SLOVENŠČINA
DEUTSCH
Osnovne značilnosti
Eigenschaften des Ladegeräts
— Die erforderliche Ladezeit kann je nach
— Lahko polni 1-4 HR6/AA polnilnih baterij
— Lädt 1-4 HR6/AA- und/oder 1-4 HR03/
— Baterije hraniti pri temperaturi: od
AAA-Akkus.
in/ali 1-4 HR03/AAA polnilne baterije.
— 4 kanali za baterije.
— 4 separate Ladeanschlüsse.
— Temperatura delovanja polnilca: od 0°C
— Minus Delta V-senzor (-dV) samodejno
— Jeder Ladevorgang wird mittels 'Minus-
— Aufbewahrungstemperatur für Akkus:
Delta-V-Methode' (-dV) abgeschlossen.
izklopi polnjenje baterij, ko so napol-
— Sicherheit durch separaten Timer und
njene.
— Temperatur für Einsatz des Ladegeräts:
Pred čiščenjem ali ko ni v uporabi, polnilec
— Vsak kanal za baterijo ima varnostni
Temperaturfühler.
vedno iztaknite iz elektrike.
— 100-240V~ zum Einsatz in verschiede-
števec in temperaturno tipalo.
— 100-240V - uporaba povsod po svetu.
nen Teilen der Welt.
Zum Reinigen des Ladegeräts oder bei
Polnilec očistite z vlažno krpo. Ne sme priti
— Samodejno zaznavanje nepolnilnih ali
— Signal bei nicht aufladbaren und be-
v stik z vodo.
Nichtbenutzung den Netzstecker heraus-
schädigten Akkus.
poškodovanih baterij.
ziehen.
— Dvobarvni LED-indikator polnjenja.
— Zweifarbige LED-Anzeige.
Varnostna priporočila: glej hrbtno stran
polnilca.
Das Gerät mit einem feuchten Tuch reini-
Anleitung
Navodila za uporabo
gen. Darf nicht in Wasser getaucht werden.
— Das beigepackte Anschlusskabel an das
— Priloženi napajalni kabel povežite s
Navodila shranite za nadaljno uporabo.
polnilcem in ga vključite v električno
Ladegerät anschließen und den Stecker
Empfohlene Sicherheitsvorkehrungen siehe
in eine Steckdose stecken.
vtičnico.
Model: YH-990BF
Geräterückseite.
— Baterije vstavite v ležišča tako, kot
— Die Akkus den Polanzeigen (+/-) ent-
kažejo oznake za polarnost (+/-); glej
sprechend korrekt in die Ladeöffnungen
Diese Anleitung für spätere Benutzung
Vhodne vrednosti: 100-240Vac, 50/60Hz,
sliko 1.
einsetzen; siehe Abb. 1.
0.2A
aufbewahren.
— LED indikator posveti rdeče vsakič, ko
— Die LED-Anzeige blinkt einmal rot auf
bei jedem neu eingesetzten Akku. Die
vstavite baterijo. Med polnjenjem bo
Modell: YH-990BF
Izhodne vrednosti: AA 1.2Vx4 1000mA AAA
LED-Anzeige leuchtet während des La-
indikator svetil rdeče, ko bodo vse bate-
1.2Vx4 500mA
devorgangs dauerhaft rot und wechselt
rije napolnjene pa zeleno. Ko je baterija
Empfangssignalbereich: 100-240Vac,
zu grün, wenn alle Akkus geladen sind.
napolnjena polnilnik prične ohranjati
USTREZA STANDARDU UL STD.1310 PRE-
50/60Hz, 0,2A
Nach dem Aufladen erfolgt die Erhal-
napetost.
VERJENO PO STANDARDU CSA STD. C22.2
— Če v polnilec pomotoma vstavite nepol-
tungsladung.
NO.223-M91.
Ausgangsleistung: AA 1,2Vx4 1000mA AAA
— Sollten versehentlich nichtaufladbare
nilne ali poškodovane baterije bo LED
1,2Vx4 5000mA
Batterien oder beschädigte Akkus in
indikator pričel utripati rdeče in polnilec
POZOR:
ne bo pričel s polnjenjem.
das Gerät eingelegt werden, blinkt die
Nevarnost poškodb. Nevarnost električnega
ERFÜLLT DIE ANFODERUNGEN GEM. UL
Dobro je vedeti
LED-Anzeige rot und der Ladevorgang
udara. Uporabljajte le v suhih prostorih.
STD.1310 ZERTIFIZIERT GEM. CSA STD.
— Ko so baterije povsem nove, potrebujejo
wird unterbrochen.
Polnite le Ni-MH in Ni-Cd polnilne baterije.
C22.2 NO.223-M91.
Wissenswertes
2 do 3 polnjenja, da dosežejo optimalno
— Neue Akkus müssen geladen und 2- bis
zmogljivost.
V državah izven ZDA uporabite adapter, ki
VORSICHT:
— Če napolnjene baterije stojijo več kot
3-mal benutzt werden, damit sie opti-
Schadensrisiko. Stromschlagrisiko. Nur in
ustreza tamkajšnji napetosti in vtičnicam.
en teden, jih pred uporabo ponovno
mal funktionieren.
trockenen Räumen benutzen. Nur aufladba-
— Werden Akkus länger als eine Woche
napolnite.
re Akkus vom Typ Ni-MH oder Ni-Cd laden.
Te naprave ne smejo uporabljati osebe
— Povsem normalno je, da se baterije med
nicht benutzt, sollten sie vor dem
(vključno z otroki) z omejenimi fizičnimi,
nächsten Einsatz geladen werden.
polnjenjem segrejejo, a se po polnjenju
Bei Benutzung außerhalb der USA: Wenn
senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi
— Während des Ladevorgangs erwärmen
počasi ohladijo.
nötig, einen Adapter benutzen, der dem
oz. osebe brez izkušenj in poznavanja de-
— Čas polnjenja se razlikuje glede na zmo-
sich die Akkus, kühlen jedoch danach
lovanja naprave, razen če so pod nadzorom
Stromanschluss/der Steckdose genau
gljivost posamičnih baterij.
langsam ab.
ali jih je z uporabo naprave predhodno
entspricht.
— Čas polnjenja se lahko razlikuje glede na
— Die erforderliche Ladezeit ist abhängig
poučila oseba, ki je odgovorna za njihovo
von der Akkukapazität.
preostalo moč baterije, njeno starost in
varnost.
Dieses Produkt ist nicht für die Benutzung
50
6
temperaturo v prostoru.
Restenergie, Alter des Akkus oder
-20°C do 25°C.
Umgebungstemperatur unterschiedlich
sein.
to 40°C.
-20 bis +25° C.
0 bis +40° C.
durch Personen (auch Kinder) konzipiert,
Otroke imejte pod nadzorom, da se ne bi
die über eingeschränkte körperliche, sen-
sorische oder geistige Fähigkeiten verfügen
igrali z napravo.
oder denen es an ausreichend Erfahrung
oder Kenntnissen mangelt und die nicht
Če je napajalni kabel poškodovan, se za
zu ihrer eigenen Sicherheit durch eine
popravilo obrnite na proizvajalca ali poo-
betreuende Person in die Verwendung des
blaščeni servis, kjer ga bodo nadomestili z
Produkts eingewiesen wurden.
ustreznim kablom oz. sklopom.
Das Produkt außer Reichweite von Kindern
Proizvajalec: IKEA of Sweden AB
halten.
Naslov: Box 702, 343 81 ÄLMHULT
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss
es durch ein speziell angepasstes Kabel
oder eine entsprechende Konstruktion er-
setzt werden, die beim Hersteller oder dem
Kundendienst des Herstellers erhältlich ist.
Hersteller: IKEA of Sweden AB
Adresse: Box 702, S 34381 Älmhult
51
7