Resumen de contenidos para Ofa Bamberg Dynamics Plus
Página 1
Epicondylitisbandage Epicondylitis Support Nachweisliche Dämpfung von Muskelvibrationen dynamics ® p l us Abrüstbarer Gurt für mehr Kompression in der Akutphase...
Página 2
Anziehanleitung in Bildern Fitting instructions in pictures Notice d`enfilage illustrée Aanleginstructies in afbeeldingen Istruzioni di indossamento illustrate Instrucciones de aplicación ilustradas...
2 | 3 Inhalt Contents Contenu Inhoud Contenuto Contenido Wichtige Hinweise Epicondylitisbandage DE deutsch Gewährleistung Important notes Epicondylitis Support EN english Warranty Indications importantes Bandage anti-épicondylite FR français Garantie Belangrijke aanwijzingen Epicondylitisbandage NL nederlands Garantie Avvertenze importanti Bendaggio per epicondilite IT italiano Garanzia Notas importantes...
Página 4
Gedanke leitete die Entwicklung idea behind the development of à la base du développement des der Dynamics Plus Bandagen. Sie Dynamics Plus Supports. They offer bandages Dynamics Plus. Ces bieten eine effektive Unterstüt- effective support for your joints produits soutiennent efficacement with optimal medical efficacy.
Página 5
Dynamic Plus-bandages. ti Dynamics Plus. Garanzia di un sarrollo de los vendajes Dynamics Ze bieden effectieve ondersteuning supporto efficace per le articolazio- Plus.
Die Dynamics Plus Epicondylitisban- dage wirkt gezielt gegen die Ursachen von wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt von Ofa Bamberg entschieden haben, und Tennis- und Golfer-Ellenbogen: Ihre großflä- danken Ihnen für das entgegengebrachte chige Plus-Pelotte dämpft Vibrationen, die Vertrauen.
Página 7
6 | 7 deutsch Pflegehinweise – Das Produkt sollte vor dem ersten Weichmacher (z. B. Ofa Clean keine chemischen Reinigungs- Gebrauch gewaschen werden. Spezial-Waschmittel) und spülen mittel, Bleichmittel, Benzin oder – Entfernen Sie vor dem Waschen Sie das Produkt gut aus. Das Pro- Weichspüler.
The Dynamics Plus Epicondylitis Support targets the causes of tennis We are pleased that you have chosen a product from Ofa Bamberg and would like elbow and golfer’s elbow. The large Plus to thank you for putting your trust in us.
8 | 9 english Care instructions – The product should be washed be- (e. g. Ofa Clean special detergent) bleaches, petrol or fabric softener. fore being used for the first time. and rinse the product out well. Do not apply any fatty or acidic –...
Dynamics Plus. tion des insertions musculaires. Ofa Bamberg vous souhaite un bon rétablissement ! Veuillez observer les points suivants ← – Le premier ajustement et la pose initiale du produit, Conseils de mise en place ainsi que la formation en vue d’une utilisation adé-...
10 | 11 français Conseils d’entretien – Lavez le produit avant de l’utili- spéciale Ofa Clean) et rincez bien peau de produits gras ou acides, ser pour la première fois. le produit. Vous pouvez essorer de pommades ou de lotions dans –...
De Dynamics Plus epicondylitisbanda- ge gaat doelgericht in tegen de oorzaken Het verheugt ons dat u voor een product van Ofa Bamberg geopteerd hebt en dan- van tennis- en golfersellebogen: hun rui- ken u voor het in ons gestelde vertrouwen.
Página 13
12 | 13 nederlands Onderhoudsinstructies – Het product dient vóór gebruik wasmiddel) en spoel het product gebruiken om de kwaliteit van gewassen te worden. goed uit. Het product kan om- uw product te handhaven. Breng – Verwijder de pelotte voor het zichtig gecentrifugeerd worden, in het toepassingsgebied geen wassen uit de bandage en sluit...
Plus agisce in modo mirato contro le cause siamo lieti che abbiate scelto di acquistare un prodotto di Ofa Bamberg, e vi ringrazia- del gomito del tennista e del golfista: il suo mo per la fiducia accordataci. Si prega di...
14 | 15 italiano Istruzioni per la cura – Lavare il prodotto prima del pri- ammorbidenti (es.: Detergente gina, benzina o ammorbidente. mo utilizzo. speciale Ofa Clean) e sciacqua- Non usare lozioni, unguenti o – Prima del lavaggio rimuovere il re il prodotto accuratamente.
El vendaje epicondilitis Dynamics Plus Nos alegramos de que se haya decidido por combate específicamente las causas de los un producto de Ofa Bamberg y le agrade- síndromes del codo de tenista y codo de cemos la confianza depositada en nosotros.
16 | 17 español Instrucciones de cuidado – El producto debe lavarse antes tes (por ejemplo, el detergente químicos, blanqueantes, bencina de su primer uso. especial Ofa Clean), y enjuague de uso doméstico ni suavizantes. – Antes de proceder al lavado, el producto con agua abundante.
Gewährleistung Warranty Gewährleistung Garantie Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch und ordnungsge- Wanneer zoals beoogd gebruikt en juist verzorgd, heeft mäßer Pflege beträgt die Nutzungsdauer des Produktes het product een levensduur van zes maanden. Het pro- sechs Monate. Das Produkt ist sorgfältig gemäß dieser duct moet voorzichtig behandeld worden volgens deze Gebrauchsanweisung zu behandeln.
Página 19
dynamics plus Epicondylitisbandage ® Wir bringen Sie schnell wieder in Bewegung. dynamics plus Epicondylitis Support ® We get you moving again quickly. Bandage anti-épicondylite dynamics plus ® Nous vous redonnons de la mobilitéen un rien de temps. dynamics plus-epicondylitisbandage ® Wij brengen u snel weer in beweging.