Poznámka k lithium-iontovým (Li-Ion)
akumulátorům
• Tento typ akumulátorů netrpí paměťovým efektem, to zname-
ná, že akumulátory je možné nabíjet v jakémkoliv stavu nabití�
Pokud vyjmete akumulátory z nabíječky ještě před jejich úpl-
ným dobitím, nebude to mít za následek jejich poškození�
• Li-Ion akumulátor je vybaven ochranou proti hloubkovému
vybití� V případě poklesu napětí (přetížením nebo vybitím)
pod monitorovanou mez elektronika odpojí články� Stroj poté
pracuje buď přerušovaně, nebo se zcela zastaví� Je třeba snížit
zatížení stroje, nebo akumulátor znovu nabít�
Skladování lithium-iontových akumulátorů
• Akumulátory uchovávejte plně nabité v suchém a bezprašném
prostředí při teplotě okolí nejlépe v rozsahu od 5 °C do 40 °C�
V případě, že akumulátory delší dobu nepoužíváte, doporuču-
jeme je nejdéle jednou za tři měsíce plně nabít!
• Kontakty akumulátoru udržujte v čistotě� Náhradní akumulátor
neskladujte s kovovými předměty, hrozí nebezpečí zkratu�
• Delší dobu nepoužívané akumulátory je nutné před použitím
vždy nabít�
Přeprava lithiun-iontových akumulátorů
Lithium-iontové akumulátory spadají podle zákonných ustanovení
pod přepravu nebezpečného nákladu� Přeprava těchto akumuláto-
rů se musí realizovat s dodržováním lokálních, vnitrostátních a me-
zinárodních předpisů a ustanovení�
• Spotřebitelé mohou tyto akumulátory bez problémů přepra-
vovat po komunikacích�
• Komerční přeprava lithium-iontových akumulátorů prostřed-
nictvím přepravních firem podléhá ustanovením o přepravě
nebezpečného nákladu� Přípravu k vyexpedování a samotnou
přepravu smějí vykonávat jen příslušně vyškolené osoby� Na
celý proces se musí odborně dohlížet�
Při přepravě baterií je třeba dodržovat následující:
• Zajistěte, aby kontakty byly chráněné a izolované, aby se za-
mezilo zkratům�
• Dávejte pozor na to, aby se větší počet akumulátorů v rámci
balení nemohl pohybovat, případně sesunout nebo zbortit�
• Poškozené a vyteklé akumulátory se nesmějí přepravovat�
Ohledně dalších informací se obraťte na vašeho přepravce�
Varování!!
U nabíječky se nepředpokládá servis na straně uživatele� Uvnitř na-
bíječky nejsou žádné díly, které by si uživatel mohl opravovat sám�
Je nutné předat nabíječku do nejbližšího autorizovaného servisu,
aby se předešlo poškození vnitřních dílů, citlivých např� na static-
kou elektřinu�
Vždy používejte správnou sadu akumulátorů (sada dodaná s nářa-
dím nebo náhradní sada doporučená výrobcem Narex s�r�o�)� Nikdy
nepoužívejte žádnou jinou sadu akumulátorů, protože by mohla
zničit vaše nářadí a vyvolat nebezpečný stav zařízení�
Princip funkce
Vřeteno s nástrojem je poháněno elektromotorem přes převod
a úderový mechanismus�
Pracovní proces se dělí na dvě fáze:
1� Šroubování
2� Utažení (mechanismus úderu je v akci)
Mechanismus úderu se uvede v činnost až je-Ii šroubovaný spoj
pevný – motor je zatížen� Mechanismus úderu tímto mění sílu mo-
toru na rovnoměrné otáčivé údery�
Při uvolňování šroubů je tento proces opačný�
Pokyny pro používání
Stroj nasazujte na matici/šroub pouze ve vypnutém stavu.
Krouticí moment je závislý na době trvání úderů� Maximální krou-
ticí moment vyplývá z jednotlivých krouticích momentů dosaže-
ných údery� Maximálního krouticího momentu se dosáhne po cca
3 s trvání úderů� Po této době se utahovací moment zvýší jen velmi
málo, avšak citelně se zahřeje mechanismus úderu� Důsledkem pří-
lišného zahřátí dochází k vysokému opotřebení všech úderových
dílů a vysoké spotřebě mazacího tuku�
Dobu trvání úderu je třeba určit pro každý žádaný utahovací mo-
ment� Skutečně dosahovaný utahovací moment je třeba stále pro-
věřovat momentovým klíčem�
Důležitým faktorem pro dosažení utahovacího nebo povolovacího
výkonu stroje je vždy výchozí stav šroubového spoje a jeho tech-
nická specifikace�
Pro použití rozlišujeme dva charakteristické druhy spojení:
Tvrdé spojení:
Stažení šroubovým spojením dvou nebo více obvykle kovových
dílů, které při dotahování nepruží ani se uvažovaným tlakem ne-
deformují�
Měkké spojení:
Stažení šroubovým spojením dvou nebo více dílů, z nichž alespoň
jeden je z takového materiálu nebo takového provedení, že se uva-
žovaným tlakem deformuje nebo pruží�
Uvedení do provozu
Vložení a vyjmutí akumulátoru
Akumulátor (1) zasuňte do šachty na spodní straně držadla stroje
až na doraz� Tahem za akumulátor se přesvědčte, že je akumulátor
řádně usazen�
K vyjmutí akumulátoru (1) ze stroje zatlačte obě příchytky akumu-
látoru (2) a tahem akumulátor vyjměte�
Zapnutí
Stisknutím tlačítka spínače (3) a jeho postupným stlačováním lze
plynule regulovat otáčky� Při stisknutí tlačítka spínače (3) se auto-
maticky rozsvítí plošné pracovní LED světlo (6), které slouží k osvět-
lení pracovního prostoru bezprostředně před strojem – upnutým
nástrojem�
Vypnutí
Uvolněním tlačítka spínače (3)� Doběh vřetene je prostřednictvím
brzdy po vypnutí zkrácen�
Nižší rychlost je vhodná pro navedení matice/šroubu/vrutu/vrtáku
apod�
POZOR! Dlouhodobé používání proměnlivé rychlosti
otáčení se nedoporučuje. Může vést k poškození spína-
če.
Změna smyslu otáčení
Přepínačem směru otáčení (4) se mění smysl otáčení:
• Zatlačením zprava doleva – pravý běh�
• Zatlačením zleva doprava – levý běh�
• Tlačítko v mezipoloze – jištění proti zapnutí�
Pozor!
Přejete-li si změnit polohu řadicího tlačítka, zkontrolujte nejprve,
že je tlačítko spínače uvolněné�
Poznámka:
Při prvním použití nářadí po změně směru otáčení může být zpo-
čátku slyšet hlasité cvaknutí� To je normální jev a neznamená to
žádný problém�
Upínání nástrojů
Při nasazování nástrojů dbejte vždy na to, aby tyto nástavce byly
nastrčeny na 3/8" vřeteno (5) nebo do přechodového adaptéru až
na doraz (10)�
LED indikátor „SEMAFOR" (7)
Indikace stavu nabití (kapacity) akumulátoru:
Aktivuje se automaticky po stisknutí tlačítka spínače (3) a zhasne
asi po 3 sekundách� Podle stavu nabití (kapacity) akumulátoru se
rozsvítí následovně:
• Akumulátor je plně nabitý, na indikátoru se rozsvítí všechny tři
stavové LED – zelená, žlutá a červená�
• Kapacita akumulátoru podkročila hranici cca 60 %, rozsvítí se
pouze dvě stavové LED – žlutá a červená�
• Kapacita akumulátoru podkročila hranici cca 30 %, rozsvítí se
pouze jedna stavová LED – červená�
Česky
9