Smaltimento - Bpt YKP/300+YV Instrucciones Para La Instalación

Tabla de contenido

Publicidad

A
2
ta e premere per 5 volte il pulsante sottostante A
entro 5 s (fig. 4).
Un segnale acustico breve conferma l'ingresso in
programmazione (si è automaticamente in pro-
grammazione della melodia di chiamata da posto
esterno).
Per ripetere la procedura d'ingresso alla program-
mazione riporre la cornetta ed attendere almeno 5 s.
Per scandire in sequenza il tipo di funzione preme-
re il pulsante apriporta.
L'accesso a ciascuna funzione è identificata da un
corrispondente numero di segnali acustici brevi:
n. 1 segnale acustico: programmazione della melo-
dia associata alla chiamata dal posto esterno.
n. 2 segnali acustici: programmazione della melodia
associata alla chiamata dal pianerottolo.
n. 3 segnali acustici: programmazione del numero
di squilli di chiamata.
1 - Programmazione della melodia associata alla
4
chiamata dal posto esterno
Si sente ripetutamente la melodia n. 1 della chia-
mata dal posto esterno alternata ad un segnale
acustico breve.
Per ascoltare la melodia successiva premere il pul-
sante ausiliario 2 (
le acustico e la melodia.
Ripetere l'operazione fino a che si sente la melodia
desiderata.
Per salvare la nuova impostazione senza effettuare
altre programmazioni riporre la cornetta, altrimenti
premere il pulsante apriporta per accedere alla pro-
grammazione successiva.
2 - Programmazione della melodia associata alla
chiamata dal pianerottolo
Si sente ripetutamente la melodia n. 1 della chia-
mata dal pianerottolo alternata a due segnali acu-
stici brevi.
Per ascoltare la melodia successiva premere il pul-
sante ausiliario 2 (
li acustici e la melodia.
5
Ripetere l'operazione fino a che si sente la melodia
desiderata.
Per salvare le impostazioni senza effettuare altre
programmazioni riporre la cornetta, altrimenti pre-
mere il pulsante apriporta per accedere alla pro-
grammazione successiva.
3 - Programmazione del numero di squilli di chiamata
Si sentono tre segnali acustici brevi.
Premere il pulsante ausiliario 2 (
quanti sono gli squilli desiderati (da 1 a 6).
In impianti sistema 300, previa personalizzazione
dell'alimentatore XA/300LR, è possibile aumentare
il numero di squilli fino a 51.
Dopo 3 s dall'ultima pressione del tasto si sente la
chiamata selezionata per il numero di squilli pre-
scelto.
Se si desidera salvare le impostazioni senza effet-
tuare ulteriori programmazioni riporre la cornetta,
altrimenti premere il pulsante apriporta per accede-
re nuovamente alla programmazione della melodia
di chiamata dal posto esterno.
6
NOTA. All'uscita dalla programmazione sono memo-
rizzate le ultime impostazioni selezionate per cia-
scun tipo di programmazione.
2
Un'impostazione si ritiene selezionata solo se è
stata ascoltata almeno una volta.
Funzione dei morsetti (fig. 10)
Morsettiera M1
alimentazione
da 12÷16 Vca o 14÷18 Vcc
B linea X2
+
ingresso chiamata dal pianerottolo
Morsettiera M2
collegamento per
l'altoparlante YAL
1
Funzione dei connettori
CN1 (posizione A) per accessorio YP3: i pulsanti
hanno funzione di chiamata intercomunicante da 1
7
a 3 (oppure ausiliari da 3 a 5).
) durante la pausa fra il segna-
) durante la pausa fra i segna-
) tante volte
CN2 (posizione B) per accessorio YP3: i pulsanti
hanno funzione di chiamata intercomunicante da 4
a 6 (oppure ausiliari da 6 a 8).
CN3 per accessorio YPL.
CN4 per monitor YV o YVC.
Caratteristiche tecniche
• Alimentazione locale: 12÷16 Vca o 14÷18 V cc,
centralizzata 14÷18 V cc.
• Assorbimento senza modulo monitor: 100 mA
max (< 0,1 mA a riposo).
• Numero massimo di derivati che si possono col-
legare all'alimentatore XA/300LR: 100 senza YPL.
• Numero massimo di derivati che si possono col-
legare a un posto esterno X2: 64 senza YPL.
• Linea di collegamento X2: doppino non polariz-
zato Z = 100 Ω.
• Temperatura di funzionamento: da 0 °C a +35 °C.
INSTALLAZIONE
ATTENZIONE. Si raccomanda di installare il
monitor in ambiente asciutto.
Il supporto da parete può essere installato seguen-
do le indicazioni delle fig. 2÷5.
Montare il modulo monitor sul supporto da parete
come indicato nelle fig. 6÷8.
Per togliere il modulo monitor agire con cacciavite
attraverso la feritoia sul mobile (fig. 9).
ATTENZIONE. Negli impianti con XA/300LR si rac-
comanda di raccogliere i codici identificativi ID (SN)
dei derivati interni, applicati all'esterno del mobile, e
riportarli nelle tabelle allegate alle apparecchiature
XA/300LR, MPP/300LR e IPC/300LR.

SMALTIMENTO

Assicurarsi che il materiale d'imballaggio non
venga disperso nell'ambiente, ma smaltito seguen-
do le norme vigenti nel paese di utilizzo del prodot-
to.
Alla fine del ciclo di vita dell'apparecchio evitare
che lo stesso venga disperso nell'ambiente.
Lo smaltimento dell'apparecchiatura deve essere
effettuato rispettando le norme vigenti e privilegian-
do il riciclaggio delle sue parti costituenti.
Sui componenti, per cui è previsto lo smaltimento
con riciclaggio, sono riportati il simbolo e la sigla
del materiale.
INSTRUCTIONS FOR USE
GB
AND INSTALLATION
YKP/300 WALL MOUNTING WITH HANDSET
This mounting is designed to accommodate moni-
tor module YV or YVC and units YP3 and YPL in
system 300 installations.
Loudspeaker YAL can also be inserted if the call
note needs to be more powerful.
YKP/300+YV MONITOR WITH HANDSET
Intercom receiver compatible with the X2 TECHNO-
LOGY system and system 300.
It features the following controls (fig. 1):
Door lock release (
1
)
Entry panel activation/selection (
Auxiliary 1(
)
1
Auxiliary 2/Porter call
Brightness
Contrast
(
1
) This control can only be used if the unit is on.
By using actuators VLS/300 or customizing control
unit
XA/300LR
by
means
MPP/300LR or PCS/300, you can have the control
enabled at all times.
(
2
) The unit can only be switched on and conse-
quently connected to the entry panel if the system is
not engaged with other calls.
2
)
of
programmer

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ykp/300+yvc

Tabla de contenido