Descargar Imprimir esta página

Okamura repiroue Instrucciones De Uso página 5

Publicidad

Caution - Achtung - Attention - Precaución - Attenzione - Waarschuwing
GB
If liquid is spilled on the product, wipe off immediately in the proper manner.
· If chemical solvent left on the product for a long period of time, it may cause unexpected
damage.
· Depending on the type of liquid spilled on the product, it may cause corrosion. Wipe off
frequently or use caution not to spill chemical solvent.
Wenn Flüssigkeit über dem Produkt verschüttet wurde, wischen Sie sie sofort auf
D
entsprechende Art ab.
· Wenn eine Medikamentenlösung über längere Zeit auf dem Produkt verbleibt, kann es zu
unerwarteten Verletzungen kommen.
· Abhängig von der Art der Flüssigkeit, die auf dem Produkt verschüttet wurde, kann es zu einer
Korrosion kommen. Wischen Sie das Produkt häufiger ab oder achten Sie darauf, dass Sie
keine Medikamentenlösung verschütten.
Si du liquide est renversé sur le produit, essuyez-le immédiatement et correctement.
F
· Un contact prolongé avec une solution médicamenteuse peut entraîner des blessures
inattendues. La nature du liquide renversé sur le produit peut avoir un effet corrosif.
· Essuyez régulièrement le produit ou veillez à ne renverser aucune solution médicamenteuse
dessus.
Si se derrama líquido sobre el producto, límpielo de la forma adecuada e inmediatamente.
E
· Si una solución química permanece mucho tiempo sobre el producto, puede provocar daños
imprevisibles. Dependiendo del tipo de líquido derramado, podría provocar corrosión.
· Limpie la superficie frecuentemente o tenga cuidado de no derramar ninguna solución química.
I
Se viene versato del liquido sul prodotto, pulire immediatamente e adeguatamente.
· Se una soluzione rimane sul prodotto per un lungo periodo, potrebbe causare danni inattesi. A
seconda del tipo di liquido versato sul prodotto, questo potrebbe corrodere il prodotto stesso.
· Pulire di frequente o prestare attenzione a non versare soluzioni liquide sul prodotto.
Als er vloeistof op het product wordt gemorst, veegt u het onmiddellijk op de juiste wijze
NL
af.
· Als er een opgelost geneesmiddel gedurende een lange periode op het product achterblijft,
kan dit tot onverwacht letsel leiden. Afhankelijk van het type vloeistof dat op het product
gemorst werd, kan er corrosie ontstaan.
· Veeg regelmatig af of voorkom dat u geen opgelost geneesmiddel morst.
Installation - Installierung - Installation - Instalación - Installazione - Montage
Please follow instructions below. Failure to do so may cause serious damage to the
GB
product.
Okamura is not responsible for any damages caused by modification of the product.
Befolgen Sie die unten aufgeführten Anweisungen. Andernfalls kann es zu schweren
D
Schäden an dem Produkt kommen.
Okamura übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch Modifikationen des Produktes
verursacht wurden.
F
Veuillez suivre les instructions ci-dessous. Le non-respect de ces consignes peut
provoquer un risque de dommage important.
Okamura ne saurait être tenu responsable des dommages occasionnés suite à une
modification du produit.
Siga las instrucciones que aparecen a continuación. De lo contrario pueden ocasionarse
E
daños graves en el producto.
Okamura no se hará responsable de los daños derivados de las modificaciones en el
producto.
7
Installation - Installierung - Installation - Instalación - Installazione - Montage
Attenersi alle istruzioni riportate di seguito. La mancata osservanza di queste istruzioni
I
potrebbe causare gravi danni al prodotto.
Okamura declina ogni responsabilità in caso di danni provocati da eventuali modifiche al
prodotto.
NL
Volg de instructies onderaan op. Als u dit nalaat, kan het product ernstige schade
oplopen.
Okamura aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die veroorzaakt is door
modificatie van het product.
GB
Indoor use only.
· Do not use outdoors or in wet places. Exposure to moisture may cause the product to
malfunction due to distortion or mold.
Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
D
· Verwenden Sie den Stuhl nicht im Freien oder an Orten mit hoher Feuchtigkeit. Wenn das
Produkt Feuchtigkeit ausgesetzt wird, kann es zu einer Fehlfunktion durch eine Verformung
oder Schimmel kommen.
F
Usage intérieur seulement.
· N'utilisez pas ce produit en extérieur ou dans des endroits humides. Une exposition prolongée
à l'humidité peut entraîner un dysfonctionnement du produit dû à une déformation ou de la
moisissure.
E
Utilice el producto solo en interiores.
· No utilice el producto en exteriores ni en lugares con un alto nivel de humedad. La exposición
a la humedad puede provocar fallos de funcionamiento en el producto por distorsión o moho.
Solo per uso interno.
I
· Non utilizzare all'aperto o in ambienti umidi. L'esposizione all'umidità potrebbe provocare
malfunzionamenti a causa di deformazioni o della formazione di muffa.
Alleen binnenshuis gebruiken.
NL
· Niet buiten of in natte omgevingen gebruiken. De blootstelling aan vocht kan leiden tot een
defect van het product wegens vervorming of schimmel.
GB
Avoid high temperature, high humidity, or very dry condition.
Vermeiden Sie hohe Temperaturen, hohe Luftfeuchtigkeit und extreme Trockenheit.
D
Évitez les températures élevées, la forte humidité ou la sécheresse extrême.
F
Evite las temperaturas y la humedad elevadas, así como los lugares extremadamente
E
secos.
Evitare condizioni di temperatura, umidità o aridità elevate.
I
NL
Vermijd hoge temperaturen, hoge luchtvochtigheid of extreme droogte.
Do not place product under heater or air-conditioner exhausting high temperature air.
GB
Stellen Sie das Produkt nicht unter ein Heizgerät oder in die Nähe einer Klimaanlage, die
D
stark erwärmte Luft abgibt.
Ne placez pas le produit sous un appareil de chauffage ou un climatiseur évacuant de l'air
F
chaud.
8

Publicidad

loading

Productos relacionados para Okamura repiroue