Fluke 175 Manual De Uso

Fluke 175 Manual De Uso

True rms multimeters
Ocultar thumbs Ver también para 175:

Publicidad

Enlaces rápidos

®
Models 175, 177, 179
True RMS Multimeters
Manual de uso
October 2000 (Spanish), Rev 1, 7/01
© 2000-2001 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fluke 175

  • Página 1 ® Models 175, 177, 179 True RMS Multimeters Manual de uso October 2000 (Spanish), Rev 1, 7/01 © 2000-2001 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in USA.
  • Página 2: Garantía Limitada Vitalicia

    Garantía Limitada Vitalicia Todo multímetro digital 175, 177 y 179 de Fluke comprado después del 1° de enero del 2000 no tendrá defectos en los materiales y mano de obra durante su vida útil. Esta garantía no incluye los fusibles, las baterías desechables ni los daños debidos al abandono, uso indebido, contaminación, alteración, accidente o condiciones anormales de operación o manipulación, incluidos los fallos por sobretensión causados...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Título Página Léase antes de utilizar el medidor: Advertencias y precauciones.......... ii Cómo comunicarse con Fluke ....................1 Declaraciones de “advertencia” y “precaución” ..............1 Tensión peligrosa........................1 Señal de advertencia sobre los conductores de prueba ............1 Conservación de la carga de la batería (“modo de reposo”)..........2 Terminales ..........................
  • Página 4 Léase antes de utilizar el medidor: Para evitar posibles choques eléctricos o lesiones personales, siga las siguientes indicaciones: ⇒ Utilice el medidor solamente de acuerdo con las especificaciones dadas en este manual, de no hacerlo así la protección provista por el instrumento podría verse afectada. ⇒...
  • Página 5: Cómo Comunicarse Con Fluke

    Models 175, 177 & 179 True RMS Multimeters Los multímetros de valor eficaz (RMS) real Modelos 175, 177 y Declaraciones de “advertencia” y “precaución” 179 (en adelante “el medidor”) son alimentados por baterías y Una “ Advertencia” identifica condiciones y acciones tienen pantalla de 6000 recuentos, 3 3/4 cifras y un gráfico de...
  • Página 6: Conservación De La Carga De La Batería ("Modo De Reposo")

    Models 175, 177 & 179 Manual de Uso Conservación de la carga de la batería (“modo de Posiciones del selector giratorio reposo”) Posición del El medidor entra en el “modo de reposo” y apaga la pantalla al selector Función de medición estar encendido pero sin utilización durante 20 minutos.
  • Página 7: Pantalla

    Pantalla Pantalla Símbolo Significado µ ° ° Unidades de medida. mVA, Mk , kHz Corriente continua, corriente alterna. DC, AC Batería descargada. La tensión en la batería < 6 V ± 0,2 V. 610000mV Todos los rangos posibles. Gráfico de Pantalla analógica.
  • Página 8: Modo De Registro Min Max Avg

    Models 175, 177 & 179 Manual de Uso Modo de registro MIN MAX AVG Modos HOLD (retención) y AutoHOLD (retención automática) de la pantalla El modo de registro MIN MAX AVG capta los valores de entrada mínimo y máximo detectados y calcula un promedio móvil de Advertencia todas las lecturas hechas.
  • Página 9: Rango Manual Y Rango Automático

    Rango manual y rango automático Rango manual y rango automático Opciones de encendido El medidor tiene ambas opciones, rango manual y rango Para seleccionar una opción de encendido, mantenga pulsado el automático. botón indicado mientras pasa el selector giratorio desde OFF hasta cualquier posición.
  • Página 10: Mediciones Básicas

    Models 175, 177 & 179 Manual de Uso Mediciones básicas Medición de resistencia Las figuras en las siguientes páginas muestran cómo realizar las mediciones básicas. Al conectar los conductores de prueba al circuito o dispositivo, conecte el conductor de prueba común (COM) antes de conectar...
  • Página 11: Prueba De Continuidad

    Mediciones básicas Prueba de continuidad Prueba de diodos Diodo bueno Diodo bueno HOLD MIN MAX RANGE HOLD MIN MAX RANGE HOLD MIN MAX RANGE HOLD MIN MAX RANGE Señal sencilla AIK06F.EPS Polarización directa Polarización inversa Medición de temperatura (sólo en el modelo 179) Diodo dañado Diodo dañado HOLD...
  • Página 12: Medición De Corriente Alterna Y Continua

    Models 175, 177 & 179 Manual de Uso Medición de corriente alterna y continua Medición de frecuencia Advertencia Advertencia Para evitar lesiones personales o daños al medidor: Para evitar choques eléctricos, no tome en • Nunca trate de realizar una medición de corriente en consideración el gráfico de barras para frecuencias...
  • Página 13: Utilización Del Gráfico De Barras

    Utilización del gráfico de barras Utilización del gráfico de barras Limpieza El gráfico de barras funciona como la aguja en un medidor Limpie la caja con un paño húmedo y detergente suave. No utilice analógico. Tiene un indicador de sobrecarga ( ) al lado derecho y abrasivos ni solventes.
  • Página 14: Reemplazo De La Batería Y Fusibles

    Models 175, 177 & 179 Manual de Uso Reemplazo de la batería y fusibles Especificaciones Advertencia La exactitud está especificada para 1 año después de la calibración, ° ° a temperaturas de funcionamiento desde 18 C hasta 28 C, con Para evitar choques eléctricos, lesiones o daños al...
  • Página 15 Especificaciones Exactitud ± ([ % de la lectura ] + [ recuentos ]) Función Rango Resolución Modelo 175 Modelo 177 Modelo 179 Voltios CA 600,0 mV 0,1 mV 1,0 % + 3 1,0 % + 3 1,0 % + 3...
  • Página 16 Models 175, 177 & 179 Manual de Uso ± Exactitud ([ % de la lectura ] + [ recuentos ]) Función Rango Resolución Modelo 175 Modelo 177 Modelo 179 Amperios CC 60,00 mA 0,01 mA 400,0 mA (600 mA hasta por 18 horas)
  • Página 17 Especificaciones Sensibilidad del contador de frecuencia Sensibilidad típica (onda senoidal de RMS) 1, 2 Rango de entrada 2 Hz a 45 Hz 45 Hz a 10 kHz 10 kHz a 20 kHz 10 kHz a 20 kHz 50 kHz a 100 kHz Voltios CA 600 mV No especificada...
  • Página 18 Models 175, 177 & 179 Manual de Uso...

Este manual también es adecuado para:

177179

Tabla de contenido