Grundfos JP Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento
Grundfos JP Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Grundfos JP Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
JP and JP Booster
Installation and operating instructions

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos JP

  • Página 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS JP and JP Booster Installation and operating instructions...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Grundfos pueden contener los siguientes presión JP ......86 símbolos e indicaciones de peligro.
  • Página 3: Contenido De La Caja De La Bomba Jp

    50 Hz 60 Hz sistema de aumento de presión JP En marcha: 20 min En marcha: 20 min 2.2 Contenido de la caja de la bomba JP JP 3-42 Parada: 40 min Parada: 40 min La caja contiene los siguientes artículos:...
  • Página 4: Conexión Al Sistema De Tuberías

    Si la bomba se instala por encima del nivel del líquido (por ejemplo, si se bombea desde un pozo, un tanque o un El asa se incluye con la bomba JP. Existe la opción de montarla en depósito), deberá instalarse una válvula de pie en la tubería de la bomba;...
  • Página 5: Aspiración De Un Pozo

    Ángulo de 5°. 3.2.4.2 Aspiración de un pozo Este ejemplo de instalación corresponde a un sistema de aumento de presión JP PM, pero es válido para todas las variantes de la gama JP. Fig. Instalación recomendada de las tuberías para evitar las pérdidas por fricción y las bolsas de aire...
  • Página 6: Conexión Eléctrica

    Se recomienda usar una fijo conforme a la normativa de cableado local. válvula de pie para el sistema JP PM. Cubierta de la bomba. No conecte el suministro eléctrico hasta que la bomba esté...
  • Página 7 Modelo de bomba Tipo de cable recomendado JP 3-42 y JP 4-47 H05 RN-F JP 4-54 y JP 5-48 H07 RN-F Siga los pasos descritos a continuación para conectar el cable a la bomba: Retire la cubierta superior del motor; para ello, afloje los tornillos.
  • Página 8: Puesta En Marcha Del Producto

    Vuelva a colocar la cubierta superior y apriete los tornillos. PRECAUCIÓN Líquido caliente o frío Pele el otro extremo del cable y conéctelo a un enchufe o un Riesgo de lesión personal leve o moderada interruptor principal externo. ‐ Asegúrese de que los escapes de líquido caliente o frío no provoquen lesiones personales ni daños en el equipo.
  • Página 9: Puesta En Marcha De Un Sistema De Aumento De Presión

    Si tiene un sistema de aumento de presión formado por una bomba bomba es idónea para aplicaciones de limpieza de piscinas. JP y un sistema de control de presión, consulte la guía rápida de los sistemas PM 1/PM 2 para obtener instrucciones sobre cómo 5.1 Vista general de la bomba JP...
  • Página 10: Vista General Del Sistema De Aumento De Presión Jp

    Riesgo de lesión personal leve o moderada ‐ No use este producto para bombear agua potable. Corriente a plena carga La variante de la bomba JP fabricada en acero AISI 316 está Homologaciones indicada específicamente para aplicaciones de limpieza de Consumo de potencia piscinas.
  • Página 11: Inspección Del Producto

    No use el depósito si parece estar dañado (por ejemplo, si presenta Ejemplo: abolladuras, fugas o corrosión). JP . 3- . 42 . PT- . V . 1x230 V . 50 Hz . 2m . SCHUKO . HU 6.2.1 Ajuste de la presión de precarga Descripción PRECAUCIÓN...
  • Página 12: Drenaje De Las Bombas Jp Y Los Sistemas De Aumento De Presión Jp Pt-V

    7.3 Almacenamiento del producto 7.1 Drenaje de las bombas JP y los sistemas de aumento de presión JP PT-V Para drenar las bombas JP y los sistemas de aumento de presión JP con depósito de presión vertical, siga los pasos descritos a continuación: Desatornille el tapón de drenaje.
  • Página 13: La Bomba No Arranca

    Cause La altura de aspiración es demasiado elevada. ADVERTENCIA Sistema presurizado Remedy Cambie la posición de la bomba. La altura de Riesgo de muerte o lesión personal grave aspiración no debe ser superior a 8 m. ‐ Antes de desmontar el producto, drene el sistema o cierre las válvulas de corte instaladas a ambos lados del mismo.
  • Página 14: Localización De Averías En Sistemas De Aumento De Presión Con Depósito De Presión

    Si desea obtener más información, consulte las Cause Marcha en seco. La bomba necesita agua. instrucciones de mantenimiento en https://product- selection.grundfos.com. La función de protección contra marcha en seco ha detenido la bomba. 8.4.6 La bomba no arranca cuando se consume agua Remedy Asegúrese de que exista un suministro de agua...
  • Página 15: Datos Técnicos

    Si ello no fuese posible, póngase en contacto con el Cause La membrana está rota. Escapa agua al apretar distribuidor o taller de mantenimiento de Grundfos más la válvula de aire. cercano. La eliminación de baterías usadas debe efectuarse a través de Remedy Sustituya el depósito de presión.
  • Página 16 Tel.: +387 33 592 480 Centre Turkey Fax: +387 33 590 465 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam GRUNDFOS Pumper A/S GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. www.ba.grundfos.com Street, Cheung Sha Wan Strømsveien 344 Gebze Organize Sanayi Bölgesi E-mail: grundfos@bih.net.ba...
  • Página 17 99520338 122018 ECM: 1244124...

Este manual también es adecuado para:

Jp booster

Tabla de contenido