Página 1
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM SYSTEMA DVD DIGITAL CINEMA SISTEMA DE CINEMA DE DVD DIGITAL TH-V70 Consists of XV-THV70, SP-PWV70, SP-XSV70, and SP-XCV70 Consta de XV-THV70, SP-PWV70, SP-XSV70, y SP-XCV70 Consiste em XV-THV70, SP-PWV70, SP-XSV70, e SP-XCV70 AUDIO FM/AM VCR 1...
Página 2
Warnings, Cautions and Others Avisos, precauciones y otras notas Advertêcias,precauções e outras notas Caution –– button! (XV-THV70) Disconnect the mains plug to shut the power off completely (the goes off). button in any position does not disconnect the mains line. •...
Página 3
CAUTION • Do not block the ventilation openings or holes. (If the ventilation openings or holes are blocked by a newspa- per or cloth, etc., the heat may not be able to get out.) • Do not place any naked flame sources, such as lighted candles, on the apparatus.
Página 4
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS/IMPORTANTE PARA LOS PRODUCTOS LÁSER/IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LASER REPRODUCTION OF LABELS/REPRODUCCIÓN DE ETIQUETAS/REPRODUÇÃO, DE ETIQUETAS 1 CLASSIFICATION LABEL, PLACED ON EXTERIOR SURFACE 2 WARNING LABEL, PLACED INSIDE THE UNIT 1 ETIQUETA DE CLASIFICACION, PROVISTA SOBRE LA 2 ETIQUETA DE ADVERTENCIA, PEGADA EN EL INTERIOR SUPERFICIE EXTERIOR DE LA UNIDAD 1 ETIQUETA DE CLASSIFICACAO, COLOCADA EM...
Página 5
Caution: Proper Ventilation To avoid risk of electric shock and fire and to protect from damage, locate the apparatus as follows: Top: No obstructions and open spacing. Sides/Front/Back: No obstructions should be placed in the areas shown by the dimensions below. Bottom: Place on the level surface.
Table of Contents Introduction ........... 2 Advanced operations ......37 Notes on handling ............. 2 Using the on-screen bar ..........37 Showing the on-screen bar ..........37 Checking the supplied accessories ......... 2 Basic operation through the on-screen bar ...... 38 Names of parts and controls ....
Introduction Care of the cabinet Notes on handling When cleaning the system, use a soft cloth and follow the relevant instructions on the use of chemically-coated cloths. Important cautions Do not use benzene, thinner or other organic solvents including disinfectants. These may cause deformation or Installation of the system discoloring.
Names of parts and controls See pages in the parentheses for details. Center unit Front panel Placed vertically (with DISP.SET set to “V”) SOURCE D V D D I G I T A L C I N E M A S Y S T E M T H - V 7 0 Front panel...
Página 9
Display window Placed vertically (with DISP.SET set to “V”)* Display window 1 Signal indicators (34) LS S DSP CH PRO LOGIC 2 DSP indicator (34) RESUME TUNED STEREO AUTO MUTING SURROUND DIGITAL 3 CH indicator (32) 4 Main display 5 • PRO LOGIC II indicator (33) •...
About discs Playable disc types This system has been designed to play back the following discs: DVD Video, Video CD, Super Video CD (SVCD), Audio CD, CD-R, and CD-RW. • This system can also play back MP3 and JPEG files recorded on CD-Rs and CD-RWs. For in-depth information about MP3, see “MP3 disc playback”...
About discs Disc structure A DVD Video disc consists of “titles,” and each title may be divided into some “chapters.” (See Example 1.) For example, if a DVD disc contains some movies, each movie may have its own title number, and it may be further divided into some chapters.
Getting started Setting the DISP.SET selector You can place the center unit either vertically (on the supplied stand) or horizontally (without the stand) as illustrated below. Before installing the center unit, set the DISP.SET selector according to your selection. • The position of the remote control sensor also changes according to this setting. See page 19. DIGITAL IN TO SP-PWV70 COMPU...
Getting started When placing the center unit vertically When placing the center unit vertically, attach the supplied stand. 1 Connect the cords by passing them through the holes of the stand as illustrated below. For connections, see pages 10 to 15. O OU VI DE AC IN...
Connections • Do not connect the AC power cord until all other connections have been made. • Since different components often have different terminal names, carefully read the instructions supplied with the component you are going to connect. Connecting a TV To view pictures and on-screen displays, connect a TV to the center unit.
Getting Started Connecting the FM and AM antennas • Make sure the antenna conductors do not touch any other terminals, connecting cords, and power cords. This could cause poor reception. 7 AM loop antenna Setting up AM loop antenna Connecting AM loop antenna Attach the AM loop to its base by snapping the tabs on the loop into the slot in the base.
Connecting the powered subwoofer Connect the supplied powered subwoofer (SP-PWV70) using the supplied system cord. • Connect the system cord by matching the 5 marks on the plugs to the ones on the system and powered subwoofer. Powered subwoofer VOLUME PHASE REVERSE NORMAL...
Página 18
Getting Started 7 Connecting the satellite (front, center, rear) speakers Connect the satellite speakers to the powered subwoofer using the supplied speaker cords. • Connect the white cord to the red (+) terminal and the black cord to the black (–) terminal. CAUTION: •...
Connecting to an analog component You can enjoy the sound of an analog component such as a VCR, TV, or Cassette recorder through this system. Connect an analog component using the cord with RCA pin plugs (not supplied). • Connect the white plug to “AUX IN L” (the left audio jack), the red to “AUX IN R” (the right audio jack). AUX IN TO SP-PWV70 DIGITAL IN...
Getting started Setting the VOLTAGE SELECTOR switch To avoid damaging the powered subwoofer, set the VOLTAGE SELECTOR switch on the rear panel to the correct voltage for your area. CAUTION: DO NOT plug the power cord of the powered subwoofer before setting the VOLTAGE SELECTOR switch to the correct voltage.
Installing the equipment on the wall When attaching the rear speakers to a wall Using the supplied speaker wall brackets, you can fix the rear speakers to the wall. CAUTION: Attaching the brackets to the wall When attaching the brackets to the wall, have them attached to the wall by a qualified person. DO NOT attach the brackets to the wall by yourself to avoid an unexpected damage due to their falling from the wall, caused by incorrect attachment or weakness in the wall.
Getting started When attaching the center unit to a wall You can attach the center unit to a wall. CAUTIONS: location of attachment to a wall • Take care when selecting a location for attaching the center unit to the wall. Injury to personnel, or damage to the center unit, may result if the center unit is attached in a location which interferes with daily activities, or a location that the users are liable to knock their bodies or heads against the center unit.
Página 23
3 Hook the center unit onto the mounted screws, and slide it to left, then down. Make sure that the center unit is attached securely. • Adjust the screws if the center unit is not attached securely. Slide to left, then down. NOTES: •...
Getting Started Using the remote control The remote control makes it easy to use many of the functions of the system at a distance of up to 7 m (23 feet) away. • You can also operate other components from the remote control supplied with this system. –...
• Refer also to the instruction manuals supplied with your TV. 7 Setting the remote control signal for operating your TV. • You can operate your TV without setting the remote control signal if your TV is a AUDIO JVC TV. button FM/AM VCR 1...
Basic operations This section mainly explains operations commonly used when you enjoy this system. • This manual mainly explains operations when the center unit is placed vertically (the DISP.SET selector is set to “V”) as an example. • Turn also on your TV and select the correct input mode on the TV. IMPORTANT: AUDIO/ When using the remote control, check to see if its...
To turn power off From the remote control: Press AUDIO again. On the center unit: Press again. The illumination lamps and the button name indications (except the indicator) go off. • When placing the center unit vertically, the moving panel closes. 7 When the resume playback is set to “ON”...
Turning off the power with the timer Using the sleep timer, you can fall asleep while listening to music, and know the system will turn off by itself rather than play all night. From the remote control ONLY: Press SLEEP. Each time you press the button, the shut-off time changes as follows: ] 0min (cancelled) ] 10min (minutes) ] 20min ] 30min ] 60min ] 90min ] 120min ] 150min ] (back to the beginning)
DVD in the progressive scan mode. In such a case, change the scan mode to “INTERLACE.” To check the compatibility of your TV, contact your local JVC customer service center. • All JVC progressive TVs and High-Definition TVs are fully compatible with this system.
Basic playback This section explains basic operations for playback of DVDs, VCDs, SVCDs, and Audio CDs. For MP3 playback, see page 51. For JPEG disc playback, see page 53. • shows the types of discs the operation is available for. VIDEO SUPER AUDIO...
2 Insert a disc into the disc slot with the label side facing the front or up as shown below. Insert a disc halfway, then it is pulled into the center unit automatically. • When the center unit is placed vertically •...
Searching for a particular point VIDEO SUPER AUDIO You can search for a particular point while playing a disc. 7 Method 1 (from the remote control ONLY): To fast-forward playback, press ¡ during playback. Each time you press the button, the search speed changes as follows. To fast-reverse playback, press 1 during playback.
Tuner operations You can browse through all the stations or use the preset function to go immediately to a particular station. • Before operating the tuner from the remote control, press FM/AM to use the remote control for the tuner operations. 2 Press TUNING UP (FF/¢) or DOWN (4/ IMPORTANT: REW) repeatedly until you find the frequency...
• 2 Press MEMORY ( REC). Selecting the FM reception The channel number position starts flashing on the mode display window for about 5 seconds. MPEG – When a stereo FM program tuned in currently is noisy, you LS S RS can change the FM reception mode to improve the reception.
Creating the realistic sound fields You can use the following Surround modes to reproduce a realistic sound field. 7 Dolby Surround Dolby Digital* • Dolby Pro Logic II Used to reproduce multichannel soundtracks of the software • Dolby Digital encoded with Dolby Digital ( 7 DTS Digital Surround Dolby Digital 5.1 ch (DOLBY D) encoding method (so-called 7 DAP modes...
7 DAP (Digital Acoustic Processor) modes 7 All Channel Stereo DAP modes have been designed to create important All Channel Stereo (ALL CH ST.) mode can reproduce a acoustic surround elements. larger stereo sound field using all the connected (and activated) speakers.
Creating the realistic sound fields IMPORTANT: Using Dolby Pro Logic II, Dolby AUDIO/ When using the remote control, check to see if its TV/VCR Digital and DTS Digital Surround remote control mode selector is set to the correct CATV/DBS position: To operate this system, set it to “AUDIO/TV/VCR.”...
5 Adjust the speaker output levels 2 Press SURROUND MODE repeatedly until one (–10 dB to +10 dB). of the DAP modes—“LIVE CLUB,” “DANCE CLUB,” “HALL,” “PAVILION”—or “ALL CH ST.” Adjust the center speaker and rear speaker levels appears on the display. comparing to the sound from the front speakers.
Advanced operations This section explains advanced operations of DVD, Video CD, SVCD, and Audio CD playback using the remote control. For MP3 playback, see page 51, and for JPEG playback, see page 53. • shows the types of discs the operation is available for. VIDEO SUPER AUDIO...
Select this to play back tracks in your desired order. Changing the time information See page 49. Select this to play back tracks in random order. VIDEO SUPER AUDIO See page 49. You can change the time information in the on-screen bar and the display window on the center unit.
Advanced operations Locating a desired scene from the Locating a desired scene from Video CD/SVCD menu with PBC the disc menu VIDEO SUPER Using the disc menu, you can start playing a title, chapter, or track you specify. A Video CD or SVCD disc recorded with PBC has its own Locating a desired scene from the menus such as a list of the songs.
Using the on-screen bar: Selecting a view angle of DVD While playing back a DVD containing multi-view angles, you TV RETURN FM MODE 100+ can enjoy the same scene at different angles. SCREEN AUDIO/ TV/VCR ON SCREEN CATV/DBS button Cursor and Selecting a view angle ENTER SURROUND...
Advanced operations Showing all view angles on the TV Changing the subtitle languages and audio languages While playing back a DVD (or SVCD) containing subtitles in different languages, you can select the subtitle language to be displayed on the TV. AUDIO When a DVD contains audio languages (soundtrack), you FM/AM...
Using the on-screen bar: Selecting the audio language TV RETURN FM MODE 100+ SCREEN AUDIO/ TV/VCR ON SCREEN CATV/DBS Using the direct button: button Cursor and ENTER SURROUND CHOICE MODE ENTER buttons 7 During playback AUDIO FM/AM VCR 1 1 Press ON SCREEN twice. DECODE AUDIO ANGLE...
Advanced operations Using the on-screen bar: Selecting the audio channel VIDEO TV RETURN FM MODE 100+ SUPER SCREEN AUDIO/ TV/VCR ON SCREEN When you play some Karaoke Video CDs or SVCDs, you can CATV/DBS button Cursor and ENTER SURROUND enjoy karaoke by selecting the audio channel to play. CHOICE MODE ENTER buttons...
Using the on-screen bar: Playing from a specified position on a disc TV RETURN FM MODE 100+ SCREEN AUDIO/ TV/VCR ON SCREEN You can start playing a title, chapter, or track you specify. CATV/DBS button Cursor and ENTER You can also play a disc from the specified time. SURROUND CHOICE MODE...
Advanced operations 4 Press ENTER. Locating a desired position by The system starts playback from the specified time. specifying the time To turn off the on-screen bar VIDEO SUPER AUDIO Press ON SCREEN. NOTES: You can start playing at your desired position by specifying •...
• While a DVD is stopped: Special picture playback The opening scene of each title appears on the TV screen . This system provides special picture playback functions • During DVD playback: including frame-by-frame, strobe, slow-motion and zoom. The opening scene of each chapter in the current title appears on the TV screen.
Advanced operations To return to the normal screen Zooming in/out Press and hold STROBE (PAUSE) for more than 1 second. NOTES: VIDEO SUPER • If you press and hold STROBE (PAUSE) for more than 1 second during playback, 9 still pictures also appear but they advance in normal playback speed with a time delay.
To adjust USER 1 or USER 2 Changing the VFP setting 1 Press VFP (PROGRESSIVE), then press Cursor 3/2 VIDEO SUPER repeatedly to select “USER 1” or “USER 2.” The VFP (Video Fine Processor) function enables you to USER 1 adjust the picture character according to the type of GAMMA BRIGHTNESS...
Advanced operations To erase a step Changing the track order Press Cursor 5/∞ to move to the desired step, then press STOP. You can play tracks on a Video CD, SVCD or Audio CD in the To program the next steps again, press Cursor ∞ repeatedly to desired order or in random order.
To turn off the on-screen bar Repeat playback Press ON SCREEN. You can repeat playback of the current title or chapter (for To cancel the repeat playback DVD Video) or track (for Video CD/SVCD/Audio CD). Repeat from step 1, select “OFF” in step 3, then press You can also repeat playback of a desired part.
MP3 disc playback This system can play MP3 files recorded on a CD-R or CD-RW (MP3 disc). • Before performing the operation in this section from the remote control, press DVD to use the remote control for the MP3 disc operations. •...
Página 57
7 Operations Operations through the MP3 control display – CONTROL SUBWOOFER EFFECT – CENTER TEST You can search and play the desired groups and tracks – SLEEP Number buttons REAR-L through the MP3 control display. – SETTING REAR-R TV RETURN FM MODE 100+ 7 MP3 control display...
JPEG disc playback This system can play JPEG files such as the digital photographs recorded on a CD-R and CD-RW (JPEG disc). • Before performing the operation in this section from the remote control, press DVD to use the remote control for the JPEG disc operations.
Página 59
7 To stop the slide-show playback completely NOTES: • You can check only the current file number on the display window. Press STOP (or 7 on the center unit) • Some group and file names may not be displayed correctly The JPEG control display appears on the TV screen.
Setting DVD preferences You can adjust the initial setting of DVD player according to your preference or needs through the choice menus shown on the TV screen. Before performing the operations in this section, press DVD on the remote control to change the source to DVD. •...
4 Press ENTER. Basic procedure through the choice The pop-up window, listing the selectable options, menus appears on the choice menu. PICTURE TV RETURN FM MODE 100+ MONITOR TYPE 4:3LB PROGRESSIVE MODE AUTO VIDEO SCREEN AUDIO/ FILM SCREEN SAVER TV/VCR AUTO MP3 / JPEG CATV/DBS...
Setting DVD preferences LANGUAGE menu LANGUAGE MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH NOTE: ENGLISH SUBTITLE ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH You can select “MENU LANGUAGE,” “AUDIO LANGUAGE,” and “SUBTITLE” only while playback is stopped. Items Contents and guidelines MENU LANGUAGE Some DVDs have their own menus in multiple languages.
PICTURE menu PICTURE MONITOR TYPE 4:3LB AUTO PROGRESSIVE MODE SCREEN SAVER MP3 / JPEG Items Contents and guidelines MONITOR TYPE • 16:9 NORMAL (Wide television conversion) You can select the monitor type Select this when the aspect ratio of your TV is fixed to 16:9 to match your TV when you play (wide TV).
Setting DVD preferences AUDIO menu AUDIO L/R BALANCE CENTER BASS TREBLE LFE ATT. D. RANGE COMPRESSION Items Contents and guidelines L –21 to L –1 “ CENTER “ R –1 to R –21 (by 1 step) L/R BALANCE Adjust the balance between the •...
SPK. SETTING menu SPK. SETTING SIZE LEVEL DISTANCE CROSS OVER 200 Hz RETURN TO INITIAL Items Contents and guidelines SIZE Enters the SIZE sub-menu (the speaker size setting menu). (See below.) LEVEL Enters the LEVEL sub-menu (the speaker level setting menu). (See page 61.) DISTANCE Enters the DISTANCE sub-menu (the speaker distance setting menu).
Página 66
Setting DVD preferences LEVEL menu LEVEL CENTER SPEAKER 0 dB LEFT REAR SPEAKER 0 dB 0 dB RIGHT REAR SPEAKER NOTE: SUB WOOFER 0 dB TEST TONE When “NONE” is selected for the center speaker or rear speakers in the SIZE menu, you cannot enter the RETURN LEVEL menu.
OTHERS menu OTHERS RESUME ON SCREEN GUIDE NOTE: AUTO STANDBY AV COMPULINK MODE DVD1 You can select “PARENTAL LOCK” only while playback is stopped. PARENTAL LOCK Items Contents and guidelines RESUME • ON You can activate or deactivate Select this to activate this function. the resume playback function.
Setting DVD preferences 4 Press Cursor 5/∞ repeatedly to select the Restricting playback by Parental country code, then press ENTER. Lock See “Country/Area codes list for Parental Lock” on page Using this function, you can restrict playback of a DVD containing violent scenes and those not suitable for your moves to “LEVEL.”...
Changing the setting of Parental Releasing Parental Lock temporarily Lock When you set a strict parental level, some discs may not be played back at all. When you load such a disc and try to play From the remote control ONLY: it, the following display appears on the TV screen.
Página 70
Setting DVD preferences Country/Area codes list for Parental Lock Andorra Eritrea Lao People’s Rwanda United Arab Emirates Spain Democratic Republic Saudi Arabia Afghanistan Ethiopia Lebanon Solomon Islands Antigua and Barbuda Finland Saint Lucia Seychelles Fiji Liechtenstein Sudan Anguilla Albania Falkland Islands (Malvinas) Sri Lanka Sweden Armenia...
Setting the system through the display window You can adjust the sound and speaker settings of this system through the display window. • You can adjust the sound setting of front speakers (“BAL,” “BASS,” and “TREBLE”) for each source. • The adjustments of the speaker size, speaker distance, “LFE ATT,” “CROSS,” and “D. COMP” take effect for all sources. See the corresponding pages for the detail of adjustments.
AV COMPU LINK remote control system The AV COMPU LINK remote control system allows you to operate JVC TVs through the center unit. To use this remote control system, follow the diagrams and procedure explained here. • The AV COMPU LINK setting is performed in the OTHERS menu of the choice menus. See page 62 for operations.
Página 73
2 Set the AV COMPU LINK setting in the OTHERS menu, and the VCR’s remote control code setting as follows. See page 62 to set the AV COMPU LINK setting. • When connecting to the VIDEO-3 (DVD) input jack of the TV: Select “DVD1”...
Operating other manufacturers’ video equipment By changing the remote control signals from preset ones to the other manufacturers’, you can use the remote control supplied for this system to operate other manufacturers’ VCRs, CATV converters, DBS tuners, and TVs. (For TVs, see page 20.) •...
Using the remote control for VCR 7 For operating your VCR 1 Slide the remote control mode selector to ”AUDIO/TV/VCR.” 2 Press and hold VCR Keep it pressed until step 4 is finished. AUDIO 3 Press VCR CONTROL. FM/AM VCR 1 4 Press Number buttons (1-9, 0) to enter a manufacturer’s code AUDIO ANGLE...
Maintenance To get the best performance of the system, keep your discs and mechanism clean. General Notes Cleaning the system In general, you will have the best performance by keeping • Stains on the system Should be wiped off with a soft cloth. If the unit is heavily your discs, and the mechanism clean.
Troubleshooting Use this chart to help you solve daily operational problems. If there is any problem you cannot solve, contact your JVC service center. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Power does not come on. The power cord is not connected to an Insert the plug into the socket.
Página 78
Troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Sound from one front speaker The speaker cord is not connected Connect the cord correctly. only. correctly. (See page 13.) Left-right balance is not set properly. Adjust the balance properly. (See pages 59 and 66.) The speaker setting is incorrect.
Página 79
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION A disc cannot be played. No MP3 files are recorded on the disc. Replace the disc. MP3 files do not have the file extension Add the file extension—.mp3, .Mp3, —.mp3, .Mp3, .mP3, or .MP3 in their file .mP3, or .MP3—to their file names.
Glossary Aspect ratio Multi-angle The ratio of vertical and horizontal sizes of a displayed By recording multiple scenes progressing at the same time in image. The horizontal vs. vertical ratio of conventional TVs is a single title, the user can select view angles. This feature is 4:3, and that of wide-screens is 16:9.
Specifications 7 Center unit (XV-THV70) Tuner section Audio section Tuning Range Total Harmonic Distortion 0.02 % 87.50 MHz – 108.00 MHz NOTE: This value is measured at System cord CONNECTOR for reference. 531 kHz – 1 602 kHz (at 9 kHz intervals) Audio input sensitivity/Impedance (at 1 kHz) 530 kHz –...
Página 82
Specifications 7 Subwoofer (SP-PWV70) 7 Accessories Amplifier section Remote control (1) Front/Center/Rear: 30 W per channel, RMS at Batteries (2) 4 Ω at 1 kHz, with 10 % Stand (1) (for the center unit) total harmonic distortion. Legs (2) (for the stand) 140 W, RMS at 4 Ω...
Página 84
Tabla de Contenido Introducción ........... 2 Operaciones avanzadas ...... 37 Notas sobre el manejo ............2 Cómo usar la barra en pantalla ........37 Verificación de los accesorios suministrados ....2 Cómo mostrar la barra en pantalla ........37 Operación básica a través de la barra en pantalla ..38 Identificación de los componentes y Cómo cambiar la información de tiempo ......
Introducción Cuidado del armario Notas sobre el manejo Cuando limpie el sistema utilice un paño suave y siga las instrucciones pertinentes sobre el uso de paños con Precauciones importantes productos químicos. No utilice benceno, diluyentes, u otros solventes orgánicos, incluyendo desinfectantes. Pueden Instalación del sistema provocar deformación o decoloración.
Identificación de los componentes y mandos Para los detalles, consulte las páginas entre paréntesis. Unidad central Panel frontal Colocado verticalmente (con DISP.SET ajustado a “V”) SOURCE D V D D I G I T A L C I N E M A S Y S T E M T H - V 7 0 Panel frontal...
Página 87
Ventana del display Colocado verticalmente (con DISP.SET ajustado a “V”)* Ventana del display 1 Indicadores de señal (34) 2 Indicador DSP (34) 3 Indicador CH (32) 4 Display principal LS S DSP CH 5 • Indicador PRO LOGIC II (33) PRO LOGIC RESUME TUNED STEREO AUTO MUTING SURROUND...
Identificación de los componentes y mandos Mando a distancia Mando a distancia 1 Botones selectores de fuente (22) AUX, FM/AM, DVD 2 Botón AUDIO (42, 43) 3 Botón ANGLE (40, 41) AUDIO 4 Botón RETURN (39) 5 Botón DIGEST (45) FM/AM VCR 1 6 Botón TOP MENU (39)
Acerca de los discos Tipos de discos reproducibles Este sistema ha sido diseñado para reproducir los siguientes discos: DVD Vídeo, Vídeo CD, Super Vídeo CD (SVCD), CD Audio, CD-R, and CD-RW. • Este sistema también puede reproducir archivos MP3 y JPEG grabados en CD-Rs y CD-RWs. Para mayor información sobre MP3, véase “Reproducción de discos MP3”...
Acerca de los discos Estructura del disco Un disco DVD Vídeo consta de “títulos”, y cada título puede estar dividido en algunos “capítulos”. (Véase Ejemplo 1). Por ejemplo, si un disco DVD contiene algunas películas, cada película podría tener su propio número de título, y estar subdividido a su vez en capítulos.
Primeros pasos Ajuste del selector DISP.SET La unidad central puede ser colocada verticalmente (sobre el soporte suministrado) u horizontalmente (sin el soporte), tal como se observa abajo. Antes de instalar la unidad central, ajuste el selector DISP.SET de acuerdo con la selección realizada por usted. •...
Primeros pasos Cuando coloca la unidad central verticalmente Cuando coloca la unidad central verticalmente, fije el soporte suministrado. 1 Conecte los cables haciéndolos pasar a través de los orificios del soporte, tal como en la ilustración de abajo. Para las conexiones, consulte las páginas 10 a 15. O OU VI DE AC IN...
Conexiones • No conecte el cable de alimentación de CA hasta terminar con todas las conexiones. • Puesto que diferentes componentes tienen frecuentemente diferentes nombres de terminales, lea atentamente las instrucciones suministradas con el componente antes de realizar las conexiones. Conexión de un televisor Para ver imágenes y visualizaciones en pantalla, conecte un TV a la unidad central.
Primeros pasos Conexión de las antenas de FM y AM • Asegúrese de que los conductores de antena no estén en contacto con otros terminales, cables de conexión, ni cables de alimentación. Tal contacto puede causar una recepción defectuosa. 7 Antena de cuadro de AM Cómo instalar la antena de cuadro de AM Conexión de la antena de cuadro de AM Fije la antena de cuadro de AM en su base, introduciendo las lengüetas...
Conexión del subwoofer motriz Conecte el subwoofer motriz (SP-PWV70) utilizando el cable de sistema suministrado. • Conecte el cable del sistema haciendo coincidir las marcas 5 de las clavijas con los del sistema y del subwoofer motriz. Subwoofer motriz VOLUME PHASE REVERSE NORMAL...
Página 96
Primeros pasos 7 Conexión de los altavoces satélite (delanteros, central, traseros) Conecte los altavoces satélite al subwoofer motriz, utilizando los cables de altavoz suministrados. • Conecte el cable blanco al terminal rojo (+), y el cable negro al terminal negro (–). PRECAUCION: •...
Conexión a un componente analógico Es posible escuchar, a través de este sistema, el sonido de un componente analógico como un VCR, TV o grabadora de cassette. Conecte un componente analógico utilizando un cable con clavijas monopolares RCA (no suministrado). •...
Primeros pasos Ajuste del conmutador VOLTAGE SELECTOR Para evitar daños en el subwoofer motriz, ajuste el conmutador VOLTAGE SELECTOR del panel trasero para corregir el voltaje de su área. PRECAUCION: No enchufe el cable de alimentación del subwoofer motriz antes de ajustar el conmutador VOLTAGE SELECTOR a la tensión correcta.
Instalación del equipo en la pared Cuando fije los altavoces traseros a una pared Utilice los soportes murales que se suministran para fijar los altavoces traseros a la pared. PRECAUCION: Fijación de los soportes a la pared Para fijar los soportes a la pared, utilice los servicios de un técnico cualificado. NO fije los soportes a la pared por su cuenta, para evitar cualquier daño inesperado por haberse caído de la pared, o por una fijación incorrecta resultante de la falta de solidez de la pared.
Primeros pasos Cuando fije la unidad central a la pared Es posible fijar la unidad central a la pared. PRECAUCIONES: lugar de fijación en la pared • Tenga cuidado cuando seleccione el lugar para fijar la unidad central a la pared. Si se coloca la unidad central en un lugar que pueda interferir con las actividades diarias, o en un lugar en que los usuarios puedan golpearse contra la unidad central, pueden producirse lesiones personales o daños al equipo.
Página 101
3 Enganche la unidad central en los tornillos montados, y deslícela hacia la izquierda y luego hacia abajo. Asegúrese de que la unidad central quede fijada firmemente. • Ajuste los tornillos si la unidad central no estuviera fijada firmemente. Deslícela hacia la izquierda y luego hacia abajo. NOTAS: •...
Primeros pasos Utilización del mando a distancia El mando a distancia permite controlar numerosas funciones del sistema desde una distancia de hasta 7 m. • También podrá accionar otros componentes con el mando a distancia suministrado con este sistema. – Para su televisor, véase página 20. –...
7 Cómo ajustar la señal del mando a distancia para operar su TV. Botón AUDIO • Es posible operar su TV sin ajustar la señal del mando a distancia si su TV es FM/AM VCR 1 un TV JVC. DECODE AUDIO ANGLE SUBTITLE RETURN DIGEST...
Operaciones básicas Esta sección explica principalmente las operaciones utilizadas comúnmente para disfrutar de este sistema. • Como ejemplo, este manual explica principalmente las operaciones que tienen lugar cuando la unidad central está colocada verticalmente (el selector DISP.SET está ajustado a “V”). •...
Cómo apagar el sistema Desde el control remoto: Pulse de nuevo AUDIO En la unidad central: Pulse de nuevo Las pilotos de iluminación y las indicaciones de nombres de botones (excepto el indicador ) se apagan. • Cuando coloque la unidad central verticalmente, el panel móvil se cierra. 7 Cuando la reanudación de reproducción está...
Cómo desactivar la alimentación con el temporizador Utilizando el temporizador Sleep, podrá quedarse tranquilamente dormido mientras escucha música, sabiendo que el sistema se desactivará automáticamente. Desde el mando a distancia SOLAMENTE: Pulse SLEEP. Cada vez que pulsa el botón, la hora de apagado cambia de la siguiente manera: ] 0min (cancelado) ] 10min (minutos) ] 20min ] 30min ] 60min ] 90min ] 120min ] 150min ] (vuelta al comienzo) Para verificar el tiempo que queda hasta la hora de apagado...
En tal caso, cambie el modo de exploración a “INTERLACE”. Para verificar la compatibilidad de su TV, póngase en contacto con el centro de servicio a la clientela de JVC de su localidad. • Todos los televisores progresivos y televisores de alta definición de JVC son completamente compatibles con este sistema.
Reproducción básica Esta sección explica las operaciones básicas para la reproducción de DVDs, VCDs, SVCDs, y CDs Audio. Para reproducción de MP3, véase página 51. Para la reproducción de discos JPEG, véase página 53. • muestra los tipos de discos disponibles para la operación. VIDEO SUPER AUDIO...
2 Coloque el disco en la ranura del disco con el lado de la etiqueta dirigida hacia adelante o arriba, tal como se indica abajo. Cuando introduzca el disco hasta la mitad, el mismo será introducido automáticamente en la unidad central. •...
Cómo localizar un punto determinado VIDEO SUPER AUDIO Es posible localizar un punto determinado mientras se está reproduciendo un disco. 7 Método 1 (desde el mando a distancia SOLAMENTE): Para la reproducción de avance rápido, pulse ¡ durante la reproducción. Cada vez que pulsa el botón, la velocidad de búsqueda cambia de la siguiente manera.
Operaciones del sintonizador Es posible sintonizar a través de todas las emisoras o utilizar la función de presintonía para ir inmediatamente a una emisora en particular. • Antes de operar el sintonizador desde el mando a distancia, pulse FM/AM para usar el mando a distancia para las operaciones del sintonizador.
• 2 Pulse MEMORY ( REC). Cómo seleccionar el modo de La posición del número de canal comienza a parpadear recepción FM en la ventana del display durante unos 5 segundos. MPEG – Cuando el programa FM estéreo sintonizado actualmente es LS S RS ruidoso, podrá...
Cómo crear campos acústicos de gran realismo Usted podrá utilizar los modos Surround siguientes para reproducir un campo acústico de gran realismo. 7 Dolby Surround Dolby Digital* • Dolby Pro Logic II Se utiliza para reproducir pistas de sonido multicanal del •...
7 Modos DAP (Procesador Acústico Digital) 7 All Channel Stereo Los modos DAP han sido diseñados para crear importantes El modo All Channel Stereo (ALL CH ST.) puede reproducir elementos Surround acústicos. un campo de sonido estéreo más amplio utilizando todos los altavoces conectados (y activados).
Cómo crear campos acústicos de gran realismo IMPORTANTE: Cómo usar Dolby Pro Logic II, Cuando utilice el mando a distancia, compruebe AUDIO/ Dolby Digital y DTS Digital TV/VCR que el selector del modo de mando a distancia esté CATV/DBS ajustado a la posición correcta: Surround Para operar el sistema, ajústelo a “AUDIO/TV/VCR”.
5 Ajuste los niveles de salida de altavoz 2 Pulse SURROUND MODE repetidamente (–10 db a +10 db). hasta que uno de los modos DAP—“LIVE CLUB”, “DANCE CLUB”, “HALL”, “PAVILION” Ajuste el nivel de los altavoces central y traseros —o “ALL CH ST.” aparezca en el display. comparándolo con el sonido de los altavoces delanteros.
Operaciones avanzadas Esta sección explica las operaciones avanzadas de la reproducción de DVD, Vídeo CD, SVCD, y CD Audio utilizando el mando a distancia. Para la reproducción de MP3, véase página 51, y para la reproducción JPEG, véase página 53. •...
Selecciónelo para reproducir pistas en el orden Cómo cambiar la información de deseado. Véase página 49. tiempo Selecciónelo para reproducir pistas en orden aleatorio. Véase página 49. VIDEO SUPER AUDIO Puede cambiar la información de tiempo en la barra en Operación básica a través de la pantalla y en la ventana de display en la unidad central.
Operaciones avanzadas Cómo localizar una escena deseada Cómo localizar una escena desde el menú Vídeo CD/SVCD con PBC deseada desde el menú de disco VIDEO SUPER Utilizando el menú de disco, podrá iniciar la reproducción de un título, capítulo o pista especificada por usted. Un disco Vídeo CD o SVCD grabado con PBC dispone de Cómo localizar una escena sus propios menús, tal como una lista de las canciones.
Cómo utilizar la barra en pantalla: Cómo seleccionar el ángulo de visión de DVD TV RETURN FM MODE 100+ Botón SCREEN AUDIO/ TV/VCR Mientras reproduce un DVD conteniendo múltiples ángulos de ON SCREEN CATV/DBS visión, podrá ver la misma escena desde diferentes ángulos. Botones de ENTER SURROUND...
Operaciones avanzadas Cómo mostrar todos los ángulos Cómo cambiar los idiomas de de visión en el TV subtítulo y los idiomas de audio Mientras se reproduce un DVD (o SVCD) conteniendo subtítulos en diferentes idiomas, podrá seleccionar el idioma en que desea que se visualicen los subtítulos en el TV. Cuando un DVD contiene idiomas de audio (pistas de AUDIO sonido), podrá...
Utilizando la barra en pantalla: Cómo seleccionar el idioma de audio TV RETURN FM MODE 100+ Botón SCREEN AUDIO/ TV/VCR ON SCREEN Utilizando el botón directo: CATV/DBS Botones cursor ENTER SURROUND CHOICE MODE y ENTER 7 Durante la reproducción AUDIO FM/AM VCR 1 1 Pulse ON SCREEN dos veces.
Operaciones avanzadas Utilizando la barra en pantalla: Cómo seleccionar el canal de audio VIDEO TV RETURN FM MODE 100+ SUPER Botón SCREEN AUDIO/ TV/VCR ON SCREEN En algunos Vídeo CDs o SVCDs de Karaoke, podrá disfrutar del CATV/DBS Botones cursor ENTER SURROUND karaoke seleccionando el canal de audio para reproducción.
Utilizando la barra en pantalla: Cómo reproducir una posición específica de un disco TV RETURN FM MODE 100+ Botón SCREEN AUDIO/ TV/VCR ON SCREEN Puede comenzar a reproducir el título, capítulo, o pista CATV/DBS Botones cursor ENTER especificada por usted. SURROUND CHOICE MODE...
Operaciones avanzadas 4 Pulse ENTER. Cómo localizar una posición El sistema comienza a reproducir desde el tiempo deseada especificando el tiempo especificado. VIDEO SUPER AUDIO Para desactivar la barra en pantalla Pulse ON SCREEN. Es posible comenzar a reproducir desde la posición deseada NOTAS: especificando el tiempo de reproducción transcurrido desde •...
• Mientras el DVD está detenido: Reproducción especial de imágenes La escena de apertura de cada título aparece en la pantalla de TV. El sistema proporciona funciones de reproducción especial • Durante la reproducción de DVD: de imágenes, incluyendo cuadro por cuadro, estrobo, La escena de apertura de cada capítulo del título cámara lenta y zoom.
Operaciones avanzadas Para volver a la pantalla normal Zoom de acercamiento/alejamiento Pulse y mantenga pulsado STROBE (PAUSE) durante más de 1 segundo. VIDEO SUPER NOTAS: • Si pulsa y mantiene pulsado STROBE (PAUSE) durante más de 1 segundo durante la reproducción, también aparecerán las 9 AUDIO imágenes fijas, pero avanzarán a una velocidad de reproducción normal con un retardo de tiempo.
Cómo ajustar USUARIO 1 o USUARIO 2 Cómo cambiar el ajuste VFP 1 Pulse VFP (PROGRESSIVE), y luego pulse VIDEO SUPER Cursor 3/2 repetidamente para seleccionar “USUARIO 1” o “USUARIO 2”. La función VFP (Video Fine Processor) le permite ajustar el carácter de la imagen de acuerdo con el tipo de USUARIO 1 programación, el tono de la imagen o los gustos personales.
Operaciones avanzadas Para borrar un paso Cómo cambiar el orden de las pistas Pulse Cursor 5/∞ para mover al paso deseado, y luego pulse STOP. Las pistas de un Vídeo CD, SVCD o CD Audio se pueden Para volver a programar los siguientes pasos, pulse reproducir en el orden deseado, o en orden aleatorio.
Para apagar la barra en pantalla Reproducción repetida Pulse ON SCREEN. Se puede efectuar la reproducción repetida del título o Para cancelar la reproducción repetida capítulo actual (para DVD Vídeo), o de la pista (para Vídeo Repita desde el paso 1, seleccione “APAGAR” en el paso 3, CD/SVCD/CD Audio).
Reproducción de discos MP3 Este sistema puede reproducir archivos MP3 grabados en un CD-R o CD-RW (discos MP3). • Antes de realizar las operaciones descritas en esta sección desde el mando a distancia, pulse DVD para poder usar el mando a distancia para las operaciones de los discos MP3. •...
7 Operaciones Operaciones a través del display de control de MP3 – CONTROL SUBWOOFER EFFECT – CENTER TEST Puede efectuar la búsqueda y reproducción de grupos y – SLEEP Botones REAR-L pistas deseados a través del display de control de MP3. numéricos –...
Reproducción de discos JPEG Este sistema puede reproducir archivos JPEG como fotografías digitales grabados en un CD-R o CD-RW (disco JPEG). • Antes de realizar las operaciones descritas en esta sección desde el mando a distancia, pulse DVD para poder usar el mando a distancia para las operaciones de los discos JPEG.
7 Para detener completamente la reproducción NOTAS: slide-show • El número de archivo actual sólo se puede verificar en la ventana de display. • Dependiendo de las condiciones de grabación, puede suceder que Pulse STOP (o 7 en la unidad central) algunos nombres de grupos y de archivos no se visualicen correctamente.
Configuración de las opciones de DVD Puede ajustar la configuración inicial del reproductor DVD según sus gustos o necesidades a través de los menús de preferencias mostrados en la pantalla de TV. Antes de realizar las operaciones de esta sección, pulse DVD en el mando a distancia para cambiar la fuente a DVD. •...
4 Pulse ENTER. Procedimiento básico a través de En el menú de preferencias aparece la ventana los menús de preferencias emergente, con las opciones seleccionables. IMAGEN TV RETURN FM MODE 100+ TIPO DE MONITOR 4:3LB MODO PROGRESIVO AUTO VÍDEO SCREEN AUDIO/ PELÍCULA PONER...
Configuración de las opciones de DVD Menú IDIOMA IDIOMA IDIOMA DE MENU ESPANÕL IDIOMA DE AUDIO ESPANÕL NOTA: ESPANÕL SUBTÍTULO IDIOMA EN PANTALLA ESPANÕL Solamente podrá seleccionar “IDIOMA DE MENU”, “IDIOMA DE AUDIO” y “SUBTÍTULO” mientras la reproducción se encuentre detenida. Opciones Contenidos y sugerencias IDIOMA DE MENU...
Menú IMAGEN IMAGEN TIPO DE MONITOR 4:3LB AUTO MODO PROGRESIVO PROTECTOR DE PANTALLA PONER MP3 / JPEG Opciones Contenidos y sugerencias TIPO DE MONITOR • 16:9 NORMAL (Conversión Wide television) Puede seleccionar el tipo de Selecciónelo cuando la relación de aspecto de su TV está monitor para que corresponda fijada en 16:9 (Wide TV).
Configuración de las opciones de DVD Menú AUDIO AUDIO BALANCE I/D CENTRO GRAVES AGUDOS ATENUADOR LFE APAGAR COMPRE. GAMA DINÁMICA MEDIO Opciones Contenidos y sugerencias I –21 a I –1 “ CENTRO “ D –1 a D –21 (por 1 paso) BALANCE I/D Ajuste el balance entre el •...
Menú AJUSTE ALTAVOCES AJUSTE ALTAVOCES TAMAÑO NIVEL DISTANCIA CRUCE 200 Hz RETORNO A INICIAL Opciones Contenidos y sugerencias TAMAÑO Se accede al sub-menú TAMAÑO (menú de ajuste del tamaño de altavoz). (Véase abajo). NIVEL Se accede al sub-menú NIVEL (menú de ajuste del nivel de altavoz). (Véase página 61). DISTANCIA Se accede al sub-menú...
Configuración de las opciones de DVD Menú NIVEL NIVEL ALTAVOZ CENTRAL 0 dB ALTAVOZ TRAS. IZQ. 0 dB 0 dB ALTAVOZ TRAS. DER. NOTA: S. ALTAVOZ DE GRAVES 0 dB TONO DE PRUEBA Si ha seleccionado “NO” para el altavoz central o los altavoces traseros en el menú TAMAÑO, no podrá RETORNO acceder al menú...
Menú OTROS OTROS REANUDAR PONER GUÍA EN PANTALLA PONER NOTA: ESPERA AUTOMATICA APAGAR MODE AV COMPULINK DVD1 Solamente podrá seleccionar “CERRADURA PATERNAL” mientras está detenida la reproducción. CERRADURA PATERNAL Opciones Contenidos y sugerencias REANUDAR • PONER Permite activar o desactivar la Selecciónelo para activar esta función.
Configuración de las opciones de DVD 4 Pulse Cursor 5/∞ repetidamente para Cómo limitar la reproducción seleccionar el código de país, y luego pulse mediante Cerradura paternal ENTER. Utilizando esta función, podrá restringir la reproducción de Véase “Lista de códigos de países/áreas para cerradura discos DVD que contienen escenas violentas o que paternal”...
Cómo cambiar el ajuste de Cómo cancelar temporalmente la cerradura paternal cerradura paternal Si ajusta a un nivel parental estricto, puede suceder que Desde el mando a distancia SOLAMENTE: algunos discos no se puedan reproducir de ninguna forma. – CONTROL SUBWOOFER EFFECT Cuando cargue un disco de este tipo e intente reproducirlo,...
Configuración de las opciones de DVD Lista de códigos de países/áreas para cerradura paternal Andorra Eritrea República Ruanda Emiratos Árabes Unidos España Democrática de Laos Arabia Saudita Afganistán Etiopía Líbano Islas Solomón Antigua y Barbuda Finlandia Santa Lucía Seychelles Anguilla Islas Fiji Liechestein Sudán...
Cómo ajustar el sistema a través de la ventana del display Es posible configurar el sonido y los altavoces de este sistema a través de la ventana del display. • Puede configurar el sonido de los altavoces delanteros (“BAL”, “BASS”, y “TREBLE”) para cada fuente. •...
Sistema de mando a distancia AV COMPU LINK El sistema de mando a distancia AV COMPU LINK le permite operar los televisores JVC a través de la unidad central. Para usar este sistema de mando a distancia, siga los diagramas y los procedimientos descritos en la presente.
2 Ajuste la opción AV COMPU LINK en el menú OTROS, y la opción del código del mando a distancia del VCR de la siguiente manera. Para ajustar la opción AV COMPU LINK, véase la página 62. • Cuando conecta al jack de entrada VIDEO-3 (DVD) del TV: Select “DVD1”...
Cómo operar el equipo de vídeo de otros fabricantes Con sólo cambiar las señales del mando a distancia de las señales preajustadas a las de otros fabricantes, podrá usar el mando a distancia suministrado con este sistema para operar los VCRs, los convertidores de CATV, los sintonizadores DBS, y los TVs de otros fabricantes.
Cómo usar el mando a distancia para el VCR 7 Para operar su VCR 1 Deslice el selector del modo de mando a distancia a “AUDIO/TV/VCR”. 2 Pulse y mantenga pulsado VCR AUDIO Keep it pressed until step 4 is finished. FM/AM VCR 1 3 Pulse VCR CONTROL.
Mantenimiento Para un máximo rendimiento del sistema, mantenga limpios sus discos, y mecanismos. Notas generales Limpieza del sistema Para obtener un máximo rendimiento, mantenga sus discos y • Manchas en el sistema Limpie con un paño suave. Si la unidad está muy sucia, el mecanismo limpios.
Solución de problemas Utilice el siguiente cuadro para solucionar los problemas operacionales diarios. Si no consigue resolver el problema, póngase en contacto con su centro de servicio JVC. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN No se consigue activar la El cable de alimentación no está conectado Inserte el enchufe en la toma de la alimentación.
Página 156
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El sonido sale solamente desde El cable de altavoz no está conectado Conecte correctamente el cable de un altavoz delantero. correctamente. altavoz. (Véase página 13) El balance izquierdo-derecho no está Ajuste el balance correctamente. ajustado correctamente. (Véase las páginas 59 y 66).
Página 157
Solución de problemas PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El disco no se puede reproducir. No hay archivos MP3 grabados en el disco. Reemplace el disco. Los archivos MP3 no disponen de la Añada la extensión de archivo—.mp3, extensión—.mp3, .Mp3, .mP3, o .MP3 en .Mp3, .mP3, o .MP3 a sus nombres sus nombres de archivo.
Glosario Relación de aspecto Multicanal Relación entre los tamaños vertical y horizontal de la imagen En el DVD, cada pista de sonido constituye un campo de visualizada. La relación entre la horizontal y la vertical de los sonido. Multicanal se refiere a una estructura de pistas de televisores convencionales es de 4:3, y la de las pantallas sonido que disponen de tres o más canales.
Especificaciones 7 Unidad central (XV-THV70) Sección del sintonizador Sección de audio Margen de sintonía Distorsión armónica total 0,02 % 87,50 MHz – 108,00 MHz NOTA: Este valor ha sido medido para fines de referencia en el cable de sistema CONNECTOR. 531 kHz –...
Página 160
7 Subwoofer (SP-PWV70) 7 Accesorios Sección del amplificador Mando a distancia (1) Delantero/Central/Trasero: 30 W por canal, RMS a Pilas (2) 4 Ω a 1 kHz, con una Soporte (1) (para la unidad central) distorsión armónica total Patas (2) (para el soporte) de 10%.
Página 162
Índice Introdução ..........2 Operações avançadas ......37 Notas para manuseamento ..........2 Utilizar a barra no écran ..........37 Apresenta a barra no écran ..........37 Verificar os acessórios fornecidos ........2 Operação básica através da barra no écran ....38 Nomes das peças e controlos ....
Introdução Cuidados a ter com a caixa Notas para manuseamento Quando limpar o sistema, utilize um pano macio e siga as indicações mais importantes relativamente à utilização de Cuidados importantes panos embebidos em produtos químicos. Não utiliza benzeno, diluente ou outros solventes orgânicos, incluindo desinfectantes, Instalação do sistema que podem causar deformação ou descoloração.
Nomes das peças e controlos Para mais pormenores consulte as páginas nos parêntesis. Unidade Central Painel da Frente Colocada na Vertical (com o DISP.SET regulado para “V”) SOURCE D V D D I G I T A L C I N E M A S Y S T E M Painel da Frente T H - V 7 0...
Janela de Visualização Colocada na Vertical (com DISP.SET regulado para “V”)* Janela de Visualização 1 Indicadores de sinal (34) 2 Indicador DSP (34) LS S DSP CH 3 Indicador CH (32) PRO LOGIC 4 Visor principal RESUME TUNED STEREO AUTO MUTING SURROUND DIGITAL 5 •...
Acerca dos discos Tipo de discos que é possível usar Este sistema foi projectado para reproduzir os seguintes discos: Vídeo DVD, Vídeo CD, Super Vídeo CD (SVCD), Audio CD, CD-R, e CD-RW. • Este sistema também pode ler ficheiros MP3 e JPEG gravados em CD-Rs e CD-RWs. Para informação mais pormenorizada acerca do MP3, consulte “Leitura de disco MP3”...
Acerca dos discos Estrutura do disco Um disco de Vídeo DVD consiste em “títulos,” e cada título pode estar dividido em alguns “capítulos.” (Consulte Exemplo 1.) Por exemplo, se um disco DVD contiver alguns filmes, cada filme poderá ter o seu número de título, e poderá ainda estar dividido em alguns capítulos.
Começar Regular o selector DISP.SET Pode colocar a unidade central quer na vertical (na plataforma fornecida) quer na horizontal (sem a plataforma) conforme ilustrado a seguir. Antes de instalar a unidade central, regule o selector DISP.SET conforme a sua escolha. •...
Começar Quando colocar a unidade central na vertical Quando colocar a unidade central na vertical, fixe a plataforma fornecida. 1 Ligue os cabos passando-os através dos orifícios na plataforma conforme ilustrado em seguida. Para as ligações, consulte as páginas 10 a 15. O OU VI DE AC IN...
Ligações • Não ligue o cabo de corrente CA antes de ter efectuado todas as outras ligações. • Uma vez que componentes diferentes muitas vezes têm nomes de terminal diferentes, leia cuidadosamente as instruções fornecidas com o componente que vai ligar. Ligar a TV Para visualizar imagens e visualizações no écran, ligue uma TV à...
Começar Ligar as antenas FM e AM • Certifique-se que os condutores das antenas não estão em contacto com qualquer outro terminal, cabos de ligação ou cabos eléctricos. Isso poderia provocar uma recepção de fraca qualidade. 7 Antena de Quadro AM Regular a antena de quadro AM Ligar a antena de quadro AM Fixe o quadro AM à...
Ligar o altifalante de graves activado Ligue o altifalante de graves activado (SP-PWV70) fornecido, utilizando o cabo do sistema fornecido. • Ligue o cabo do sistema unindo as 5 marcas nas fichas às marcas no sistema e altifalante de graves. Altifalante de graves activado VOLUME PHASE...
Página 174
Começar 7 Ligar os altifalantes satélite (frente, centro, trás) Ligue os altifalantes satélite ao altifalante de graves activado utilizando os cabos de altifalante fornecidos. • Ligue o cabo branco ao terminal vermelho (+) e o cabo preto ao terminal preto (–). PRECAUÇÃO: •...
Ligar a um componente analógico Pode apreciar o som de um componente analógico do tipo VCR, TV, ou gravador de Cassete através deste sistema. Ligue um componente analógico utilizando o cabo com fichas de pinos RCA (não fornecido). • Ligue a ficha branca a “AUX IN L” (a ficha jack audio da esquerda), o vermelho a “AUX IN R” (a ficha jack audio da direita). AUX IN TO SP-PWV70 DIGITAL IN...
Começar Regular o interruptor do VOLTAGE SELECTOR Para evitar danificar o altifalante de graves activado, regule o interruptor do VOLTAGE SELECTOR no painel de trás para a voltagem correcta da sua área. PRECAUÇÃO: NÃO ligue à tomada de parede o cabo do altifalante de graves antes de regular o interruptor de VOLTAGE SELECTOR para a voltagem correcta.
Instalar o equipamento na parede Ao fixar os altifalantes de trás a uma parede Utilizando os suportes de parede fornecidos, pode colocar os altifalantes de trás numa parede. PRECAUÇÃO: Fixar os suportes a uma parede Ao fixar os suportes numa parede, mande-os fixar por um profissional. NÃO os fixe você...
Começar Ao fixar a Unidade central a uma parede Pode fixar a Unidade central a uma parede. PRECAUÇÕES: localização de fixação a uma parede • Ao seleccionar o local para fixar a Unidade central numa parede, tome todas as precauções. Poderão ocorrer ferimentos em pessoal, ou danos na unidade central se a Unidade central estiver fixada em local que interfere com as actividades diárias, ou em local onde os utilizadores possam bater com o corpo ou a cabeça contra a Unidade central.
Página 179
3 Pendure a Unidade central nos parafusos montados, e desloque-a para a esquerda, e depois para baixo. Certifique-se de que a Unidade central está bem fixa. • Ajuste os parafusos se a Unidade central não estiver bem fixa. Deslize-a para a esquerda e depois para baixo. NOTAS: •...
Começar Utilização do controlo remoto O controlo remoto torna mais fácil a utilização de muitas funções do sistema a uma distância até 7 m. (23 pés). • Também pode funcionar com outros componentes a partir do controlo remoto fornecido com este sistema. –...
7 Regular o sinal do controlo remoto para funcionar com a sua TV. AUDIO Botão TV • Pode funcionar com a sua TV sem regular o sinal do controlo Remoto se a sua FM/AM VCR 1 TV for uma TV JVC. DECODE AUDIO ANGLE SUBTITLE RETURN DIGEST ZOOM 1 Desloque o selector de controlo remoto para ”AUDIO/TV/VCR.”...
Operações Básicas Esta secção explica sobretudo as operações normalmente utilizadas quando está a apreciar este sistema. • Este manual explica sobretudo as operações quando a unidade central está colocada na vertical (o selector DISP.SET está regulado para “V”) como exemplo. •...
Para desligar da energia eléctrica A partir do controlo remoto: Carregue de novo em AUDIO Na unidade central: Carregue de novo As lâmpadas de iluminação e as indicações do nome dos botões (excepto o indicador ) apagam-se. • Quando colocar a unidade central na vertical, o painel móvel fecha. 7 Quando o ‘continuar leitura’...
Operações Básicas AUDIO FM/AM VCR 1 DECODE AUDIO ANGLE SUBTITLE RETURN DIGEST ZOOM PROGRESSIVE TOP MENU MENU ZOOM Botão SOUND (som) – SOUND – CONTROL SUBWOOFER EFFECT Regulador de VOLUME Botões do SUBWOOFER – CENTER TEST +/– (altifalante de graves) Botão PHASE (fase) –...
Desligar a energia eléctrica com o temporizador Utilizando o temporizador de suspensão, poderá adormecer a ouvir música, sabendo que o sistema desligar-se-á sozinho em vez de ficar a tocar toda a noite. APENAS a partir do controlo remoto: Carregue em SLEEP (suspensão). Sempre que carregar no botão, a hora de desligar muda da seguinte maneira: ] 0min (cancelado) ] 10min (minutos) ] 20min ] 30min ] 60min ] 90min ] 120min ] 150min ] (de volta ao início)
Para verificar a compatibilidade da sua TV, contacte o seu centro de assistência ao cliente JVC. • Todas as TVs progressivas JVC e TVs de alta definição, são totalmente compatíveis com este sistema. * 525p e 525i indicam o número de linhas de digitalização e formato de digitalização de um sinal de imagem.
Leitura Básica Esta secção explica as Operações Básicas para leitura de DVDs, VCDs, SVCDs, e Audio CDs. Para leitura MP3, consulte a página 51. Para leitura de disco JPEG, consulte a página 53. • mostra o tipo de discos para os quais esta operação está disponível. VIDEO SUPER AUDIO...
2 Insira um disco na ranhura de disco com a etiqueta virada para a frente ou para cima conforme se mostra a seguir. Insira um disco até meio, depois ele é puxado automaticamente para o interior da unidade central. • Quando a unidade central está colocada na vertical •...
Procurar um ponto em especial VIDEO SUPER AUDIO Pode procurar um ponto em especial durante a leitura de um disco. 7 Método 1 (APENAS a partir do controlo remoto): Para reproduzir avançando rapidamente, carregue em ¡ durante a leitura. Sempre que carregar no botão, a velocidade de procura muda da seguinte maneira. Para reproduzir recuando rapidamente, carregue em 1 durante a leitura.
Operações do sintonizador Pode navegar por todas as estações ou utilizar esta função para passar imediatamente a uma estação em especial. • Antes de funcionar com o sintonizador a partir do controlo remoto, carregue em FM/AM para utilizar o controlo remoto para as operações de sintonização.
• 2 Carregue em MEMORY ( REC). Seleccionar o modo de A posição do número de canal fica intermitente na janela recepção FM de visualização durante cerca de 5 segundos. MPEG – Quando um programa de FM estéreo sintonizador é ruidoso, LS S RS pode alterar o modo de recepção FM para melhorar a recepção.
Criar campos de som realistas Pode utilizar os seguintes modos Envolventes (Surround) para reproduzir um campo de som realista. 7 Dolby Surround Dolby Digital* • Dolby Pro Logic II Utilizado para reproduzir pistas de som multicanal do • Dolby Digital software codificado com Dolby Digital ( 7 DTS Digital Surround O método de codificação Dolby Digital 5.1 ch (DOLBY D)
7 Modos DAP (Digital Acoustic Processor) 7 All Channel Stereo (Estéreo em Todos os (Processador Acústico Digital) Canais) Os modos DAP foram projectados para criar elementos de O modo All Channel Stereo (ALL CH ST.) pode reproduzir envolvimento acústico importantes. um campo de som estéreo maior, utilizando todos os altifalantes ligados (e activados).
Criar campos de som realistas IMPORTANTE: Utilizar Dolby Pro Logic II, Dolby Quando utilizar o controlo remoto, verifique se o Digital e DTS Digital Surround AUDIO/ respectivo selector de modo de controlo remoto TV/VCR está regulado para a posição correcta: CATV/DBS Para funcionar com este sistema, regule-o para Assim que tenha ajustado o som, este é...
5 Ajuste os níveis de emissão dos altifalantes 2 Carregue repetidamente em SURROUND (–10 dB a +10 dB). MODE até um dos modos DAP “LIVE CLUB,” “DANCE CLUB,” “HALL,” “PAVILION”ou “ALL Ajuste os níveis do altifalante central e de trás CH ST.”...
Operações avançadas Esta secção explica as operações avançadas de leitura de DVD, Vídeo CD, SVCD, e Audio CD usando o controlo remoto. Para leitura de MP3, consulte a página 51, e para leitura JPEG, consulte a página 53. • mostra os tipos de discos para os quais a operação está disponível. VIDEO SUPER AUDIO...
Seleccione para ler de novo pistas na ordem que Alterar a informação de hora pretender. Consulte a página 49. Seleccione para repetir leitura de pistas aleatoriamente. VIDEO SUPER AUDIO Consulte a página 49. Pode alterar a informação de hora na barra no écran e a janela de visualização na unidade central.
Operações avançadas Localizar uma determinada cena a partir Localizar uma cena determinada, do menu de Vídeo CD/SVCD com PBC a partir do menu do disco VIDEO SUPER Utilizando o menu do disco, pode começar a fazer a leitura de um título, capítulo, ou pista que especificou. Um Vídeo CD ou disco SVCD gravado com PBC tem os seus Localizar um a determinada cena a próprios menus tal como uma lista das canções.
Utilizar a barra no écran: Seleccionar um ângulo de visão de DVD TV RETURN FM MODE 100+ Botão SCREEN AUDIO/ TV/VCR Enquanto faz a leitura de um DVD de ângulos multi-visão, ON SCREEN CATV/DBS pode apreciar a mesma cena de ângulos diferentes. Botões Cursor e (no écran) ENTER...
Operações avançadas Mostrar todos os ângulos de visão Alterar os idiomas de na TV legendagem e audio Enquanto faz a leitura de um DVD (ou SVCD) que contenha legendas em vários idiomas, pode seleccionar o idioma de legendagem a ser visualizado na TV. Quando um DVD contém idiomas audio (pista de som), pode AUDIO seleccionar o idioma (pista de som) que pretende ouvir.
Utilizar a barra no écran: Seleccionar o idioma audio TV RETURN FM MODE 100+ Botão SCREEN AUDIO/ TV/VCR ON SCREEN CATV/DBS Utilizar o botão directo: Botões Cursor e ENTER SURROUND CHOICE MODE ENTER (inserir) 7 Durante a leitura AUDIO FM/AM VCR 1 1 Carregue duas vezes em ON SCREEN.
Operações avançadas Utilizar a barra no écran: Seleccionar o canal audio VIDEO TV RETURN FM MODE 100+ SUPER Botão SCREEN AUDIO/ TV/VCR ON SCREEN Quando faz a leitura de Karaoke Vídeo CDs ou SVCDs, pode CATV/DBS Botões Cursor e ENTER SURROUND apreciar o karaoke seleccionando o canal audio para tocar.
Utilizar a barra no écran: Fazer a leitura a partir de uma posição especificada num disco TV RETURN FM MODE 100+ Botão SCREEN AUDIO/ ON SCREEN TV/VCR Pode iniciar a leitura de um título, capítulo, ou pista que CATV/DBS Botões Cursor e ENTER especificar.
Operações avançadas 4 Carregue em ENTER. Localizar uma posição pretendida O sistema inicia a leitura a partir da hora especificada. especificando a hora Para desligar a barra no écran VIDEO SUPER AUDIO Carregue em ON SCREEN. NOTAS: Pode iniciar a leitura na posição que pretende, especificando •...
• Enquanto um DVD está parado: Leitura de imagem especial A cena de abertura de cada título aparece no écran da Este sistema tem funções de leitura de imagens incluindo • Durante leitura de DVD: enquadramento a enquadramento, estroboscópica, câmara A cena de abertura de cada título no título actual lenta e zoom.
Operações avançadas Para regressar ao écran normal Focagem aproximar/afastar Carregue em STROBE (PAUSE) e mantenha durante mais de 1 segundo. VIDEO SUPER NOTAS: • Se durante a leitura carregar e mantiver STROBE (PAUSE) durante mais de 1 segundo, 9 imagens fixas também aparecem mas AUDIO avançam em velocidade de leitura normal com um tempo de FM/AM...
Para ajustar USER 1 ou USER 2 Alterar a regulação do VFP 1 Carregue em VFP (PROGRESSIVE), e depois VIDEO SUPER carregue repetidamente em Cursor 3/2 par seleccionar “USER 1” ou “USER 2.” A função VFP (Video Fine Processor—Processador Fino de Vídeo) permite-lhe ajustar o aspecto da imagem conforme o USER 1 tipo de programação, tonalidade da imagem ou preferências...
Operações avançadas Para apagar um passo Alterar a ordem das pista Carregue em Cursor 5/∞ para deslocar para o passo pretendido, e depois carregue em STOP. Pode fazer a leitura de pista num Vídeo CD, SVCD ou Audio Para programar de novo os passos seguintes, carregue CD pela ordem pretendida ou aleatoriamente.
Para desligar a barra no écran Repetir a leitura Carregue em ON SCREEN. Pode repetir a leitura do título ou capítulo actual (para Vídeo Para cancelar a leitura repetida DVD) ou pista (para Vídeo CD/SVCD/Audio CD). Repita desde o passo 1, seleccione “OFF” (desligar) no Também pode repetir a leitura de uma parte em especial.
Leitura de disco MP3 Este sistema pode fazer a leitura de ficheiros MP3 gravados em CD-R ou CD-RW (disco MP3). • Antes executar o funcionamento nesta secção a partir do controlo remoto, carregue em DVD para utilizar o controlo remoto para as operações do disco MP3.
7 Operações Operações através do visor de controlo MP3 – CONTROL SUBWOOFER EFFECT – CENTER TEST Pode procurar e ler os grupos e pistas pretendidos através – SLEEP Botões de REAR-L do visor de controlo MP3. números – SETTING REAR-R TV RETURN FM MODE 100+...
Leitura de disco JPEG Este sistema pode ler ficheiros JPEG tais como fotografias digitais gravadas num CD-R e CD-RW (disco JPEG). • Antes de executar a operação nesta secção a partir do controlo remoto, carregue em DVD para utilizar o controlo remoto para as operações do disco JPEG.
Página 215
7 Para parar completamente a leitura das NOTAS: imagens fixas • Só pode verificar o número de ficheiro actual na janela de visualização. • Alguns nomes de ficheiros e de grupos poderão não ser Carregue em STOP (ou 7 na unidade central) visualizados correctamente devido à...
Definir as preferências DVD Pode ajustar a definição inicial de leitura de DVD conforme a sua preferência ou necessidades através dos menus de escolha apresentados no écran de TV. Antes de executar as operações desta secção, carregue em DVD no controlo remoto, para alterar a fonte do DVD. •...
4 Carregue em ENTER. Procedimentos básicos através A janela de menu instantâneo, com a lista das opções dos menus de escolha seleccionáveis, aparece no menu de escolha. PICTURE TV RETURN FM MODE 100+ MONITOR TYPE 4:3LB PROGRESSIVE MODE AUTO VIDEO SCREEN AUDIO/ FILM...
Definir as preferências de DVD Menu LANGUAGE LANGUAGE MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH NOTA: ENGLISH SUBTITLE ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH Pode seleccionar “MENU LANGUAGE,” “AUDIO LANGUAGE,” e “SUBTITLE” apenas quando a leitura está parada. Items Conteúdo e directivas MENU LANGUAGE Alguns DVDs têm os seus próprios menus em vários idiomas.
Menu PICTURE PICTURE MONITOR TYPE 4:3LB AUTO PROGRESSIVE MODE SCREEN SAVER MP3 / JPEG Items Conteúdo e directivas MONITOR TYPE • 16:9 NORMAL (Conversão para formato de écran panorâmico) Pode seleccionar o tipo de Seleccione-a quando a relação entre os eixos do écran da sua monitor para condizer com a TV estiver fixado em 16:9 (TV larga).
Definir as preferências de DVD Menu AUDIO AUDIO L/R BALANCE CENTER BASS TREBLE LFE ATT. D. RANGE COMPRESSION Items Conteúdo e directivas L –21 a L –1 “ CENTER “ R –1 a R –21 (num só ponto) L/R BALANCE Ajuste o equilíbrio entre o •...
Menu SPK. SETTING SPK. SETTING SIZE LEVEL DISTANCE CROSS OVER 200 Hz RETURN TO INITIAL Items Conteúdo e directivas SIZE Insere o sub-menu SIZE (menu de definição do tamanho do altifalante). (Consulte a seguir.) LEVEL Insere o sub-menu LEVEL (menu de definição do nível do altifalante). (Consulte a página 61.) DISTANCE Insere o sub-menu DISTANCE (menu de definição da distância do altifalante).
Página 222
Definir as preferências de DVD Menu LEVEL (nível) LEVEL CENTER SPEAKER 0 dB LEFT REAR SPEAKER 0 dB 0 dB RIGHT REAR SPEAKER NOTA: SUB WOOFER 0 dB TEST TONE Quando “NONE” (nenhum) está seleccionado para o altifalante central ou altifalantes de trás no menu RETURN SIZE, não pode entrar no menu LEVEL.
Menu OTHERS (outros) OTHERS RESUME ON SCREEN GUIDE NOTA: AUTO STANDBY AV COMPULINK MODE DVD1 Pode seleccionar “PARENTAL LOCK” (Restrição de Acesso) apenas quando a leitura está parada. PARENTAL LOCK Items Conteúdo e directivas RESUME (continuar) • ON Pode activar ou desactivar a Seleccione-o para activar esta função.
Definir as preferências de DVD 4 Carregue repetidamente em Cursor 5/∞ Restringir a leitura através da para seleccionar o código do país, depois Restrição de acesso carregue em ENTER. Utilizando esta função, pode restringir a leitura de um DVD Consulte “Lista de códigos de País/Áreas Restrição de que contenha cenas violentas e as que não são acesso”...
Alterar a definição da Restrição de Libertar temporariamente a acesso restrição de acesso Quando estabelece um nível de restrição muito rigoroso, APENAS a partir do controlo remoto: alguns discos poderão não ser reproduzidos de todo. – CONTROL SUBWOOFER EFFECT Quando carrega esse tipo de disco e tenta lê-lo, aparece a seguinte visualização no écran da TV.
Página 226
Definir as preferências de DVD Lista de códigos de País/Áreas Restrição de acesso Andorra Eritreia Rpública Popular Ruanda Emiratos Árabes Unidos Espanha Democrática do Laos Arábia Saudita Afganistão Etiópia LÍbano Ilhas Salomão Antigua e Barbuda Finlândia Sainta Luzia Seicheles Fidji Liechtenstein Sudão Anguilla...
Regular o sistema através da janela de visualização Pode ajustar o som e as definições do altifalante deste sistema através da janela de visualização. • Pode ajustar a definição de som dos altifalantes da frente (“BAL,” “BASS,” e “TREBLE”) para cada origem. •...
Sistema de Controlo Remoto AV COMPU LINK O sistema de controlo remoto AV COMPU LINK permite-lhe trabalhar TVs JVC através da unidade central. Para utilizar este sistema de controlo remoto, siga os diagramas e procedimento que explicamos aqui. • A regulação AV COMPU LINK é executada no menu OTHERS (outros) do menu de escolha.
Página 229
2 Faça a regulação do AV COMPU LINK no menu OTHERS (outros), e a regulação do código do controlo remoto do VCR da seguinte maneira. Consulte a página 62 para fazer a regulação do AV COMPU LINK. • Ao fazer a ligação com a ficha jack de entrada VIDEO-3 (DVD) da TV: Seleccione “DVD1”...
Funcionar com equipamento de vídeo de outros fabricantes Alterando os sinais do controlo remoto dos já definidos para os dos outros fabricantes, pode utilizar o controlo remoto fornecido, para este sistema funcionar com VCRs, conversores CATV, sintonizadores DBS, e TVs de outros fabricantes. (Para TVs, consulte a página 20.) •...
Utilizar o controlo remoto para o VCR 7 Para funcionar com o VCR 1 Deslize o selector de modo de controlo remoto para ”AUDIO/TV/VCR.” 2 Carregue em VCR e mantenha. AUDIO Mantenha a pressão até o passo 4 estar terminado. FM/AM VCR 1 Botão VCR...
Manutenção Para obter o melhor desempenho do sistema, mantenha os discos e o mecanismo limpos. NOTAS GERAIS Limpar o sistema Em geral, obterá o melhor desempenho mantendo os discos • Manchas no sistema Devem ser limpas com um pano macio. Se a unidade tiver e o mecanismo limpos.
Resolução de problemas Utilize esta tabela para o ajudar a resolver problemas diários de funcionamento. Se tiver algum problema que não consiga resolver, contacte o seu centro de assistência JVC. PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO O sinal de energia eléctrica não acende.
Página 234
Resolução de problemas PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO O som sai apenas de um O cabo do altifalante não está ligado Ligue o cabo correctamente. altifalante da frente. correctamente. (Consulte a página 13.) O equilíbrio Esquerda/Direita não está Ajuste o equilíbrio correctamente. bem regulado.
Página 235
PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO Um disco não pode ser lido. Nenhum ficheiro MP3 está gravado no disco. Substitua o disco. Os ficheiros MP3 não têm a extensão de Adicione a extensão de ficheiro— ficheiro—.mp3, .Mp3, .mP3, ou .MP3 nos .mp3, .Mp3, .mP3, ou .MP3—aos respectivos nomes.
Glossário Relação entre os eixos de écran Multi-ângulo A relação dos tamanhos verticais e horizontais de uma Gravando simultaneamente o processamento de cenas imagem visualizada. A relação horizontal vs. vertical de um múltiplas num único título, o utilizador pode seleccionar TV convencional é...
Especificações 7 Unidade central (XV-THV70) Secção de sintonizador Secção audio Amplitude do sintonizador Distorção Harmónica Total 0,02 % 87,50 MHz – 108,00 MHz NOTA: Este valor é medido no CONNECTOR do cabo do sistema, para referência. 531 kHz – 1 602 kHz (com intervalos de 9 kHz) Sensibilidade/impedância de entrada Audio (em 1 kHz) 530 kHz –...
Página 238
Especificações 7 Altifalante de graves (SP-PWV70) 7 Acessórios Secção de amplificador Controlo remoto (1) 30 W por canal, RMS a 4 Ω Frente/Centro/Trás: Pilhas (2) a 1 kHz, com10 % de Plataforma (1) (para a unidade central) distorção harmónica total. Pernas (2) (para a plataforma) 140 W, RMS a 4 Ω...
Página 240
Mains (AC) Line Instruction (not applicable for Europe, U.S.A., Canada, Australia and U.K.) Instrucción sobre la línea de la red (CA) (no aplicable para Europa, EE.UU., Canadá, Australia, ni el Reino Unido) Instrução sobre a tensão da rede eléctrica (CA) (não aplicável para a Europa, os E.U.A., o Canadá, a Austrália e o Reino Unido) VOLUME PHASE...