Descargar Imprimir esta página

Maintenance Entretien - Fisher-Price R6153 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para R6153:

Publicidad

Storage
Rangement
Flared End
Extremo ancho
Extrémité
évasée
Extremidade
curvada
Handle Cover
Cubierta del asa
Couvre-poignée
Proteção da alça
Helpful Hint: To store for future use, position the handle covers with the flared end
upright and attach them to the handle using the four screws. Insert the handle pin
into either the holes in the base/handle or through the holes in the retainers. Store the
base/handle in a safe place for future use as a ride-on rocker or learn to pedal trike.
Atención: Para guardar el producto para uso futuro, colocar las cubiertas del
asa con el extremo ancho en posición vertical y conectarlas al asa con los cuatro
tornillos. Insertar la clavija del asa ya sea en los orificios de la base/asa o en los
orificios de los sujetadores. Guardar la base/asa en un lugar seguro para uso futuro
como mecedora o triciclo aprende a pedalear.
Conseil : Pour le rangement, placer les couvre-poignées de façon que les extrémités
évasées soient vers le haut, et les fixer à la poignée avec quatre vis. Puis, insérer
la tige de la poignée dans les trous de la base/poignée ou dans les trous des
dispositifs de retenue de roue. Ranger la base/poignée dans un lieu sûr pour l'utiliser
ultérieurement, soit en mode «Pour se bercer» ou en mode «Pour apprendre
à pédaler».
Dica útil: Para guardar para uso futuro, coloque os protetores da alça com a
extremidade curvada na vertical e encaixe-os na alça usando os quatro parafusos.
Insira o pino da alça nos orifícios da base/alça ou através dos orifícios nos
retentores. Guarde a base/alça em um local seguro para uso futuro como triciclo no
modo veículo de balanço ou no modo aprendendo a pedalar.
PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE
Almacenamiento
Para guardar
Handle Pin
Clavija del asa
Tige de la
poignée
Pino da alça
Handle Cover
Cubierta del asa
Couvre-poignée
Proteção da alça
Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A.
©2009 Mattel, Inc. All Right Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U.
©2009 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques de Mattel, Inc. aux É.-U.
Maintenance
Entretien
Check plastic parts regularly and if broken or cracked, dispose of them properly.
Check all fasteners regularly to be sure they are tight. If the fasteners are not tight,
tighten them as necessary.
To clean this product, use a mild soap and water solution and a clean cloth. Rinse
clean with water to remove soap residue.
Revisar las piezas de plástico periódicamente y, en caso de que estén rotas o
rajadas, desecharlas de manera segura.
Revisar periódicamente todos los sujetadores para verificar que están bien
apretados. Ajustarlos según sea necesario.
Para limpiar este producto, usar una solución de agua y jabón neutro y un paño
limpio. Enjuagar con agua para eliminar el residuo de jabón.
Vérifier régulièrement que les éléments de plastique ne sont pas fissurés ou brisés.
Si c'est le cas, les jeter dans un conteneur réservé à cet usage.
Vérifier régulièrement que toutes les pièces de fixation sont serrées. Si ce n'est pas
le cas, les serrer au besoin.
Nettoyer le produit avec un chiffon propre et de l'eau savonneuse. Le rincer pour
éliminer les résidus de savon.
Verifique as partes plásticas regularmente e, se estiverem quebradas ou rachadas,
descarte-as adequadamente.
Verifique os prendedores regularmente para certificar-se de que estejam bem
firmes. Se os prendedores não estiverem firmes, ajuste-os conforme necessário.
Para limpar, utilize um pano umedecido com água e sabão neutro. Enxágüe com
água limpa para remover os resíduos de sabão.
Mantenimiento
Manutenção
R6153pr-0824

Publicidad

loading