Resumen de contenidos para MasterPower RHI Beta Serie
Página 1
Inversor híbrido de la serie Beta RHI Manual de instrucciones Master Batery, S.L. C/ Dehesa Vieja, 2 28052 Madrid, Spain Tel: +34 918 021 649 Fax: +34 917 750 542 Email: info@masterbattery.es Web: www.masterbattery.es Ríjase por los productos reales en caso de discrepancias en este manual del usuario. Si encuentra algún problema en el inversor, averigüe el n.º...
1. Introducción 1. Introducción Embalaje Descripción del producto La serie Beta RHI está diseñada para sistemas híbridos residenciales, que pueden funcionar con baterías para Asegúrese de que los siguientes elementos estén incluidos en el embalaje de su máquina: optimizar el autoconsumo. La unidad puede funcionar tanto conectada a la red como no conectada. La serie Beta RHI tiene 4 modelos diferentes: RHI-3K-48ES , RHI-3.6K-48ES , RHI-4.6K-48ES , RHI-5K-48ES Placa trasera x1...
2. Seguridad y advertencia 2.Seguridad y advertencia Seguridad Los siguientes tipos de instrucciones de seguridad e información general aparecen en este documento como ADVERTENCIA: se describe abajo: Para reducir el riesgo de incendio, se requieren dispositivos de protección de sobrecarga de circuito derivado (OCPD) para los circuitos conectados al inversor.
2. Seguridad y advertencia 3.Visión general Pantalla La serie RHI de Beta tiene una pantalla en color de 7 pulgadas que muestra el estado, la información de ADVERTENCIA: funcionamiento y la configuración del inversor. La serie RHI no admite el funcionamiento en paralelo (trifásico y monofásico) en el puerto AC- BACKUP.
4. Instalación 4.Instalación Seleccionar una ubicación para el inversor Instálelo en una pared o estructura resistente capaz de soportar el peso de la máquina (17 kg). Instálelo Para seleccionar una ubicación para el inversor, se deben tener en cuenta los siguientes criterios: la verticalmente con una inclinación máxima de +/- 5 grados.
4. Instalación 4.Instalación Montaje del inversor Dimensiones del soporte de montaje: ADVERTENCIA: El inversor debe montarse verticalmente. 2. Levante el inversor (tenga cuidado de evitar tensiones corporales) y alinee el soporte trasero del inversor con la sección convexa del soporte de montaje. Coloque el inversor en el soporte de montaje y asegúrese de que esté...
4. Instalación 4.Instalación 4.5 Montaje del conector de CA Hay dos terminales de CA; los pasos de montaje para ambos son los mismos. polo positivo Saque las piezas del conector de CA del embalaje. Asegúrese de utilizar un cable con las especificaciones correctas, como se muestra en la imagen siguiente. Describir Valor numérico Diámetro del cable:...
4. Instalación 4.Instalación Observe la disposición de terminales del bloque de terminales. No conecte las líneas de fase al terminal "PE", de lo contrario el inversor no funcionará correctamente. Asegúrese de que la nervadura del bloque de terminales y la ranura de la carcasa encajen perfectamente (debe oírse un "clic").
4. Instalación 4.Instalación Montaje del cable de comunicación El inversor de la serie RHI utiliza un cable RS485 para comunicarse con el medidor, y CAN para Procedimiento para conectar el cable RS485: comunicarse con el BMS de la batería. La siguiente imagen muestra el montaje de los cables de Saque el cable RS485 (marcas de terminal "RS485"...
4.Instalación 5.Funcionamiento 3. Conecte RJ45 a DRM (interfaz lógica). Al presionar la tecla menú principal ESC, se vuelve al menú anterior NOTA: información Para utilizar esta función, póngase en contacto con el ARRIBA/ABAJO fabricante. configuraciones ENTER ARRIBA/ABAJO Energía mensual Interfaz principal El LED indica Hay tres indicadores LED en el inversor RHI (rojo, verde y naranja) que indican el estado de funcionamiento información avanzada...
5. Funcionamiento 5.Funcionamiento Menú principal Después de configurar el idioma, presione "ESC" para acceder a la página Hay cuatro submenús en el menú principal: principal. Información Ajustes Información avanzada Ajustes avanzados Menú 2015-02-23 19 35 Información Ajustes ARRIBA ABAJO E N T Información avanzada Figura 5.3 Página principal Ajustes avanzados...
5. Funcionamiento 5.Funcionamiento Ajustes En la sección "Configuración", se puede modificar la hora/fecha, la dirección esclava y el idioma. Información 2015-02-23 19 35 Configuración Energía total: 2015-02-23 19 35 0000075 kWh Estado del dispositivo: Generando 0000033 kWh Este año: Estado de la batería: Normal Configurar hora/fecha Año pasado:...
5. Funcionamiento 5.Funcionamiento 5.4.2 5.5 Información avanzada Establecer la dirección La información detallada se puede ver en esta sección: Configure la dirección esclava del inversor. La dirección predeterminada es 01. 1. Mensaje de alarma 2.Mensaje de funcionamiento Establecer dirección 2015-02-23 19 35 3.Versión Dirección...
5. Funcionamiento 5.Funcionamiento 5.5.2 5.5.4 Datos de comunicación Mensaje de funcionamiento Los datos de comunicación interna se pueden ver en esta sección. Solo para la persona de mantenimiento. Esta función sirve para que la persona de mantenimiento reciba mensajes de funcionamiento, como la Los valores son solo de referencia.
5. Funcionamiento 5.Funcionamiento 5.5.6 5.5.8 Energía total Energía mensual La pantalla muestra los detalles de la energía total del inversor. La pantalla muestra los detalles de la energía mensual del inversor de diferentes meses. Energía total Energía mensual 2015-02-23 19 35 2015-02-23 19 35 3.
5. Funcionamiento 5.Funcionamiento 5.6.1 Ajustes avanzados (solo para técnicos) Seleccionar estándar Esta función se utiliza para seleccionar los estándares de red correspondientes. NOTA: Consulte la configuración de la pantalla LCD para saber cuáles son las opciones estándar de la red. Esta función es solo para técnicos autorizados.
5. Funcionamiento 5.Funcionamiento 5.6.3 Calibrar La garantía o el mantenimiento pueden resultar en el restablecimiento de los datos de generación totales. Esta función permite al personal de mantenimiento cambiar todos los datos de generación del inversor de Parámetro de potencia reemplazo Potencia Para: 1,000...
5. Funcionamiento 5.Funcionamiento 5.6.5 5.6.6.2 Selección de batería Reiniciar HMI Este producto es compatible con los siguientes módulos de batería: Esta función sirve para reiniciar la pantalla LCD. Marca Modelo Configuración 5.6.6 Establecer energía de almacenamiento Box Pro 2.5-13.8 Seleccione "B-BOX-LV" Esta sección incluye la configuración del modo de funcionamiento, la configuración del control de la batería, etc.
5. Funcionamiento 5.Funcionamiento 5.6.6.3 Seleccionar medidor Selección de batería 2015-02-23 19 35 Este ajuste se utiliza para seleccionar el tipo de medidor según la configuración real. Tanto el medidor monofásico como el medidor trifásico pueden equiparse con este inversor híbrido. Si quiere SOC de OverDischg: 020% ver la configuración detallada, consulte las secciones 4.6.1 y 4.6.2.
5. Funcionamiento 5.Funcionamiento Modo de tiempo de carga: Modo de batería de reserva: "Entrada óptima" es el interruptor para activar o desactivar el modo de tiempo de carga. Cuando se activa el "modo de batería de reserva", es necesario definir un valor de SOC. El cliente puede establecer la corriente de carga/descarga, así...
5. Funcionamiento 5.Funcionamiento 5.6.7 5.6.7.2 Establecer potencia de exportación ACTIVADO/DESACTIVADO Activar/Desactivar la función. Esta función sirve para establecer el control de potencia de exportación. 1.Potencia de reflujo 2. ACTIVADO/DESACTIVADO. ACTIVADO/DESACTIVADO 2015-02-23 19 35 3.Los ajustes 1 y 3 de seguridad solo son válidos si el ajuste 2 se pone en "ACTIVADO"...
5. Funcionamiento 5.Funcionamiento 5.6.8 Actualización de HMI 5.6.10 Baudaje RS485 Esta función se utiliza para actualizar el software HMI. Esta función sirve para cambiar el baudaje de la comunicación interna. Los valores son solo de referencia. Baudaje RS485 2015-02-23 19 35 Actualización de HMI 2015-02-23 19 35...
6. Puesta en servicio 7.Resolución de problemas Preparación de la puesta en servicio El inversor de la serie Beta RHI no requiere ningún mantenimiento regular. Sin embargo, limpiar el Asegúrese de que todos los dispositivos sean accesibles para su control, mantenimiento y servicio.
Página 25
7. Resolución de problemas 7.Resolución de problemas Cuando hay fallos, se mostrará el estado "Fallo" en la pantalla principal. Siga los Paso 3: Presione ABAJO para seleccionar Mensaje de alarma y, después, presione ENTER. pasos que se indican a continuación para comprobar qué fallo hay. Información avanzada Pasos: Enter →...
Página 26
7. Resolución de problemas 7.Resolución de problemas Mensaje de alarma Descripción del fallo Solución Mensaje de alarma Descripción del fallo Solución 1. Compruebe si hay arco en la conexión Tensión de CC OV-DC01/02/03/04 1. Reduzca el número de módulos en serie. FALLO DE ARCO ARC detectado en circuito DC fotovoltaica y reinicie el inversor.
7. Resolución de problemas 8. Especificaciones RHI-3K-48ES Mensaje de alarma Descripción del fallo Datos técnicos Solución RHI-3.6K-48ES Entrada DC (lado PV) Compruebe la conexión del inductor del inversor. Bajo voltaje del bus de CC UN-BUS01/02 Compruebe la conexión del driver. Máx.
Página 28
8. Especificaciones 8. Especificaciones Salida CA (lado de la red) Características Potencia nominal de salida 3 kW 3,6 kW Conexión CC Conector MC4 Máx. potencia de salida aparente 3,3 kVA 4 kVA Conexión CA Enchufe de conexión rápida Fase de operación 1/N/PE Pantalla Pantalla LCD de color de 7.0"...
Página 29
8. Especificaciones 8. Especificaciones Salida CA (lado de la red) Datos técnicos RHI-4.6K-48ES RHI-5K-48ES Entrada DC (lado PV) Potencia nominal de salida 4,6 kW 5 kW Máx. recomendado Potencia PV 8000 W Máx. potencia de salida aparente 4,6 kVA 5,5 kVA Máximo voltaje de entrada 600 V Fase de operación...
8. Especificaciones 9. Apéndice Montaje del terminal de la batería Para evitar el arco de CC, Master Battery sugiere instalar un interruptor de CC entre la batería y el inversor Características RHI. (Al menos 65 A) Conexión CC Conector MC4 Asegúrese de que la polaridad de la batería sea la correcta antes de conectarla al Conexión CA Enchufe de conexión rápida...
9. Apéndice 9. Apéndice Paso 1: corte y pelado de cables (solicite cables de 10 mm3 y 16 mm3) Paso 3: coloque el cañón y el conductor del cable en el terminal Conductor de pelado: 18± 1 mm Si debe usarse un cable de 16 mm,primero monte el cilindro en la lengüeta como se muestra 18 ±1 mm Después, coloque el...
9. Apéndice 9. Apéndice Conexión de medidor trifásico Fuerza de extracción Altura de prensado Tamaño del cable Rango de cable del cable 7,5+0/-0,2 mm Herramienta de engarzado recomendada: Engarzado hidráulico manual Troquel: 25 mm² Pase 5: Instale la arenale y la carcasa trasera Primero, ponga la arandela (elemento 3) en el cuerpo del conector (elemento 1) Conexión de respaldo especial...
9. Apéndice 9. Apéndice Descripción del modo de funcionamiento Modo 1: AUTO Modo 2: Tiempo de carga Escenario 1: Cuando se genere un exceso de energía PV, es decir: P(PV)-P(cargas críticas)-P(cargas Lógica de carga y descarga de la batería personalizada. Los usuarios pueden establecer la corriente de no críticas) >...
9 . Anexo Modo 4: Modo de batería de reserva El cliente define un valor SOC para la batería. En los modos 1 y 2, el inversor reservará el SOC de la batería, solo se utilizará cuando la red no funcione correctamente. 2,526 0,00 kW 0,00 kW...