Sony MHC-GT3D Manual De Instrucciones

Sony MHC-GT3D Manual De Instrucciones

Sistema de audio para el hogar
Ocultar thumbs Ver también para MHC-GT3D:
Tabla de contenido

Publicidad

SISTEMA DE AUDIO
PARA EL HOGAR
Manual de instrucciones
MHC-GT3D
Procedimientos iniciales
Reproducción de
disco/USB
Transferencia USB
Sintonizador
BLUETOOTH
Ajuste del sonido
Otras operaciones
Información adicional

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony MHC-GT3D

  • Página 1 SISTEMA DE AUDIO Procedimientos iniciales PARA EL HOGAR Reproducción de disco/USB Transferencia USB Manual de instrucciones Sintonizador BLUETOOTH Ajuste del sonido Otras operaciones Información adicional MHC-GT3D...
  • Página 2 “WALKMAN” y el logotipo de demostrado cumplir con los límites “WALKMAN” son marcas comerciales establecidos en la Normativa sobre registradas de Sony Corporation. Compatibilidad Electromagnética (EMC) cuando se utiliza un cable de conexión de una longitud inferior a 3 metros.
  • Página 3 La marca de palabra BLUETOOTH® y PUEDA: sus logotipos son marcas comerciales registradas de Bluetooth (i) CODIFICAR VÍDEO CONFORME AL SIG, Inc. y todo uso que Sony ESTÁNDAR VISUAL DE MPEG-4 Corporation haga de dichas marcas (“VÍDEO MPEG-4”) está sujeto a una licencia. Otras —O BIEN—...
  • Página 4: Acerca De Este Manual

    Acerca de este manual  Este manual explica principalmente las operaciones disponibles mediante el mando a distancia, pero las mismas operaciones se pueden realizar utilizando los botones del altavoz de graves que tienen los mismos nombres, o parecidos.  Los iconos, como , que aparecen en la parte superior de cada explicación, indican el tipo de...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Acerca de este manual .....4 Reproducción de disco/USB Desembalaje ......7 Reproducción básica ....26 Discos/Archivos reproducibles Otras operaciones de en discos/dispositivo USB ..7 reproducción ......28 Guía de piezas y controles ..11 Uso del modo de reproducción ......31 Procedimientos iniciales Restricción de la Instalación del sistema ...
  • Página 6 Ajuste del sonido Ajuste del sonido....48 Para ajustar el nivel del altavoz de graves ....49 Seleccionar el modo Virtual Football........49 Creación de su propio efecto de sonido........49 Creación de un ambiente de fiesta (DJ EFFECT)....50 Otras operaciones Uso de la función Party Chain........51 Cantando sobre el audio: Karaoke........
  • Página 7: Desembalaje

    DATA DVD que contiene sea necesario. 1)2) archivos MP3 , JPEG , MPEG4 Xvid, y se ajusta al formato UDF El MHC-GT3D está compuesto (Formato de disco universal). por:  El sistema intentará reproducir  Receptor de DVD (unidad de altavoz...
  • Página 8  Archivos AAC con formato AAC Formato lógico de los archivos y carpetas en los CD-ROM, definido por DRM o AAC sin pérdida. la ISO (Organización internacional de  Archivos AAC codificados a 96 kHz normalización).  Archivos cifrados o protegidos por contraseña.
  • Página 9  hasta 650 archivos en una carpeta  Los disco dobles y algunos discos de música codificados con tecnologías Estas cifras pueden variar de protección de los derechos de dependiendo de la configuración del autor no cumplen con el estándar de archivo o de la carpeta.
  • Página 10 Consulte los sitios web que se facilitan a continuación para obtener información actualizada sobre los dispositivos USB y BLUETOOTH compatibles. Para los clientes en Latinoamérica: <http://esupport.sony.com/LA> Para los clientes en Europa y Rusia: <http://www.sony.eu/support> Para los clientes en otros países/ regiones: <http://www.sony-asia.com/support>...
  • Página 11: Guía De Piezas Y Controles

    Guía de piezas y controles Receptor de DVD (unidad de altavoz de graves) Party Light (página 54) No mire directamente a la parte emisora de luz cuando la función Party Light está activada. * El botón  tiene un punto táctil. Utilice el punto táctil como referencia cuando use el sistema.
  • Página 12 Sistema de altavoces   (encendido/en espera) ENTER Enciende el sistema o ajusta el Introduce los ajustes. modo en espera. MULTI CONTROL  PARTY LIGHT (página 54) Selecciona FUNCTION, SOUND FIELD o LIGHT MODE.   (reproducir)  PARTY CHAIN (página 52, 53, 63) Inicia la reproducción.
  • Página 13  VOLUME/DJ CONTROL Mando a distancia Ajusta el volumen.* Ajusta el efecto FLANGER e ISOLATOR o emite el efecto de sonido SAMPLER continuamente (página 50). * Este mando no se puede usar para ajustar el volumen cuando DJ EFFECT o SAMPLER está seleccionado.
  • Página 14: Botones Numéricos

     PARTY LIGHT (página 54) Selecciona los elementos del LIGHT MODE (página 54) menú. PLAY MODE (página 31, 32, 40) Introduce los ajustes. REPEAT/FM MODE (página 33,  MEGA BASS (página 48)  Botones SOUND FIELD FUNCTION +/– (página 48, 49) Selecciona una función.
  • Página 15: Procedimientos Iniciales

     Instalación del sistema de altavoces Procedimientos iniciales encima del altavoz de graves (página 17) Instalación del sistema Las ilustraciones siguientes son ejemplos que describen cómo se instala el sistema.  Instalación del sistema de altavoces en un mueble para televisor ...
  • Página 16: Instalación Del Sistema De Altavoces En Una Pared

    Si el sistema de altavoces instalación.  obstruye el sensor del mando a Sony no se hace responsable de los distancia del televisor, es posible que el accidentes o daños provocados por mando a distancia del televisor no una instalación incorrecta, una pared...
  • Página 17: Instalación Del Sistema De Altavoces Encima Del Altavoz De Graves

    Notas Cuelgue el sistema de altavoces en los tornillos.  Utilice los cierres posteriores de la parte trasera del sistema de altavoces Alinee los orificios de la parte para evitar que se desacople. posterior del sistema de altavoces con los tornillos y, a continuación, Cierre posterior cuelgue el sistema de altavoces en los 2 tornillos.
  • Página 18 Nota No ejerza demasiada fuerza ni presione cerca de los lados del sistema de altavoces. De lo contrario, el sistema de altavoces podría caer.
  • Página 19: Instalación Del Sistema De Altavoces En Un Trípode

     Asegúrese de que el sistema de Instalación del sistema altavoces esté firmemente acoplado al trípode. de altavoces en un  No empuje el sistema de altavoces ni coloque objectos encima del sistema trípode de altavoces cuando se encuentre instalado en el trípode. ...
  • Página 20: Conexión Del Sistema De Forma Segura

    Conexión del sistema de forma segura Rojo Blanco Cable de vídeo (suministrado) Cable de audio (no suministrado) Extienda la antena del cable de FM horizontalmente A la toma de corriente de la pared...
  • Página 21: Alimentación

     Altavoz  Tomas AUDIO IN/PARTY CHAIN IN L/R Conecte los cables del altavoz del  Conecte las tomas de salida de sistema de altavoces. audio a un televisor o un equipo de Notas audio/vídeo. El sonido se emite a través de este sistema.
  • Página 22: Preparativos Para El Sonido Del Televisor

    Para utilizar el altavoz de graves Notas con el mando a distancia  No mezcle pilas antiguas y nuevas ni Apunte el mando a distancia al sensor pilas de distinto tipo. de la unidad del mando a distancia del  Si no va a utilizar el mando a distancia altavoz de graves.
  • Página 23 Seleccione el modo de salida PCM. Nota La información proporcionada más arriba está basada en un televisor Sony. En caso de usar otro televisor o equipo externo, compruebe los ajustes de los elementos parecidos. Para obtener más información, consulte el manual de...
  • Página 24: Transporte Del Altavoz De Graves O El Sistema De Altavoces

    Transporte del altavoz Configuración QUICK de graves o el sistema Antes de usar el sistema, puede realizar los ajustes básicos de altavoces imprescindibles en la configuración QUICK. Antes de transportar el altavoz de graves o el sistema de altavoces, Encienda el televisor y seleccione desconecte todos los cables.
  • Página 25: Cambio Del Sistema De Color (Excepto Para Los Modelos De América Latina, Europa Y Rusia)

    Pulse varias veces para Pulse FUNCTION, luego gire el seleccionar el ajuste mando MULTI CONTROL para correspondiente al tipo de seleccionar “DVD/CD” y, a televisor y, a continuación, pulse continuación, pulse ENTER. Mantenga pulsado MIC ECHO y Después de que aparezca el ENTER durante más de mensaje [Ajuste rápido finalizado.] 3 segundos.
  • Página 26: Cambio Del Modo De Pantalla

    Cambio del modo de Reproducción de disco/USB pantalla Reproducción básica Pulse DISPLAY varias veces cuando el sistema está apagado. Pulse FUNCTION +/– varias veces Demostración para seleccionar “DVD/CD” o La demostración se enciende. “USB”. Pantalla apagada (Modo de ahorro También puede utilizar los botones de energía) del altavoz de graves.
  • Página 27  Puede utilizar un adaptador USB (no Pulse varias veces para suministrado) para conectar el seleccionar “MEM SEL”, y a dispositivo USB al altavoz de graves continuación pulse si el dispositivo USB no se puede Pulse varias veces para enchufar en el puerto (USB).
  • Página 28: Otras Operaciones De Reproducción

    Pulse DVD/TUNER MENU. Para Pulse La imagen en miniatura de los  o  durante la Localizar primeros 16 archivos JPEG de la rápidamente un reproducción. Cada carpeta seleccionada se visualizan punto durante el vez que pulse el en la pantalla del televisor. avance rápido o botón, la velocidad de el retroceso...
  • Página 29: Búsqueda De Una Pista Específica

    Para buscar mediante el código Búsqueda de una pista de tiempo específica Pulse SEARCH varias veces durante la reproducción para seleccionar el Mantenga pulsado SHIFT, a modo de búsqueda de tiempo. continuación pulse los botones Mantenga pulsado SHIFT, a numéricos para seleccionar la pista continuación pulse los botones que desee y, a continuación, pulse numéricos para introducir el código...
  • Página 30: Visualización De Subtítulos

     [2:ESTEREO]: El sonido estéreo de la Visualización de subtítulos pista de audio 2.  [2:1/I]/[2:2/D]: El sonido monoaural del canal izquierdo o derecho de la pista de audio 2. Pulse SUBTITLE varias veces durante la reproducción para seleccionar el Reproducción de un VIDEO idioma de los subtítulos o bien CD con funciones PBC...
  • Página 31: Reanudación De La Reproducción Multidisco

     Durante la reproducción de un Reanudación de la dispositivo USB reproducción multidisco  [UN DISPOSITIVO USB]: reproduce un dispositivo USB.  [CARPETA]: reproduce todos los archivos compatibles en la carpeta de un dispositivo USB. Este sistema puede almacenar puntos de reanudación para 6 discos como Reproducción en orden máximo y reanuda la reproducción al...
  • Página 32: Creación De Su Propio Programa (Reproducción Programada)

     se transfiere música de un disco a un Pulse varias veces para dispositivo USB (excepto una seleccionar la pista o el archivo transferencia REC1).  se cambia MEDIA MODE. que desee y, a continuación, pulse  cambie la memoria USB seleccionada.
  • Página 33: Reproducción Varias Veces (Reproducción Repetida)

    Para cancelar la reproducción Para cancelar la reproducción programada repetida Cuando la reproducción está detenida, Pulse REPEAT varias veces para pulse PLAY MODE varias veces para seleccionar [NO]. seleccionar otros modos de Notas reproducción.  “ ” se ilumina en el visor cuando la Notas reproducción repetida está...
  • Página 34: Visualización De La Información De Un Disco Y Un Dispositivo Usb

    Para reproducir un disco que Pulse varias veces para tiene PARENTAL CONTROL seleccionar [CONFIGURACIÓN DEL configurado SISTEMA] y, a continuación, pulse Cargue el disco y pulse . La pantalla para introducir la Pulse varias veces para contraseña aparece en la pantalla seleccionar [REPRODUCCIÓN del televisor.
  • Página 35: Información Del Visor

     Información de reproducción Visualización de la información Tiempo de reproducción, tiempo de audio restante e información de fecha (Solo archivos DVD VIDEO y de vídeo)  Velocidad de bits Pulse AUDIO varias veces seguidas durante la reproducción.  Tipo de archivo ...
  • Página 36: Configuración De La Pantalla Del Televisor

    Cuando la reproducción está [SUBTITULO] detenida, pulse SETUP. El menú de configuración aparece Cambia el idioma de los subtítulos en la pantalla del televisor. grabados en el DVD VIDEO. Cuando seleccione [SEGUIMIENTO Pulse varias veces para AUDIO], el idioma de los subtítulos seleccionar [AJUSTE DE IDIOMA], cambia de acuerdo con el idioma [CONFIGURACIÓN DE VÍDEO],...
  • Página 37: Configuración De Las Opciones De Audio[Ajuste Audio]

    [4:3 EXPLO PAN]: Seleccione esta [FOTOGRAMA]: La imagen, incluidos opción cuando conecte un televisor de los sujetos que no se mueven pantalla 4:3 sin una función de modo dinámicamente, se emite en alta de imagen panorámica. Este ajuste resolución. visualiza la imagen a altura completa [EFECTO DE FOTOS] en toda la pantalla, pero con los lados izquierdo y derecho recortados.
  • Página 38: Configuración Del Sistema

    [AUTO]: Concede prioridad a la pista [SI]: Activa la función de protector de de sonido que contiene el número más pantalla si no utiliza el sistema durante alto de canales cuando se reproduce aproximadamente 15 minutos. un DVD VIDEO en el que hay grabados [NO]: Desactivado.
  • Página 39: Transferencia Usb

    Pulse varias veces para Transferencia USB seleccionar la velocidad de bits que desee y, a continuación, pulse Transferencia de música  128 KBPS: las pistas MP3 codificadas tienen un tamaño de archivo menor y una calidad de Puede transferir música de una fuente audio inferior.
  • Página 40 Cuando la transferencia se ha Para la transferencia analógica: completado Pulse FUNCTION, a continuación gire el mando MULTI CONTROL para El disco se detiene automáticamente seleccionar la fuente (“TUNER FM”/ (para la transferencia sincronizada) o ”AUDIO IN”) que desee transferir y continúa la reproducción (para la luego pulse ENTER.
  • Página 41: Reglas De Generación De Carpetas Y Archivos

     Las siguientes operaciones no se Transferencia REC1 pueden realizar durante la Fuente Nombre de Nombre de transferencia: carpeta archivo  Expulsar el disco.  Seleccionar otra pista o archivo. Archivos de “REC1-MP3” El mismo que  Poner en pausa la reproducción o audio el de la fuente buscar un punto en la pista o el...
  • Página 42: Sintonizador

    Pulse Sintonizador “COMPLETE” aparece en el visor. Para salir del menú OPTIONS, pulse Para escuchar la radio OPTIONS. Notas Pulse FUNCTION +/– varias veces  Una carpeta que contiene archivos de para seleccionar la función de audio que no son del formato MP3/ sintonizador.
  • Página 43: Presintonización De Emisoras De Radio

    Sugerencia BLUETOOTH Para reducir el ruido estático en una emisora de FM estéreo débil, pulse FM Acerca de la tecnología MODE varias veces hasta que la indicación “ST” desaparezca del visor. El inalámbrica BLUETOOTH efecto estéreo se perderá, pero la recepción mejorará.
  • Página 44: Emparejamiento Del Sistema Con Un Dispositivo

    Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo BLUETOOTH. Seleccione “MHC-GT3D” en el visor del dispositivo. Realice este paso en el plazo de 5 minutos ya que, de lo contrario, el emparejamiento se cancelará. En este caso, repita el proceso desde el paso 1.
  • Página 45: Reproducción De Música Desde Un Dispositivo

    Ajuste el volumen. Reproducción de música Ajuste primero el volumen del desde un dispositivo dispositivo BLUETOOTH y, si el nivel BLUETOOTH sigue siendo demasiado bajo, ajuste el nivel de volumen en el Puede utilizar un dispositivo sistema. BLUETOOTH conectando el sistema y un dispositivo BLUETOOTH mediante Notas AVRCP.
  • Página 46: Conexión Bluetooth Mediante Un Toque A Través De Nfc

    Toque el smartphone con la Marca Conexión BLUETOOTH N del altavoz de graves hasta que mediante un toque a el smartphone empiece a vibrar. través de NFC NFC (Comunicación de campo cercano) es una tecnología que habilita la comunicación inalámbrica de corto alcance entre distintos dispositivos, como smartphones y etiquetas IC.
  • Página 47: Ajuste De Los Códecs De Audio De Bluetooth

    Pulse varias veces para Ajuste de los códecs de seleccionar “BT STBY” y, a audio de BLUETOOTH continuación, pulse Pulse varias veces para Puede recibir datos en el formato de seleccionar el ajuste. códec AAC o SBC desde el dispositivo ...
  • Página 48: Uso De "Songpal" A Través De Bluetooth

    Uso de “SongPal” a Ajuste del sonido través de BLUETOOTH Ajuste del sonido Sobre la aplicación Para Haga esto Una aplicación dedicada para este modelo está disponible tanto en Reforzar el nivel Pulse MEGA BASS en el de graves y altavoz de graves.
  • Página 49: Para Ajustar El Nivel Del Altavoz De Graves

    Notas Para ajustar el nivel del  Le recomendamos seleccionar el modo altavoz de graves fútbol cuando esté viendo un partido de fútbol.  Si escucha un sonido antinatural en el Pulse OPTIONS. contenido cuando “OFF NARRATION” está seleccionado, se recomienda Pulse varias veces para seleccionar “ON NARRATION”.
  • Página 50: Creación De Un Ambiente De Fiesta (Dj Effect)

    Notas Creación de un  DJ EFFECT se desactiva ambiente de fiesta automáticamente cuando:  se apaga el sistema (DJ EFFECT)  se cambia la función  se cambia la banda del sintonizador Para realizar esta operación, utilice los  se activa o desactiva la función botones del altavoz de graves.
  • Página 51: Otras Operaciones

     Si todos los sistemas están Otras operaciones equipados con la función Party Chain Uso de la función Party Chain Primer sistema Puede conectar varios sistemas de audio en cadena para crear un ambiente de fiesta más auténtico y reproducir un sonido de mayor potencia.
  • Página 52  Si alguno de los sistemas no Active la función Party Chain en el está equipado con la función sistema que desea que actúe Party Chain como Anfitrión de la fiesta. Pulse FUNCTION, a continuación gire el mando MULTI CONTROL para Primer seleccionar la función (excepto sistema...
  • Página 53: Cantando Sobre El Audio: Karaoke

    Para seleccionar un anfitrión de Conecte un micrófono opcional a fiesta nuevo la toma MIC 1 o MIC 2 en el altavoz Repita el paso 3 del apartado “Uso de de graves. la función Party Chain” en el sistema Conecte otro micrófono opcional que desea que actúe como nuevo para cantar en dúo.
  • Página 54: Uso De La Función Party Light

    Cambio de clave (Key Uso de los Control) temporizadores Pulse KEY CONTROL / para ajustar El sistema ofrece tres funciones de el rango de voz en el modo Karaoke. temporización. No es posible activar el temporizador de reproducción y el Selección del modo de temporizador de grabación a la vez.
  • Página 55: Uso De Equipos Opcionales

    Para comprobar el ajuste del Para el temporizador de temporizador o activar el reproducción: temporizador de nuevo Prepare la fuente de sonido y, a  continuación, pulse +/– para Mantenga pulsado SHIFT y, a ajustar el volumen. continuación, pulse TIMER MENU. Para empezar desde una pista o “TIMERSEL”...
  • Página 56: Desactivación De Los Botones Del Altavoz De Graves (Bloqueo Infantil)

    Puede bandeja de discos. actualizar el software desde los sitios web siguientes. Para los clientes en Latinoamérica: <http://esupport.sony.com/LA> Para los clientes en Europa y Rusia: <http://www.sony.eu/support> Para los clientes en otros países/ regiones: <http://www.sony-asia.com/support>...
  • Página 57: Información Adicional

    Si el problema continúa, póngase en  El cable de alimentación de ca está contacto con el distribuidor de Sony desconectado o se ha producido un más cercano. fallo en la alimentación. Ajuste el reloj (página 25) y el temporizador Tenga en cuenta que si el personal del (página 54) de nuevo.
  • Página 58 “LOCKED” aparece en el correcta (página 54). visor.  Cancele la función del temporizador  Consulte con el distribuidor Sony o el para desconexión (página 54). servicio técnico autorizado Sony más cercano. El mando a distancia no funciona. ...
  • Página 59   Extraiga el disco y limpie la El código de caracteres que se puede humedad; a continuación deje el mostrar en este sistema es el sistema encendido varias horas siguiente:  Mayúsculas (A - Z) hasta que la humedad se evapore. ...
  • Página 60 (página 10). póngase en contacto con el  Apague el sistema y vuelva a distribuidor Sony más cercano. conectar el dispositivo USB. A Pantalla con mensaje erróneo. continuación, encienda el sistema.  Es posible que los datos almacenados en el dispositivo USB se hayan dañado.
  • Página 61  * Este sistema es compatible con FAT16 El código de caracteres que se puede y FAT32, pero es posible que algunos mostrar en este sistema es el dispositivos USB no sean compatibles siguiente: con todos los sistemas FAT. Para ...
  • Página 62 Dispositivo BLUETOOTH La relación de aspecto de la pantalla del televisor no se puede cambiar.  La relación de aspecto está fija en el No se puede realizar el DVD VIDEO y el archivo de vídeo. emparejamiento.  Dependiendo del televisor, es ...
  • Página 63   Si hay presente algún equipo que Pulse PARTY CHAIN en el altavoz de genera radiaciones graves. electromagnéticas, como una LAN  Reinicie el sistema. inalámbrica, otro dispositivo La función Party Chain no funciona BLUETOOTH, o un horno microondas correctamente.
  • Página 64 FATAL ERROR  Póngase en contacto El dispositivo USB se ha extraído con el distribuidor durante la operación de transferencia Sony o el servicio o borrado y puede haberse dañado. técnico autorizado Sony más cercano y FOLDER FULL comuníquele el No puede realizar una transferencia al número de servicio...
  • Página 65: Precauciones

    FULL OVER CURRENT Ha intentado programar más de Se ha detectado una sobrecarga en el 25 pasos. puerto (USB). GUEST PROTECT Cuando la función Party Chain está El dispositivo USB está protegido activada, el sistema se convierte en contra escritura. Invitado de la fiesta.
  • Página 66  Extraiga el disco. Si el sistema se traslada directamente desde una ubicación fría a una caliente Pulse  para abrir y cerrar la o si se coloca en una habitación muy bandeja de discos. húmeda, se puede condensar Espere a que “NO DISC” aparezca en humedad en la lente del interior del el visor.
  • Página 67 BLUETOOTH. conectados mediante BLUETOOTH.   Lugares donde hay instalada una red En ningún caso, Sony se responsabilizará de cualquier daño o LAN inalámbrica.  Cerca de hornos microondas en pérdida como consecuencia de las posibles fugas de información que...
  • Página 68: Especificaciones

    Frecuencias de muestreo Especificaciones WMA: 44,1 kHz AAC: 44,1 kHz Dispositivo USB admitido Receptor de DVD (unidad Clase de almacenamiento masivo de altavoz de graves) Corriente máxima (HCD-GT3D) Sección de disco/USB Sección del amplificador Velocidad de bits admitida Los siguientes elementos se han medido MPEG1 Layer-3: 32 kbps –...
  • Página 69: Sistema De Altavoces (Ss-Gt3Db)

    Sección del sintonizador FM Sistema de altavoces Sistema (SS-GT3DB) Sintetizador de cuarzo digital Sistema de altavoces bloqueado PLL 2 vías, reflector de graves Antena Altavoz Antena de cable de FM Altavoces de agudos: 40 mm, tipo Gama de sintonización cónico 87,5 MHz –...
  • Página 70: Lista De Códigos De Idioma

    Lista de códigos de idioma La ortografía de idioma se ajusta al estándar ISO 639:1988 (E/F). Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032 Afrikaans...
  • Página 71: Lista De Códigos De Área De Control Parental

    Lista de códigos de área de control parental Código Área Código Área Código Área Código Área 2044 Argentina 2165 Finlandia 2362 México 2149 España 2047 Australia 2174 Francia 2376 Países Bajos 2499 Suecia 2046 Austria 2109 Alemania 2390 Nueva Zelanda 2086 Suiza 2057 Bélgica...
  • Página 72: Índice

    Índice A/V SYNC 38 Idioma/Sonido 30 REANUDACIÓN Actualización 56 INTERVALO ENTRE FOTOS MULTIDISCO 31, 38 AJUSTE AUDIO 37 Reloj 25, 26 AJUSTE DE IDIOMA 36 Reproducción aleatoria 31 Ángulos 29 Reproducción normal 31 Archivo AAC 7 Reproducción PBC 30 Karaoke 53 Archivo JPEG 7 Reproducción Key Control 54...
  • Página 76 4-563-798-31(1) ©2015 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Tabla de contenido