KERN PBS Serie Manual De Instrucciones

KERN PBS Serie Manual De Instrucciones

Balanzas de precisión

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Balanzas de precisión
KERN PBS/PBJ
Versión 1.4
02/2013
E
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-mail: info@kern-sohn.com
Tlfn.: +49-[0]7433- 9933-0
Fax.: +49-[0]7433-9933-149
Web: www.kern-sohn.com
PBS/PBJ-BA-s-1314

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KERN PBS Serie

  • Página 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tlfn.: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax.: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com Manual de instrucciones Balanzas de precisión KERN PBS/PBJ Versión 1.4 02/2013 PBS/PBJ-BA-s-1314...
  • Página 2 Vous trouverez d’autres versions de langue online sous www.kern-sohn.com/manuals Further language versions you will find online under www.kern-sohn.com/manuals A használati utasítás egyéb nyelveken a www.kern-sohn.com/manuals címről tölthető le Trovate altre versioni di lingue online inwww.kern-sohn.com/manuals Ytterligere språkversjoner finner du online under www.kern-sohn.com/manuals Bijkomende taalversies vindt u online op www.kern-sohn.com/manuals...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    KERN PBS/PBJ Versión 1.4 02/2013 Manual de instrucciones Balanzas de precisión Índice Datos técnicos ....................7 Certificado de conformidad ................ 11 Descripción de los aparatos ............... 12 Descripción del tecla do..................13 3.1.1 Introducción manual ......................... 14 3.1.2 Ajuste de los decimales en el modo de introducción manual de datos ........15 Descripción del panel .....................16...
  • Página 4 Verificación ....................41 Modo básico ....................42 10.1 Encender y apagar la balanza ................42 10.1 Poner a cero ......................42 10.2 Pesaje simplificado ....................43 10.3 Tarar ........................44 10.4 Pesaje bajo la base de la balanza ................45 Menú ......................46 11.1 Navegación por el menú ..................46 11.2 Funciones auxiliares útiles ..................49 11.2.1...
  • Página 5 Salida de datos .................... 70 17.1 Ordenador – RS-232C .....................70 17.1.1 Conexión del cable ....................... 70 17.2 Formatos de datos ....................71 Para los valores de medición: ................71 Para „oL” o „-oL” ....................71 17.3 Uso de los códigos de mando ................72 17.4 Ajustes del operador ....................77 17.4.1...
  • Página 6: Datos Técnicos

    1 Datos técnicos KERN PBJ 420-3M PBJ 620-3M PBJ 1020-3 Precisión de lectura (d) 0,001 g 0,001 g 0,001 g Rango de pesaje (máx.) 420g 620g 1020g Carga mínima (min.) 0,02 g 0,1 g Unidad de verificación (e) 0,01 g 0,01 g Clase de verificación...
  • Página 7 KERN PBJ 4200- PBJ 6200-2M PBJ 8200-1M Precisión de lectura (d) 0,01 g 0,01 g 0,1 g Rango de pesaje (máx.) 4,2 kg 6,2 kg 8,2 kg Carga mínima (min.) 0,5 g Unidad de verificación (e) 0,1 g 0,1 g Clase de verificación...
  • Página 8 KERN PBS 420-3M PBS 620-3M PBS 1020-3 Precisión de lectura (d) 0,001 g 0,001 g 0,001 g Rango de pesaje (máx.) 420g 620g 1020g Carga mínima (min.) 0,02 g 0,1 g Unidad de legalización (e) 0,01 g 0,01 g Clase de verificación...
  • Página 9 KERN PBS 4200-2M PBS 6200-2M PBS 8200-1M Precisión de lectura (d) 0,01 g 0,01 g 0,1 g Rango de pesaje (máx.) 4,2 kg 6,2 kg 8,2 kg Carga mínima (min.) 0,5 g Unidad de verificación (e) 0,1 g 0,1 g Clase de verificación...
  • Página 10: Certificado De Conformidad

    EN 61010-1: 2010 27.03.2013 Datum Signatur Date Signature Ort der Ausstellung 72336 Balingen Albert Sauter KERN & Sohn GmbH Place of issue Geschäftsführer Managing director KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0 Fax +49-[0]7433/9933-149, E-Mail: info@kern-sohn.com, Internet: www.kern-sohn.com PBS/PBJ-BA-s-1314...
  • Página 11: Descripción De Los Aparatos

    3 Descripción de los aparatos Modelos con rango de lectura d = 0,001 g: Modelos con rango de lectura d ≥ 0,01 g: 1. Carcasa de protección 2. Plato de pesaje 3. Pantalla 4. Tecla do 5. Pata con tornillo PBS/PBJ-BA-s-1314...
  • Página 12: Descripción Del Tecla Do

    3.1 Descripción del tecla do En el modo de pesaje: Presionar una vez y volver Presionar la tecla durante Tecla aproximadamente 33 Descripción segundos soltar Selección entre el modo de Salir del menú / volver al modo ON/OFF trabajo y el modo de espera [ON/OFF] de pesaje (stand-by)
  • Página 13: Introducción Manual

    En el menú: Presionar una vez y volver a Presionar la tecla durante Descripci Tecla ón soltar aproximadamente 33 segundos Vuelta al submenú o al modo ON/OFF Vuelta al modo de pesaje. [ON/OFF] de pesaje. Pasar al siguiente punto del Visualización del último elemento [CAL] MENU...
  • Página 14: Ajuste De Los Decimales En El Modo De Introducción Manual De Datos

    3.1.2 Ajuste de los decimales en el modo de introducción manual de datos Los decimales se introducen únicamente en el caso de determinación de la densidad o de la determinación del multiplicador para la unidad definida por el usuario. PRINT •...
  • Página 15: Descripción Del Panel

    3.2 Descripción del panel Indicación de unidades Indicación del rango Pantalla Descripción Descripción Indicador Visible si el valor de pesaje es estable. (*1) Durante la elección del estabilización menú indica el elemento elegido. Símbolo de tara Informa sobre el ajuste inicial del valor de la tara. Visualizado durante el ajuste de la escala de medición.
  • Página 16: Indicaciones Básicas (Informaciones Generales)

    La balanza puede utilizarse únicamente conforme a las recomendaciones descritas. Para otros estándares de uso / campos de aplicación necesitan un acuerdo escrito de KERN. 4.3 Garantía La garantía se cancela en caso de: •...
  • Página 17: Supervisión De Los Medios De Control

    Las informaciones sobre la supervisión de las medidas de control: las balanzas, así como las pesas de muestra, se encuentran accesibles en la página Web de KERN (www.kern-sohn.com). Las pesas de muestra así como las balanzas se pueden calibrar rápidamente y a un módico precio en el laboratorio acreditado por DKD...
  • Página 18: Desembalaje, Emplazamiento Y Puesta En Marcha

    7 Desembalaje, emplazamiento y puesta en marcha 7.1 Lugar de emplazamiento y lugar de explotación Las balanzas están construidas de forma que indiquen resultados de medición fiables en condiciones normales de explotación. Elegir un emplazamiento adecuado para la balanza para asegurar su trabajo preciso y rápido.
  • Página 19 Elementos entregados / accesorios de serie Modelos con rango de lectura d ≥ 0,01 g: Modelos con rango de lectura d = 0,001 g: Carcasa protectora Plato de la balanza Piezas de fijación del plato Cubierta protectora Cuerpo de la balanza 2 tornillos 2 tornillos de fijación de la cubierta...
  • Página 20: Emplazamiento

    7.3 Emplazamiento  Quitar las protecciones del transporte (modelos PBJ) Para desatornillar la protección de transporte girar ambos tornillos de transporte [1] en la dirección contraria a las manillas del reloj hasta que se bloqueen (ver el panel informativo [2]). Para el transporte del aparato, girar ambos tornillos de transporte [1] en la dirección de las manillas del reloj hasta que se bloqueen.

Tabla de contenido