Sistemas de enframiento y humidificación adiabáticos por atomización neumática (75 páginas)
Resumen de contenidos para fisair Standard Serie
Página 1
Manual Humidificador de vapor por electrodos StandardLine IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
Página 2
ADVERTENCIA ¡Riesgo de descarga eléctrica! Alta tensión peligrosa. Los trabajos eléctricos solo deberán realizarlos profesionales cualificados (electricistas o profesionales con formación equivalente). Desconecte la fuente de alimentación antes de empezar a trabajar! Página 2...
Introducción ..........................5 Distinciones tipográficas ......................5 Documentación..........................5 Símbolos utilizados ........................5 1.3.1 Símbolos específicos relacionados con las instrucciones de seguridad ........5 1.3.2 Símbolos generales ......................... 5 Uso previsto ..........................6 Instrucciones de seguridad ...................... 7 Directrices para un uso seguro ....................7 2.1.1 Alcance ............................
Página 4
7.4.2 Operación con un sensor de humedad activo o controlador externo ........30 Diagrama de conexión ....................... 30 Lista de comprobación de la instalación eléctrica ..............31 Puesta en servicio ........................32 Mantenimiento ......................... 33 General ............................. 33 9.1.1 Instrucciones de seguridad para el mantenimiento ..............33 Trabajo de mantenimiento ......................
Los humidificadores de vapor Fisair representan lo último en tecnología de 1.3 Símbolos utilizados humidificación. Para que pueda usar su humidificador de vapor Fisair de manera segura, correcta y 1.3.1 Símbolos específicos eficiente, por favor, lea estas instrucciones de relacionados instrucciones de seguridad uso.
125 y 1250 µS/cm. Instrucciones de Uso y Mantenimiento en el lugar de operación de la unidad (o cerca de la unidad). Debido a su diseño, los humidificadores de vapor Fisair son aptos para su uso en exteriores. ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras! Produce vapor a una temperatura de hasta D1: Límite inferior...
2. Instrucciones de seguridad AVISO Estas instrucciones seguridad ¡Riesgo de daños materiales! obligatorias por ley. Promueven la seguridad en La unidad puede resultar dañada si se enciende el lugar de trabajo y la prevención de accidentes. repetidamente después de una avería si no se ha reparado antes.
Fisair es de la empresa AVISO instaladora. El humidificador Fisair tiene un grado de protección IP20. Asegúrese de que no gotee agua en el lugar de instalación de la unidad.
Los límites de tiempo para la presentación de 3. Transporte reclamaciones de transporte son*: Descripción general Tras la recepción de Empresa la mercancía Por favor tenga en cuenta Proceda con cuidado cuando transporte el Transportistas no más de 4 días humidificador de vapor para evitar daños debidos a la tensión o a una carga y descarga Servicio de...
("vapor sin presión"). Este vapor no depósito de agua contiene, en su mayor parte, minerales ni El humidificador Fisair aprovecha la gérmenes. Normalmente, depósitos conductividad normal del agua del grifo para la minerales se quedan en el cilindro.
Con agua de calidad normal, la tasa de purga Secuencia de funcionamiento está entre el 7 y el 15 % de la cantidad de vapor producida. En función de la calidad del agua, se Al presionar el interruptor de control ("Pos I") se realiza una purga completa del cilindro de vapor enciende el humidificador.
• Grado de protección IP20. • Por su diseño, los humidificadores de vapor Fisair son adecuados para instalación exteriores (los componentes electrónicos y las piezas que contienen agua podrían dañarse).
5.1.1 Medidas de instalación Posición de los orificios de montaje Holguras Todas las medidas en mm/pulg. Para ver las medidas de los orificios, por favor, consulte los planos dimensionales de la columna opuesta. Todas las medidas en mm/pulg. Página 13...
5.1.2 Dimensiones SLE20, SLE30 SLE05, SLE10 Vista inferior Vista inferior Vista frontal Vista frontal Vista superior Vista superior Todas las medidas en mm/pulg. Página 14...
Página 15
SLE45, SLE65 Vista inferior Vista frontal Vista superior Todas las medidas en mm/pulg. Página 15...
Comprobación de la instalación de la unidad Antes del arranque, por favor, compruebe bien la instalación de la unidad con la siguiente lista: ¿Está la unidad perfectamente alineada a los ejes vertical y horizontal? ¿Se han respetado todas las holguras? ...
• Distancia de absorción BN Temperatura del aire después de la humidificación t en °C (con La "distancia de absorción" (B ) es la distancia humidificadores de vapor el cambio desde el punto de salida del vapor hasta donde de temperatura del aire debido a la el aire tratado lo absorbe del todo.
5.3.2 Nomograma de la distancia de absorción BN Temperatura del aire (tras la humidificación) Ejemplo Dado: modo de circulación del aire Resultado: distancia de absorción 0,8 m Humedad del vapor Fuente: Henne, Erich: Luftbefeuchtung (Humidificación del aire), 3 Edición 1984 (Página 101), Oldenbourg Industrieverlag, Munich Página 18...
Distribuidores de vapor VDI 6022 de la Asociación Alemana de Ingenieros (VDI), hay que poner un drenaje 5.4.1 Directrices generales de instalación de agua en el conducto de aire dentro de la distancia de absorción. Cuando instale distribuidores de vapor, por Cuando el caudal de aire es mayor de lo favor, siga estas directrices: esperado...
Página 20
*) longitud mesa de soporte Montaje horizontal en el conducto Distancia mínima para evitar la condensación: Lmin = 210mm : Distancia "distribuidor de vapor - siguiente distribuidor" L4min = 120mm: Distancia "distribuidor de vapor Dirección caudal de aire inferior - base del conducto" L5min = 120mm: Distancia "distribuidor de vapor superior - techo del conducto"...
Página 21
Instalación vertical de los distribuidores de vapor Disposición de los distribuidores de vapor Dirección caudal de aire Suministro de vapor Es preferible la instalación horizontal de los distribuidores vapor. obstante, también es posible instalarlos en vertical. Dimensiones estándar distribuidores [mm]***: 220 400 600 900 1200 1450 *** Longitudes especiales bajo pedido.
(ver modo de instalación vapor no debe ser inferior al de la salida de vapor del humidificador de vapor Fisair (no limite la sección Por favor tenga en cuenta transversal, en caso contrario aumentará la contrapresión).
Modo de instalación 2 5.5.3 Modos de instalación de la línea de vapor y la manguera de Distribuidor de vapor situado a menos de condensado 500 mm por encima del extremo superior del dispositivo: Modo de instalación 1 Distribuidor de vapor situado a más de 500 Por favor tenga en cuenta mm por encima del extremo superior del dispositivo:...
AVISO ¡No utilice agua ablandada a menos que hayan tomado medidas especiales! Normas generales Cuando se introduce agua ablandada al humidificador de vapor Fisair, que • Respete las normativas locales de suministro de agua. tener en cuenta los siguientes aspectos: •...
Si utiliza un sistema de ablandamiento del agua, Por favor tenga en cuenta le recomendamos que diluya el agua ablandada con agua normal del grifo para alcanzar una Ni la válvula de cierre (SV) ni el filtro de agua dureza general de entre 4 y 8 º gH. Este valor (WF) se incluyen en la entrega.
95 ºC. Por favor tenga en cuenta Con el sistema opcional de refrigeración HyCool, Fisair ofrece la posibilidad de Procedimiento limitar la temperatura del agua residual del »...
Comprobación final conexiones de agua Repase la siguiente lista de comprobación para la instalación del agua: ¿Están bien apretados todos los tornillos y abrazaderas? ¿Se enjuagó la línea de suministro antes de hacer las conexiones? ¿Está correctamente instalada la conexión de agua? ...
• Por favor tenga en cuenta Con unidades con una potencia nominal de salida de > 33 kW es obligatorio hacer Fisair recomienda usar fusibles de fusión conexión eléctrica línea lenta a retardo medio (solo aplicable a las permanente (conforme a VDE 0700 Parte tensiones mencionadas en la tabla).
En la siguiente tabla se indican los consumos máximos de los modelos StandardLine y los fusibles necesarios correspondientes. Modelo Consumo [A] Fusibles [A] SLE05 SLE10 10.8 3x16 SLE20 21.7 3x25 Terminales del enclavamiento de seguridad SLE30 32.5 3x35 en la PCB principal SLE45 48.8 3x63...
7.4.1 Operación en 1 paso Sensor HR Regleta de terminales El funcionamiento del humidificador de vapor se controla mediante contacto entre terminales 3 y 5 proporcionado por el cliente. Este contacto solo necesita ser a prueba de baja tensión. Ejemplo de conexión de un sensor de humedad 0...10 V Diagrama de conexión Contacto aportado por el cliente...
Lista comprobación instalación eléctrica Compruebe la instalación eléctrica con respecto a los requisitos de la instalación del cliente y las normativas locales de suministro eléctrico. ¿Está bien cableado el enclavamiento de seguridad entre los terminales 1 y ¿Coincide la tensión del suministro con la clasificación de la placa de datos? ...
el software de la unidad. 8. Puesta en servicio • En cuanto la válvula de solenoide empiece a rellenar periódicamente el ADVERTENCIA agua, el humidificador de vapor funcionará con la tasa de producción ¡Riesgo de error de funcionamiento! nominal estable y la secuencia de El arranque de la unidad queda restringido a los arranque habrá...
9. Mantenimiento General 9.1.1 Instrucciones de seguridad para Los humidificadores de vapor Fisair son el mantenimiento fáciles mantener. embargo, mantenimiento inadecuado o incorrecto puede provocar averías operativas. ADVERTENCIA Realice mantenimiento regular para ¡Riesgo de descarga eléctrica! proporcionar a su unidad una larga vida útil.
Trabajo de mantenimiento Los minerales precipitan y cristalizan de manera muy distinta en función del tipo de agua, incluso cuando tienen la misma conductividad y nivel de dureza (los distintos componentes del agua interactúan de diferente manera). Las instrucciones de mantenimiento y los intervalos de limpieza, así...
Extracción reinstalación cilindro de vapor Pinza amperimétrica. PRECAUCIÓN ¡Riesgo de lesiones oculares! Los clips que fijan las mitades del cilindro de vapor tienen bordes afinados y pueden saltar durante el desmontaje. Pueden provocar lesiones oculares. Verifique aislamiento seguro. ¡Lleve el Equipo de Protección Personal (PPE) adecuado! Extracción del cilindro de vapor Ponga el interruptor de...
Página 36
Quite el clip del adaptador de la manguera de vapor. Desconecte los cables. Coloque el clip en el adaptador Quite las abrazaderas de la brida fuera de la carcasa de la del cilindro. unidad. Separe las mitades del cilindro. Levante el cilindro de vapor por la base.
Página 37
Reinstalación Ponga juntas tóricas nuevas en el adaptador de la manguera de vapor y la base del cilindro. Inserte una nueva junta tórica. Por favor tenga en cuenta Para reensamblar el cilindro, las abrazaderas y las uniones de las dos piezas del cilindro deben estar alineadas.
Página 38
Por favor tenga en cuenta Las conexiones de los electrodos no deben mostrar ningún signo de corrosión. Sustituya los conectores de ser necesario. Hay que asentar con firmeza los conectores en los bornes de los electrodos y apretarlos hacia abajo a tope. »...
Limpieza del cilindro y de su base La reinstalación del cilindro de vapor debe realizarse según lo descrito en la sección "Extracción y reinstalación del cilindro". AVISO ¡Riesgo de interrupción funcional! Comprobación de las conexiones de No se pueden usar ácidos ni otros productos cables químicos para limpiar el interior del cilindro puesto que pueden afectar a la conductividad del...
Extracción/reinstalación válvula solenoides y limpieza del filtro fino Extracción » Corte suministro agua desenrosque la pieza de unión de la manguera de la llave de agua. » Quite la manguera de conexión (20) de la base del cilindro. » Desenchufe el conector del cable eléctrico de la válvula solenoide (25).
Limpieza de la bomba de purga Extracción y limpieza » Saque el cilindro de vapor tal y como se describe en la sección "Extracción y reinstalación del cilindro de vapor". » Desconecte el adaptador (30) de la bomba (32). » Desconecte el cable eléctrico de la bomba.
Cuando se detecta el nivel máximo de agua en el cilindro durante un periodo de 60 minutos, se Los electrodos de gran superficie Fisair genera un mensaje de error (ver capítulo de la hechos de acero inoxidable, tienen las siguientes...
10. Desmontaje Cuando no se vaya a usar más el humidificador de vapor, desmóntelo (desmantelar) siguiendo en orden inverso el proceso de instalación. ADVERTENCIA ¡Riesgo de descarga eléctrica! Alta tensión peligrosa. Los trabajos de desmontaje eléctrico solo podrán realizaros profesionales cualificados (electricistas o profesionales con formación equivalente).
Como opción de pedido, se puede incorporar un Descripción general 11.1 relé adicional en la PCB principal. El funcionamiento del humidificador de vapor Fisair está controlado por La corriente de los electrodos se activa directamente mediante uno o dos contactores microprocesador. principales, diseñados para adaptarse a la En el panel delantero del dispositivo encontrará...
11.1.1 Conexiones de la PCB principal only for units with 6 electrodes solo unidades con 6 electródos DISPLAY ST07 Terminals / Terminales ST08 ST10.1 Salida 20V para 20V power for sensor sensor ST08 GND Ground GND Masa 0-10V input Zócalo para Entrada 0-10V terminal interfaz serie...
11.1.1.2 Interfaces del sistema 11.1.2 Entradas y salidas de la PCB principal Suministro eléctrico y enclavamiento de seguridad ST01: 11.1.1.1 Interfaces del lado del cliente • Conector de 4 pines con adaptador roscado para la conexión eléctrica y el enclavamiento de seguridad L Entradas y N ("Terminales 1/2").
Nivel de usuario 11.2 Funcionamiento del control Desde la pantalla estándar (producción 11.2.1 Guía para usuario real de vapor) se puede acceder al nivel principal de usuario pulsando cualquier tecla del panel de control. En el nivel de usuario, Al encender el humidificador de vapor aparece en pantalla la versión del entre otros datos, están disponibles los valores de lectura r01 a r12.
11.2.3 Árbol de menú Nivel de proveedor Nivel de usuario 1-1 Reducción de potencia 1-2 Señal de control 1- Control 1-3 Corrección de etapa de entrada 1-4 Filtro de etapa de entrada r01 Estado r02 Error 2-1 Purga parcial r03 Producción real de vapor 2-2 Purga total [kg/h] 2-3 Interruptor purga stand-by...
Tabla de iconos de estado 11.3 El panel de control Iluminado Parpadeante permanente Fallo en la Producción de producción de vapor activa. vapor. Contactor principal Fallo del contactor activo. principal. Llenado activo. Fallo en el llenado. El panel de control consta de 3 secciones: Purga activa.
11.4 Navegación dentro de un menú parámetros sin necesidad de volver a introducir otra vez el código de acceso. Pantalla de lista de valores de lecturas, 11.5 Representación tabular de la introducción de códigos y acceso al lista de valores de lectura y de nivel de proveedor los submenús del nivel de La pantalla por defecto durante el...
11.5.2 Submenús nivel proveedor parámetros asociados Podrá encontrar descripciones detalladas de los parámetros en la sección "Descripción detallada de los parámetros". La columna "Opciones de ajuste" muestra los preajustes disponibles o el rango de valores entre los que escoger. "Fs" significa "Ajuste de fábrica".
11.6 Ejemplo de modificación del ajuste de un parámetro Ejemplo: Vamos a cambiar la señal de control de "Controlador ext., 0...10 V" ("1-2" = "1") a "Controlador PI, 0 ...10V" ("1-2" = "4"). Por favor tenga en cuenta Los siguientes pasos efectúan un cambio esencial en un parámetro de control.
20 s, se muestra el estado de dispositivo "Sin Modbus" y se detiene la producción de vapor (para más detalles, ver la documentación específica de Modbus, disponible en Fisair). Intervalo calentador Con el modo calentador stand-by, aparece el stand-by código 07 durante la producción de vapor.
Página 56
Valor de lectura Explicación Categoría purga Purga completa Se ejecuta una purga completa (se drena (cont.) completamente el cilindro de vapor). El icono de purga de la pantalla se enciende. Disolución Se ejecuta una purga parcial (con el parámetro ajustado para purga parcial) debido a una conductividad demasiado alta del agua.
Página 57
permanentemente encendido mientras el mensaje esté activo. Para restablecer el mensaje de estado, hay que ajustar el parámetro 3-2 a "1". Categoría de Fallo Se ha detectado un fallo. Se detiene la fallos operación. Se puede leer un código de error. Algunos fallos también hacen que parpadee un icono en la pantalla.
11.8 Descripciones detalladas de los parámetros Grupo Par. Denominación Descripción Control Limitación de La limitación de potencia permite reducir la potencia producción (de vapor) dentro de un rango de entre el 25 y el 100 %, lo que puede ser necesario para un mejor control.
Página 59
Grupo Par. Denominación Descripción Purga Corrección de Ver corrección de purga completa. purga completa Interruptor Cuando se vaya a dejar de usar el humidificador de purga stand-by vapor durante cierto tiempo, es aconsejable purgar el agua del cilindro para cumplir con las normas de higiene VDI 6022 que prescriben la prevención de contaminación microbiana...
Página 60
Grupo Par. Denominación Descripción Servicio Restablecer Al terminar el trabajo de mantenimiento, hay que intervalo restablecer el intervalo de servicio (se apaga el servicio icono de servicio si antes estaba encendido). vapor Restablecer Los ciclos de conmutación del contactor principal intervalo se monitorizan y comparan con la vida útil prevista servicio K1...
Página 61
Grupo Par. Denominación Descripción Funciones 5-4 Asignación relé (60) Purga desactivada: el relé se energiza básico cuando no hay bombeo. (cont.) (61) Purga activada: el relé se energiza cuando se está bombeando. (62) Purga parcial: el relé se energiza cuando se efectúa una purga parcial.
12. Resolución de problemas 12.1 Gestión de errores Cuando surge un error, se detiene la producción de vapor. La pantalla del panel de control cambia para mostrar el código de error. En ese mismo momento, el icono de fallo general empieza a parpadear.
Página 63
Iconos Mensaje de error Posible causa Contramedidas • Válvula solenoide o • Limpie la línea de Relleno línea de suministro de suministro de agua y/o agua contaminadas o la válvula solenoide; El relleno no ha tenido éxito: defectuosas. sustituya la válvula tras 30 minutos de relleno solenoide si está...
Página 64
Iconos Mensaje de error Posible causa Contramedidas • La bomba de purga Fallo de purga, relacionado con: no se ha activado. - Compruebe el - Cableado eléctrico cableado y sustitúyalo no está bien. de ser necesario. Purga parcial - Relé de la PCB no - Mida la tensión en el Purga completa, energizado.
12.2 Tabla de interrupciones de funcionamiento Problema Posible causa del fallo Contramedidas • Compruebe el ajuste del • Los parámetros de limitación de Nivel de humedad parámetro 1-1. producción impiden la producción a establecido plena potencia. no alcanzado. • Unidad nominal de salida insuficiente. •...
Página 67
• El agua no drena libremente cuando se • Asegúrese de que el drenaje no esté obstruido. bombea desde el cilindro. Página 67...
Página 68
Problema Posible causa del fallo Contramedidas • Apriete las abrazaderas. • Abrazaderas de la manguera de vapor Fuga de agua en la parte superior y/o condensado poco apretadas. del cilindro de vapor. • Adaptador de la manguera de vapor • Sustituya la junta tórica (de ser mal ajustado o junta tórica no necesario) y asegúrese de reemplazada.
Página 69
Problema Posible causa del fallo Contramedidas • Desactive inmediatamente la Descargas/chisp • Una conductividad muy alta del agua as en el cilindro. unidad para evitar daños provoca que los electrodos se materiales quemen masivamente, como indican los restos pardonegruzcos. Mantenimiento a realizar: - Sustituya los electrodos.
14. Piezas de repuesto SLE05 SLE20 SLE30 SLE45 SLE65 N.º de Descripción SLE10 artículo Generación de vapor SP-03-00000 Cilindro de vapor CY08 compl. SP-04-00000 Cilindro de vapor CY17 compl. con 3 electrodos. SP-04-00100 Cilindro de vapor CY17 compl. con 6 electrodos. SP-06-00000 Cilindro de vapor CY08 compl.
Página 72
SLE05 SLE20 SLE30 SLE45 SLE65 N.º de Descripción SLE10 artículo Tensión estándar electrónica (versión SLExx-AA10) E-2501005 Contactor principal 16 A. E-2510010 Contactor principal 25A. E-2510020 Contactor principal 32A. E-2510030 Contactor principal 50A. CN-07-00000 Placa principal incl. conector E-0510010 Pantalla E-0510012 Clip para pantalla E-2502412 Interruptor de control, doble polo, posición media = "0"...