Sony MHC-GT55BP Manual De Instrucciones

Sony MHC-GT55BP Manual De Instrucciones

Sistema de mini-componente de alta fidelidad

Publicidad

3-212-881-32 (1)
Sistema de Mini-
Componente de
Alta Fidelidad
Manual de instrucciones
IMPORTANTE
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO
DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.
MHC-GT55BP/GT55
MHC-GT44BP/GT44
MHC-GT22BP/GT22
© 2007 Sony Corporation

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony MHC-GT55BP

  • Página 1 Alta Fidelidad Manual de instrucciones IMPORTANTE POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. MHC-GT55BP/GT55 MHC-GT44BP/GT44 MHC-GT22BP/GT22 © 2007 Sony Corporation...
  • Página 2  “WALKMAN” y el logotipo de una estantería para libros o vitrina “WALKMAN” son marcas comerciales empotrada. registradas de Sony Corporation.  MICROVAULT es una marca comercial de Sony Corporation.  Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes bajo licencia de Fraunhofer IIS y Thomson.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Guía de partes y controles ....4 Otras operaciones Creación de su propio Preparativos iniciales programa (Reproducción de programa) ..25 Conexión del sistema Presintonización de emisoras de firmemente ..........9 radio ............26 Ajuste del reloj ........12 Grabación en una cinta (Grabación sincronizada de Operaciones básicas CD/Grabación manual/Mezcla de...
  • Página 4: Guía De Partes Y Controles

    Guía de partes y controles Este manual explica principalmente operaciones realizadas con el mando a distancia, pero las mismas operaciones también pueden realizarse con los botones de la unidad que tienen nombre igual o similar. Unidad MHC-GT55 MHC-GT44/GT22 * MHC-GT44 solamente...
  • Página 5: Mando A Distancia: Function (Función)

    Mando a distancia Unidad: ILLUMINATION (iluminación) (página 23) Pulse para cambiar el patrón de iluminación alrededor de MASTER  VOLUME (volumen general)  CD (disco compacto) (página 10, 13, 25, 28, 37) Pulse para seleccionar la función CD. TUNER/BAND (sintonizador/ banda) (página 15) Pulse para seleccionar la función TUNER.
  • Página 6    PUSH (pulsar) (página 21) Tomas AUDIO INPUT L/R (entrada Pulse para insertar o expulsar una cinta. de audio izquierda/derecha) (página 22)  Conecte a un componente de audio ERASE (borrar) (página 18) (Reproductor de audio portátil, etc.). Pulse para borrar archivos MP3 y ...
  • Página 7   OPERATION DIAL (dial de CD-USB SYNC/REC1 (grabación operación) (página 13, 20, 29) sincronizada CD-USB/grabación Gire para seleccionar una pista, archivo de 1 pista/archivo) (página 17) o carpeta. Pulse para grabar de un disco al dispositivo USB opcional conectado ...
  • Página 8   ENTER (introducir) (página 12, 13, REPEAT/FM MODE (repetir/modo 17, 18, 20, 25, 26, 28, 31) FM) (página 13, 15, 20) Pulse para introducir los ajustes. Pulse para escuchar un disco, un dispositivo USB, una sola pista o un ...
  • Página 9: Preparativos Iniciales

    Preparativos iniciales Conexión del sistema firmemente Altavoz de subgraves Altavoz delantero (derecho) Altavoz delantero (izquierdo) Toma de corriente de la pared  Antena de AM de cuadro  Antena de FM de cable (Extiéndala horizontalmente.)  Lado marrón para otras regiones ...
  • Página 10: Alimentación

    Nota  Antenas El efecto de la iluminación podrá ser diferente Encuentre un lugar y orientación que dependiendo del dispositivo de iluminación ofrezcan buena recepción, y después conectado o del tipo de música que esté siendo instale las antenas. reproducido. Mantenga las antenas alejadas de los ...
  • Página 11 Almohadillas para altavoces Notas  Utilizándolo normalmente, las pilas deberán Ponga las almohadillas para altavoces durar unos seis meses. suministradas en la parte inferior de  No mezcle una pila usada con una nueva ni los altavoces delanteros y del altavoz de mezcle diferentes tipos de pilas.
  • Página 12: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj Utilice los botones del mando a distancia para ajustar el reloj. Pulse /  para encender el sistema. Pulse CLOCK/TIMER SET (ajuste  de reloj/temporizador) Si aparece el modo actual en el visualizador, pulse /  repetidamente para seleccionar “CLOCK SET”...
  • Página 13: Operaciones Básicas

    Otras operaciones Operaciones básicas Para Pulse  (o  en la unidad) Hacer una Reproducción de un  pausa en la . Para reanudar la reproducción reproducción, pulse el disco CD/MP3 botón otra vez.   Detener la reproducción Seleccione la función CD. Seleccionar ...
  • Página 14 Notas sobre la reproducción de Para Pulse discos MP3 DISC 1  3 (disco Cambiar a la  No guarde otros tipos de archivos ni carpetas  función CD 13) en la unidad no necesarias en un disco que tenga archivos desde otra (Selección automática de MP3.
  • Página 15: Escucha De La Radio

    Para reducir el ruido estático de una Escucha de la radio emisora de FM estéreo débil  Pulse FM MODE (modo FM) repetidamente hasta que aparezca Seleccione “FM” o “AM”. “MONO” para desactivar la recepción Pulse TUNER/BAND (sintonizador/ estéreo.  banda) repetidamente.
  • Página 16: Grabación De Un Disco A Un Dispositivo Usb

    Grabación sincronizada Grabación de un disco a un dispositivo USB Puede grabar fácilmente un disco entero en un dispositivo USB. Puede conectar un dispositivo USB Conecte un dispositivo USB opcional (Reproductor de música digital o soporte de almacenamiento USB) al grabable al puerto (USB (Bus ...
  • Página 17 Pulse PLAY MODE (modo Grabación de una sola pista  de reproducción) o archivo MP3 durante la repetidamente para seleccionar grabación (REC1) el modo de reproducción cuando está parado el Puede grabar fácilmente en un reproductor de CD. dispositivo USB la pista o archivo MP3 que está...
  • Página 18 Para retirar el dispositivo USB Reglas de generación de carpetas y archivos Compruebe que el indicador Cuando se graba por primera vez  REC/ERASE (grabar/borrar) de la en un dispositivo USB, se crea una unidad está apagado. carpeta “MUSIC” directamente debajo de “ROOT”.
  • Página 19: Escucha De Música De Un Dispositivo Usb

    Notas Escucha de música de  No conecte el sistema y el dispositivo USB a través de un concentrador USB. un dispositivo USB  Cuando se graba de un CD, las pistas se graban como archivos MP3 a 128 kbps. Cuando se graba de un disco MP3, los Puede escuchar música almacenada en el archivos MP3 se graban con la misma tasa de...
  • Página 20 Para retirar el dispositivo USB Para Pulse Encontrar un Mantenga pulsado Pulse   para detener la / punto en un durante la  reproducción. archivo reproducción, y suelte el botón en el punto Compruebe que el indicador deseado.  REC/ERASE (grabar/borrar) de la ...
  • Página 21: Reproducción De Una Cinta

     Este sistema no maneja necesariamente todas Reproducción de una las funciones provistas en un dispositivo USB conectado. cinta  Los archivos grabados con este sistema se reproducen en el orden de creación en la carpeta. Los archivos grabados con un Seleccione una platina de dispositivo distinto a este sistema tal como un ordenador podrán no reproducirse en el...
  • Página 22: Utilización De Componentes De Audio Opcionales

    Otras operaciones Utilización de Para Pulse componentes de audio  (o  en Hacer una  pausa en la la unidad) opcionales reproducción Para reanudar la reproducción, pulse el botón otra vez. Conecte un componente de   Detener la audio adicional a las tomas reproducción AUDIO INPUT L/R (entrada...
  • Página 23: Ajuste Del Sonido

    Ajuste del sonido Cambio de la visualización Para añadir un efecto sonoro Para Pulse Para Pulse Cambiar ILLUMINATION Reforzar los GROOVE (groove)   el patrón (iluminación) en la graves y crear en la unidad iluminación unidad repetidamente un sonido más repetidamente alrededor de mientras el sistema está...
  • Página 24  El indicador STANDBY (en espera) la unidad se enciende cuado el sistema está apagado. El reloj no puede ajustarse en el modo de ahorro de energía. La visualización del reloj se pondrá automáticamente en el modo de ahorro de energía después de 8 segundos.
  • Página 25: Otras Operaciones

     Pulse / Otras operaciones repetidamente hasta que aparezca el número de pista o Creación de su propio archivo deseado. programa Cuando programe archivos MP3,  pulse +/ repetidamente (Reproducción de programa) para seleccionar la carpeta deseada, y después seleccione el archivo deseado. Utilice los botones del mando a distancia Número de Número de pista o archivo...
  • Página 26: Presintonización De Emisoras De Radio

    Repita los pasos 3 al 5 para Presintonización de programar pistas o archivos emisoras de radio adicionales, hasta un total de 25 pistas o archivos. Puede presintonizar sus emisoras de radio favoritas y sintonizarlas Para reproducir su programa de instantáneamente seleccionando el pistas o archivos, pulse ...
  • Página 27: Grabación En Una Cinta (Grabación Sincronizada De Cd/Grabación Manual/Mezcla De Sonido)

    Repita los pasos 1 al 4 para Grabación en una cinta almacenar otras emisoras. (Grabación sincronizada de Puede presintonizar hasta 20 emisoras CD/Grabación manual/Mezcla de de FM y 10 de AM. Las emisoras sonido) presintonizadas serán retenidas durante medio día aproximadamente Puede grabar de tres maneras en una aunque desenchufe el cable de cinta TYPE I (normal):...
  • Página 28 Prepare la fuente de grabación. Comience a grabar. Durante la grabación, no podrá Para grabación sincronizada de escuchar otras fuentes.  Pulse CD (disco compacto) para Para grabación sincronizada de seleccionar la función CD. Cargue el  disco que quiera grabar, y pulse DISC Pulse ENTER (introducir) ...
  • Página 29: Creación De Su Propio Efecto Sonoro

    MHC-GT44/GT22 Creación de su propio efecto sonoro Pulse PRESET EQ (ecualizador preajustado), SURROUND Puede subir o bajar los niveles de gamas (envolvente) o GROOVE (groove) de frecuencias específicas, y después  para seleccionar el énfasis de guardar los ajustes como “USER” en la audio que quiere para su sonido memoria.
  • Página 30: Para Disfrutar De Karaoke

    Para invocar un efecto sonoro Para disfrutar de personal karaoke Pulse PRESET EQ (ecualizador  preajustado) repetidamente hasta que aparezca “USER”. Puede cantar acompañado de música conectando un micrófono opcional. Para cancelar el efecto sonoro Pulse PRESET EQ (ecualizador Gire MIC LEVEL (nivel del ...
  • Página 31: Utilización De Los Temporizadores

    Prepare la fuente de sonido. Utilización de los Temporizador de reproducción temporizadores Prepare la fuente de sonido, y después pulse VOLUME (volumen) +/  El sistema ofrece tres funciones de para ajustar el volumen. temporizador. No es posible activar Para comenzar desde una pista de el temporizador de reproducción y el CD o archivo MP3 específico, cree su temporizador de grabación al mismo...
  • Página 32 Para cambiar el ajuste Seleccione la fuente de sonido o Comience otra vez desde el paso 1. prepare la cinta. Sugerencias Temporizador de reproducción  El ajuste del temporizador de reproducción Pulse /  repetidamente se conservará hasta que sea cancelado hasta que aparezca la fuente de sonido manualmente.
  • Página 33: Otros

     Coloque los altavoces lo más acción indicada para corregirlo. simétricamente posible. Si el problema persiste, póngase en  Conecte solamente los altavoces contacto con el distribuidor Sony más suministrados. cercano. El sonido carece de graves. Si el indicador STANDBY parpadea ...
  • Página 34 Reproductor de CD/MP3 La grabación se ha parado antes de haber terminado. El sonido salta, o el disco no se  Está utilizando un dispositivo USB no reproduce. compatible. Consulte “Dispositivos  Limpie el disco, y vuelva a ponerlo. USB que se pueden reproducir/grabar” (página 43) para ver los tipos de  Mueva el sistema a un lugar alejado de dispositivos que se pueden utilizar. vibraciones (por ejemplo, encima de  El dispositivo USB no está formateado una estante estable). correctamente. Consulte el manual de  Aleje los altavoces del sistema, o instrucciones del dispositivo USB para póngalos en estantes separados. A ver la forma de formatearlo. volumen alto, la vibración de los  Apague el sistema y retire el dispositivo altavoces puede hacer que el sonido salte. USB. Si el dispositivo USB tiene interruptor de alimentación, apague La reproducción no se inicia desde la...
  • Página 35 Apague el sistema y retire el dispositivo registrarán en las ubicaciones borradas, USB del puerto (USB (Bus serie  por lo que los archivos podrán no universal)) . Asegúrese de que no reproducirse en el orden que se han hay problema con el dispositivo USB. grabado. Si persiste este patrón de visualización, póngase en contacto con el distribuidor Los archivos MP3 o carpetas del Sony más cercano. dispositivo USB no se pueden borrar. No hay sonido.  Compruebe si el dispositivo USB está  El dispositivo USB no está conectado protegido contra la escritura. correctamente. Apague el sistema  El dispositivo USB o la alimentación y vuelva a conectar el dispositivo fueron desconectados durante la USB, después encienda el sistema operación de borrado. Borre el archivo y compruebe si aparece “USB borrado parcialmente. Si esto no MEMORY” en el visualizador.
  • Página 36  Mantenga las antenas alejadas de los  Conecte el dispositivo USB compatible cables de los altavoces, del cable de (página 43). alimentación y del cable USB para  Pulse  (o  de la unidad)  evitar captación de ruido. para iniciar la reproducción.  Conecte una antena externa disponible La reproducción no se inicia desde la en el comercio. primera pista.  Consulte con el distribuidor Sony más  Ajuste el modo de reproducción al cercano si la antena de AM suministrada modo de reproducción normal. se suelta del estante de plástico.  Apague los equipos eléctricos cercanos. No se puede reproducir un archivo MP3.  El archivo MP3 no tiene la extensión “.MP3”.
  • Página 37 Platina de casete Después de que “STANDBY” deje de parpadear, pulse /  mientras El sonido tiene fluctuación o trémolo mantiene pulsado   excesivo o cae. Aparecerá “CD/USB POWER  Limpie los ejes de arrastre y los OFF”. Cuando está desconectada rodillos compresores.
  • Página 38: Mensajes

    LOCKED: La bandeja de discos no se (página 36). abre. Póngase en contacto con el FATAL ERROR: El dispositivo USB distribuidor Sony más cercano. fue retirado durante la operación de NO STEP: Han sido borradas todas las grabación o de borrado, y es posible se pistas programadas.
  • Página 39: Precauciones

    Notas sobre los discos Precauciones  Antes de reproducir el disco, límpielo con un paño de limpieza desde el centro a los bordes. Discos que PUEDE reproducir este  No limpie los discos con disolventes sistema tales como bencina, diluyente, o ...
  • Página 40: Para Evitar Volver A Grabar Una Cinta Accidentalmente

    Para evitar volver a grabar una cinta  Tenga cuidado cuando ponga la unidad accidentalmente o los altavoces sobre superficies que Rompa la lengüeta de protección contra hayan sido especialmente tratadas la grabación del casete del lado A o B (por ejemplo, con cera, aceite, lustre) como se muestra en la ilustración.
  • Página 41: Especificaciones

    Entradas Especificaciones AUDIO (toma fono): tensión 250 mV, impedancia 47 kiloohm MIC (toma para micrófono): sensibilidad Unidad principal 1 mV, impedancia 10 kiloohm Puerto (USB): Tipo A Sección del amplificador Salidas PHONES (minitoma estéreo): acepta MHC-GT55 auriculares de 8 ohm o más Lo siguiente está...
  • Página 42 GT55 Respuesta de frecuencia: 50  13 000 Hz Sistema de altavoces: 3 vías, 3 (±3 dB), utilizando casetes Sony TYPE I unidades, tipo reflejo de graves Fluctuación y trémolo: ±0,15% ponderación Unidades de altavoces: Altavoz de de pico (IEC), 0,1% ponderación eficaz subgraves de 15 cm, tipo cónico, de...
  • Página 43: Dispositivos Usb Que Se Pueden Reproducir/Grabar

    B103F / B105F Aprox. 280 × 325 × 425 mm Peso (excl. los altavoces) MHC-GT55: 10,5 kg Grabador IC de Sony Verificado (a abril MHC-GT44/GT22: 10,0 kg de 2007) Accesorios suministrados: Mando a distancia (1), pilas R6 (tamaño AA) (2),...
  • Página 44  Es posible que algunos de estos dispositivos USB no estén disponibles a la venta en ciertas zonas.  Cuando formatee los modelos indicados arriba, asegúrese de formatearlos utilizando el propio modelo o el software de formatear exclusivo para ese modelo. De lo contrario, es posible que no pueda grabar correctamente el dispositivo USB en este sistema.

Este manual también es adecuado para:

Mhc-gt55Mhc-gt44bpMhc-gt44Mhc-gt22bpMhc-gt22

Tabla de contenido