Descargar Imprimir esta página

HP LaserJet M1319 Serie Guía De Instalación Inicial página 29

Ocultar thumbs Ver también para LaserJet M1319 Serie:

Publicidad

Receive a fax when the handset rings. 1. Answer the phone. 2. If you hear fax tones, wait for the product to pick up
the fax. 3. After the line becomes silent, hang up the handset.
Réception d'une télécopie lorsque le combiné sonne. 1. Répondez au téléphone. 2. Si vous entendez la tonalité de
télécopie, attendez que le produit récupère la télécopie. 3. Lorsque la ligne devient silencieuse, raccrochez le combiné.
Annehmen eines Fax, wenn der Telefonhörer klingelt. 1. Nehmen Sie den Telefonhörer ab. 2. Wenn Sie ein
Faxsignal hören, warten Sie, bis das Gerät das Fax empfängt. 3. Wenn das Signal in der Leitung verstummt ist,
legen Sie den Telefonhörer zurück in die Halterung.
Ricezione di un fax all'arrivo di una chiamata. 1. Rispondere al telefono. 2. Se vengono emessi toni di fax,
attendere che il prodotto rilevi il fax. 3. Quando non vengono più emessi segnali acustici, sollevare il ricevitore.
Cuando el teléfono suene, estará recibiendo un fax. 1. Conteste al teléfono. 2. Si se escuchan tonos de fax, espere
a que el producto lo reciba. 3. Cuelgue el auricular cuando se dejen de escuchar los tonos.
Rebre un fax quan sona l'auricular. 1. Contesteu al telèfon. 2. Si sentiu tons de fax, espereu a que el producte el
reculli. 3. Quan la línia sigui en silenci, pengeu l'auricular.
Een fax ontvangen als de handset overgaat. 1. Beantwoord de telefoon. 2. Als u faxtonen hoort, wacht u tot het
product de fax invoert. 3. Hang de handset op wanneer de lijn stil is geworden.
Receba um fax quando o telefone tocar. 1. Atenda o telefone. 2. Se você ouvir o sinal de fax, espere o aparelho
pegar o fax. 3. Após a linha ficar silenciosa, coloque o telefone no gancho.
Dial Manually using the handset. 1. Load the document into the ADF. 2. Call the recipient.
3. When the recipient is ready, press
Numérotation manuelle à l'aide du combiné. 1. Chargez le document dans le BAA. 2. Composez le numéro du
destinataire. 3. Lorsque le destinataire est prêt, appuyez sur
produit.
Manuelles Wählen mit dem Telefonhörer. 1. Legen Sie das Dokument in den Vorlageneinzug (ADF). 2. Wählen Sie
die Nummer des Empfängers. 3. Wenn der Empfänger bereit ist, drücken Sie auf dem Bedienfeld des Geräts auf
Faxvorgang
starten.
Selezione manuale mediante il ricevitore. 1. Caricare il documento nell'ADF. 2. Chiamare il destinatario.
3. Quando il destinatario è pronto, premere
Marque manualmente utilizando el auricular. 1. Cargue el documento en el ADF. 2. Llame al receptor del fax.
3. Cuando el receptor esté listo, pulse
Marcació manual amb l'auricular. 1. Carregueu el document a l'ADF. 2. Truqueu el destinatari. 3. Quan el destinatari
sigui preparat, premeu
Start Fax
Handmatig kiezen met de handset. 1. Plaats het document in de ADF. 2. Bel de ontvanger. 3. Als de ontvanger
gereed is, drukt u op
Fax starten
Disque manualmente usando o telefone. 1. Carregue o documento no ADD. 2. Chame o destinatário.
3. Quando o destinatário estiver pronto, pressione
Start Fax
on the product control panel.
Avvia fax
sul pannello di controllo del prodotto.
Iniciar fax
en el panel de control del producto.
(Inicia fax) al tauler de control del producte.
op het bedieningspaneel.
Iniciar Fax
27
Démarrer télécopie
sur le panneau de commande du
no painel de controle do produto.

Publicidad

loading