Caution - Achtung - Attention - Precaución - Attenzione - Waarschuwing
GB
Do not hold the ring lever when moving the product.
· Do not hold the ring lever when moving the product. It may cause injury or
damage to the floor by suddenly moving the circle base.
Halten Sie den Ringhebel nicht fest, wenn Sie das Produkt bewegen.
D
· Halten Sie den Ringhebel nicht fest, wenn Sie das Produkt bewegen. Andernfalls
kann es zu Verletzungen oder Schäden am Boden kommen, wenn sich die
kreisförmige Basis plötzlich bewegt.
Ne tenez pas le levier lorsque vous déplacez le produit.
F
· Ne tenez pas le levier lorsque vous déplacez le produit. Cette action peut causer des blessures
ou endommager le sol si la base de support circulaire est déplacée subitement.
No mueva el producto sujetándolo por la palanca circular.
E
· No mueva el producto sujetándolo por la palanca circular. Si mueve la base circular
repentinamente podría provocar daños personales o en el suelo.
Per spostare il prodotto, non afferrarlo per la leva ad anello.
I
· Per spostare il prodotto, non afferrarlo per la leva ad anello. In caso contrario, potrebbero
verificarsi lesioni o danni al pavimento a causa del movimento improvviso della base di
sostegno circolare.
Niet bij de ringhendel vasthouden terwijl u het product verplaatst.
NL
· Niet bij de ringhendel vasthouden terwijl u het product verplaatst. Dit kan tot letsel of schade
aan de vloer leiden door de ronde voet plots te verplaatsen.
Do not disassemble or repair on your own.
GB
· Do not attempt to disassemble or repair the product yourself. Please contact our official
dealers when needed.
· Do not use outdoors or in wet places. Exposure to moisture may cause the product to
malfunction due to distortion or mold. Failure may cause damage to the product and result in
injury.
D
Zerlegen oder reparieren Sie ihn nicht selbst.
· Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst auseinanderzubauen oder es zu reparieren. Wenden
Sie sich bei Bedarf an unsere offiziellen Händler.
· Verwenden Sie den Stuhl nicht im Freien oder an Orten mit hoher Feuchtigkeit. Wenn das
Produkt Feuchtigkeit ausgesetzt wird, kann es zu einer Fehlfunktion durch eine Verformung
oder Schimmel kommen. Eine Fehlfunktion kann Schäden am Produkt verursachen und zu
Verletzungen führen.
Ne démontez pas ni ne réparez le fauteuil tout(e) seul(e).
F
· N'essayez pas de démonter et de réparer le produit par vos propres moyens. Contactez nos
revendeurs officiels, le cas échéant.
· N'utilisez pas ce produit en extérieur ou dans des endroits humides. Une exposition prolongée
à l'humidité peut entraîner un dysfonctionnement du produit dû à une déformation ou de
la moisissure. Le non-respect des consignes peut endommager le produit et causer des
blessures.
E
No intente desmontar o reparar el producto usted mismo.
· No intente desmontar ni reparar el producto por su cuenta. Si es necesario, póngase en
contacto con nuestros distribuidores oficiales.
· No utilice el producto en exteriores ni en lugares con un alto nivel de humedad. La exposición
a la humedad puede provocar fallos de funcionamiento en el producto por distorsión o
moho. Si no se observan estas precauciones podría provocar daños en el producto y, como
consecuencia, daños personales.
5
Caution - Achtung - Attention - Precaución - Attenzione - Waarschuwing
I
Non smontare né effettuare riparazioni autonomamente.
· Non tentare di smontare o riparare il prodotto da soli. Si prega di contattare i nostri rivenditori
ufficiali in caso di necessità.
· Non utilizzare all'aperto o in ambienti umidi. L'esposizione all'umidità potrebbe provocare
malfunzionamenti a causa di deformazioni o della formazione di muffa. La mancata osservanza
di queste istruzioni potrebbe danneggiare il prodotto e causare lesioni personali.
Niet uit elkaar halen of zelf repareren.
NL
· Probeer het product in geen geval zelf te demonteren of repareren. Neem indien nodig contact
op met een van onze officiële dealers.
· Niet buiten of in natte omgevingen gebruiken. De blootstelling aan vocht kan leiden tot een
defect van het product wegens vervorming of schimmel. Een tekortkoming kan tot schade aan
het product leiden of letsel als gevolg hebben.
GB
Do not modify the product after purchase.
This may lead to malfunction or accidents.
· Modifying the product by yourself may cause the product to malfunction or may cause
accidents or injuries. Okamura is not responsible for any damages caused by modification.
· Please contact an official okamura dealer in advance when needed.
D
Verändern Sie das Produkt nach dem Kauf nicht.
Das kann zu einer Fehlfunktion oder zu einem Unfall führen.
· Wenn Sie das Produkt selbst verändern, kann es zu einer Fehlfunktion, zu Unfällen oder
Verletzungen kommen. Okamura übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch
Modifikationen verursacht wurden.
· Wenden Sie sich bei Bedarf im Vorfeld an einen offiziellen Okamura-Händler.
F
Ne modifiez pas le produit après son achat.
Cela peut provoquer un dysfonctionnement ou un accident.
· Toute modification du produit effectuée par vos soins peut provoquer un dysfonctionnement
ou un accident et causer des blessures. Okamura ne saurait être tenu responsable des
dommages occasionnés suite à une modification du produit.
· Veuillez contacter un revendeur Okamura agréé au préalable, le cas échéant.
E
No modifique el producto después de la compra.
Esto podría provocar fallos de funcionamiento o accidentes.
· Si modifica usted mismo el producto, este podría dejar de funcionar correctamente o provocar
accidentes y daños personales. Okamura no se hará responsable de los daños derivados de
las modificaciones.
· Cuando sea necesario, póngase en contacto de antemano con el distribuidor oficial de
Okamura.
I
Non apportare modifiche al prodotto in seguito all'acquisto.
Questo potrebbe causare malfunzionamenti o incidenti.
· Qualora l'utente dovesse apportare modifiche al prodotto, si potrebbero verificare anomalie
di funzionamento, incidenti o lesioni. Okamura declina ogni responsabilità in caso di danni
provocati da eventuali modifiche al prodotto.
· Se necessario, contattare preventivamente un rivenditore ufficiale Okamura.
NL
Doe geen aanpassingen aan het product na aankoop.
Dit kan leiden tot defecten of ongevallen.
· Het product zelf aanpassen kan defecten aan het product veroorzaken of tot ongevallen of
letsel leiden. Okamura aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die veroorzaakt is door
modificatie.
· Neem indien nodig op voorhand contact op met een officiële Okamura-dealer.
6