Stihl Smart Connector Manual De Instrucciones página 103

Ocultar thumbs Ver también para Smart Connector:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
Lugege ja järgige kõiki STIHLi
toote või võõrtoote, millele
Smart Connector paigalda‐
takse, kasutusjuhendis esitatud
ohutusjuhiseid.
Edasine informatsioon Smart Connec‐
tori, STIHL connected'i, ühilduvate too‐
dete ja FAQ kohta on saadaval aadressil
https://connect.stihl.com/
esinduses.
®
Bluetooth
sõnamärk ja piltmärgid
(logod) on Bluetooth SIG, Inc. poolt
registreeritud kaubamärgid ning omand.
STIHL kasutab kõnealust sõnamärki/
kõnealuseid piltmärke litsentsi alusel.
Smart Connector on varustatud Blue‐
®
tooth
raadiosideliidesega. Tuleb jär‐
gida lokaalseid käituspiiranguid (näiteks
lennukites või haiglates).
Ohutusjuhised
Sihtotstarbekohane kasutamine
STIHL Smart Connector võimaldab App-
iga kombineeritult Bluetooth
gia baasil toodete personaliseerimist ja
tööajainformatsiooni ülekandmist. Smart
Connectorit saab kasutada vihma korral.
HOIATUS
■ Kui Smart Connectorit ei kasutata sih‐
totstarbekohaselt, siis võivad inime‐
sed raskesti vigastada saada ja mate‐
riaalne kahju tekkida.
► Kasutage Smart Connectorit käeso‐
levas kasutusjuhendis, App-is ja
https://
aadressil
connect.stihl.com/
sil.
► Ärge kasutage Smart Connectorit
mänguasjana. Kui Smart Connecto‐
rit kasutatakse laste läheduses:
Valvake lapsi.
0457-399-0007-B. VA1.E21.
või STIHLi
®
tehnoloo‐
kirjeldatud vii‐
■ Patareid, mis pole STIHLi poolt Smart
Connectori jaoks heaks kiidetud, või‐
vad tulekahjusid ning plahvatusi põh‐
justada. Inimesed võivad raskesti
vigastada või surma saada ja materi‐
aalne kahju tekkida.
► Kasutage IEC-CR2032 liitium-nöö‐
pelementi, mida tohib kasutada
temperatuurivahemikus - 30 °C kuni
60 °C.
Rakendus
HOIATUS
■ Ohutusnõuetele mittevastavas sei‐
sundis ei saa detailid enam õigesti
talitleda ja ohutusseadiste toime või‐
dakse tühistada. Inimesed võivad ras‐
kesti vigastada või surma saada.
► Kasutage Smart Connectorit sule‐
tud kaanega.
► Tehke kindlaks, juhiku rõngastihend
on korpuse ja kaane vahel.
► Sulgege kaas nii, et noole-sümbol
näitab korpusel olevale punkti-süm‐
bolile.
► Ärge monteerige Smart Connectorit
käepidemetest, lülititest, käsitsemi‐
selementidest, kaitseseadistest,
jahutusõhu-juhikutest, liikuvatest
osadest või ohutusetikettidest.
► Ärge monteerige Smart Connectorit
piirkondadesse, kus esineb kuu‐
must või sädemeid.
► Kui Smart Connectori montaažiks
kasutatakse kruvisid või neete: ärge
kahjustage elektrilisi detaile, kaa‐
bleid, kütusetorustikke ega muid
komponente.
► Kui Smart Connectori montaažiks
kasutatakse kruvisid: kasutage
sobivat puuri läbimõõduga 3 mm
või vastavalt 4 mm App-is kirjelda‐
tud viisil.
103

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido