Cuando emplea un soporte opcional / ∑ste∂e ba∂lΩ olarak
ﺧﺘﻴﺎ
ﺟﺪ
dirsek kullanΩlmasΩ /
Tabique a prueba de incendios
YalΩtkan duvar
ﺟﺪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮ ﻛﻨﻨﺪ
Tablero de
instrumentos
Ön Tablo
ﺷﺒﻮ
Instale la unidad a un ángulo de menos de 30˚.
Üniteyi 30°'den daha küçük bir açΩda monte edin.
Precaución en la instalación / Takarken dikkat edilecek hususlar /
CONEXIONES ELECTRICAS
Para evitar cortocircuitos, recomendamos que desconecte
el terminal negativo de la batería y que efectúe todas las
conexiones eléctricas antes de instalar la unidad.
• Asegúrese de volver a conectar a masa esta unidad
al chasis del automóvil después de la instalación.
Notas:
• Reemplace el fusible por uno con la corriente especificada.
Si el fusible se quemase frecuentemente consulte con
su concesionario de JVC de equipos de audio para
automóviles.
• Se recomienda conectar los altavoces con una potencia
máxima de más de 50 W (tanto atrás como adelante, con
una impedancia de 4 Ω a 8 Ω). Si la potencia máxima es
de menos de 50 W, cambie el ajuste "Amp Gain" para evitar
daños en los altavoces. Para KD-LH911: consulte la página
37; para KD-LH811: consulte la página 35 del MANUAL DE
INSTRUCCIONES.
• Para evitar cortocircuitos, cubra los cables NO
UTILIZADOS con cinta aislante.
• El sumidero térmico estará muy caliente después del uso.
Asegúrese de no tocarlo al desmontar esta unidad.
PRECAUCIONES sobre las conexiones de la
fuente de alimentación y de los altavoces:
• NO conecte los conductores de altavoz del cable
de alimentación a la batería de automóvil, pues
podrían producirse graves daños en la unidad.
• ANTES de conectar a los altavoces los conductores de
altavoz del cable de alimentación, verifique el conexionado
de altavoz de su automóvil.
LOCALIZACIÓN DE AVERIAS
• El fusible se quema.
* ¿Están los conductores rojo y negro correctamente
conectados?
• No es posible conectar la alimentación.
* ¿Está el cable amarillo conectado?
• No sale sonido de los altavoces.
* ¿Está el cable de salida del altavoz cortocircuitado?
• El sonido presenta distorsión.
* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?
* ¿Están los terminales "–" de los altavoces L y R conectados
a una masa común?
• Perturbación de ruido.
* ¿El terminal de tierra trasero está conectado al chasis del
automóvil utilizando los cordones más corto y más grueso?
• La unidad se calienta.
* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a masa?
* ¿Están los terminales "–" de los altavoces L y R conectados
a una masa común?
• Este receptor no funciona en absoluto.
* ¿Reinicializó el receptor?
ﻫﻨﮕﺎ ﺳﺘﻔﺎ
Soporte (opción)
Dirsek (iste∂e ba∂lΩdΩr)
( ﺟﺪ ) ﺧﺘﻴﺎ
Tornillo (opción)
Vida (iste∂e ba∂lΩdΩr)
( ﭘﻴﭻ ) ﺧﺘﻴﺎ
.ﻛﻤﺘﺮ ٠٣ ﺟﻪ ﻧﺼﺐ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ
ﻳﻪ
ﺑﺎ
ﺳﺘﮕﺎ
Introduzca el receptor en la manga de montaje utilizando las cuatro esquinas de la placa decorativa.
• NO presione el panel (sombreado en la ilustración).
AlΩcΩyΩ montaj yuvasΩna, kaplama plakasΩnΩn dört köπesini kullanarak takΩn.
• Panoya (resimde gölgeli olarak gösterilmiπtir) BASTIRMAYIN.
ELEKTR∑K BAµLANTILARI
KΩsa devreleri önlemek için, akünün negatif kutup ba∂lantΩsΩnΩ
sökmeniz ve tüm elektrik ba∂lantΩlarΩnΩ üniteyi monte etmeden önce
yapmanΩz tavsiye edilir.
• Üniteyi geri taktΩktan sonra ünitenin, taπΩt πasisine
toprak ba∂lantΩsΩnΩ yapmayΩ unutmayΩn.
Notlar:
• SigortayΩ de∂iπtirmek gerekti∂inde, belirtilen sΩnΩftan bir
sigortayla de∂iπtirin. Sigorta sΩk sΩk atΩyorsa, JVC otomobil müzik
sistemi bayiinize baπvurun.
• Maksimum gücü 50 W'den daha fazla alan hoparlörlere (hem
önde hem de arkada, 4 Ω ila 8 Ω empedanslΩ) ba∂lamanΩz tavsiye
edilir. Maksimum güç 50 W'den düπükse, hoparlörlerin zarar
görmesini önlemek için "Amp Gain" ayarΩnΩ de∂iπtirin.
KD-LH911 için: Bkz. sayfa 37; KD-LH811 için: Bkz. sayfa 35;
TAL∑MATLAR.
• KΩsa devreleri önlemek için, KULLANILMAYAN tellerin
uçlarΩnΩ izole bantla kaplayΩn.
• IsΩ gidericisi, kullanΩmdan sonra çok ΩsΩnΩr. Üniteyi sökerken ΩsΩ
gidericisine dokunmamaya dikkat edin.
Güç kayna∂Ω ve hoparlör ba∂lantΩlarΩnda alΩnmasΩ
gereken TEDB∑RLER:
• Elektrik kablosunun hoparlör tellerini taπΩtΩn aküsüne
BAµLAMAYIN; aksi takdirde ünite ciddi hasar
görecektir.
• Elektrik kablosunun hoparlör tellerini hoparlörlere ba∂lamadan
ÖNCE, taπΩtΩnΩzΩn hoparlör ba∂lantΩsΩnΩ kontrol edin.
ARIZA G∑DERME
• Sigorta atΩyor.
* KΩrmΩzΩ ve siyah tellerin ba∂lantΩsΩ do∂ru mu?
• Ünite çalΩπmΩyor.
* SarΩ tel ba∂lΩ mΩ?
• Hoparlörlerden ses gelmiyor.
* Hoparlör çΩkΩπ telleri kΩsa devre yapΩyor olabilir?
• Seste distorsiyon var.
* Hoparlör çΩkΩπ telinin toprak ba∂lantΩsΩ yapΩldΩ mΩ?
* Sol ve sa∂ hoparlörlerin "–" uçlarΩnΩn ortak toprak ba∂lantΩsΩ
yapΩldΩ mΩ?
• Ses parazit yapΩyor.
* Arka topraklama terminali taπΩtΩn πasisine daha kΩsa ve daha kalΩn
tellerle ba∂lanmΩπ mΩ?
• Ünite ΩsΩnΩyor.
* Hoparlör çΩkΩπ telinin toprak ba∂lantΩsΩ yapΩldΩ mΩ?
* Sol ve sa∂ hoparlörlerin "–" uçlarΩnΩn ortak toprak ba∂lantΩsΩ
yapΩldΩ mΩ?
• Bu alΩcΩ hiç çalΩπmΩyor.
* AlΩcΩnΩzΩ sΩfΩrladΩnΩz mΩ?
Instalación de la unidad sin utilizar la cubierta / Ünitenin yarΩm kΩzaksΩz monte
ﭘﻮ
ﺳﺘﻔﺎ
ﻫﻨﮕﺎ ﻧﺼﺐ ﺳﺘﮕﺎ ﺳﺘﮕﺎ ﺑﺪ
edilmesi /
En un Toyota por ejemplo, primero retire la radio del automóvil y luego instale la unidad en su lugar.
Örne∂in, Toyota marka otomobillerde, önce arabanΩn radyosunu sökün ve üniteyi radyonun yerine monte edin.
.ﻧﺼﺐ ﻧﻤﺎ ﻳﻴﺪ
*
3
Tornillos tipo plano (M5 x 8 mm)
*
3
YassΩ tip vidalar (M5 x 8 mm)
( ٨ ﻣﻴﻠ ﻣﺘﺮx M5) ﭘﻴﭽﻬﺎ ﺻﺎ
3
*
*
3
Ménsula
*
3
Destek
ﭘﺎﻳﻪ ﻫﻼ ﻟ
*
3
Compartimiento
Cep
ﭘﺎﻛﺖ
Nota
: Cuando instala la unidad en la ménsula de montaje, asegúrese de utilizar los tornillos de 8 mm
de longitud. Si se utilizan tornillos más largos, éstos pueden dañar la unidad.
Not
: Üniteyi montaj deste∂i üzerine monte ederken, 8 mm uzunlukta vida kullanΩn. Daha uzun vida kullanΩrsanΩz
üniteye hasar verebilirsiniz.
ﭘﻴﭻ ﻫﺎ ﺑﻠﻨﺪﺗﺮ، ﻣﻤﻜﻦ
ﺳﺘﻔﺎ
ﭘﺎﻳﻪ ﻫﺎ ﻫﻼ ﻟ ، ﺣﺘﻤﺎ ﭘﻴﭻ ﻫﺎ ٨ ﻣﻴﻠ ﻣﺘﺮ ﺳﺘﻔﺎ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. ﺻﻮ
ﺎﺤﺘﻳﺎﻃ ﺰﻣﺎﻨﻨﺼﺑ
2
ﺟﺎ
ﻛﻨﻴﺪ ﺳﭙﺲ ﺳﺘﮕﺎ
ﻳﻮ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺧﺎ
*
3
No suministrado con esta unidad.
*
3
Bu üniteyle birlikte gelmez.
.ﻫﻤﺮ ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ ﻋﺮﺿﻪ ﻧﺸﺪ ﺳﺖ
Tornillos tipo plano (M5 x 8 mm)
YassΩ tip vidalar (M5 x 8 mm)
( ٨ ﻣﻴﻠ ﻣﺘﺮx M5) ﭘﻴﭽﻬﺎ ﺻﺎ
*
3
*
3
Ménsula
3
*
Destek
ﭘﺎﻳﻪ ﻫﻼ ﻟ
3
*
. ﻮﺑ ﺎﺴﺘﻓ ﺪﻫ ۴ گﻮﺸﻫ ﺺﻔﺤﻬﺑﺮﺷﺪﺴﺘﮔﺎﻬﮕﻳﺮﻧﺪﻫ ﺎﺨﻟ ﮓﻳﺮﻫ ﺎﺟ ﺪﻬﻳ
.(ﺮﺸﻜﻟ
ﺪﻬﻳ ) ﺎﻴﻫ
ﺗﺼﺎﻻ ﻛﻮﺗﺎ ، ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣ ﻛﻨﻴﻢ، ﻗﺒﻞ ﻧﺼﺐ ﺳﺘﮕﺎ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎ
.ﻧﺠﺎ ﻫﻴﺪ
ﻗﻄﻊ ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ ﻛﻠﻴﻪ ﺗﺼﺎﻻ ﺑﺮﻗ
ﺪ ﺑﺮﻗﺮ
ﺧﻮ
ﺑﺎ ﺷﺎ
ﺑﻌﺪ ﻧﺼﺐ ﺣﺘ ﺗﺼﺎ ﺑﺪﻧﻪ ﺳﺘﮕﺎ
JVC ﻳﻮ ﺿﺒﻂ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ
ﮔﺮ ﻓﻴﻮ ﺳﺘﮕﺎ ﻫﺮﭼﻨﺪ ﮔﺎﻫﻲ ﻣﻲ ﺳﻮ ، ﺑﺎ ﻓﺮ ﺷﻨﺪ ﻫﺎ
ﻣﺘﺼﻞ ﻛﻨﻴﺪ
W ۵٠ ﺑﻴﺸﺘﺮ
ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻰ ﺷﻮ ﻛﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎﻳﻰ ﺑﺎ ﺣﺪ ﻛﺜﺮ ﻗﺪ
W ۵٠ ﻛﻤﺘﺮ
(. ﮔﺮ ﺣﺪ ﻛﺜﺮ ﻗﺪΩ ٨ ﺗﺎΩ ۴ ﻋﻘﺐ، ﺑﺎ ﻣﭙﺪ ﻧﺲ
ﺻﺪﻣﻪ ﻳﺪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ
" ﺑﺮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮAmp Gain" ﺑﺎﺷﺪ، ﺿﻌﻴﺖ
ﻓﺘﺮﭼﻪ
٣۵ ﺻﻔﺤﻪKD-LH811 ﺻﻔﺤﻪ ٧٣؛ ﺑﺮKD-LH911 ﻫﻴﺪ. ﺑﺮ
ﺑﺎ ﻧﻮ
ﺗﺼﺎ ﻛﻮﺗﺎ ، ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻟﻬﺎ ﻓﻴﺶ ﻫﺎ ﺳﺘﻔﺎ ﻧﺸﺪ
ﻣ ﺷﻮ . ﻣﻮ ﻇﺐ ﺑﺎﺷﻴﺪ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎ ﺧﺎ
Sumidero térmico
IsΩ gidericisi
ﺳﻴﻨﻚ ﺣﺮ ﺗﻲ
:ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ
ﺗﺼﺎﻻ ﺑﺮ
ﻏ ﻳﻦ ﺻﻮ
،ﺳﻴﻤﻬﺎ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺑﻪ ﺑﺎﺗﺮ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺻﻞ ﻧﻜﻨﻴﺪ
.ﺳﺘﮕﺎ ﺑﻪ ﺷﺪ ﺻﺪﻣﻪ ﻣ ﺑﻴﻨﺪ
ﺧﻞ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﺗﺎ
ﺻﻞ ﻓﻴﺸﻬﺎ ﺗﻐﺬﻳﻪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ، ﺳﻴﻢ ﻛﺸ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ
ﻓﻊ ﻳﺮ
ﺻﻞ ﺷﺪ ﻧﺪ؟
. ﺻﺪ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﻫﺎ ﺷﻨﻴﺪ ﻧﻤ ﺷﻮ
ﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﺧﺮ ﺟ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺗﺼﺎ ﻛﻮﺗﺎ ﺷﺪ ﺳﺖ؟
؟
ﻣﻴﻦ
ﻣﻴﻦ ﻧﺪ؟
ﺳﺖ ﻣﺸﺘﺮﻛﺎ ﻳﻚ ﺗﺼﺎ
ﻳﺎ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎ ﻫﺎ "–" ﺑﻠﻨﮕﻮ ﻫﺎ ﭼﭗ
ﻳﺎ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎﻟﻬﺎ ﻋﻘﺒ ﺗﺼﺎ ﻣﻴﻦ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺷﺎﺳ ﺗﻮﻣﺒﻴﻞ ﻣﺘﺼﻞ ﺳﺖ، ﺳﻴﻢ ﻫﺎ
؟
ﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﺧﺮ ﺟ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺗﺼﺎ ﺑﻪ ﻣﻴﻦ
ﻣﻴﻦ ﻧﺪ؟
ﺳﺖ ﻣﺸﺘﺮﻛﺎ ﻳﻚ ﺗﺼﺎ
ﻳﺎ ﺗﺮﻣﻴﻨﺎ ﻫﺎ "–" ﺑﻠﻨﮕﻮ ﻫﺎ ﭼﭗ
.ﻳﻦ ﺳﺘﮕﺎ ﮔ ﻧﺪ ﺑﺪ ﻛﺎ ﻧﻤﻰ ﻛﻨﺪ
ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻛﺮ ﻳﺪ؟
ﻣﺜﻼ ﺗﻮﻳﻮﺗﺎ، ﺑﺘﺪ
*
3
3
*
*
3
ﺗﺬﻛﺮ : ﻫﻨﮕﺎ ﻧﺼﺐ ﺳﺘﮕﺎ
.ﺳﺖ ﺳﺘﮕﺎ ﺳﻴﺐ ﺑﺒﻴﻨﺪ
• پﺎﻨﻟ ﺎﻔﺷ
ﺗﺼﺎﻻ ﺑﺮﻗ
ﺑﻤﻨﻈﻮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮ
ﻣﻨﻔ ﺑﺎﺗﺮ
•
.ﻧ ﺋﻴﺪ
: ﺗﺬﻛﺮ
•
.ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ
ﻣﺸﻮ
•
) ﺟﻠﻮ
.ﻫﻨﻤﺎ ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ
ﺑﻤﻨﻈﻮ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮ
•
.ﭼﺴﺒﻬﺎ ﻋﺎﻳﻖ ﺑﭙﻮﺷﺎ ﻧﻴﺪ
ﺑﻌﺪ ﺳﺘﻔﺎ ، ﺳﻴﻨﻚ ﺣﺮ ﺗ ﺑﺸﺪ
•
.ﻟﻤﺲ ﻧﻜﻨﻴﺪ
ﺳﺘﮕﺎ
ﻛﺮ
ﺑﺎ
ﺣﺘﻴﺎﻃﺎ
•
ﻗﺒﻞ
•
.ﺑﺮ ﺳ ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ
ﻋﻴﺐ ﻳﺎﺑ
.ﻓﻴﻮ ﺳﻮﺧﺘﻪ ﺳﺖ
•
ﻳﺎ ﺳﻴﻤﻬﺎ ﻗﺮﻣﺰ ﻣﺸﻜ ﺑﻪ ﺳﺘ
*
. ﺻﻞ ﻧﻤ ﺷﻮ
ﺑﺮ
•
ﺻﻞ ﺳﺖ؟
ﻳﺎ ﺳﻴﻢ
*
•
*
.ﺻﺪ ﻏ ﻃﺒﻴﻌ ﺳﺖ
•
ﻳﺎ ﺳﻴﻢ ﺧﺮ ﺟ ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ ﺗﺼﺎ
*
*
.
ﺻﺪ ﻧﻮﻳﺰ
•
*
؟
ﻛﻮﺗﺎﻫﺘﺮ
. ﻣ ﺷﻮ
ﺳﺘﮕﺎ
•
*
*
•
ﺳﺘﮕﺎ ﮔﻴﺮﻧﺪ ﺧﻮ
*