14
STEP
ÉTAPE
ETAPA
a. open the door (1). From the inside of the shower,
adjust the top and bottom hinges evenly to keep the
door level. Use the mAAX ® screwdriver as shown.
B. Adjust the door (1) with the magnetic jamb (6) against
the wall jamb (7). [ make sure the magnets are
aligned to insure the correct closing of the door.
see top view].
c. Fasten the magnetic jamb (6) to the wall jamb (7)
using self drilling screws (19).
D. insert the screw cover (8) in the magnetic jamb (6).
a. Ouvrir la porte (1). De l'intérieur de la douche,
ajuster les charnières du haut et du bas
également afin de garder la porte à niveau.
utiliser le tournevis MaaX ® tel que démontré.
B. ajuster la porte (1) avec le montant magnétique
(6) contre le montant mural (7). [s'assurer que les
aimants sont bien alignés afin que la porte se
ferme correctement. Voir vue dessus].
c. Visser le montant magnétique (6) avec le montant
mural (7) avec les vis auto-perçeuses (19).
D. insérer le cache-vis (8) dans le montant
magnétique (6).
a. Abrir la puerta (1). Desde el interior de la ducha,
ajustar las bisagras de arriba y de abajo de forma
pareja para mantener la puerta a nivel. Utilizar el
destornillador MAAX® como se indica en la ilustración.
B. Ajustar la puerta (1) con la jamba magnética (6)
contra la jamba mural (7). [Para que la puerta cierre
correctamente, asegurarse de que los imanes estén
alineados. Ver vista superior].
c. Unir la jamba magnética (6) a la jamba mural (7) con
los tornillos autoperforantes (19).
D. Insertar el cubretornillo (8) en la jamba magnética (6).
8
instaLLatiOn | instaLación
D
6
a
15
insidE
inTéRiEUR
inTERioR
7
1
6
19
17
15
scREw
15
VissER
APRETAR
UnscREw
déVissER
AFLoJAR
B
6
1
7
ToP ViEw
c
VUE dEssUs
VisTA sUPERioR
1
6