GEMÜ 532 Instrucciones De Montaje

Válvula de globo
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

532
Sitzventil
Metall, DN 15 - 100
Válvula de globo
Metálica, DN 15 - 100
ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG
DE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ES
532

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GEMÜ 532

  • Página 1 Sitzventil Metall, DN 15 - 100 Válvula de globo Metálica, DN 15 - 100 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Schnittbilder und Ersatzteile 20.1 DN 15 - 50 Allgemeine Hinweise 20.2 DN 65 - 100 Allgemeine Sicherheitshinweise 2 Einbauerklärung Hinweise für Service- EU-Konformitätserklärung und Bedienpersonal Allgemeine Hinweise Warnhinweise Verwendete Symbole Voraussetzungen für die einwandfreie Sicherheitshinweis am Produkt Funktion des GEMÜ-Ventils: Begriff...
  • Página 3: Hinweise Für Service

    Hinweise für Service- Warnhinweise und Bedienpersonal Warnhinweise sind, soweit möglich, nach folgendem Schema gegliedert: Die Einbau- und Montageanleitung enthält SIGNALWORT grundlegende Sicherheitshinweise, die bei Inbetriebnahme, Betrieb und Instandhaltung Art und Quelle der Gefahr zu beachten sind. Nichtbeachtung kann zur ® Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung. Folge haben: Maßnahmen zur Vermeidung der Gefahr.
  • Página 4: Sicherheitshinweis Am Produkt

    Steuerfunktion Mögliche Betätigungsfunktionen des Ventils. Sicherheitshinweis am Vorgesehener Produkt Einsatzbereich Das 2/2-Wege-Ventil GEMÜ 532 ist für den Einsatz in Rohrleitungen konzipiert. Es steuert ein durchfl ießendes Medium Antrieb steht unter Federdruck Actuator under spring pressure Actionneur sous pression par ressort indem es durch ein Steuermedium geschlossen oder geöff...
  • Página 5 Maximal zulässige Sitz Leckrate Sitzdichtung Norm Prüfverfahren Leckrate Prüfmedium PTFE DIN EN 12266-1 Luft Metall DIN EN 12266-1 Luft Nenn- Max. Betriebsdruck [bar] Steuerdruck [bar] weite Stf. 1 Federkraft geschlossen (NC) Stf. 1 Federkraft geschlossen (NC) Werte Antriebs- Antriebs- Antriebs- Antriebs- Antriebs- größe 0...
  • Página 6: Bestelldaten

    Druck- / Temperatur-Zuordnung für Geradsitz-Ventilkörper Zulässige Betriebsdrücke in bar bei Temperatur in °C* Anschluss- Werkstoff- Code Code 16,0 16,0 14,5 13,4 12,7 11,8 25,0 25,0 22,7 21,0 19,8 18,5 40,0 40,0 36,3 33,7 31,8 29,7 19,0 16,0 14,8 13,6 12,0 10,2 16,0 16,0...
  • Página 7 Medien um "Wasserschläge" zu vermeiden Baulänge EN 558, Reihe 1 ISO 5752, basic series 1 ** Nur Steuerfunktion NC Flansch ANSI Class 125/150 RF, GEMÜ 532 GEMÜ 532 Baulänge EN 558, Reihe 1, Antriebe 0, 1, 2 Antriebe 3, 4...
  • Página 8: Herstellerangaben

    Werkzeug benutzen. Umweltschutzbestimmungen entsorgen. Funktionsbeschreibung Lieferung und Leistung Das pneumatisch gesteuerte 2/2-Wege- Ware unverzüglich bei Erhalt auf Geradsitzventil GEMÜ 532 verfügt über Vollständigkeit und Unversehrtheit einen robusten wartungsarmen Aluminium- überprüfen. Kolbenantrieb. Sitzdichtungen und Lieferumfang aus Versandpapieren, Ventilkörper sind gemäß Datenblatt in Ausführung aus Bestellnummer...
  • Página 9: Montage Und Anschluss

    Montage und Anschluss Montagearbeiten nur durch geschultes Fachpersonal. Geeignete Schutzausrüstung gemäß Vor Einbau: den Regelungen des Anlagenbetreibers Eignung Ventilkörper- und Dichtwerkstoff berücksichtigen. entsprechend Betriebsmedium prüfen. Siehe Kapitel 6 "Technische Daten". Installationsort: 11.1 Montage des Ventils VORSICHT WARNUNG Ventil äußerlich nicht stark Unter Druck stehende Armaturen! beanspruchen.
  • Página 10: Steuerfunktionen

    Die Durchfl ussrichtung ist durch einen 6. Nur Verbindungselemente aus Pfeil auf dem Ventilkörper gekennzeichnet: zulässigen Werkstoff en verwenden! Entsprechende Vorschriften für Anschlüsse beachten! Nach der Montage: Alle Sicherheits- und Schutzeinrichtungen wieder anbringen bzw. in Funktion setzen. gegen den Teller mit dem Teller 11.2 Steuerfunktionen...
  • Página 11: Steuermedium Anschließen

    11.3 Steuermedium anschließen Wichtig: Steuermediumleitungen spannungs- und knickfrei Steuermedium- montieren! anschluss 2 Je nach Anwendung geeignete Anschlussstücke verwenden. Steuerfunktion 1 Gewinde der Steuermediumanschlüsse 2 und 4: G1/4 Steuerfunktion Anschlüsse Federkraft geschlossen 2: Steuermedium (Öffnen) (NC) Steuermedium- anschluss 4 Federkraft 4: Steuermedium (Schließen) geöffnet (NO) Beidseitig 2: Steuermedium (Öffnen)
  • Página 12: Dn 65 - 100

    12.1.1 DN 15 - 50 12.2.2 DN 65 - 100 1. Antrieb A in Off en-Position bringen. 1. Antrieb A demontieren wie in Kapitel 2. Überwurfmutter a lösen. 12.1.2, Punkte 1-5 beschrieben. 3. Antrieb A vom Ventilkörper 1 2. Sicherungsblech 38 um 90° biegen, demontieren.
  • Página 13: Montage Antrieb

    12.3.1 DN 15 - 50 1. Antrieb A in Off en-Position bringen. 2. Antrieb 360° drehbar. Position der Steuermediumanschlüsse beliebig. 3. Gewinde der Überwurfmutter a mit 17. Antrieb A montieren wie in Kapitel geeignetem Schmiermittel fetten. 12.3.2, Punkte 1-7 beschrieben 4.
  • Página 14: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme VORSICHT Wartungs- und WARNUNG Instandhaltungstätigkeiten nur durch Aggressive Chemikalien! geschultes Fachpersonal. ® Verätzungen! Für Schäden welche durch Vor Inbetriebnahme Dichtheit unsachgemäße Handhabung oder der Medienanschlüsse Fremdeinwirkung entstehen, übernimmt GEMÜ keinerlei Haftung. prüfen! Nehmen Sie im Zweifelsfall vor Dichtheitsprüfung nur mit Inbetriebnahme Kontakt mit GEMÜ...
  • Página 15: Entsorgung

    Entsorgung VORSICHT Alle Ventilteile Zu starker Pressdruck! entsprechend den ® Bruchgefahr des Antriebsoberteils 10. Entsorgungsvorschriften / Nur minimal nötigen Druck Umweltschutzbestimmungen ausüben. entsorgen. Auf Restanhaftungen und Ausgasung von eindiff undierten Medien achten. 16.1 Demontage zur Entsorgung für Steuerfunktion 1 WARNUNG Antriebsoberteil 10 steht unter Federdruck! ®...
  • Página 16: Demontage Zur Entsorgung Für Steuerfunktion

    16.2 Demontage zur Entsorgung für Steuerfunktion 2 1. Antrieb A demontieren (siehe Kapitel 12.1 "Demontage Antrieb"). 2. Verbindungssschrauben 23 zwischen Antriebsoberteil 10 und Antriebsunterteil 25 lösen und entfernen. 16.3 Demontage zur Entsorgung für Steuerfunktion 3 1. Antrieb A demontieren (siehe Kapitel 12.1 "Demontage Antrieb").
  • Página 17: Rücksendung

    Rücksendung Hinweise Ventil reinigen. Hinweis zur Rücksendeerklärung bei GEMÜ Mitarbeiterschulung: anfordern. Zur Mitarbeiterschulung nehmen Rücksendung nur mit vollständig Sie bitte über die Adresse auf der ausgefüllter Rücksendeerklärung. letzten Seite Kontakt auf. Ansonsten erfolgt keine Im Zweifelsfall oder bei Missverständnissen Gutschrift bzw. keine ist die deutsche Version des Dokuments Erledigung der Reparatur ausschlaggebend!
  • Página 18: Fehlersuche / Störungsbehebung

    Fehlersuche / Störungsbehebung Fehler Möglicher Grund Fehlerbehebung Steuermedium entweicht aus Entlüftungsbohrung (Anschluss 4* bei Antrieb austauschen und Steuermedium auf Steuerkolben undicht Steuerfunktion NC / Verschmutzungen untersuchen Anschluss 2* bei Steuerfunktion NO) Steuermedium entweicht Antrieb austauschen und Steuermedium auf Spindelabdichtung undicht aus Leckagebohrung* Verschmutzungen untersuchen Betriebsmedium entweicht...
  • Página 19: Schnittbilder Und Ersatzteile Dn

    Schnittbilder und Ersatzteile 20.1 DN 15 - 50 GEMÜ 532 mit Sitzdichtung aus PTFE Anschluss 4 / Entlüftungsbohrung bei Steuerfunktion 1 Anschluss 2 / Entlüftungsbohrung bei Steuerfunktion 2 Leckagebohrung Pos. Benennung Bestellbezeichnung Ventilkörper K534... Dichtring 534...SVS... Sitzdichtung Antrieb 9532 Überwurfmutter...
  • Página 20 20.2 DN 65 - 100 GEMÜ 532 mit Sitzdichtung aus Stahl Anschluss 4/ Entlüftungsbohrung bei Steuerfunktion 1 Anschluss 2/ Entlüftungsbohrung bei Steuerfunktion 2 Leckagebohrung Pos. Benennung Bestellbezeichnung Ventilkörper K 534... Dichtring Sechskantmutter Sitzdichtung 530...SVS... Dichtring Zylinderschraube Antrieb 9530 Überwurfmutter Spindel...
  • Página 21: Einbauerklärung

    29.12.2009 Projektnummer: SV-Pneum-2009-12 Handelsbezeichnung: Typ 532 Es wird erklärt, dass die folgenden grundlegenden Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG erfüllt sind: 1.1.3.; 1.1.5.; 1.1.7.; 1.2.1.; 1.3.; 1.3.2.; 1.3.3.; 1.3.4.; 1.3.7.; 1.3.9.; 1.5.3.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.5.8.; 1.5.9.; 1.6.5.; 2.1.1.; 3.2.1.; 3.2.2.; 3.3.2.; 3.4.4.; 3.6.3.1.; 4.1.2.1.; 4.1.2.3.; 4.1.2.4.; 4.1.2.5.; 4.1.2.6. a); 4.1.2.6. b);...
  • Página 22: Eu-Konformitätserklärung

    GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen erklären, dass unten aufgeführte Armaturen die Sicherheitsanforderungen der Druckgeräte- richtlinie 2014/68/EU erfüllen. Benennung der Armaturen - Typenbezeichnung Sitzventil GEMÜ 532 Benannte Stelle: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Nummer: 0035 Zertifi kat-Nr.: 01 202 926/Q-02 0036...
  • Página 23: Indicaciones Generales

    Índice Devolución Indicaciones Indicaciones generales Búsqueda y eliminación Instrucciones generales de fallos de seguridad Dibujos seccionales y piezas Indicaciones para el personal de recambio operador y de mantenimiento 20.1 DN 15 - 50 Señales de advertencia 20.2 DN 65 - 100 Símbolos utilizados Declaración de incorporación Indicaciones de seguridad del...
  • Página 24: Indicaciones Para El Personal Operador Y De Mantenimiento

    Indicaciones para el personal Señales de advertencia operador y de mantenimiento Las señales de advertencia se clasifican, en la medida de lo posible, según el esquema Las instrucciones de montaje contienen siguiente: instrucciones de seguridad básicas que se deben observar para la puesta en servicio, PALABRA el funcionamiento y el mantenimiento.
  • Página 25: Indicaciones De Seguridad Del Producto

    Campo de aplicaciones Símbolo de enumeración previsto La válvula de 2/2 vías GEMÜ 532 ha sido Indicaciones de seguridad del diseñada para su utilización en tuberías. Controla un medio que la recorre, producto pudiendo abrirse o cerrarse mediante un fl...
  • Página 26: Datos Técnicos

    Datos técnicos Fluido de mando Gases neutros Temperatura máxima del fluido de mando: 60 °C Volumen de llenado: Tamaño de actuador 0 y 3: 0,05 dm³ Tamaño de actuador 1 y 4: 0,125 dm³ Tamaño de actuador 2: 0,625 dm³ Diámetro Presión de trabajo máx.
  • Página 27 Fluido Condiciones ambientales Medios neutros o corrosivos, gaseosos o líquidos, y vapor Temperatura ambiente máx. 60 °C que no incidan negativamente en las propiedades mecáni- cas y químicas del cuerpo y del cierre. Índice de fuga Presión máxima del fluido véase tabla Válvula todo/nada: Índice de fuga A según P11/P12 EN Temperatura del fluido...
  • Página 28: Datos De Pedido

    Brida EN 1092 / PN25 / forma B, ** solo para función de mando NC longitud EN 558, serie 1 ISO 5752, serie básica 1 Brida EN 1092 / PN40 / forma B, GEMÜ 532 GEMÜ 532 longitud EN 558, serie 1 Actuadores Actuadores ISO 5752, serie básica 1...
  • Página 29: Indicaciones Del Fabricante

    Descripción del Función de mando: Estado: funcionamiento 1 Normalmente cerrado (NC) cerrado La válvula de 2/2 vías GEMÜ 532, 2 Normalmente abierto (NO) abierto accionada neumáticamente, es una válvula 3 Doble efecto (DA) indefinido metálica de globo con cuerpo de paso 8 Doble efecto recto y dispone de un actuador de pistón...
  • Página 30: Construcción Del Dispositivo

    Construcción del CUIDADO dispositivo ¡Componentes calientes en la instalación! ® ¡Quemaduras! Conexión del fl uido de Trabajar únicamente en la mando 4 instalación fría. CUIDADO Conexión del fl uido de ¡No utilizar la válvula como escalón ni mando 2 como ayuda para ascender! ®...
  • Página 31: Montaje

    Montaje con conexión de brida: Montar la válvula en el estado suministrado: 1. Comprobar que las superfi cies de obturación de las bridas de conexión están limpias y no presentan daños. 2. Alinear las bridas con mucho cuidado antes de atornillarlas. 3.
  • Página 32: Conexión Del Fluido De Mando

    Función de mando 3 Conexiones Función de mando Doble efecto (DA): Estado de reposo de la válvula: ninguna 1 (NC) posición básica definida. Apertura y cierre 2 (NO) de la válvula al activar las correspondientes 3 (DA) conexiones del fluido de mando (conexión 2: 8 (normalmente abierto) abrir / conexión 4: cerrar).
  • Página 33: Desmontaje Del Actuador

    12.1 Desmontaje del actuador 6. Colocar la nueva junta del asiento 14. 7. Aplicar un sellador adecuado sobre la rosca del eje b. Importante: 8. Aplicar la tuerca d (sujetar fi rmemente Después del desmontaje, eliminar el eje b con una herramienta adecuada la suciedad de todas las piezas (no que no dañe la superfi...
  • Página 34: Montaje Del Actuador

    15. Atornillar todo el plato de la válvula 15 a 12.3.1 DN 15 - 50 la rosca de apriete 36. 1. Colocar el actuador A en posición 16. Plegar la chapa de sujeción 38 90° para abierto. que quede junto a la rosca de apriete 36. 2.
  • Página 35: Puesta En Servicio

    Inspección y 7. Comprobar la hermeticidad y el funcionamiento de la válvula mantenimiento completamente montada. AVISO Puesta en servicio ¡Instrumentos bajo presión! AVISO ® ¡Riesgo de lesiones muy graves o muerte! ¡Materias corrosivas! Trabajar únicamente cuando la ® ¡Riesgo de quemaduras instalación no tenga presión.
  • Página 36: Importante

    Importante: Mantenimiento y servicio: Las juntas se estropean con el paso del tiempo. Después del desmontaje/ montaje de la válvula, comprobar que la rosca de apriete a esté firmemente apretada y reapretarla si es necesario. 3. Retirar el eje indicador SA1. Desmontaje El desmontaje se debe realizar tomando las mismas precauciones que para el montaje.
  • Página 37: Desmontaje Para La Retirada Del Actuador De Función De Mando

    3. Retirar la parte superior del actuador 10. 6. Reducir lentamente la fuerza de prensado. 7. Retirar la parte superior del actuador 10. 4. Afl ojar la tuerca hexagonal 11 del eje 2 y retirarla. El muelle de compresión está sometido a una ligera precarga! 16.2 Desmontaje para la retirada...
  • Página 38: Desmontaje Para La Retirada Del Actuador De Función De Mando

    Devolución 16.3 Desmontaje para la retirada del actuador de función de Limpiar la válvula. mando 3 Solicitar la declaración de devolución a GEMÜ. 1. Desmontar el actuador A (ver el capítulo Efectuar la devolución solo con 12.1 "Desmontaje del actuador"). Afl ojar la declaración de devolución los tornillos de unión 23 situados entre la completamente cumplimentada.
  • Página 39: Búsqueda Y Eliminación De Fallos

    Búsqueda y eliminación de fallos Fallo Causa posible Eliminación del fallo Fluido de mando sale por orificio de venteo* (conexión Sustituir el actuador y comprobar si el fluido 4* en la función de Pistón de mando no hermético de mando presenta suciedad mando NC / conexión 2* en la función de mando NO) Fluido de mando sale por...
  • Página 40: Dibujos Seccionales Y Piezas De Recambio

    Dibujos seccionales y piezas de recambio 20.1 DN 15 - 50 GEMÜ 532 con junta del Conexión 4 / orificio asiento de PTFE de venteo con función de mando 1 Conexión 2 / orificio de venteo con función de mando 2 Orificio de derrame Ítem...
  • Página 41 20.2 DN 65 - 100 GEMÜ 532 con junta del asiento de acero Conexión 4 / orificio de venteo con función de mando 1 Conexión 2 / orificio de venteo con función de mando 2 Orificio de derrame Ítem Denominación Referencia de pedidos Cuerpo de la válvula...
  • Página 42 Número de proyecto: SV-Pneum-2009-12 Denominación comercial: tipo 532 Por la presente, declaramos que se cumplen los siguientes requisitos fundamentales de la Directiva sobre máquinas 2006/42/CE: 1.1.3.; 1.1.5.; 1.1.7.; 1.2.1.; 1.3.; 1.3.2.; 1.3.3.; 1.3.4.; 1.3.7.; 1.3.9.; 1.5.3.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.5.8.; 1.5.9.;...
  • Página 43: Declaración De Conformidad

    2014/68/UE. Denominación de los instrumentos - tipo de producto Válvula de globo GEMÜ 532 Puesto designado: Inspección técnica TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Número: 0035 N.º...
  • Página 44 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfi ngen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...

Tabla de contenido