American Standard VORMAX PLUS Instrucciones De Instalación Cuidado Y Mantenimiento

American Standard VORMAX PLUS Instrucciones De Instalación Cuidado Y Mantenimiento

Asiento para inodoro y paquete de freshinfuser

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTALLATION INSTRUCTIONS
CARE AND MAINTENANCE
VORMAX PLUS TOILET SEAT AND
FRESHINFUSER PACKAGE
Before You Start:
Before installing your toilet, please see your product spec page to verify the dimensions and water supply
connections. Visit our website where you can search by Model number for the product spec page at:
http://www.americanstandard-us.com/
For Assistance Call Customer Care at: (800) 442-1902
NOTE: These instructions are speci cally for installing the VorMax Plus seat and FreshInfuser package only.
Refer to the appropriate VorMax toilet installation manual packed inside the tank for the toilet installation.
VORMAX PLUS TOILET SEAT AND FRESHINFUSER PACKAGE
Washers (4)
Toilet Seat
IMPORTANT:
the VorMax Plus seat and FreshInfuser Installation procedure.
TANK
BOWL
Product names listed herein are trademarks of AS America, Inc.
© AS America, Inc. 2017
Long Bolts (2)
VorMax Plus
FreshInfuser
Do not connect the water supply line until you have completed
VorMax Toilet Installation Instructions:
See separate installation document located in tank package.
EZ-INSTALL KIT
INCLUDED WITH TANK
Attachment Handle
EZ-INSTALL KIT
INCLUDED WITH BOWL
T-Bolts with
Retainer (2)
Nuts (2)
Rubber Grommets (2)
2 Packs
Nuts (3)
Bolt Caps (2)
Bowl-To-Floor
Knobs (2)
1
Base Plate
Housing
Base Plate
EZ-INSTALL INLET VALVE
COUPLING KIT
SOLD SEPARATELY
Wax Ring
Water Supply Line
7302351-100 Rev. A 8/17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para American Standard VORMAX PLUS

  • Página 1 For Assistance Call Customer Care at: (800) 442-1902 NOTE: These instructions are speci cally for installing the VorMax Plus seat and FreshInfuser package only. Refer to the appropriate VorMax toilet installation manual packed inside the tank for the toilet installation.
  • Página 2 NOT FLUSH THE TOILET AS THIS MAY RESULT IN WATER LEAKING FROM THE TOILET. TOILET MUST HAVE A VORMAX PLUS FRESHINFUSER INSERTED IN THE SPUD OPENING AT ALL TIMES WHEN FLUSHING THE TOILET. For further assistance please call Customer Care at: (800) 442-1902...
  • Página 3 NOT FLUSH THE TOILET AS THIS MAY RESULT IN WATER LEAKING FROM THE TOILET. TOILET MUST HAVE A VORMAX PLUS FRESHINFUSER INSERTED IN THE SPUD OPENING AT ALL TIMES WHEN FLUSHING THE TOILET. For further assistance please call Customer Care at: (800) 442-1902...
  • Página 4: How It Works

    ™ ™ compartment and easy to access. Unlike competitive products, there’s nothing unsightly hanging inside of the bowl. Each VorMax Plus FreshInfuser lasts 30 days and exudes an ocean fresh scent. Daily use of ™ the VorMax Plus toilet offers continuous freshness, ush after ush.
  • Página 5: Asiento Para Inodoro Vormax Plus Y Paquete De Freshinfuser

    Para asistencia, llame a Atención al Cliente al: (800) 442-1902 NOTA: Estas instrucciones son especí camente para instalar el asiento VorMax Plus y el paquete FreshInfuser solamente. Consulte el manual de instalación adecuado del inodoro VorMax que se incluye dentro del tanque para la instalación del inodoro.
  • Página 6 SPUD, YA QUE PUEDE CAUSAR UNA FUGA DE AGUA DESDE EL INODORO. EL INODORO DEBE TENER UN VORMAX PLUS FRESHINFUSER INSERTADO EN LA ABERTURA DEL SPUD EN TODO MOMENTO CUANDO SE DESCARGA EL INODORO. Si necesita más asistencia, llame a Atención al Cliente al: (800) 442-1902 Ensamblado del armazón de la placa de base...
  • Página 7 I UN VORMAX PLUS FRESHINFUSER NO ESTÁ BIEN INSERTADO EN LA ABERTURA DEL SPUD, EL INODORO, YA QUE PUEDE CAUSAR UNA FUGA DE AGUA DESDE EL INODORO. EL INODORO DEBE TENER UN VORMAX PLUS RGA EL INODORO. FRESHINFUSER INSERTADO EN LA ABERTURA DEL SPUD EN TODO MOMENTO CUANDO SE DESCA Si necesita más asistencia, llame a Atención al Cliente al: (800) 442-1902...
  • Página 8: Cómo Funciona

    ™ ™ compartimento de fácil acceso. A diferencia de los productos de la competencia, no hay nada antiestético colgando dentro de la taza. Cada VorMax Plus FreshInfuser dura 30 días y emana una fragancia fresca de mar. El uso diario ™...
  • Página 9 Pour obtenir de l’aide, communiquez avec le service à la clientèle au : 800-442-1902. REMARQUE : Ces instructions détaillent uniquement l’installation de l’ensemble du siège de toilette et du dispositif VorMax Plus FreshInfuser. Pour l’installation de la toilette, référez-vous au manuel d’installation approprié situé dans le réservoir.
  • Página 10 L ’OUVERTURE DU RACCORD, CELA POURRAIT ENTRAÎNER UNE FUITE D’EAU DE LA TOILETTE. UN VORMAX PLUS FRESHINFUSER DOIT TOUJOURS SE TROUVER DANS L ’OUVERTURE DU RACCORD DE LA TOILETTE LORSQUE LA CHASSE EST ACTIVÉE. Pour obtenir de l’aide supplémentaire, veuillez appeler le service à la clientèle au : 800-442-1902.
  • Página 11 MISE EN GARDE : SI UN VORMAX PLUS FRESHINFUSER N’EST PAS INSÉRÉ CORRECTEMENT DANS L ’OUVERTURE DU RACCORD, N’ A CTIONNEZ PAS LA CHASSE. CELA POURRAIT ENTRAÎNER UNE FUITE D’EAU DE LA TOILETTE. UN VORMAX PLUS FRESHINFUSER DOIT TOUJOURS SE TROUVER DANS L’OUVERTURE DU RACCORD DE LA TOILETTE LORSQUE LA CHASSE EST ACTIVÉE.
  • Página 12: Entretien Et Nettoyage

    Solution a. Retirez la cartouche de VorMax Plus FreshInfuser puis L’eau fuit autour du a. Le VorMax Plus FreshInfuser n’est pas bien inséré dans le raccord. réinsérez-la. Reportez-vous aux étapes 6 et 7. VorMax Plus b. Le joint en caoutchouc autour du VorMax Plus FreshInfuser est FreshInfuser.

Tabla de contenido