Stihl Smart Connector Manual De Instrucciones página 13

Ocultar thumbs Ver también para Smart Connector:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
ne pas l'asperger avec de l'eau ou
un liquide quelconque.
■ Les enfants ne peuvent pas reconnaî‐
tre et évaluer les dangers du Smart
Connector. Les enfants risquent de
subir des blessures graves.
► Conserver le Smart Connector hors
de portée des enfants.
■ L'humidité risque d'entraîner une cor‐
rosion des contacts électriques du
Smart Connector et des composants
métalliques. Cela risquerait d'endom‐
mager le Smart Connector.
► Conserver le Smart Connector au
propre et au sec.
Pile
AVERTISSE‐
MENT
■ La pile n'est pas protégée contre tou‐
tes les influences de l'environnement.
Si la pile est exposée à certaines
influences de l'environnement, la pile
risque de prendre feu ou d'exploser.
Des personnes peuvent être griève‐
ment blessées et des dégâts maté‐
riels peuvent survenir.
► Préserver le Smart Connector de la
chaleur et du feu.
► Ne pas jeter le Smart Connector au
feu.
► Utiliser et ranger le Smart Connec‐
tor dans la plage de températures
de - 30 °C à + 60 °C.
► Ne pas plonger le Smart Connector
dans un liquide quelconque.
► Ne pas soumettre le Smart Connec‐
tor à une forte pression.
► Ne pas exposer le Smart Connector
aux micro-ondes.
► Tenir le Smart Connector à l'écart
des produits chimiques et des sels.
0457-399-0007-B. VA1.E21.
■ En cas d'endommagement de la pile,
du liquide peut s'écouler. Si le liquide
entre en contact avec la peau ou les
yeux, il peut causer une irritation de
la peau ou des yeux.
► Éviter tout contact avec ce liquide.
► En cas de contact accidentel avec
la peau : les surfaces de la peau
touchées doivent être savonnées et
lavées à grande eau.
► En cas de contact accidentel avec
les yeux : se rincer les yeux à
grande eau pendant au moins
15 minutes et consulter un méde‐
cin.
■ Si une personne avale la pile bouton,
elle risque de subir des lésions gra‐
ves, voire mortelles, dans un délai de
2 heures, par suite de brûlures inter‐
nes et de perforation de l'œsophage.
► Ranger la pile et le Smart
Connector hors de portée
des enfants et d'autres per‐
sonnes non autorisées.
► Toujours refermer fermement
le recouvrement du Smart
Connector. S'il n'est pas pos‐
sible de fermer le recouvre‐
ment, retirer la pile et rempla‐
cer le Smart Connector.
► Si une personne a avalé la
pile bouton : ne pas la faire
vomir. La pile bouton risque‐
rait alors de rester coincée
dans l'œsophage. Consulter
immédiatement un médecin.
■ Une pile qui semble totalement
déchargée peut encore fournir un
courant de court-circuit dangereux ou
avoir une fuite. Des personnes peu‐
vent être grièvement blessées et des
dégâts matériels peuvent survenir.
► Pour la mise au rebut, respecter
toutes les prescriptions légales. Éli‐
miner immédiatement les piles
usées. Ne pas les désassembler, ni
les mettre au feu.
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido