Descargar Imprimir esta página

Localización De Averias; Ricerca Guasti; Resolução De Problemas - JVC KW-AVX710 Manual De Instalación/Conexion

Ocultar thumbs Ver también para KW-AVX710:

Publicidad

D
Conexión al jack del cambiador de CD / Collegamenti al jack del CD changer / Ligações à ficha do cambiador de discos CD / Anslutningar till
CD-växlaruttaget
Cuando conecte componentes externos, consulte,
también, los manuales suministrados con los
componentes y el adaptador.
PRECAUCIÓN:
Antes de conectar los componentes externos,
asegúrese de que la unidad esté apagada.
Puede conectar los siguientes componentes JVC al
jack del cambiador de CD.
Componente JVC
Nombre del modelo
Cambiador de CD (CD-CH) CH-X1500, etc.
Sintonizador DAB de JVC
KT-DB1000
También puede conectar los siguientes
componentes mediante los diversos adaptadores
JVC.
• Puede ser necesario comprar los cables de
conexión por separado.
Componente
Adaptador
Nombre del modelo
Dispositivo Bluetooth
Adaptador
Bluetooth
KS-BTA200
iPod
Adaptador de
interfaz para iPod
KS-PD100
Reproductor de audio
Adaptador de
portátil con jacks de salida
entrada por línea
de línea
KS-U57
Reproductor de audio
Adaptador de
portátil con jack mini
entrada AUX
estéreo de 3,5 mm
KS-U58
Cuando conecte más de un componente (máximo:
tres), se recomienda que conecte los componentes
en serie, como se explica a continuación.
Cuando conecta dos componentes en serie
Quando vengono collegati più componenti in serie
Se ligar dois componentes em série
När du ansluter två komponenter i följd
Jack para el cambiador de CD
Presa per CD changer
Jack do cambiador de CD's
CD-växlarjack
Para desconectar el conector / Per scollegare il connettore / Para desligar o conector /
Koppla från kopplingen
Sujete firmemente la parte superior del conector ( 1 ) y seguidamente,
extráigalo ( 2 ).
Afferrare saldamente la parte superiore del connettore ( 1 ), quindi estrarlo
( 2 ).
Pegue na parte superior do conector com firmeza ( 1 ) e puxe-o ( 2 ).
Hållett fast tag om kopplingens överdel ( 1 ) och dra sedan ut den ( 2 ).
LOCALIZACIÓN DE AVERIAS
• El fusible se quema.
* ¿Están los conductores rojo y negro
correctamente conectados?
• No es posible conectar la alimentación.
* ¿Está el cable amarillo conectado?
• No sale sonido de los altavoces.
* ¿Está el cable de salida del altavoz
cortocircuitado?
• El sonido presenta distorsión.
* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a
masa?
* ¿Están los terminales "–" de los altavoces L y R
conectados a una masa común?
• Perturbación de ruido.
* ¿El terminal de tierra trasero está conectado al
chasis del automóvil utilizando los cordones más
corto y más grueso?
• La unidad se calienta.
* ¿Está el cable de salida del altavoz conectado a
masa?
* ¿Están los terminales "–" de los altavoces L y R
conectados a una masa común?
• Este receptor no funciona en absoluto.
* ¿Reinicializó el receptor?
Quando vengono collegati i componenti esterni,
fare riferimento anche ai manuali forniti per i
componenti e l'adattatore.
ATTENZIONE:
Controllare che l'unità sia spenta prima di
collegare i componenti esterni.
È possibile collegare i seguenti componenti JVC al
jack del CD Changer.
Componente JVC
Nome del modello
CD Changer (CD-CH)
CH-X1500 ecc.
Sintonizzatore DAB JVC
KT-DB1000
È anche possibile collegare i seguenti componenti
attraverso i diversi adattatori JVC.
• Potrebbe essere necessario acquistare
separatamente i cavi di collegamento.
Componenti
Adattatore
Nome del modello
Dispositivi bluetooth
Adattatore Bluetooth
KS-BTA200
iPod
Adattatore di
interfaccia per iPod
KS-PD100
Riproduttore audio portatile
Adattatore per linea
con jack della linea di uscita
in ingresso
KS-U57
Riproduttore audio portatile
Adattatore per
con mini jack stereo da
ingresso ausiliario
3,5 mm
KS-U58
Quando vengono collegati più componenti (numero
massimo: tre), si consiglia di collegarli in serie come
illustrato di seguito.
A
KS-BTA200 / KT-DB1000
B*
8
CD-CH / KS-PD100 / KS-U57 / KS-U58

RICERCA GUASTI

• Il fusibile brucia.
* I fili rossi e neri sono stati collegati correttamente?
• Non si riesce ad accendere l'apparecchio.
* Il filo giallo è stato collegato?
• Non esce alcun suono dalle casse.
* Il filo di uscita delle casse è stato protetto contro i
cortocircuiti?
• Suono distorto.
* Il filo di uscita delle casse è collegato a terra?
* I terminali "–" delle casse di sinistra e destra sono
stati collegati a terra in comune?
• Vi sono interferenze nell'audio.
* Il terminale a terra posteriore è collegato al telaio
dell'automobile per mezzo di cavi più corti e più
grossi?
• L'apparecchio si surriscalda.
* Il filo di uscita delle casse è collegato a terra?
* I terminali "–" delle casse di sinistra e destra sono
stati collegati a terra in comune?
• L'unità non funziona.
* È stata inizializzata l'unità?
Se ligar componentes externos, consulte também
os manuais desses componentes e do adaptador.
PRECAUÇÃO:
Antes de ligar os componentes externos,
certifique-se de que o aparelho está desligado.
Pode ligar os seguintes componentes JVC à ficha
do cambiador de discos CD.
Componente JVC
Cambiador de discos CD
(CD-CH)
Sintonizador DAB JVC
Também pode ligar os seguintes componentes
através de vários adaptadores JVC.
• Pode ser necessário comprar à parte os cabos
de ligação.
Componente
Dispositivo Bluetooth
iPod
Reprodutor áudio portátil,
com fichas de canal de
saída
Reprodutor áudio portátil
com ficha estéreo mini de
3,5 mm
Se ligar mais do que um componente (máximo:
três), é recomendado que os ligue em série, tal
como explicado em baixo.
Cuando conecta tres componentes en serie
Quando vengono collegati tre componenti in serie
Se ligar três componentes em série
När du ansluter tre komponenter i följd
Jack para el cambiador de CD
Presa per CD changer
Jack do cambiador de CD's
CD-växlarjack
8
*
Para utilizar estos componentes, configure el ajuste de entrada externa correctamente (consulte la
página 55 del MANUAL DE INSTRUCCIONES).
8
*
Per usare questi componenti, impostare l'ingresso esterno correttamente (cfr. pagina 55 delle
ISTRUZIONI).
8
*
Para utilizar estes componentes, deve configurar correctamente a entrada do canal externo (ver
pág. 55 de INSTRUÇÕES).
8
*
Använd dessa komponenter genom att ställa in den externa ingångsinställningen korrekt (se sidan
55 i BRUKSANVISNING).
iPod es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y otros países.
iPod è un marchio di fabbrica di Apple Inc. registrato negli USA e in altri paesi.
iPod é uma marca comercial da Apple Inc., registada nos E.U.A e outros países.
iPod är ett varumärke som tillhör Apple Inc. och är registrerat i USA och andra länder.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
• O fusível queima-se.
* As conexões vermelha e preta estão
correctamente ligadas?
• A corrente não liga.
* A conexão amarela está ligada?
• Os altifalantes não emitem som.
* A conexão de saída do altifalante estará em
curto circuito?
• O som é distorcido.
* A conexão da saída do altifalante tem uma
ligação Terra?
* Os terminais "–" dos altifalantes L (esq.) e R (dir.)
têm uma ligação Terra conjunta?
• Os sons sofrem interferências de ruídos.
* A ligação Terra no painel posterior estará ligada
ao chassis do carro com fios mais curtos e mais
grossos?
• O aparelho aquece.
* A conexão da saída do altifalante tem uma
ligação Terra?
* Os terminais "–" dos altifalantes L (esq.) e R (dir.)
têm uma ligação Terra conjunta?
• O aparelho não funciona de todo.
* Reiniciou a unidade?
6
När du ansluter externa komponenter kan du se
manualerna som medföljer komponenterna och
adaptern.
VARNING:
Kontrollera att du stängt av apparaten innan
du ansluter de externa komponenterna.
Du kan ansluta följande JVC-komponenter till CD-
växlaruttaget.
Modelo
JVC-komponent
CH-X1500, etc.
CD-växlare (CD-CH)
JVC DAB-tuner
KT-DB1000
Du kan även ansluta följande komponenter via de
olika JVC-adaptrarna.
• Anslutningskablar måste kanske köpas separat.
Komponent
Adaptador
Bluetooth-apparat
Modelo
Adaptador
iPod
Bluetooth
KS-BTA200
Adaptador de
Bärbar ljudspelare med
interface para iPod
linjeutgångsuttag
KS-PD100
Bärbar ljudspelare med
Adaptador de canal
3,5 mm stereominiuttag
de entrada
KS-U57
När du ansluter mer än en komponent (max.:
Adaptador de
tre) rekommenderas det att du ansluter
entrada AUX
komponenterna i följd enligt nedanstående
KS-U58
beskrivning.
A
KS-BTA200
B
KT-DB1000
C*
8
KS-PD100 / KS-U57 / KS-U58
FELSÖKNING
• Säkringen går.
* Är de röda och svarta ledarna korrekt anslutna?
• Strömmen kan inte slås på.
* Är den gula ledaren ansluten?
• Inget ljud från högtalarna.
* Är den utgående högtalarsladden kortsluten?
• Ljudet är förvrängt.
* Är den utgående högtalarsladden jordad?
* Är de vänstra och högra högtalarnas "–"-uttag
gemensamt jordade?
• Brus stör ljudet.
* Är det bakre jorduttaget anslutet till bilens chassi
med kortare och tjockare kablar?
• Enheten blir varm.
* Är den utgående högtalarsladden jordad?
* Är de vänstra och högra högtalarnas "–"-uttag
gemensamt jordade?
• Mottagaren fungerar inte alls.
* Har du återställt mottagaren?
Modellnamn
CH-X1500, o.s.v.
KT-DB1000
Adapter
Modellnamn
Bluetooth-adapter
KS-BTA200
Gränssnittsadapter
för iPod
KS-PD100
Linjeingångsadapter
KS-U57
Ingångsadapter för
extern enhet (AUX)
KS-U58

Publicidad

loading