Woods DS8.30E Manual Del Operador página 58

Tabla de contenido

Publicidad

ATTENTION ! RESTEZ VIGILANT ! VOTRE SÉCURITÉ EN DÉPEND !
Avant de mettre en marche le groupe motopropulseur ou d'utiliser l'équipement,
assurez-vous que tous les tuyaux, raccords et soupapes hydrauliques sont en bon état
et ne présentent pas de fuites. Contrôlez et acheminez soigneusement les conduites
afin d'éviter tout dommage. Les conduites ne doivent pas être tordues, pliées, coudées,
usées, pincées, ou entrer en contact avec des pièces mobiles. Manipulez les éléments
mobiles sur toute leur surface de fonctionnement afin de vérifier l'absence de toute
interférence. Remplacez immédiatement les tuyaux endommagés.
Pour éviter les risques d'incendie, enlevez les débris accumulés sur l'équipement,
le groupe motopropulseur et le moteur.
Portez toujours des vêtements serrés et ceinturés pour éviter tout risque de prise
dans les pièces en mouvement. Portez des chaussures de travail robustes à semelle
isolante et des équipements de protection pour vos yeux, vos cheveux, vos mains, votre
ouïe et votre tête, ainsi qu'un respirateur ou un masque filtrant, au besoin.
Avant de démonter le groupe motopropulseur ou d'effectuer des travaux
d'entretien ou de maintenance, respectez les étapes suivantes : déconnectez
l'alimentation de l'équipement, abaissez l'attelage 3 points et tous les composants
relevés, actionnez les leviers des soupapes pour relâcher la pression hydraulique,
serrez le frein à main, arrêtez le moteur, retirez la clé et détachez votre ceinture de
sécurité.
Votre revendeur peut vous fournir des accessoires hydrauliques d'origine et des
pièces de rechange. Les pièces de substitution peuvent ne pas répondre aux
spécifications de l'équipement d'origine et représenter un danger.
Ne passez jamais sous un équipement (qu'il soit abaissé ou relevé) à moins qu'il
ne soit bloqué et sécurisé de manière appropriée. Ne placez jamais une partie de votre
corps sous un équipement ou entre des pièces mobiles, même si le moteur est arrêté.
Une fuite ou une défaillance du circuit hydraulique, une défaillance mécanique ou le
déplacement accidentel des leviers de commande peuvent faire chuter l'équipement ou
le faire pivoter de façon inattendue, et causer des blessures graves ou la mort.
Consultez le manuel de l'utilisateur pour les exigences liées au blocage et au travail
sous la machine, ou faites exécuter les travaux par un revendeur qualifié.
Assurez-vous que l'accessoire est correctement fixé, bien ajusté et en bon état de
fonctionnement.
Assurez-vous que le collier ou l'axe de blocage à ressort coulisse librement et
s'insère dans la rainure de l'arbre de la PDF du tracteur.
Assurez-vous que l'accessoire est correctement fixé, bien ajusté et en bon état de
fonctionnement.
Vérifiez que tous les autocollants de sécurité sont bien en place. En cas de
dommage, remplacez-les. (Pour connaître l'emplacement des autocollants de sécurité,
consultez la section « Autocollants de sécurité ».)
Tenez les enfants et autres personnes à l'écart de l'aire de stockage.
Ne déconnectez pas les conduites hydrauliques avant que la machine ne
soit immobilisée ou placée dans sa position la plus basse, et que la pression
du système ne soit relâchée par l'actionnement des leviers de soupape.
La séparation explosive du pneu et de la jante peut causer des blessures graves
ou la mort. Relâchez toute pression d'air avant de desserrer les boulons de la roue.
STOCKAGE
Une fuite hydraulique ou une défaillance d'un système mécanique ou hydraulique
peut entraîner la chute de l'équipement.
Vérifiez régulièrement l'état des lames. Celles-ci doivent être tranchantes, intactes
et solidement fixées.
Ne dirigez jamais les zones de projection potentielles directement vers des
personnes, des animaux ou des biens matériels.
Opérez l'appareil uniquement à la lumière du jour, ou sous une lumière artificielle
satisfaisante.
Tenez vos mains, pieds, cheveux et vêtements à l'écart de l'équipement pendant
que le moteur fonctionne. Restez à l'écart de toutes les pièces mobiles.
Respectez toujours la réglementation en vigueur en matière d'éclairage et de
signalisation.
DS8 & 10 CE Export Safety Rules (27/03/2017)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ne permettez jamais à une personne de monter sur le groupe motopropulseur ou
l'appareil.
Le groupe motopropulseur doit être équipé d'un système ROPS ou d'une cabine et
d'une ceinture de sécurité ROPS. Maintenez la ceinture de sécurité bien en place. La
chute du groupe motopropulseur peut entraîner la mort par écrasement. Maintenez le
système ROPS pliable en position déployée et verrouillée à tout moment.
Avant de faire une marche arrière, assurez-vous que la surface est dégagée en
regardant vers le bas et vers l'arrière.
N'utilisez ou ne transportez pas l'appareil sur des pentes abruptes.
Ne vous arrêtez pas, ne démarrez pas et ne changez pas soudainement de
direction dans les pentes.
Faites preuve d'une grande prudence et réduisez la vitesse de déplacement sur
des pentes et terrains accidentés.
Faites attention aux dangers cachés sur le terrain pendant toute la durée des
opérations.
Si vous heurtez un obstacle, arrêtez immédiatement le groupe motopropulseur et
l'équipement. Coupez le moteur, retirez la clé, inspectez et réparez tout dommage avant
de reprendre l'opération.
Une fuite hydraulique ou une défaillance d'un système mécanique ou hydraulique
peut entraîner la chute de l'équipement.
Ne modifiez, n'altérez ou ne permettez à quiconque de modifier ou d'altérer
l'équipement ou l'un de ses composants de quelque façon que ce soit.
Portez toujours des vêtements serrés et ceinturés pour éviter tout risque de prise
dans les pièces en mouvement. Portez des chaussures de travail robustes à semelle
isolante et des équipements de protection pour vos yeux, vos cheveux, vos mains, votre
ouïe et votre tête, ainsi qu'un respirateur ou un masque filtrant, au besoin.
Tenez toute personne à l'écart de la zone de contrôle de l'utilisateur lorsque vous
effectuez des réglages, des travaux d'entretien ou de maintenance.
Avant d'approcher l'équipement pour sa maintenance, assurez-vous que toutes
les pièces en mouvement de l'équipement se sont arrêtées.
Ne manipulez pas les lames à mains nues. Une manipulation négligente ou
inappropriée peut entraîner des blessures graves.
Votre revendeur peut vous fournir des lames de rechange authentiques. Les
lames de substitution peuvent ne pas répondre aux spécifications de l'équipement
d'origine et représenter un danger.
Resserrez tous les boulons, écrous et vis conformément aux spécifications du
tableau des couples de serrage. Avant de mettre l'équipement en service, vérifiez la
présence de toutes les goupilles fendues pour vous assurer que l'équipement se trouve
dans un état sécuritaire.
Vérifiez que tous les autocollants de sécurité sont bien en place. En cas de
dommage, remplacez-les. (Pour connaître l'emplacement des autocollants de sécurité,
consultez la section « Autocollants de sécurité ».)
Assurez-vous que toutes les protections sont correctement installées et en bon
état. En cas de dommage, remplacez-les.
Suivez les instructions de stockage figurant dans le manuel.
P
OUR LES FAUCHEUSES MONTÉES
Déconnectez l'arbre de transmission et sécurisez-le de façon à ce qu'il ne touche
pas le sol. Levez la faucheuse avec l'attelage 3 points. Placez des blocs sous les patins
latéraux de la faucheuse. Abaissez la faucheuse sur les blocs. Déconnectez la
faucheuse de l'attelage 3 points du tracteur et éloignez prudemment le tracteur de la
faucheuse.
P
OUR LES FAUCHEUSES TRACTÉES
Soulevez la faucheuse et bloquez-la de manière sécurisée. Bloquez les roues et
surélevez l'accroche à l'aide de la béquille. Déconnectez les conduites hydrauliques du
vérin. Déconnectez la transmission et sécurisez-la au sol.
:
:
Sécurité 5

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

Ds10.40e

Tabla de contenido