Dri-Eaz DriTec 4000i El Manual Del Propietario
Ocultar thumbs Ver también para DriTec 4000i:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DriTec
Phone: 800-932-3030 Fax: 360-757-7950
The Legend Brands DriTec 4000i desiccant dehumidifier reduces humidity in enclosed environments by
removing water vapor from the air. The 4000i is ideal for water damage restoration, structural drying, con-
struction, and is especially suited for removing moisture from structural materials and contents in cold
temperatures or low to medium humidity environments where refrigerant dehumidifiers work less effi-
ciently.
R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S
WARNING
Read and understand manual before operating.
WARNING! Do not alter or modify the unit in any
way. Use only replacement parts authorized by Dri-
Eaz. Modifications or use of unapproved parts could
create a hazard and will void your warranty. Contact
your Dri-Eaz location for assistance.
CORRECT PLUG REMOVAL
Grasp IEC plug and pull straight out
IMPORTANT: Damage to IEC receptacle or
dehumidifier resulting from improper re-
moval of the power cord is not covered by
warranty. The IEC power cord is a wear item
and is not covered by warranty.
49-109J F533
Owner's Manual
4000i Desiccant Dehumidifier
Model F533
LEGEND BRANDS, INC.
15180 Josh Wilson Road, Burlington, WA 98233
Patents: http://www.LBpatents.com
www.LegendBrandsRestoration.com
WARNING! Electric shock hazard, rotating fan, hot
surface hazards. Unplug unit before opening cover
for cleaning or servicing. Unit must be grounded.
• Inspect the power cord before use. If cord is dam-
aged, do not use. Always grasp the plug (not the
cord) to unplug.
• Insert three-prong plug on power cord into a match-
ing electrically grounded outlet. Do not use adapter.
Never cut off third prong. Do not use an extension
cord.
• The unit must be operated on a 115V/60Hz circuit
protected by a Ground Fault Circuit Interrupter
(GFCI) device.
• Keep motor and wiring dry.
• Do not attempt to repair the unit. For Authorized
Service Centers, contact Dri-Eaz.
BEFORE YOU BEGIN
Warranty registration
Visit warranty.LegendBrandsRestoration.com to register
your purchase. Registration allows us to better assist
you with using, maintaining or servicing your equipment
and to contact you in case we have important safety in-
formation concerning your Dri-Eaz product. If you deter-
mine service is required, have your equipment model,
serial number and original proof of purchase available
and call your distributor for assistance with obtaining a
return material authorization (RMA).
GROUNDING INSTRUCTIONS
This unit's plugs must be inserted into an appropriate
outlet that is properly installed and grounded in accord-
ance with all local codes and ordinances.
WARNING! Improper connection of the equipment-
grounding conductor can result in a risk of electric
shock. Check with a qualified electrician or service
person if you are in doubt as to whether the outlets
1
Legend Brands, Inc.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dri-Eaz DriTec 4000i

  • Página 1 Phone: 800-932-3030 Fax: 360-757-7950 www.LegendBrandsRestoration.com The Legend Brands DriTec 4000i desiccant dehumidifier reduces humidity in enclosed environments by removing water vapor from the air. The 4000i is ideal for water damage restoration, structural drying, con- struction, and is especially suited for removing moisture from structural materials and contents in cold temperatures or low to medium humidity environments where refrigerant dehumidifiers work less effi- ciently.
  • Página 2: Before First Use

    are properly grounded. Do not modify the plugs pro- For best results, operate your dehumidifier in an en- vided with the appliance – if the plugs do not fit the outlets, have proper outlets installed by a qualified Fig. A: Parts Identification electrician.
  • Página 3: Ducting Setup

    NOTICE: Connect to two separate 15A circuits ONLY. A bright green light on the front of the unit indicates correct connections. No light will show when using only one cord or if both power cords are plugged into the same power circuit.
  • Página 4: User Settings

    USER SETTINGS Only menu items followed by a greater-than symbol (>) may be adjusted. In the menu items with reading data (INLET OUTLET, REACT & HEATER1 CURRENT), If no keys are selected for 5 minutes the display will return to normal display mode. In all the other menu items, the display with return to the normal display mode after 20 seconds.
  • Página 5 Fig. C: Ducting Options 49-109J F533 Legend Brands, Inc.
  • Página 6: Transportation And Storage

    Inspect filter. Replace if accumulation of dust and debris is visible. NOTICE: Replace used filters only with a new Dri-Eaz filter part no. F590 (24-pack). Other filter types do not provide adequate filtration or airflow. Each filter is in- dividually wrapped to protect filtration effectiveness.
  • Página 7: Pump Purge Button

    Inspect and clean blower Check that the impeller rotates freely. Vacuum or wipe clean all surfaces. Inspect and clean desiccant rotor Ensure that rotor is clear of dust and debris. Vacuum or use pressurized air to remove dust from rotor. Inspect rotor belt.
  • Página 8: Error Messages

    ER7 CONTACT Current sensor failure. If error persists, contact service. SERVICE CENTER ER8 INVALID Incorrect or unsupported DIP switch settings. Contact Dri-Eaz service department for MODEL SETTING correct DIP switch settings. ER9 BUTTON STUCK Key is stuck or has been held down too long. Contact service,...
  • Página 9: Troubleshooting

    Dimensions (H × W × D) 84.15 × 53.7 × 51.4 cm (With handle upright = 107.3 cm.) FOR PARTS AND SERVICE CALL YOUR LOCAL DIS- TRIBUTOR or Dri-Eaz at 800-932-3030. www.Legend- Air filter F590 (24 pk) BrandsRestoration.com ETL listed to CSA dehumidifier...
  • Página 10: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Teléfono: 800-932-3030 Fax: 360-757-7950 www.LegendBrandsRestoration.com El Deshumidificador Disecante Legend Brands DriTec 4000i reduce la humedad en entornos cerrados, quitando el vapor de agua del aire. El 4000i es ideal para la restauración de daños causados por el agua, secado de estructuras, construcción, y especialmente indicado para quitar la humedad de materiales y...
  • Página 11 INSTRUCCIONES PARA PUESTA A TIERRA Fig. A: Identificación de las partes Los enchufes de la unidad deben insertarse en tomas adecuadas, correctamente instaladas y con puesta a tie- rra, de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales. Filtro de aire ¡ADVERTENCIA! Una conexión inadecuada de la puesta a tierra del equipamiento puede generar un riesgo de shock eléctrico.
  • Página 12: Panel De Control

    hacia afuera, a través de un adaptador para ventana o de una ventilación. Enchufar los cables eléctricos ATENCIÓN: Los cables del DriTec deben ser enchufados en tomas de 120V separadas, protegidas GFCI, de al me- nos 15A. Enchúfelos siempre con firmeza en los tomas, primero el del compartimiento superior.
  • Página 13: Ajustes Del Usuario

    AJUSTES DEL USUARIO Sólo pueden ser configurados los elementos del menú que se muestran seguidos del símbolo mayor (>). En los elementos del menú con datos de lectura, (ENTRADA SALIDA, REACTIVACIÓN y CORRIENTE DEL CALENTADOR1), si no se selecciona ninguna tecla durante 5 minutos, la pantalla volverá...
  • Página 14 Fig. C: Opciones de Conductos 49-109J F533 Legend Brands, Inc.
  • Página 15: Transporte Y Almacenamiento

    Inspeccione el filtro: reemplácelo si observa que hay acumulación de polvo y suciedad. AVISO: Reemplace los filtros usados con un filtro nuevo Dri-Eaz, número de pieza F579 (paquete de 24). Otros tipos de filtros no proporcionan filtración o flujo de aire adecuados. Cada filtro se envuelve individual- mente para conservar la eficiencia de la filtración.
  • Página 16: Botón De Purgado De Bomba

    El cable del sensor de temp entrada/RH se halla sujeto al interior del panel y debe ser quitado antes de separar el panel. Para quitarlo, primero suelte el enchufe y luego deslice el cable por debajo de la presilla. Cuando el cable se haya liberado totalmente, podrá...
  • Página 17 LIMPIAR FILTRO > Indicación para limpiar o cambiar el filtro. Cambie o limpie el filtro. Pre- XXXXX sione la tecla > para restablecer LIMPIAR ROTOR > Indicación para limpiar el rotor. Limpie el rotor. Presione la te- XXXXX cla > para restablecer MENSAJES DEL SISTEMA Si el sistema de control detectara un error, generará...
  • Página 18 Se ha trabado una tecla o ha estado presionada mucho tiempo. Contactar al departa- TODOS LOS BOTONES mento de servicio de Dri-Eaz para obtener una reparación o una garantía. Falla en la tarjeta inalámbrica, sea porque falta, está en cortocircuito o se salió del pa- ER10 CONEXIÓN...
  • Página 19: Resolución De Problemas

    POR PIEZAS Y SERVICIO, LLAME A SU DISTRIBUI- ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo DOR LOCAL o a Dri-Eaz, al 800-932-3030. www.Le- a sustancias químicas entre las que se incluyen gendBrandsRestoration.com plomo y ftalatos, los cuales son considerados en el es- Visite warranty.LegendBrandsRestoration.com y registre...
  • Página 20: Instructions De Sécurité Importantes

    Téléphone : 800-932-3030 Télécopie : 360-757-7950 www.LegendBrandsRestoration.com Le déshumidificateur déshydratant DriTec 4000i de Legend Brands réduit l’humidité dans les structures fermées en éliminant la vapeur d’eau de l’air. Le 4000i est idéal pour la réfection (dégâts causés par l’eau), le séchage des structures, et pour les chantiers de construction. Il convient particulièrement pour éliminer l’humidité...
  • Página 21: Directives De Mise À La Terre

    éventuels importants en matière de sécurité sur votre Fig. A: Identification des pièces produit Dri-Eaz. Si une réparation est nécessaire, assu- Prises dans le com- rez-vous d’avoir en main le modèle de votre équipement, partiment.
  • Página 22: Mise En Place Du Déshumidificateur

    COMMANDES ET MODE D’EMPLOI minale d’au moins 15 A. Toujours insérer d’abord ferme- ment les fiches de cordons dans les prise du comparti- ment supérieur. Mise en place du déshumidificateur Pour obtenir les meilleurs résultats, utiliser le déshumidi- ficateur dans une pièce close. Fermer les portes et les fenêtres qui s’ouvrent vers l’extérieur, afin d’optimiser l’élimination de l’eau.
  • Página 23: Raccordement Des Gaines

    AVIS : Brancher UNIQUEMENT sur deux circuits dis- tincts de 15 A. Un voyant vert signale que les branche- ments sont corrects. Le voyant reste éteint lorsque l’on utilise un seul cordon ou si les deux cordons d' alimenta- tion sont branchés dans le circuit de source d'alimenta- tion même.
  • Página 24: Paramètres Utilisateur

    PARAMÈTRES UTILISATEUR Seuls les éléments de menu suivis du symbole supérieur (>) peuvent être ajustés. Dans les éléments de menu avec lecture de données (ENTRÉE, SORTIE, RÉACTIVATION & COURANT RÉCHAUFFEUR 1), si aucune touche n'est sélectionnée pendant 5 minutes, l'affichage retournera au mode d'affichage normal.
  • Página 25 Fig. C: 49-109J F533 Legend Brands, Inc.
  • Página 26: Transport Et Rangement

    Inspecter le filtre. Remplacez le câble si une accu- mulation de poussière et de débris est visible. NOTICE : Remplacez les filtres usés seulement avec un nouveau filtre Dri-Eaz nº F590 (boîte de 24). Les autres types de filtre n’offrent pas une filtration ou un Compartiment Ventilateur flux d’air adéquat.
  • Página 27: Bouton De Purge De La Pompe

    Enlever le panneau latéral. Dévisser le panneau arrivée d’air de traitement/sortie d’air de réactivation. IMPORTANT : Le câble du capteur température/HR est fixé à l’intérieur du panneau; il doit être détaché avant de mettre le panneau de côté. Pour retirer le câble, déclipser d’abord la prise, puis glisser le câble vers le bas, hors de son attache. Une fois le câble dégagé, mettre le panneau de côté.
  • Página 28 Dri-Eaz pour obtenir les bons paramètres DIP. Une touche est coincée - ou a été laissée enfoncée beaucoup trop longtemps. Commu- ER9 TOUCHES niquer avec le service technique de Dri-Eaz pour un soutien technique/au titre de la ga- COINCEE rantie.
  • Página 29 DÉPANNAGE A N O M A L I E C A U S E C O R R E C T I F L’appareil n’est pas branché sur Brancher l’appareil sur deux circuits distincts, chacun d’une Le voyant de cir- deux circuits distincts.
  • Página 30 49-109J F533 Legend Brands, Inc.

Este manual también es adecuado para:

Dritec f533Disecante dritec 4000iF533

Tabla de contenido