V2 GOLD400D Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para GOLD400D:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GOLD400D - GOLD800D
ATTUATORE ELETTROMECCANICO 230V / 120V IRREVERSIBILE A
I
CREMAGLIERA PER CANCELLI SCORREVOLI FINO A 400/800/1200 KG.
CENTRALE DI COMANDO DIGITALE INCORPORATA
230V / 120V ELECTRO-MECHANICAL IRREVERSIBLE RACK ACTUATOR
GB
FOR SLIDING GATES UP TO 400/800/1200 KG.
BUILT-IN DIGITAL CONTROL UNIT
OPERATEUR ELECTROMECANIQUE 230V / 120V IRREVERSIBLE A
F
CREMAILLERE POUR PORTAILS COULISSANTS JUSQU'A 400/800/1200 KG
DE POIDS. ARMOIRE DE COMMANDE NUMÉRIQUE INCORPORÉE
MOTORREDUCTOR ELECTROMECÁNICO 230V / 120V IRREVERSIBLE A
E
CREMALLERA PARA PUERTAS CORREDERAS HASTA 400/800/1200 KG
DE PESO. CUADRO DE MANIOBRAS DIGITAL INCORPORADO
ACTUADOR ELECTROMECÂNICO 230V / 120V IRREVERSÍVEL PARA
P
ACCIONAR PORTÕES DE CORRER ATÉ 400/800/1200 KG
DE PESO. QUADRO ELÉCTRICO DIGITAL INTEGRADO
V2 S.p.A.
Corso Principi di Piemonte, 65/67
12035 RACCONIGI (CN) ITALY
tel. +39 01 72 81 24 11 - fax +39 01 72 84 050
info@v2home.com - www.v2home.com
GOLD1200D
IL n. 346-1
EDIZ. 20/04/2012

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para V2 GOLD400D

  • Página 1 IL n. 346-1 tel. +39 01 72 81 24 11 - fax +39 01 72 84 050 EDIZ. 20/04/2012 info@v2home.com - www.v2home.com GOLD400D - GOLD800D GOLD1200D ATTUATORE ELETTROMECCANICO 230V / 120V IRREVERSIBILE A CREMAGLIERA PER CANCELLI SCORREVOLI FINO A 400/800/1200 KG.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDICE AVVERTENZE IMPORTANTI ..............2 CONFORMITÁ...
  • Página 4: Avvertenze Importanti

    Per chiarimenti tecnici o problemi di installazione V2 S.p.A. dispone di un servizio di assistenza clienti attivo • Per una corretta messa in servizio del sistema consigliamo durante le ore di ufficio TEL. (+39) 01 72 81 24 11 di seguire attentamente le indicazioni rilasciate dall’associazione UNAC reperibili al seguente indirizzo web:...
  • Página 5: Elenco Componenti

    CARATTERISTICHE GOLD400D GOLD800D GOLD1200D GOLD400D GOLD800D GOLD1200D TECNICHE (230V) (230V) (230V) (120V) (120V) (120V) Peso massimo del cancello 400 Kg 800 Kg 1200 Kg 400 Kg 800 Kg 1200 Kg Alimentazione 230V / 50Hz 230V / 50Hz 230V / 50Hz...
  • Página 6: Operazioni Preliminari

    OPERAZIONI PRELIMINARI ATTENZIONE: inserire la guarnizione nel foro di ATTENERSI SCRUPOLOSAMENTE ALLE NORMATIVE EUROPEE passaggio cavi come da figura. Forare la guarnizione per EN12445 ED EN12453 (SOSTITUTIVE DELLE UNI 8612). far passare i cavi da collegare alla centrale limitando le dimensioni dei fori al fine di evitare l’ingresso di insetti e E’...
  • Página 7: Installazione Dei Finecorsa

    INSTALLAZIONE DEI FINECORSA MAGNETICI Installare la staffa porta magneti in dotazione sulla cremagliera in modo che nelle posizioni di massima apertura e di massima chiusura il magnete rimanga posizionato in corrispondenza del sensore magnetico posto dietro la calotta (il più possibile vicino alla stessa).
  • Página 8: Sblocco Motore

    SBLOCCO MOTORE ATTENZIONE: Nel caso in cui il cancello superi il suo In caso di mancanza di corrente elettrica, il cancello può essere limite di corsa, andando in battuta contro il fermo di sbloccato agendo sul motore. Inserire la chiave in dotazione nella arresto (es.
  • Página 9: Descrizione Della Centrale

    LAMPEGGIATORE La centrale Pd8 prevede l’utilizzo di un lampeggiatore a 230V La centrale digitale Pd8 è un innovativo prodotto V2 S.p.A., che 40W (120V - 40W per il modello Pd8-120V) con intermittenza garantisce sicurezza ed affidabilità per l'automazione di cancelli interna.
  • Página 10: Coste Sensibili

    COSTE SENSIBILI FINE CORSA La centrale permette l’utilizzo di coste tradizionali con contatto I finecorsa sono già collegati sui morsetti 22, 23, 24 e 25 con un normalmente chiuso o coste wireleless (vedi istruzioni allegate al connettore polarizzato. dispositivo). ATTENZIONE: Non invertire mai il verso del A seconda del morsetto a cui vengono collegate, la centrale connettore suddivide le coste sensibili in due categorie:...
  • Página 11: Ricevitore Ad Innesto

    • Modalità Orologio: è analoga alla modalità standard, ma il ANTENNA cancello rimane aperto (completamente o parzialmente) Si consiglia di utilizzare l'antenna esterna modello ANS433 fintanto che il contatto rimane chiuso sull’ingresso; quando il o ANSGP433 per garantire la massima portata radio. contatto viene aperto inizia il conteggio del tempo di pausa, Collegare il polo caldo dell’antenna al morsetto 20 della scaduto il quale il cancello viene richiuso.
  • Página 12: Uso Dei Tasti Down Menu E Up Per La Programmazione

    USO DEI TASTI DOWN MENU E UP PER LA Impostazione dei menu di tempo I menu di tempo permettono di impostare la durata di una PROGRAMMAZIONE funzione. Quando si entra in un menu di tempo viene La programmazione delle funzioni e dei tempi della centrale visualizzato il valore attualmente impostato;...
  • Página 13: Configurazione Veloce

    CONFIGURAZIONE VELOCE In questo paragrafo viene illustrata una procedura veloce per configurare la centrale e metterla immediatamente in opera. Si consiglia di seguire inizialmente queste istruzioni, per verificare velocemente il corretto funzionamento della centrale, del motore e degli accessori, e successivamente modificare la configurazione se qualche parametro non fosse soddisfacente. Per la posizione delle voci all’interno del menu e per le opzioni disponibili per ciascuna voce, fare riferimento al paragrafo “CONFIGURAZIONE DELLA CENTRALE”.
  • Página 14 CARICAMENTO DEI PARAMETRI DI DEFAULT 3. Mentre è visualizzata la revisione del firmware, premere il tasto UP: la centrale visualizza un conto alla rovescia (da In caso di necessità, è possibile riportare tutti i parametri al loro dE.-9 a dE-1). valore standard o di default (vedere la tabella riassuntiva finale).
  • Página 15 Tempo prelampeggio Prima di ogni movimento del cancello, il lampeggiatore viene attivato per il tempo t.PrE, per segnalare l’imminente manovra. Direzione del cancello Questo menù permette di invertire la direzione di apertura del cancello senza scambiare i fili del motore e dei finecorsa. il cancello apre verso destra il cancello apre verso sinistra ATTENZIONE: Per direzione del cancello si intende quella che...
  • Página 16 Tempo rallentamento Se questa funzione è abilitata, negli ultimi secondi di funzionamento la centrale comanda il motore a velocità ridotta, per evitare un urto violento contro il fermo. Il massimo tempo impostabile è t.AP. ATTENZIONE: • Se NON si usa la funzione di autoapprendimento dei tempi di lavoro, è...
  • Página 17: Chiusura Automatica

    Start pedonale in apertura parziale Questo menù permette di stabilire il comportamento della centrale se viene ricevuto un comando di Start Pedonale durante la fase di apertura parziale. PAUS Il cancello si ferma ed entra in pausa ChiU Il cancello inizia immediatamente a richiudersi Il cancello continua ad aprirsi (il comando viene ignorato) ATTENZIONE: Un comando di Start ricevuto in qualunque fase dell’apertura parziale provoca un’apertura totale;...
  • Página 18: Ingresso Stop

    Funzione degli ingressi di Start Questo menù permette di scegliere la modalità di funzionamento degli ingressi (vedere paragrafo Ingressi di Attivazione): StAn Funzionamento standard degli ingressi di Start e Start Pedonale, secondo le impostazioni dei menu. Gli ingressi di Start da morsettiera sono disabilitati. Gli ingressi radio funzionano secondo la modalità...
  • Página 19 Ft.Co Test abilitato sia per le fotocellule che per le coste di sicurezza ATTENZIONE: V2 consiglia di mantenere attivo il Test dei dispositivi di sicurezza al fine di garantire una maggior sicurezza del sistema. ATTENZIONE: Il test delle coste è possibile solo se è...
  • Página 20 Non è necessario ponticellare con il comune. Ingresso abilitato. Abilitazione Coste WIRELESS Questo menù permette di abilitare l’ingresso coste per il funzionamento con le coste WIRELESS V2 Ingresso disabilitato Ingresso abilitato Ingresso Finecorsa La centrale Pd8 permette il collegamento di finecorsa magnetici a...
  • Página 21: Fine Programmazione

    Visualizzazione dei contatori Questo menu permette di visualizzare il contatore dei cicli di apertura completati e di impostare gli intervalli di manutenzione. (Vedere il paragrafo “Lettura del contatore di cicli” più avanti). Apprendimento automatico dei tempi di lavoro Questo menù attiva una procedura che consente alla centrale di rilevare autonomamente la durata ottimale dei tempi di lavoro (vedere il paragrafo “Configurazione veloce”).
  • Página 22: Lettura Del Contatore Di Cicli

    LETTURA DEL CONTATORE DI CICLI La centrale Pd8 tiene il conto dei cicli di apertura del cancello completati e, se richiesto, segnala la necessità di manutenzione dopo un numero prefissato di manovre. Sono disponibili due contatori: • Totalizzatore non azzerabile dei cicli di apertura completati (opzione “tot”...
  • Página 23: Funzionamento Del Sensore Di Ostacoli

    Significa che è fallito il test del triac. dall’istante in cui l’ostacolo viene rilevato. Prima di inviare la centrale alla V2 S.p.A. per la riparazione, assicurarsi che il motore sia correttamente collegato. Rallentamento disabilitato...
  • Página 24: Tabella Funzioni Pd8

    TABELLA FUNZIONI Pd8 MEMO DISPLAY DATI DESCRIZIONI DEFAULT DATI t.AP 0.0" ÷ 2.0' Tempo apertura 15.0" t.APP 0.0" ÷ t.AP1 Tempo apertura pedonale 6.0" t.Ch 0.0" ÷ 2.0' Tempo chiusura 16.0" t.ChP 0.0" ÷ t.Ch Tempo chiusura pedonale 7.0" t.PrE 0.5"...
  • Página 25 TABELLA FUNZIONI Pd8 MEMO DISPLAY DATI DESCRIZIONI DEFAULT DATI St.rt Ingressi di start StAn StAn - Funzionamento standard - Ingressi da morsettiera disabilitati AP.CH - Comandi di apertura e chiusura separati PrES - Funzionamento uomo presente oroL - Funzionamento timer FrEn 0 ÷...
  • Página 26: Tabella Collegamenti Elettrici

    TABELLA COLLEGAMENTI ELETTRICI Neutro alimentazione 230VAC / 120VAC Comando di apertura per il collegamento di dispositivi tradizionali con contatto N.A. Fase alimentazione 230VAC / 120VAC Comando di apertura pedonale per il collegamento Centrale antenna di dispositivi tradizionali con contatto N.A. Schermatura antenna Comando di STOP.
  • Página 27 INDEX IMPORTANT REMARKS ............... . .26 CONFORMITY TO REGULATIONS .
  • Página 28: Important Remarks

    For any installation problems please contact (Directive 2006/42/EC, Annex II-B) V2 S.p.A. TEL. (+39) 01 72 81 24 11 V2 S.p.A. has the right to modify the product without The manufacturer V2 S.p.A., headquarters in previous notice; it also declines any responsibility to...
  • Página 29: Parts List

    TECHNICAL GOLD400D GOLD800D GOLD1200D GOLD400D GOLD800D GOLD1200D SPECIFICATIONS (230V) (230V) (230V) (120V) (120V) (120V) Gate maximum weight 400 Kg 800 Kg 1200 Kg 400 Kg 800 Kg 1200 Kg Power supply 230V / 50Hz 230V / 50Hz 230V / 50Hz...
  • Página 30: Preparatory Steps

    PREPARATORY STEPS WARNING: insert the gasket in the hole through CAREFULLY OBSERVE EUROPEAN REGULATIONS EN12445 AND which the cables pass, as shown in the picture. Pierce the EN12453 (WHICH REPLACE UNI 8612). gasket in order to let pass the cables to be connected to the central unit, being careful of narrowing them in order Always check the following: to avoid the entrance of bugs and small animals.
  • Página 31: Installing The Magnetic Limit Switches

    INSTALLING THE MAGNETIC LIMIT SWITCHES Install the supplied magnet holder on the rack in a way that, in the opening and closing limit positions, the magnet be positioned next to the magnetic sensor behind the hood (as near as possible to the hood). The supplied magnets have been colored differently in order to be distinguished from each other: BLUE MAGNET = RIGHT LIMIT SWITCH (DX)
  • Página 32: Motor Overriding System

    MOTOR OVERRIDING SYSTEM WARNING: In case the leaf overruns its final position In case of a blackout, the gate can be operated directly from the and impacts against the safety stroke end (i.e. wrong motor. Insert the key supplied in the lock 1 on the front side of regulation of the limit switches),and a manual unclamp the motor, perform 1/4 of a turn and open the plastic door would be necessary, before using the above procedure,...
  • Página 33: Description Of The Control Unit

    Pd8-120V) blinker equipped with intermittence inside. Connect blinker cables to terminals 13 and 14 of the control The digital control unit Pd8 is an innovative V2 S.p.A. product unit. that guarantees a safe and reliable automation of sliding gates.
  • Página 34: Safety Ribbons

    SAFETY RIBBONS END OF STROKE The control unit makes it possible to use standard edges with Limit sensors come connected already to terminals 22, 23, 24 normally closed contacts or wireless edges (see the instructions and 25 by means of a polarized connector. provided with the device).
  • Página 35: Plug In Receiver

    • Timer mode: it is similar to the standard mode but the gate EXTERNAL AERIAL stays open (completely or partially) while the contact is closed We suggest to use the external aerial (model: ANSGP433) in on input; as soon as the contact is open the pause time count order to guarantee the maximal range.
  • Página 36: Use Of Down Menu And Up Keys For Programming

    USE OF DOWN MENU AND UP KEYS FOR Time menu setup Time menus allow setting a function duration. When you enter PROGRAMMING into a time menu, the current setup value will be viewed; the Control unit time and function programming is made within a display mode depends on the current value: special configuration menu, to which you can access and where you can shift through DOWN, MENU and UP keys placed on the...
  • Página 37: Quick Configuration

    QUICK CONFIGURATION This paragraph concerns a quick procedure to set the control unit and set it at work immediately. We recommend following these instructions, in order to check quickly the correct operation of control unit, motor and accessories, and then changing the configuration in case of any non-satisfactory parameter. Please refer to the paragraph “CONTROL UNIT CONFIGURATION”...
  • Página 38 LOADING OF DEFAULT PARAMETERS 3. While displayed the revision of the firmware, press the key UP: the control unit displays a countdown (from dE.-9 to If necessary, it is possible to restore all the parameters to their dE-1). standard or default value (see table at the end) 4.
  • Página 39 Pre-blinking time Before any gate movement, blinker will be activated for t.PrE time, to warn about the incoming motion. Gate Direction This menu allows to invert the opening direction of the gate without swapping motor wires and limit switch ones. the gate opens rightwards the gate opens leftwards WARNING: “opening direction of gate”...
  • Página 40 Slowing down time In case this function is enabled, during the last seconds of motion, the control unit will give motor a reduced power command, to avoid a strong impact with the stop end. t.AP is the max. allowed time. WARNING: •...
  • Página 41 Pedestrian Start during the partial opening phase This menu allows fixing the control unit conduct in case it receives a Pedestrian Start command during the partial opening phase. PAUS The gate stops and goes to pause ChiU the gate immediately starts closing the gate goes on with the opening phase (command is ignored) WARNING: a Start command in any phase of partial opening will cause the total opening;...
  • Página 42: Stop Input

    Start input function This menu allows selecting input operation modes (see paragraph “Activation inputs”): StAn Start and Pedestrian Start input standard operation, according to menu setups. Start inputs from terminal board are disabled. Radio inputs operate in StAn mode. AP.CH Start impulse always controls the opening phase, Pedestrian Start always controls the closing phase.
  • Página 43 Photocell 1 input This menu allows enabling the input for type 1 photocells, that is to say, photocells active both during the opening and closing phase (see paragraph “Installation”). input disabled (ignored by the control unit). No jumper with the common is required. AP.CH input enabled.
  • Página 44 No jumper with the common is required. input enabled. Enabling WIRELESS edges This menu makes it possible to enable the edge input to operate with V2 WIRELESS edges Input disabled Input enabled End of Stroke Inputs Pd8 control unit allows connecting magnetic limit switch which are activated by the door motion and showing to the control unit that each door reached its position of complete opening or closing.
  • Página 45: End Of Programming

    Counter viewing This menu allows viewing the counter of completed opening cycles and it also enables the final user to set up the times of service required (see paragraph “Reading of cycle counter” below). Automatic Learning of the Operation Time This menu will activate a procedure enabling the control unit to automatically find the best duration of the operation time.
  • Página 46: Reading Of Cycle Counter

    READING OF CYCLE COUNTER Pd8 control unit counts the completed opening cycles of the gate and, if requested, it shows that service is required after a fixed number of cycles. There are two counters available: • A totalizing counter for completed opening cycles that cannot be zeroed (option “tot”...
  • Página 47: Obstacle Sensor Operation

    Change the end of stroke sensor or the broken wiring. 1. Before acting on the control unit, disconnect through the If the error persists send the control unit to V2 S.p.A. for repair. disconnecting switch on the power line and remove the power supply terminal.
  • Página 48: Pd8 Function Table

    Pd8 FUNCTION TABLE MEMO DISPLAY DATA DESCRIPTION DEFAULT DATA t.AP 0.0" ÷ 2.0' Gate opening time 15.0" t.APP 0.0" ÷ t.AP1 Opening time of pedestrian gate 6.0" t.Ch 0.0" ÷ 2.0' Gate closing time 16.0" t.ChP 0.0" ÷ t.Ch Closing time of pedestrian gate 7.0"...
  • Página 49 Pd8 FUNCTION TABLE MEMO DISPLAY DATA DESCRIPTION DEFAULT DATA St.rt Operation modes StAn StAn - Start inputs from terminal board are disabled - Standard operation AP.CH - Separated opening and closing commands PrES - Manned operation oroL - Timer operation FrEn 0 ÷...
  • Página 50: Electric Connections Table

    ELECTRIC CONNECTIONS TABLE Neutral 230 VAC / 120VAC Opening control for the connection of control devices with N.O. contact Power phase 230 VAC / 120VAC Opening controls for pedestrian access for the Antenna connection of control devices with N.O. contact Antenna shield Stop command.
  • Página 51 INDEX CONSEILS IMPORTANTS ............... .50 CONFORMITÉ...
  • Página 52: Conseils Importants

    Pour tout précision technique ou problème d’installation par l'association UNAC trouvables dans le site web suivant : V2 S.p.A. dispose d’un service d’assistance clients actif pendant www.v2home.com les horaires de bureau TEL. (+39) 01 72 81 24 11.
  • Página 53: Liste Composants

    CARACTÉRISTIQUES GOLD400D GOLD800D GOLD1200D GOLD400D GOLD800D GOLD1200D TECHNIQUES (230V) (230V) (230V) (120V) (120V) (120V) Poids maximum du portail 400 Kg 800 Kg 1200 Kg 400 Kg 800 Kg 1200 Kg Alimentation 230V / 50Hz 230V / 50Hz 230V / 50Hz...
  • Página 54: Opérations Préliminaires

    OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES ATTENTION: introduire la garniture dans le trou de S'EN TENIR SCRUPULEUSEMENT AUX DISPOSITIFS NORMATIFS passage des câbles comme dans le dessin. Percer la EUROPEENS EN12445 ET EN12453 (REMPLAÇANT LES UNI 8612). garniture pour faire passer les câbles à connecter à la centrale, en faisant attention à...
  • Página 55: Installation Des Fins De Course

    INSTALLATION DES FINS DE COURSE MAGNETIQUES Installer l'étrier porte-aimants fourni sur la crémaillère de manière que dans les positions d'ouverture maximale et de fermeture maximale l'aimant reste positionné à hauteur du capteur magnétique placé derrière le boîtier (le plus près possible de ce même boîtier).
  • Página 56: Deverrouillage Moteur

    DEVERROUILLAGE MOTEUR ATTENTION: Dans le cas que le portail va a en butées En cas de coupure du courant électrique, le portail peut être de fin de course (ex.: mauvaise régulation des fin course), débloqué en agissant sur le moteur. Introduire la clef fournie avant de débloquer le moteur avec la procédure sous dans la serrure 1 qui se trouve sur le côté...
  • Página 57: Description De La Centrale

    DESCRIPTION DE LA CENTRALE CLIGNOTANT L’armoire Pd8 prévoit l’emploi d’un clignotant à 230V - 40W La centrale numérique Pd8 est un produit innovant V2 S.p.A., (120V - 40W pour le model Pd8-120V) avec intermittence qui garantit sécurité et fiabilité pour l'automation de portails interne.
  • Página 58: Barres Palpeuses

    BARRES PALPEUSES FIN COURSE L’armoire di commande permet d’utiliser des barres palpeuses Les fin course sont déjà branchés sur les bornieres 22, 23, 24 et traditionnelles avec contact normalement fermé ou des barres 25 avec un connecteur polarisé. palpeuses wireleless (voir instructions en annexe au dispositif). ATTENTION: Ne renverser jamais vers le connecteur.
  • Página 59: Recepteur Embrochable

    • Mode Horloge: est similaire au mode standard, mais le ANTENNE portail reste ouvert (complètement ou partiellement) jusqu’à On conseille d'utiliser l'antenne externe model ANS433GP pour quand le contact reste fermé sur l’entrée; quand le contact pouvoir garantir la portée maximal. viens ouvert, commence le comptage du temps de pause, Brancher le pôle centrale de l’antenne au borne 20 de que quand termine le portail viens refermé.
  • Página 60: Empli Des Touches Down Et Up Pour La Programmation

    EMPLI DES TOUCHES DOWN ET UP POUR LA Postage des menus de temps Les menus de temps permettent de poster la durée d’une PROGRAMMATION fonction. Quand on entre dans un menu de temps vient La programmation des fonctions et des temps de l’armoire est visualisé...
  • Página 61: Configuration Rapide

    CONFIGURATION RAPIDE En ce paragraphe on a illustré une procédure rapide pour configurer l’armoire et le mettre immédiatement en ouvre. On conseille de suivre du début ces notices, pour vérifier rapidement le correct fonctionnement de l’armoire, du moteur et des accessoires et après modifier la configuration si par hasard quelque paramètre ne fuisse pas satisfaisant.
  • Página 62: Temps De Fermeture

    CHARGEMENT DES PARAMETRES IMPLICITES 3. Pendant que l'affichage montre la révision du firmware, presser la touche UP : l'armoire visualise un compte à En cas de besoin, il est possible de remettre tous les paramètres à rebours (de dE.-9 à dE-1). leur valeur standard ou implicite (voir tableau récapitulatif à...
  • Página 63 Temps clignotement préalable Avant de chaque mouvement du portail, le clignotant viens activé pour le temps t.PrE, pour signaler que commence le mouvement. Direction du Portail Ce menu permet de changer la direction d’ouverture du portail sans changer les fils du Moteur et des fin course. le portail ouvre vers droite le portail ouvre vers gauche ATTENTION: Pour direction du portail il faut considérer cela...
  • Página 64: Start En Ouverture

    Temps ralenti Si cette fonction est habilitée, pendant les derniers seconds de fonctionnement, l’armoire gère le moteur à vitesse redite, pour éviter un choc violent contre la butée. Le temps maximum à établr est t.AP. ATTENTION: • Si on utilise pas las fonction de auto apprentissage des temps de travail, il est conseillé...
  • Página 65: Start Piétonne En Ouverture Partielle

    Start piétonne en ouverture partielle Ce menu permet d’établir le comportement de l’armoire s’il reçoit un commande de Start Piétonne pendant la phase d’ouverture partielle. PAUS Le portail s’arrete et entre en pause ChiU Le portail commence à se refermer Le portail continue à...
  • Página 66 Fonction des entrées de Start Ce menu permet de choisir le mode de fonctionnement des entrées (voir paragraphe entrées de Activation) StAn Fonctionnement standard des entrées de Start et Start Piétonne, selon les postages des menus Les entrées de Start sur la borniere sont des-habilitées. Les entrées fonctionnent selon le mode StAn.
  • Página 67: Test Des Dispositifs De Sécurité

    Ft.Co test habilité soit pour les photocellules soit pour les barres palpeuses ATTENTION: V2 conseille de maintenir active le Test des dispositifs de sécurité avec le but de garantir une sécurite plus haute du systéme. ATTENTION: il n'est possible tester les barres palpeuses qu'en ayant installée une centrale prévue pour cette fonction.
  • Página 68: Entrées Butées De Fin De Course

    N’est pas nécessaire pointer le commun Entrée habilitée Activation barres palpeuses WIRELESS Ce menu permet d’activer l’entrée des barres palpeuses pour le fonctionnement avec barres palpeuses WIRELESS V2 Entrée désactivée Entrée activée. Entrées butées de fin de course La centrale Pd8 permet le branchement de fin de courses magnetiques qui sont activés par le mouvement des portails et ils indiquent à...
  • Página 69: Fin De Programmation

    Visualisation des compteurs Ce menu permet de visualiser le compteur des cycles d’ouverture complétés et d’établir les intervalles d’entretien. (Voir le paragraphe « Lecture du compteurs de cycles plus avants) Apprentissage automatique des temps de travail Ce menu active une procédure permettant à la centrale de relever la durée optimale des temps de travail de manière autonome (voir le paragraphe "Configuration rapide").
  • Página 70: Lecture Du Compteurs De Cycles

    LECTURE DU COMPTEURS DE CYCLES L’armoire Pd8 tiens le compte des cycles d’ouverture du portails complétés et si souhaité, signale la nécessite d’entretien après un nombre fixé de manœuvres. Il y a a disposition deux compteurs: • Totalisateur des cycles d’ouverture complétés qu’on peut pas le mettre a zéro (option «...
  • Página 71: Fonctionnement Du Détecteur Obstacles

    à travers du menu Sens : plus haut est le valeur Ce mal fonctionnement n’est pas réparable par l’installateur. établit, plus rapide est l’intervention de l’armoire en cas L’armoire doit être transmis à V2 S.p.A. pour la réparation. d’obstacle ; établissant le valeur 0 on des-habilite la détection obstacles.
  • Página 72: Tableau Fonctions Pd8

    TABLEAU FONCTIONS Pd8 MEMO DISPLAY DONNES DESCRIPTION DEFAULT DONNES t.AP 0.0" ÷ 2.0' Durée ouverture portail 15.0" t.APP 0.0" ÷ t.AP1 Durée ouverture portail piéton 6.0" t.Ch 0.0" ÷ 2.0' Durée fermeture portail 16.0" t.ChP 0.0" ÷ t.Ch Durée fermeture portail piéton 7.0"...
  • Página 73 TABLEAU FONCTIONS Pd8 MEMO DISPLAY DONNES DESCRIPTION DEFAULT DONNES St.rt Fonctionnement StAn StAn - Fonctionnement standard - Les entrées de Start sur la borniere sont des-habilitées AP.CH - Commandes d'ouverture et fermeture séparées PrES - Fonctionnement homme présent oroL - Fonctionnement compteur de temps FrEn 0 ÷...
  • Página 74: Tableau Branchements Electriques

    TABLEAU BRANCHEMENTS ELECTRIQUES Neutre alimentation 230VAC / 120VAC Commande d'ouverture pour le branchement de commande traditionnels avec contact N.O. Phase alimentation 230VAC / 120VAC Commande d'ouverture piéton pour le branchement Centrale antenne de commande traditionnels avec contact N.O. Blindage antenne Commande d'arrêt.
  • Página 75 ÌNDICE ADVERTENCIAS IMPORTANTES ..............74 CONFORMIDAD A LAS NORMATIVAS .
  • Página 76: Advertencias Importantes

    Por cualquier problema técnico ponerse en contacto con el (DIRECTIVA 2006/42/CE, ANEXO II-B) servicio asistencia V2 S.p.A. TEL. (+39) 01 72 81 24 11 La V2 S.p.A. se reserva el derecho de aportar El fabricante V2 S.p.A., con sede en eventuales modificaciones al producto sin previo aviso;...
  • Página 77: Lista De Componentes

    CARACTERISTICAS GOLD400D GOLD800D GOLD1200D GOLD400D GOLD800D GOLD1200D TECNICAS (230V) (230V) (230V) (120V) (120V) (120V) Peso maximo de la puerta 400 Kg 800 Kg 1200 Kg 400 Kg 800 Kg 1200 Kg Alimentacion 230V / 50Hz 230V / 50Hz 230V / 50Hz...
  • Página 78: Operaciones Preliminares

    OPERACIONES PRELIMINARES ATENCIÓN: introducir la junta en el agujero donde pasan los cables como indicado en el dibujo. Agujerear la junta por hacer ATENERSE ESCRUPULOSAMENTE A LAS NORMATIVAS EUROPEAS pasar los cables que tienen que ser conectados al cuadro, EN12445 Y EN12453 (SUSTITUTIVAS DE LAS UNI 8612). limitando los tamaños de los agujeros para evitar que entren insectos ou otros pequeños animales.
  • Página 79: Instalacion De Los Finales De Carrera

    INSTALACION DE LOS FINALES DE CARRERA MAGNÉTICOS Instalar el soporte imán final de carrera en dotación, encima de la cremallera de modo que en las posiciones de máxima apertura y de máximo cierre, el imán permanezca posicionado en correspondencia con el sensor magnético colocado detrás de la tapa (lo más próximo posible a la misma).
  • Página 80: Desbloqueo Motor

    DESBLOQUEO MOTOR CUIDADO: En el caso di que la puerta corredera toque En caso de falta de corriente eléctrica, la puerta puede ser con el tope de final de carrera (ej.:pour una regulaciòn desbloqueada interviniendo sobre el motor. Insertar la llave en erronea del final de carrera), antes de desbloquear el dotación en la cerradura 1 presente en el lado frontal del motor, motor con el procedimiento descrito anteriormente aflojar...
  • Página 81: Descripcion Del Cuadro

    El cuadro Pd8 prevé la utilización de una lámpara de El cuadro de maniobras digital Pd8 es un innovador producto señalización a 230V 40W (120V – 40W el modelo Pd8 -120V) V2 S.p.A., que garantiza seguridad y fiabilidad para la con intermitencia interna. automatización de puertas correderas.
  • Página 82: Bandas De Seguridad

    BANDAS DE SEGURIDAD FINALES DE CARRERA La central permite el uso de lados tradicionales con contacto Los finales de carrera vienen ya conectados a los bornes normalmente cerrado o lados wireless (véase las instrucciones 22, 23, 24 y 25 con un conector polarizado. que adjunta con el dispositivo).
  • Página 83: Receptor Enchufable

    • Modalidad Reloj: es como la modalidad estándar, pero la ANTENA EXTERNA puerta queda abierta (completamente o parcialmente) mientras Se aconseja el empleo de un'antena externa modelo ANSGP433 que el contacto permanece cerrado en la entrada; cuando el para poder garantizar el maximo alcance. contacto se abre empieza el tiempo de pausa, terminado este Conectar el positivo de la antena al borne 20 del cuadro y la tiempo la puerta vuelve a cerrar.
  • Página 84: Utilizacion De Las Teclas Down, Menuy Up Para La Programacion

    UTILIZACION DE LAS TECLAS DOWN, MENU Programación de los menús de tiempo Los menús de tiempo permiten programar la durada de una Y UP PARA LA PROGRAMACION función. Cuando se entra en un menú de tiempo se visualiza el La programación de las funciones y de los tiempos del cuadro se valor programado en ese momento;...
  • Página 85: Configuracion Rapida

    CONFIGURACION RAPIDA En este párrafo se ilustra un procedimiento rápido para configurar el cuadro y ponerlo en marcha inmediatamente. Se aconseja seguir inicialmente estas instrucciones, para verificar rápidamente el correcto funcionamiento del cuadro, del motor y de los accesorios, y posteriormente modificar la configuración si algún parámetro no satisface. Para la posición de la voces en el interior del menú...
  • Página 86 CONFIGURACIÓN PARÁMETROS DE DEFAULT 3. Al visualizar la revisión del firmware, pulsar la tecla UP: el cuadro visualiza una cuenta atrás (de dE.-9 a dE-1) Si necesario, es posible devolver todos los parámetros a su 4. Antes de que la cuenta atrás termine, pulsar la tecla MENU: valores estándar o de default (ver tabla recapitulavia final) todos los parámetros son rescritos con su valor de default y el menu de configuración es lanzado, para poder efectuar...
  • Página 87: Tiempo De Predestello

    Tiempo de predestello Antes de cada movimiento de la puerta, la lámpara de señalización se activa por el tiempo t.PrE, para indicar una maniobra inminente. Direccion de la puerta Este menú permite invertir la dirección de apertura de la puerta sin necesidad de invertir los hilos del motor y del final de carrera.
  • Página 88: Paro Suave

    Paro suave Si esta función está habilitada, durante los últimos segundos de funcionamiento de la puerta el cuadro comanda el motor a velocidad reducida, para evitar un golpe violento contra el tope. El tiempo máximo programable es t.AP. ATENCION: • Si NO se utiliza la función de autoaprendizaje de los tiempos de trabajo, se aconseja deshabilitar el paro suave para programar los tiempos de apertura y cierre, y habilitarlo después de esta programación;...
  • Página 89: Start Peatonal En Apertura Parcial

    Start peatonal en apertura parcial Este menú permite establecer el comportamiento del cuadro si se recibe un comando de Start Peatonal durante la fase de apertura parcial. PAUS La puerta se para y entra en pausa ChiU La puerta se vuelve a cerrar inmediatamente La puerta continua a abrirse (el comando no viene sentido) ATENCION: Un comando de Start recibido en cualquier fase de la apertura parcial provoca una apertura total;...
  • Página 90: Funcionamiento De Las Entradas De Start

    Funcionamiento de las entradas de Start Este menú permite elegir la modalidad de funcionamiento de las entradas (ver párrafo Entradas de Activación): StAn Funcionamiento estándar de las entradas de Start y Start Peatonal, según las programaciones de los menús. Las entradas de Start en los bornes están deshabilitados. Las entradas radio funcionan según la modalidad StAn.
  • Página 91: Test De Los Dispositivos De Seguridad

    Ft.Co test habilitado por fotocélulas y bandas de seguridad ATENCION: V2 aconseja de mantener activo el Test de los dispositivos de seguridad para garantizar una major seguridad de todo el sistema. ATENCION: es posible efectuar el test de las bandas sólo si un cuadro de maniobras habilitado por esta función ha sido...
  • Página 92: Habilitación Bandas Wireless

    No es necesario puentear con el común. Entrada habilitada. Habilitación Bandas WIRELESS Este menú permite habilitar la entrada de las bandas para el funcionamiento con las bandas WIRELESS V2 Entrada deshabilitada Entrada habilitada Entrada finales de carrera El cuadro de maniobras Pd8 permite la conexión finales de carrera magnéticos que se activan con el movimiento de las hojas e indican al...
  • Página 93: Visualización De Los Contadores

    Visualización de los contadores Este menú permite visualizar el contador de los ciclos de apertura completados y de programar el mantenimiento (ver el párrafo “Lectura del contador de ciclos” más adelante). Aprendizaje automatico de los tiempos de trabajo Este menú activa un procedimiento que permite al cuadro de detectar autónomamente la duración optima de los tiempos de trabajo (ver el párrafo “Configuracion rapida”).
  • Página 94: Lectura Del Contador De Ciclos

    LECTURA DEL CONTADOR DE CICLOS El cuadro Pd8 cuenta los ciclos de apertura de la puerta completados y, si se quiere, señala la necesidad de mantenimiento después de un número establecido de maniobras. Se dispone de dos tipos de contadores: •...
  • Página 95: Funcionamiento Del Detector De Obstáculos

    Este mal funcionamiento no puede ser solucionado por el programado, más sensible es la intervención del cuadro en caso instalador. El cuadro tiene que ser enviado a V2 S.p.A. para su de obstáculo; programando el valor 0 se deshabilita el detector reparación.
  • Página 96: Tabla De Función Pd8

    TABLA DE FUNCIÓN Pd8 MEMO DISPLAY DATOS DESCRIPCIÓN DEFAULT DATOS t.AP 0.0" ÷ 2.0' Tiempo apertura puerta 15.0" t.APP 0.0" ÷ t.AP1 Tiempo apertura peatonal 6.0" t.Ch 0.0" ÷ 2.0' Tiempo cierre puerta 16.0" t.ChP 0.0" ÷ t.Ch Tiempo cierre peatonal 7.0"...
  • Página 97 TABLA DE FUNCIÓN Pd8 MEMO DISPLAY DATOS DESCRIPCIÓN DEFAULT DATOS St.rt Funcionamiento de las entradas de Start StAn StAn - Funcionamiento estándar - Las entradas de Start en los bornes están deshabilitados AP.CH - Comandos de apertura y cierre separados PrES - Funcionamiento hombre presente oroL...
  • Página 98: Tabla Conexiones Electricas

    TABLA CONEXIONES ELECTRICAS Neutro alimentación 230VAC / 120VAC Comando de apertura para la conexión de dispositivos tradicionales de comando N.A. Fase alimentación 230VAC / 120VAC Comando de apertura peatonal para la conexión de Positivo antena. dispositivos tradicionales de comando N.A. Malla antena.
  • Página 99 SUMÁRIO AVISOS IMPORTANTES ..............................98 CONFORMIDADE COM AS NORMAS ..........................98 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ............................99 OPERAÇÕES PRELIMINARES ............................100 INSTALAÇÃO ................................100 MONTAGEM DA CREMALHEIRA ..........................100 INSTALAÇÃO DAS PARAGENS ............................101 INSTALACAO DOS FIMS DE CURSOS mecânicos......................101 DESBLOQUEIO MOTOR ..............................102 DESCRIÇÃO DO QUADRO ELÉCTRICO ..........................103 INSTALAÇÃO ................................103 ALIMENTAÇÃO ................................103 MOTOR ..................................103 LUZ DE SINALIZAÇÃO ..............................103...
  • Página 100: Avisos Importantes

    Para esclarecimentos técnicos ou problemas de instalação a fornecidas pela associação UNAC e disponibilizadas no V2 S.p.A. dispõe de um serviço de assistência clientes activo em seguinte endereço Internet: www.v2home.com horário de abertura. TEL. (+39) 01 72 81 24 11 V2 S.p.A.
  • Página 101: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS GOLD400D GOLD800D GOLD1200D GOLD400D GOLD800D GOLD1200D TÉCNICAS (230V) (230V) (230V) (120V) (120V) (120V) Peso máximo portão 400 Kg 800 Kg 1200 Kg 400 Kg 800 Kg 1200 Kg Energia Eléctrica 230V / 50Hz 230V / 50Hz 230V / 50Hz...
  • Página 102: Operações Preliminares

    OPERAÇÕES PRELIMINARES ATTENTION: introduire la garniture dans le trou de passage des câbles comme dans le dessin. Percer la garniture pour faire RESPEITAR ESCRUPULOSAMENTE AS NORMAS EUROPEIAS ED passer les câbles à connecter à la centrale, en faisant attention à EN12453 (EM SUBSTITUIÇÃO DAS UNI 8612).
  • Página 103: Instalação Das Paragens

    INSTALAÇÃO DOS FINS DE CURSO MAGNÉTICOS Instalar o suporte magnético fornecido na cremalheira de modo a que, nas posições de máxima abertura e fecho, o íman fique posicionado à altura do sensor magnético colocado atrás da tampa (o mais perto possível dessa mesma tampa). Os ímanes fornecidos são de cores diferentes de forma a serem distinguidos: ÍMAN AZUL...
  • Página 104: Desbloqueio Motor

    DESBLOQUEIO MOTOR ATENÇÃO! No caso em que o portão bata na paragem No caso em que falte energia eléctrica, o portão pode ser do sistema de paragem (ex. Regulação errada dos sistemas desbloqueado operando no motor. Inserir a chave em dotação na de paragem), antes de desbloquear o motor com o fechadura 1 presente no lado frontal do motor, efectuar 1/4 de processo acima descrito, soltar o motor pelo corte em...
  • Página 105: Descrição Do Quadro Eléctrico

    O quadro eléctrico digital Pd8 é um produto inovador da Ligar os cabos da luz de sinalização aos bornes 13 e 14 do V2 S.p.A, que garante segurança e fiabilidade para a automatização quadro eléctrico. de portões de correr. A concepção do Pd8 tinha por objectivo criar um produto que se adaptasse a todas as exigências, com...
  • Página 106: Bandas De Segurança

    BANDAS DE SEGURANÇA FIM DE CURSO A central permite o uso de costas tradicionais com contacto Os fins de curso já vêm ligados aos bornes 22, 23, 24 e 25 com normalmente fechado ou costas wireleless (ver instruções um conector polarizado. anexadas ao dispositivo) ATENÇÃO: Nunca inverter o sentido do conector.
  • Página 107: Ligação Do Receptor

    • Modo Temporizador: é similar ao modo standard, mas o ANTENA EXTERNA portão permanece aberto (total ou parcialmente) quando o Recomenda-se a utilização da antena externa (modelo contacto permanece fechado na entrada; quando o contacto ANSGP433) para garantir o máximo alcance. se abre, inicia-se a contagem decrescente em pausa e findo Ligar o pólo central da antena ao borne 20 do quadro eléctrico e esse tempo, o portão volta a fechar.
  • Página 108: Utilização Das Teclas Down E Up Paraa Programação

    UTILIZAÇÃO DAS TECLAS DOWN E UP PARA Configuração do menu de tempo Os menus de tempo permitem configurar a duração de uma A PROGRAMAÇÃO função. Quando se entrar num menu de tempo, o valor da A programação das funções e os tempos do quadro eléctrico configuração actual será...
  • Página 109: Configuração Rápida

    CONFIGURAÇÃO RÁPIDA Este parágrafo ilustra o processo rápido para a configuração do quadro eléctrico e a sua colocação em funcionamento. Recomendamos que siga estas instruções, para verificar rapidamente o correcto funcionamento do quadro eléctrico, motor e acessórios e alterar posteriormente a configuração, caso não esteja satisfeito com qualquer parâmetro. Consultar o parágrafo “CONFIGURAÇÃO DO QUADRO ELÉCTRICO”...
  • Página 110: Tempo De Abertura

    REPOSIÇÃO DOS PARÂMETROS POR 3. Durante a visualização da revisão do firmware, premir a tecla UP: o quadro eléctrico exibe uma contagem decrescente (de DEFEITO dE.-9 a dE-1). Se necessário, é possível repor todos os parâmetros aos seus 4. Antes que a contagem decrescente acabe, premir a tecla valores standard ou por defeito (ver a tabela de recapitulação MENU: todos os parâmetros são repostos com o seu valor por final).
  • Página 111: Arranque Suave

    Tempo pré-piscar Antes de qualquer movimento do portão, a luz de sinalização será activada para o tempo t.PrE, para indicar uma manobra iminente. Direcção do portão Este menu permite inverter a direcção de abertura do portão sem inverter os fios do motor e do fim de curso. o portão abre para a direita o portão abre para a esquerda ATENÇÃO: "Direcção do portão”...
  • Página 112: Start Em Fase De Abertura

    Tempo reduzido Se esta função estiver activada, nos últimos segundos de funcionamento, o quadro eléctrico fornece ao motor uma velocidade mais reduzida para evitar um choque violento contra o batente. O tempo máximo configurável é t.AP. ATENÇÃO: • Se NÃO se utilizar a função de auto-aprendizagem dos tempos de operação, é...
  • Página 113: Start Pedonal Em Fase De Abertura Parcial

    Start pedonal em fase de abertura parcial Este menu permite estabelecer o comportamento do quadro eléctrico, se receber um comando do Start Pedonal durante a fase de abertura parcial. PAUS O portão pára e entra em pausa ChiU O portão começa imediatamente a fechar-se O portão continua a abrir-se (o comando é...
  • Página 114 Função das entradas de Start Este menu permite seleccionar o modo de funcionamento das entradas (ver parágrafo “Entradas de activação”) StAn Funcionamento standard das entradas de Start e Start Pedonal, conforme as programações dos menus. As entradas de Start nos bornes estão desactivadas. As entradas rádio funcionam conforme o modo StAn.
  • Página 115 Ft.Co Teste activado para as fotocélulas ou para as bandas de segurança ATENÇÃO: É recomendado pela V2 manter activo o Teste dos dispositivos de segurança a fim de garantir uma maior segurança do sistema. ATENÇÃO: Só é possível testar as bandas de segurança se tiver sido instalado um quadro eléctrico previsto para esta...
  • Página 116: Entrada Fins De Curso

    Não é necessário fazer a ligação em ponte com o comum. Entrada activada Habilitação Costas WIRELESS Este menu permite habilitar a activação das costas para o funcionamento com as costas WIRELESS V2 activação desabilitada activação habilitada Entrada Fins de curso O quadro eléctrico Pd8 permite a ligação dos fins de curso magnéticos...
  • Página 117 Exibição dos contadores Este menu permite exibir o contador dos ciclos de abertura completos e estabelecer os intervalos de manutenção. (Ver parágrafo “Leitura do contador de ciclos” mais abaixo). Aprendizagem automática dos tempos de operação Este menu activa um processo permitindo ao quadro eléctrico encontrar a melhor duração dos tempos de operação de forma autónoma (ver parágrafo "Configuração rápida").
  • Página 118: Leitura Do Contador De Ciclos

    LEITURA DO CONTADOR DE CICLOS O quadro eléctrico Pd8 faz a contagem dos ciclos de abertura do portão completos e, se necessário, assinala a necessidade de manutenção após um número fixo de manobras. Estão disponíveis dois contadores: • Totalizador dos ciclos de abertura completos que não se pode pôr a zero (opção “tot”...
  • Página 119: Funcionamento Do Detector De Obstáculos

    Este mau funcionamento não pode ser reparado pelo instalador. é a intervenção do quadro eléctrico em caso de obstáculo; O quadro eléctrico terá de ser enviado à V2 S.p.A. para ser programando o valor 0, desactiva-se o detector de obstáculos.
  • Página 120: Tabela Das Funções Pd8

    TABELA DAS FUNÇÕES Pd8 MEMO VISOR DADOS DESCRIÇÃO DEFEITO DADOS t.AP 0.0" ÷ 2.0' Tempo de abertura do portão 15.0" t.APP 0.0" ÷ t.AP1 Tempo de abertura pedonal do portão 6.0" t.Ch 0.0" ÷ 2.0' Tempo de fecho do portão 16.0"...
  • Página 121 TABELA DAS FUNÇÕES Pd8 MEMO VISOR DADOS DESCRIÇÃO DEFEITO DADOS St.rt Entradas de Start StAn StAn - Funcionamento standard - As entradas dos bornes estão desactivadas AP.CH - Comandos de abertura e fecho separados PrES - Funcionamento Homem Presente oroL - Funcionamento temporizador FrEn 0 ÷...
  • Página 122: Tabela De Ligações Eléctricas

    TABELA DE LIGAÇÕES ELÉCTRICAS Comando de abertura para a ligação dos dispositivos Neutro alimentação 230VAC / 120VAC tradicionais com contacto N.A. Fase alimentação 230VAC / 120VAC Comando de abertura pedonal para a ligação dos Central antena dispositivos tradicionais com contacto N.A. Blindagem antena Comando de STOP.
  • Página 124 V2 S.P.A. Corso Principi di Piemonte, 65/67 - 12035 RACCONIGI (CN) ITALY tel. +39 01 72 81 24 11 fax +39 01 72 84 050 info@v2home.com www.v2home.com...

Este manual también es adecuado para:

Gold800dGold1200d

Tabla de contenido