6.2 Variantes del producto y código del producto
La Fig. 2 explica algunas características del producto que son necesarias
para comprender las instrucciones.
Descripción del código del producto completo:
è www.festo.com/catalogue.
Características
Valor
Tipo
DFPD
Sistema internacional
–
de unidades
N
Tamaños
700, 900, 1200,
2300
Ángulo de giro
90, 180
Sentido de cierre
I
R
Modo
D
de funcionamiento
S
Configuración
–, 20, 25, 30, 35, 40,
del muelle
45, 50, 55, 60
Patrón de taladros 1
F10, F12, F14
Patrón de taladros 2
F12, F16
Margen
T4, T5, T6
de temperatura
Fig. 2
7
Función
El movimiento del émbolo del DFPD se transforma, mediante una cinemática
Rack & Pinion (sistema de piñón y cremallera), en un movimiento giratorio del eje
de transmisión.
– Actuadores giratorios de simple efecto:
la reposición tiene lugar a través de la fuerza
del muelle.
– Actuadores giratorios de doble efecto: cuando se
presurizan y se descargan las cámaras del cilindro,
el eje gira en uno y otro sentido.
Símbolo en la placa de características
Tipo
Modo de funcionamiento
DFPD-...-RD-...
Doble efecto
DFPD-...-LD-...
Cierre a la derecha / a la izquierda
DFPD-...-RS-...
De simple efecto (reposición
por muelle)
Cierre a la derecha
DFPD-...-LS-...
De simple efecto (reposición
por muelle)
Cierre a la izquierda
Fig. 5
8
Transporte y almacenamiento
Advertencia
¡Peligro de aplastamiento! ¡Peligro de cizallamiento!
Según la ejecución del producto, el producto sin accesorios puede pesar hasta
80 kg.
Si el producto se cae se pueden producir aplastamientos o amputaciones
de partes del cuerpo.
Utilizar elementos adecuados para la manipulación de las cargas.
En DFPD-2300: utilizar taladros roscados adicionales (è Fig. 1, 9 ) para
argollas de transporte.
Al enviar productos usados: respetar todas las disposiciones legales respecto
al manejo de sustancias peligrosas y al transporte de mercancías peligrosas.
Para devolución a Festo è Capítulo 2.
Retirar todos los elementos para el montaje.
Almacenar el producto en un lugar fresco, seco y protegido contra los rayos UV
y la corrosión. No almacenar el producto durante largos periodos de tiempo.
Descripción
Actuador giratorio
Métrico
Imperial
Indicación del ángulo de giro en [°]
Cierre a la izquierda
Cierre a la derecha
De doble efecto
De simple efecto
Sin actuador de doble efecto,
para presión de conexión en actuador
de simple efecto
Patrón de taladros según ISO 5211
Patrón de taladros según ISO 5211
è Especificaciones técnicas
Símbolo
9
Montaje e instalación
Nota
El montaje y la instalación solo deben ser realizados por personal técnico
cualificado.
9.1 Montaje sin adaptador para montaje
1. Preparar la válvula de proceso.
– Ajustar el eje de maniobra de la válvula
de proceso de tal manera que se lleve a cabo
el modo de trabajo deseado para la apertura
y cierre.
2. Colocar el actuador giratorio sobre el eje
de maniobra de la válvula de proceso. El cuadrado
de la válvula de proceso debe estar alojado en el
acoplamiento del actuador giratorio sin ladearse
(è Fig. 1, aB ).
3. Fijar el actuador giratorio con 4 tornillos y anillos
sujetadores resistentes a la corrosión (material: VA)
en la brida de conexión de la válvula de proceso.
4. Apretar los tornillos en cruz.
– Par de apriete è Fig. 8
9.2 Montaje con adaptador para montaje
1. Tener disponible un adaptador para montaje y una
prolongación de eje adecuados.
– Accesorios è www.festo.com/catalogue
2. Fijar el adaptador de montaje (è Fig. 7, 1 )
en el actuador giratorio.
– Alinear las piezas de unión del adaptador
de montaje en sentido longitudinal respecto al
actuador.
– Alinear el lado abierto del adaptador
de montaje con la válvula de proceso.
– Apretar los tornillos, pero aún no firmemente.
Fig. 3
3. Preparar la válvula de proceso.
– Ajustar el eje de maniobra de la válvula
de proceso de tal manera que se lleve a cabo
el modo de trabajo deseado para la apertura
y cierre.
4. Introducir la prolongación de eje (è Fig. 7, 2 ).
Fig. 4
El cuadrado de la prolongación de eje debe estar
alojado en el acoplamiento del actuador giratorio
sin ladearse (è Fig. 1, aB ).
5. Colocar el actuador giratorio con adaptador
de montaje y prolongación de eje sobre el eje
de maniobra de la válvula de proceso. El cuadrado
de la válvula de proceso debe estar alojado en
la prolongación de eje sin ladearse.
6. Fijar el adaptador de montaje con 4 tornillos
y anillos sujetadores resistentes a la corrosión
(material: VA) en la brida de conexión de la válvula
para procesos continuos.
7. Apretar los tornillos en cruz en el actuador y en
la válvula de proceso.
– Par de apriete è Fig. 8
Tipo de brida
Par de apriete
Fig. 8
F10
F12
[Nm]
46 ... 50
80 ... 84
Fig. 6
1
2
Fig. 7
F14
F16
190 ... 200
370 ... 390