Siemens CL50 Instrucciones De Seguridad
Siemens CL50 Instrucciones De Seguridad

Siemens CL50 Instrucciones De Seguridad

Ocultar thumbs Ver también para CL50:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

s
Be inspired
Issued by
Information and Communication mobile
Haidenauplatz 1
D-81667 Munich
© Siemens AG 2002
All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft
www.my-siemens.com
CL50

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens CL50

  • Página 1 Be inspired Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich © Siemens AG 2002 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft www.my-siemens.com CL50...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos Instrucciones de seguridad ....3 Guía telef..........21 Nuevo registro ....... 21 Esquema del teléfono ......5 Situación : (Lugar de la Indicaciones generales ......6 memoria) ........ 22 Instrucciones de manejo ..6 Registro nº ......22 Control del menú ....6 Programar secuencia de Puesta en servicio .........7 tonos ........
  • Página 3 Alarmas perdidas ....51 Preguntas y respuestas ...... 72 Citas perdidas ......51 Servicio de atención al cliente de Hora ............52 Siemens ..........75 Despertador ......52 Reloj universal ....... 52 Datos del equipo/cuidados ....77 Desctiv. Autom...... 52 Declaración de...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Utilice únicamente baterías origi- marcapasos, puede verse afec- nales Siemens (100% libres de tado. Mantenga una distancia mercurio) y dispositivos de carga mínima de 20 cm entre el teléfo- originales. En caso contrario, no no y el marcapasos.
  • Página 5 El teléfono puede provocar inter- ferencias cerca de televisores, radios y PC. Utilice exclusivamente acceso- rios originales Siemens. De este modo evitará daños materiales y personales y contará con la ga- rantía del cumplimiento de todas las reglamentaciones pertinen- tes.
  • Página 6: Esquema Del Teléfono

    Esquema del teléfono Altavoz Indicaciones del display Señal de entrada / Tecla de control estado de carga de la batería En estado de espera de Teclas del display llamada: Pulsar "arriba": Las funciones actuales de estas Iniciar navegador WAP teclas se muestran en el display Pulsar "abajo": sobre las áreas en gris en forma Agenda telefónica...
  • Página 7: Indicaciones Generales

    Indicaciones generales Instrucciones de manejo Control del menú Se utilizan los símbolos siguientes: El menú da acceso a las diferentes funciones, servicios de red y ajustes Introducción de números o le- individuales. tras. Menú principal Tecla Con./desc./fin En cualquier momento puede acce- Mantener pulsada la tecla: der al menú...
  • Página 8: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Insertar la tarjeta SIM/ • Introduzca lateralmente la batería en el teléfono y, seguidamente, batería presiónela hacia abajo Su proveedor de servicios le propor- cionará una tarjeta SIM que contiene todos los datos importantes de su conexión. Si la tarjeta suministrada tiene formato de tarjeta de crédito, separe la sección más pequeña y re- tire los restos de plástico.
  • Página 9: Cargar La Batería

    Puesta en servicio Cargar la batería Proceso de carga En la parte superior del display se ve: La batería no se suministra total- mente cargada. Esto significa: Display durante el proceso de carga. • Enchufe el cable de carga en la parte inferior del teléfono.
  • Página 10: Encender, Apagar/Pin

    Encender, apagar/PIN Encender, apagar Llamada de emergencia (SOS) Pulsando la tecla izquierda del display Pulsar la tecla Con./des- §SOS§ puede cursarse una llamada de con./fin prolongadamen- emergencia a través de cualquier red, te para encender/apagar. incluso sin tarjeta SIM o sin introducir el PIN.
  • Página 11: Bloqueo De Seguridad En Vuelo

    Encender, apagar/PIN Bloqueo de seguridad en Conexión a la red vuelo < Intensidad de la señal de recep- ción. Si ha desactivado el control de PIN > (véase pág. 66), para encender el te- Una señal débil reduce la cali- léfono deberá...
  • Página 12: Seguridad

    Seguridad Códigos (Códigos secretos) Cambiar PIN1 El PIN se puede sustituir por cual- El teléfono y la tarjeta SIM están pro- quier número de 4 a 8 dígitos (que tegidos con varios códigos secretos pueda recordarse con mayor facili- (claves) contra la manipulación. dad).
  • Página 13: Telefonear

    Telefonear Marcar con teclas Terminar comunicación numéricas Pulsar brevemente la tecla de Fin. Finaliza la Abra el teléfono para que se pueda comunicación. acceder al teclado. Mantenga pulsa- da la tecla (Con./descon.). Pulse esta tecla también aunque su interlocutor haya colgado antes que Ud. Para marcar un número, el teléfono debe estar encendido (estado de es- pera de llamada).
  • Página 14: Rechazar Llamada

    Telefonear Rechazar llamada Rellamada Pulsar Para volver a marcar el último nú- §Rechazar§ mero marcado: pulsar brevemente Pulsar la tecla de comu- nicación dos veces. §Desv.§ Esta función desvía al llaman- Para rellamar a otro número marca- te al buzón de voz si está ajus- do anteriormente: tado Si comunica...
  • Página 15: Durante La Comunicación

    Telefonear Durante la comunicación Finalizar la comunicación en curso Llam. en Respera Finalizar la comunicación en curso. Para utilizar esta función puede ser necesa- rio solicitarla previamente al proveedor de Aceptar la nueva llama- §Respues.§ servicios, así como ajustar el teléfono ade- cuadamente (p.
  • Página 16: Cambiar/Conferencia

    Telefonear Cambiar/Conferencia Finalizar la comunicación actual. Se presenta la consulta: Es posible que su proveedor de servicios no "¿Devolver la llamada en espe- ofrezca todas las funciones descritas. ra?" Durante una comunicación, puede §Sí§ Cambiar a la comunicación rete- establecer otra comunicación telefó- nida.
  • Página 17: Menú De Llamada

    Telefonear Menú de llamada Enviar DTMF Funciones ejecutables sólo durante Activar a través del menú, véase a la una comunicación: izquierda. Mediante las teclas numéricas, in- Menú§ Solicitar el menú. troduzca tonos MF como secuen- Micróf.conect. Activar/desactivar micró- cias de tonos, p.ej. para la consulta fono.
  • Página 18: Agenda Telefónica

    Agenda telefónica La agenda telefónica permite guardar §Guardar§ Guardar el registro. hasta 100 registros con tres números <grupos> (VIP) de teléfono y otras informaciones de recordatorio (p. 20). Estos registros El grupo VIP debería restringirse únicamen- se administran independientemente te a los registros importantes. del listín telefónico.
  • Página 19: Leer/Modificar Un Registro

    Agenda telefónica Leer/modificar un Número de teléfono registro Introducir el número de teléfono siempre con el prefijo, si es el caso, con el prefijo in- A través de la lista de direcciones se ternacional (p. 12). puede acceder a todos los registros. Introducción de texto Abrir la agenda telefóni- Pulsar la tecla numérica repetidamente...
  • Página 20: Llamar

    Agenda telefónica Llamar Menú de Agenda telefónica Abrir la agenda telefóni- ca (en estado de espera Dependiendo de la situación actual de llamada). se ofrecen las siguientes funciones: Seleccionar nombre me- §Opciones§ Abrir el menú. diante la primera letra y/u hojeando.
  • Página 21: Tono De Timbre Según El Llamante

    Agenda telefónica Tono de timbre según el Programar secuencias llamante de tonos Para las personas que desee de la En la agenda telefónica se pueden agenda telefónica puede definir de- registrar números de teléfono y se- terminadas melodías. Cuando le lla- cuencias de tonos (tonos MF) como me esa persona sonará...
  • Página 22: Guía Telef

    Guía telef. Los registros del listín telefónico Teléfono (con prefijo) (tarjeta SIM) se administran inde- Nombre: pendientemente de los de la agenda Grupos telefónica. No obstante, es posible Situación : (p. 22) el intercambio de datos entre el listín Registro nº (p.
  • Página 23: Situación : (Lugar De La Memoria)

    Guía telef. Situación : (Lugar de la Registro nº memoria) Al efectuar nuevos registros en el lis- tín telefónico, se asigna automática- Con el listín telefónico abierto: mente un número de registro a cada número de teléfono. Con este nú- Seleccionar el registro.
  • Página 24: Programar Secuencia De Tonos

    Guía telef. Programar secuencia de tonos En el listín telefónico se pueden re- gistrar números de teléfono y se- cuencias de tonos (tonos MF) como registros estándar de la agenda, p.ej. para la consulta remota de un contestador automático. Seleccionar número. Pulsar hasta que aparez- ca un símbolo "+"...
  • Página 25: Asignar Registros A Grupos / Modificar Asignación A Grupos

    Grupos Grupos Marcar un grupo Grupos Ajustar grupo §Menú§ Oficina Grupos Si existen muchos registros en la ´ Amigos (000) agenda telefónica/listín telefónico, ¸ Colega (003) puede asignarlos a grupos, p. ej.: · Familia (000) Amigos, Colega, Familia, Biz-Partner, VIP Opciones Puede sonar una melodía especial (véase p.
  • Página 26: Sms A Grupo

    Grupos SMS a grupo Puede enviarse un mensaje de texto (SMS) como una circular a todos los miembros del grupo. §Menú§ Oficina Grupos SMS a grupo ´ Amigos (000) ¸ Colega (003) · Familia (000) Selección Seleccionar grupo. §Selección§ Pulsar. Se abre una ventana de entrada de mensajes de texto (SMS).
  • Página 27: Mensajes (Sms)

    Mensajes (SMS) Puede enviar y recibir mensajes de §Respues.§ Menú de Respuesta, ver texto (SMS) en el teléfono. más abajo. Según el proveedor, también pueden §Opciones§ Menú de Entrada/salida transmitirse mensajes de correo elec- (p. 27). trónico por SMS (modificar los ajus- Al final de un mensaje de tes si es necesario, p.
  • Página 28: Entrante/Saliente

    Mensajes (SMS) Entrante/Saliente §Opciones§ Abrir el menú. Leer registro. Mensajes §Menú§ Enviando Enviar mensaje de texto. Entrante Saliente Editar Abrir el editor para modificar. Se muestra la lista de mensajes de Borrar Borrar el mensaje de texto texto entrantes/salientes. seleccionado. Є...
  • Página 29: Escribir Mensaje De Texto

    Mensajes (SMS) Enviar mensaje de texto La introducción de texto con T9 permite la creación rápida de mensajes de texto lar- §Opciones§ Pulsar. gos introduciendo pocos datos (activar/des- activar la entrada de texto con T9, p. 31). Seleccione Enviando y seguidamen- Para borrar letra a letra pulse §Borrar§.
  • Página 30: Menú De Texto

    Mensajes (SMS) Menú de Texto Entrada T9 Idioma Seleccionar el idioma §Opciones§ Abrir el menú de Texto. para escribir el mensa- Enviando Introducir el número de teléfono del destinata- T9 preferido rio o seleccionarlo en la Activar/desactivar la Agenda telefónica / el entrada de texto inteli- Guía telef., enviar a gente...
  • Página 31: Imág. & Sonido (Ems)

    Mensajes (SMS) Imág. & sonido (EMS) §Selección§ Pulsar. En función de la selección anterior se En un mensaje EMS se pueden in- muestra una lista con sertar imágenes y sonidos. Única- imágenes o sonidos. mente se reproducirán si el teléfono Hojear en la lista hasta la del receptor admite esta función entrada deseada.
  • Página 32: Entrada De Texto "T9

    Mensajes (SMS) Entrada de texto “T9” Antes de la palabra, pulsar pa- ra mayúsculas/minúsculas o T9 combina la palabra correcta a par- letras/cifras. tir de las diferentes entradas del te- Espacio en blanco. Finaliza la clado mediante comparación con un palabra.
  • Página 33: Corregir Palabra

    Mensajes (SMS) Propuestas de T9 Corregir palabra Si el diccionario contiene varias posi- Palabras que se han creado con T9: bilidades para una secuencia de le- Avanzar por palabras a iz- tras (una palabra), se muestra en pri- quierda/derecha hasta mer lugar la más frecuente.
  • Página 34: Configuración

    Mensajes (SMS) Configuración Autoguardar Activar la repetición automática del Las propiedades de transmisión de procedimiento de envío. un SMS se definen en un perfil (máx. 5). Tipo mensaje El ajuste predefinido depende de la Manual En cada mensaje de texto se tarjeta SIM utilizada.
  • Página 35: Vista Previa

    Vista previa Recibir gráfico Pueden descargarse gráficos vía WAP o recibirse por SMS. La recepción de un gráfico se indica ¶ con el símbolo sobre la tecla de display izquierda. Cargar y guardar un gráfico Pulse la tecla de display debajo del símbolo de carta para leer el mensa- §Opciones§...
  • Página 36: Acceso A Internet

    Menú inicial A través de Internet puede obtener la información más actual para WAP , Página de Se establece el enlace con el la cual ha sido especialmente dise- inicio portal del proveedor de Inter- ñada para las posibilidades de visua- net (puede estar predefinido lización de su teléfono.
  • Página 37: Menú Navegador

    Menú Navegador Configuración La preparación del teléfono para el El acceso al menú se produce única- acceso a Internet se realiza según mente mientras se muestra una pá- los ajustes del proveedor utilizado: gina WAP (en línea o fuera de línea): •...
  • Página 38: Activar Perfil

    Activar perfil Si lo necesita, puede obtener más información acerca de estas entra- das de su proveedor. Navegar/Ocio §Menú§ Internet Perfil Nombre Asigne un nombre al perfil o perfil sobrescriba uno predefinido. Ї Estándar Parámetros Dirección IP ° Introducir dirección IP. Comercio electrónico Puerto IP °...
  • Página 39: Observaciones Para El Manejo

    Observaciones para el Abrir el menú Navega- dor. manejo Ir a URL Seleccionar y confirmar con la tecla de display Modificar la "homepage" o derecha. página de inicio Introducir URL y confir- La dirección de la página de inicio mar con la tecla de dis- (Homepage) está...
  • Página 40 Podrá encontrar tonos de timbre, imáge- nes, salvapantallas y otros servicios para su teléfono móvil Siemens en Internet en: www.my-siemens.com/city Este portal (p. 80) contiene también una re- lación de los países en los que está disponi- ble este servicio.
  • Página 41: Mens. De Voz/Buzón

    Mens. de voz/Buzón Número para el desvío de La mayor parte de los proveedores ponen a disposición un contestador llamadas automático externo. Este buzón de Número de teléfono para el desvío voz permite a los llamantes deposi- de llamadas. Para ajustarlo: tar un mensaje de voz cuando: •...
  • Página 42: Canales Info

    Canales info. Canales info. • Si ya se ha transferido el índice de temas, seleccionar un tema y con- Algunos proveedores ofrecen servi- firmar con §OK§. cios de información (canales Info), p. Selección de lista ej., prefijos locales e información de bolsa.
  • Página 43: Servicios Sim (Optativo)

    Canales info./Servicios SIM Servicios SIM Elegir tema (optativo) Puede seleccionar en la lista de te- El proveedor de servicios puede pro- mas que proporciona en un momen- porcionar aplicaciones especiales to dado el proveedor de servicios. por medio de la tarjeta SIM, como p.ej.
  • Página 44: Archivos

    Archivos Llamadas realizadas El teléfono almacena los números de las llamadas para facilitar la rellama- Acceso a los últimos números de te- léfono marcados por Ud. §Menú§ Archivos Acceso rápido en el esta- Seleccionar la lista de lla- do de espera de llamada. madas deseada y el nú- mero de teléfono.
  • Página 45: Tiempo/Coste

    Tiempo/coste Ajust. Costes Durante una comunicación pueden visualizarse los costes y la duración de la llamada, así como ajustarse §Menú§ Archivos una limitación de los pasos para las Ajust. Costes llamadas salientes. Moneda Indicación Introducción de la moneda para la in- dicación de costes.
  • Página 46: Llamadas Perdidas

    Desvíos Todas llamadas Pueden ajustarse varias condiciones para el desvío de llamadas al buzón Desvío de todas las llamadas. de voz o a otros números de teléfo- No localizado §Menú§ Desvíos El desvío tiene lugar si el teléfono está apagado o se encuentra fuera Puede ajustar los desvíos de la forma de cobertura.
  • Página 47: Comprobar Estado

    Desvíos Comprobar estado Debe tenerse en cuenta que los desvíos es- tán programados en la red y no en el teléfo- A través de esta función se puede no (p. ej. en caso de cambio de tarjeta SIM). comprobar el estado actual de des- vío para todas las condiciones.
  • Página 48: Organizador

    Organizador Calendario Representación semanal 20 02/1 1 /1 5 Oficina Organizador §Menú§ Calendario 10 11 12 13 14 El calendario ofrece: • Representación mensual Cita • Representación semanal • Representación diaria Hojear por días. Para que el calendario funcione co- rrectamente es necesario ajustar la Saltar una semana hacia fecha y la hora (p.
  • Página 49: Citas

    Organizador Citas Fecha inicio:/Fecha fin: En caso necesario, modificar la fe- §Menú§ Oficina Organizador cha de inicio/fin. Citas Hora inicio:/Hora fin: <nuevo registro> En caso necesario, modificar la hora & 15/11 18:30 de inicio/fin. ä 06/12 16:00 §Guardar§ Guardar cita. Opciones Menú...
  • Página 50: Tareas

    Organizador Tareas Fecha actual: Seleccionar: Oficina Organizador §Menú§ Tareas §Sí§ Puede introducir final- mente la fecha y la hora Las tareas no se indican en el calendario o de la tarea. no se marcan como cita. §No§ Los campos de entrada Sin embargo, una tarea, a diferencia para la fecha y la hora no de las citas, no es necesario que es-...
  • Página 51: Recordatorio

    Organizador Recordatorio Nombre: Aquí puede introducir el nombre de §Menú§ Oficina Organizador la persona correspondiente. Recordatorio Fecha: El teléfono le recuerda aconteci- Introducir la fecha. mientos especiales como Cumplea- ños, Aniversario Valentín, para Hora que no los olvide nunca. Introducir la hora. §Guardar§...
  • Página 52: Alarmas Perdidas

    Organizador Alarmas perdidas Oficina Organizador §Menú§ Alarmas perdidas Las tareas y los recordatorios con alarma programada a los que no se ha reaccionado se representan y pueden visualizarse. Menú de Alarmas perdidas §Opciones§ Abrir el menú. Puede enviar, imprimir o borrar una tarea o recordatorio perdidos y bo- rrar todas las alarmas perdidas.
  • Página 53: Despertador

    Hora Formato fecha §Menú§ Oficina Hora Seleccione el formato de fecha Despertador 5 tipos distintos de representación, p. ej., MM/DD/AAAA o DD.MM.AAAA. Esta función de despertador permi- te ajustar una hora de despertador. Formato hora La alarma suena incluso si el teléfo- no está...
  • Página 54: Calculadora

    Calculadora §Menú§ Oficina Calculadora Funciones especiales Introducir una cifra Ajustar decimales. (máx. 7 dígitos). (Pulsar Selección de las funcio- nes de cálculo: Éstas se Resultado. muestran con cada pul- (Pulsar la tecla de display derecha) sación arriba a la derecha Sumar de la pantalla y se hojean + - X ÷...
  • Página 55: Conversión De Moneda

    Conversión de moneda §Menú§ Oficina Convers. moneda Es posible calcular el cambio entre monedas diferentes. Ajustar tarifa Indique la moneda ex- tranjera frente a la nacional. Confirmar. §OK§ Muestra el cambio inverso. Guardar el cambio. Guardar§ Calcular tipo cambio Indique el importe que quiera convertir.
  • Página 56: Juegos

    Juegos Control a través del teclado §Menú§ Navegar/Ocio Juegos Seleccionar juego Seleccione un juego de la lista y di- viértase. Instrucciones de juego Para cada juego se ofrece una expli- La función es cación en el menú de opciones. dependiente del juego §Opciones§...
  • Página 57: Perfiles

    Perfiles Configuración Si se emplea un perfil se pueden programar diferentes ajustes con Para modificar un perfil predefinido o una sola función. configurar un perfil individual nuevo: • Se ofrecen cuatro perfiles con ajustes predefinidos, que también Seleccionar el perfil. pueden modificarse: §Opciones§...
  • Página 58: Auriculares

    Auriculares Modo de avión Sólo en combinación con unos auri- Se desactivan todas las alarmas. culares originales Siemens (véase Este perfil no se puede modificar. también pág. 70), el perfil se activa • El teléfono se desconecta cuando automáticamente al enchufar los au- activa el modo de avión.
  • Página 59: Favoritos

    Favoritos Modificar los ajustes §Menú§ Favoritos Puede configurarse un menú perso- Cada uno de los registros ajustados nal con las funciones, números de (1-10) puede sustituirse por otro de teléfono o páginas WAP utilizados la lista de favoritos. con mayor frecuencia. Seleccionar el registro La lista de los 10 registros posibles deseado.
  • Página 60: Selección Rápida

    Selección rápida Tecla de display izquierda La tecla izquierda del display y las te- clas 2 a 9 (números de marcación La tecla de display izquierda puede abreviada) se pueden programar con utilizarse para el acceso rápido. un número de teléfono importante o una función.
  • Página 61: Teclas De Marcación Abreviada

    Selección rápida Teclas de marcación Utilización abreviada Marcar un número de teléfono pro- gramado o iniciar una aplicación pro- Para la selección rápida de funciones gramada (p.ej. Juegos). o números de teléfono pueden utili- En estado de espera de llamada: zarse las teclas numéricas 2 a 9 co- Pulsar.
  • Página 62: Audio

    Audio Los tonos se pueden ajustar según Indicación de volumen en au- se desee. mento progresivo. §Menú§ Audio seguidamente Para dos números de llamada registrados seleccionar una función: independientemente puede ajustarse el volumen también independientemente Ajustar tonos (p. 64). Puede activar o desactivar el timbre Melodías o reducirlo a un tono breve y confir- marlo como ajuste básico.
  • Página 63: Componer Melodía

    Audio Descargar melodía Mediante se repite la tecla marcada. Me- Puede descargar y guardar melodías diante se puntea la desde la página web. nota. Recepción de melodías establece una pau- En el teléfono pueden recibirse me- lodías vía SMS o WAP . Mediante se indica La recepción de una melodía se indi-...
  • Página 64: Vibración

    Audio Vibración Tonos aviso Si no desea ser molestado por el Activar/desactivar todos los tonos timbre del teléfono, puede activar en de servicio y alarma o utilizar Amplia- su lugar la alarma por vibración. Pue- para la activación/desactivación de activarla además del timbre (p. de los tonos al conectar/desconec- ej., en un ambiente ruidoso).
  • Página 65: Configuración

    Configuración Teléfono o bien hojear hacia abajo hasta §Menú§ Configuración la imagen de fondo de- Dispositivo seada y seleccionar con Seleccione una función. Guardar Idioma Iluminación Ajuste del idioma para los textos del La iluminación del display puede ac- display. Con Automático se ajusta el tivarse y desactivarse.
  • Página 66 Configuración Estado Entrada T9 Valores Estándar Idioma Reposición del teléfono a los valores Seleccione el idioma que prefiera pa- estándar (no afecta a la tarjeta SIM ra la introducción de texto con la ayu- ni a los ajustes de red). da de T9.
  • Página 67: Seguridad

    Configuración Seguridad Códigos (Códigos secretos) El teléfono y la tarjeta SIM están pro- Utilización PIN tegidos con varios códigos de segu- El PIN se consulta normalmente ca- ridad contra la manipulación. Éstos da vez que se conecta el teléfono. deben tratarse con el mismo cuida- Este control también se puede des- do que una tarjeta de crédito.
  • Página 68: Red

    Configuración §Menú§ Configuración Bloqueo línea Seguridad La conexión puede bloquearse. Por Seleccionar una función: seguridad debe introducirse un códi- go de teléfono nuevo. Sólo Configuración (protegido con PIN 2) Las posibilidades de marcación se Info red restringen a los números de teléfo- no protegidos en la SIM.
  • Página 69 Configuración RESTRICCIÓN Operadoras Se muestra una lista de los provee- El bloqueo de red limita la utilización dores de servicios disponibles en la de la tarjeta SIM (esta función no es que puede seleccionar a un provee- soportada por todos los proveedo- dor determinado.
  • Página 70: Grupo Usuarios

    Configuración En Itinerancia Selecc. grupo No recibirá ninguna llamada cuando Si es necesario, se puede seleccio- se encuentre fuera de su red local. nar o agregar un grupo diferente al Así no se producen costes en las lla- preferido (véase a continuación). Los madas entrantes.
  • Página 71: Durante 1 Llam

    Para utilizar este servicio puede ser nece- Sólo en combinación con unos auri- sario solicitarlo previamente al pro- culares originales Siemens, el perfil veedor. se activa automáticamente al enchu- far los auriculares. Ajustes modificables: Respuesta autom.
  • Página 72: Símbolos Del Display (Selección)

    Símbolos del display (selección) Indicaciones del display Teclas del display ¶ < Intensidad de la señal entrante. Mensaje de texto recibido. Proceso de carga concluido. Mensaje de voz recibido . Indicación de la batería. Llamada no contestada. Desvío de todas las llamadas. º...
  • Página 73: Preguntas Y Respuestas

    Preguntas y respuestas Si tiene dudas al utilizar su teléfono puede consultar a cualquier hora www.my-siemens.com/customercare. Aquí se reproduce además una lista de las pregun- tas más frecuentes con sus respuestas. Problema Posibles causas Posibles soluciones El teléfono no Pulsación de la tecla act./desact.
  • Página 74 Preguntas y respuestas Problema Posibles causas Posibles soluciones No hay conexión a Señal débil. Sitúese en una posición más elevada, en una ventana la red. o al aire libre. Fuera del área de cobertura Compruebe la cobertura del proveedor. GSM. Tarjeta SIM no válida.
  • Página 75 PIN o el PIN, consulte a su proveedor. Error de código del Tres entradas incorrectas. Diríjase al Servicio de atención al cliente teléfono. de Siemens (p. 75). Error de código del No se dispone de autorización para este Diríjase a su proveedor. proveedor.
  • Página 76: Servicio De Atención Al Cliente De Siemens

    Islandia ..........5 11 30 00 ción §Info§) y el número de cliente del Italia ..........02 66 76 44 00 Jordania ..........0 64 39 86 42 servicio de Siemens. Kenia............. 2 72 37 17 Kuwait ........... 2 45 41 78 * 0,12 euro/minuto...
  • Página 77 Atención al cliente (Customer Care) Letonia ...........7 50 11 14 Líbano..........01 44 30 43 Libia ..........02 13 50 28 82 Lituania ..........8 52 74 20 10 Luxemburgo........43 84 33 99 Macedonia ...........02 13 14 84 Malasia ...........03 21 63 11 18 Malta ........00 35 32 14 94 06 32 Marruecos..........22 66 92 09 Mauricio ..........2 11 62 13...
  • Página 78: Datos Del Equipo/Cuidados

    Datos del equipo/cuidados Declaración de Cuidados y conformidad mantenimiento Siemens Information and Communi- Su teléfono se ha diseñado y fabrica- cation Mobile declara que el teléfo- do cuidadosamente y debería ser no móvil descrito en el presente ma- tratado también con cuidado. Si tie-...
  • Página 79: Declaración De Calidad Para La Batería

    Utilice únicamente baterías la tarjeta SIM. Introduzca aquí el N° de la originales Siemens. tarjeta SIM (indicado en la tarjeta): .............. Número de serie de 15 dígitos del teléfono (debajo de la batería):...
  • Página 80: Accesorios

    Auriculares Loop con tecla PTT L36880-N6901-A106 Los auriculares Loop sirven para la función manos libres "dúplex" total con una calidad de sonido digital. Con estos auriculares pue- de colgarse cómodamente el teléfono móvil alrededor del cuello. Accesorios originales Siemens www.siemens.com/ mobilestore...
  • Página 81: Personalización

    Personalización El teléfono móvil CL50 ofrece nume- rosas posibilidades de personaliza- ción, es decir, una configuración indi- vidual a su gusto. En su teléfono móvil puede recibir, p. ej., gráficos del proveedor en formato bitmap * o salvapantallas vía SMS. En su CL50 también puede recibir sonidos como...
  • Página 82: Información Sobre La Exposi- Ción / Coeficiente De Absor- Ción Específica (Sar)

    Siemens cumplen los requeri- la legislación y valores límites euro- mientos legales. peos; únicamente entonces puede aplicarse el sello con la marca CE**.
  • Página 83 Más información: www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.my-siemens.com. El sello identificativo CE es una prueba válida en la Unión Euro- pea del cumplimiento de la normativa legal como condi- ción necesaria para la puesta en circulación y el tránsito libre de mercancías en el mercado interior europeo.
  • Página 84: Certificado De Garantía

    Unión Europea. La garantía la con- estado tecnológico del terminal cede Siemens S.A., Ronda de Eu- actual. En cuanto a las partes so- ropa, 5 28760 Tres Cantos. metidas a desgaste (p.ej. pilas, te- clados, carcasas) esta garantía...
  • Página 85 • Siemens se reserva el derecho de cobrarle al cliente el reemplazo o la reparación en caso de que el defecto no sea cubierto por la ga- rantía, siempre que el Cliente...
  • Página 86: Índice Alfabético

    Índice alfabético ....11, 66 Código telefónico ..... 14 Comunicación alternativa ......35 Acceso a Internet Conexión (2° número ......59 Acceso rápido ......67 de teléfono) ........79 Accesorios ......... 15 Conferencia Aceptación automática de ..63 Confirmación de tecla pulsada ....
  • Página 87 Índice alfabético ........55 ......77 Hora/fecha Mantenimiento ........52 ..18, 31 ajustar Mayúsculas y minúsculas Melodía ........61 cargar ...... 65 Identif. teléf. (IMEI) ........ 62 componer ......64 Idioma (display) ......61 seleccionar ......... 64 Iluminación ...... 61 Melodía intercalada ....
  • Página 88 ........61 timbre ......63 Señal de 1 min ....14 Volumen del auricular Servicio de atención al cliente ......75 de Siemens ....41 Servicios de información ......10, 42 Servicios SIM ........35 acceso ....71 ........36 Símbolos del display...

Tabla de contenido