Página 4
RC700 CU / RC700CU-A (Unidad de control) RC700 DU / RC700DU-A (Unidad de mando) Este manual contiene la información para el RC700 DU / RC700DU-A (Unidad de mando). Para el RC700 CU / RC700CU-A (Unidad de control), consulte el manual del Controlador de robot RC700 / RC700-A.
3. No podemos prever todos los posibles peligros y consecuencias. Por lo tanto, este manual no puede advertir al usuario de todos los posibles peligros. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Notifíquenos si encuentra errores en este manual o si tiene comentarios con respecto a su contenido. FABRICANTE INFORMACIÓN DE CONTACTO La información de contacto se describe en “PROVEEDORES” en las primeras páginas del siguiente manual: Seguridad e instalación del sistema de robot Lea primero este manual RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
3.4.1 Conexión de cables típica ............24 3.4.2 Conexión del manipulador a la unidad de mando ..... 26 3.5 Medidas contra el ruido ................. 27 4. Conexión de la unidad de mando 5. Configuración de la unidad de mando RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Página 8
1. Precauciones de seguridad para el mantenimiento 2. Inspección de mantenimiento regular 3. Estructura de unidad de mando 3.1 Ubicación de piezas ................54 3.1.1 RC700DU ................. 54 3.1.2 RC700DU-A ................54 3.2 Diagrama de las conexiones de cables ..........55 3.2.1 RC700DU ................. 55 3.2.2 RC700DU-A ................
Página 9
4. Procedimiento de reemplazo de piezas de mantenimiento 4.1 Filtro del ventilador ................57 4.2 Ventilador ....................58 4.2.1 Ventilador delantero ..............58 4.2.2 Ventilador 2 (solo RC700DU-A) ..........59 4.3 MDB ...................... 61 4.4 DMB ...................... 65 4.5 Placa de DMB-SUB ................67 4.6 Placa de DMB-LED ................
ADVERTENCIA adecuadamente las instrucciones asociadas. Este símbolo indica que existe un peligro de posibles daños a las personas o daños físicos a los equipos e instalaciones si no se PRECAUCIÓN siguen adecuadamente las instrucciones asociadas. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
EMERGENCY, de manera que siempre funcione el interruptor Emergency Stop (Parada de emergencia) de todo el sistema. (Consulte el diagrama de la aplicación típico en Configuración y operación 6.4 Diagramas de circuitos). RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Página 15
Si el manipulador funciona de forma inusual a causa de los errores con la configuración inicial o el cableado, presione el interruptor de parada de emergencia de inmediato para detener el manipulador. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Página 16
Abrir las cubiertas de la unidad de mando es extremadamente peligroso y puede causar una descarga eléctrica, incluso cuando esté apagada ADVERTENCIA la alimentación principal debido a la carga de alto voltaje dentro del controlador. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Para conocer detalles, consulte el siguiente manual. Controlador de robot RC700, RC700-A *2 Se puede controlar cada uno de los manipuladores. Las combinaciones disponibles son las siguientes. (: conectable) RC700DU RC700DU-A RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Página 20
(CU-DU1) B: 1. unidad de mando y 2. unidad de mando (DU1-DU2) C: 2. unidad de mando y 3. unidad de mando (DU2-DU3) DU OUT DU IN DU IN DU OUT DU IN DU OUT RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Configuración y operación 1.2 Especificaciones estándar de la unidad de mando Elemento Especificación Modelo Unidad de mando RC700DU / RC700DU-A Ejes controlables Hasta seis (6) servomotores de CA conectables Entrada : 24 Señales externas de por unidad de mando E/S estándar entrada/salida (estándar)
(7) Conector EMERGENCY (Emergencia) Este conector se usa para entrada / salida de los interruptores de parada de emergencia y puerta de seguridad. Para conocer detalles, consulte Configuración y operación 6. EMERGENCIA. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Página 24
Use el cable incluido para la unidad de mando y conecte con el conector de DU OUT de la 2. unidad de control. (13) Interruptor de configuración de número de RC700DU / RC700DU-A Este interruptor indicaba el número de la unidad de mando. Para conocer detalles, consulte Configuración y operación 5. Configuración de la unidad de mando.
Aparece la información del error en la pantalla de siete segmentos de la unidad de control. Para conocer detalles, consulte el manual del Controlador de robot RC700 / RC700-A: Configuración y operación 2.1 LED y LED de siete segmentos. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
(desbordamiento de posicionamiento o velocidad), CPU irregular, error de suma de comprobación de memoria y condición de sobrecalentamiento dentro del módulo del driver del motor. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Página 27
El circuito de freno dinámico se activa cuando se detecta la caída de voltaje de la fuente de alimentación. Detección de anomalía de temperatura Se detecta una anomalía de temperatura. Detección de mal funcionamiento del ventilador Se detecta mal funcionamiento de la velocidad de giro del ventilador. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Bastidor-Placa de montaje 1 juego Cable de alimentación 1 cable Conector del puerto EMERGENCY 1 juego Cable de conexión para RC700DU 1 cable 3.2 Requisitos ambientales ■ El manipulador y la unidad de mando se deben usar en las condiciones ambientales que se describen en sus manuales.
Asegúrese de que no haya dispositivos sensibles al calor cerca de la salida de aire. - Ordene los cables en la parte delantera de la unidad de mando, de manera que pueda tirar hacia afuera la unidad. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Consulte uno de los siguientes documentos para conocer el procedimiento de instalación. Hoja de procedimiento de instalación incluida en la opción de montaje en pared. Manual: CONTROLADOR DE ROBOT RC700 / RC700-A Configuración y operación 3.2.3 Opción de montaje en pared RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
10 kHz o superior. Si instala un disyuntor, seleccione uno que soporte la “corriente máxima” indicada anteriormente. El tomacorriente debe estar instalado cerca del equipo y debe tener un acceso fácil. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Asegúrese de insertar el enchufe del cable de alimentación de CA cuando lo conecte a la unidad de mando. Elemento Especificación Cable de alimentación de Negro, Negro CA (2 cables) o Negro, Blanco Cable a tierra Verde / Amarillo Longitud de cable Terminal sin soldadura Terminal redondo M4 RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
■ Antes de conectar el conector, asegúrese de que los pines no estén doblados. Si lo conecta con los pines doblados, se puede dañar el conector y causar un mal funcionamiento en el sistema de robot. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
(5) Conector de E/S mando Dispositivo de entrada/ salida (6) Conector de R-E/S Dispositivo de entrada/ salida (7) Conector de DU IN unidad de mando (8) Conector de DU OUT (No conecte nada). RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Página 35
* Asegúrese de no conectar nada a este conector mientras esté usando una sola unidad de mando. Además, cuando use la 3. unidad de mando, no conecte nada a este conector en la 2. unidad de mando. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
- Mantenga los cables como USB, Ethernet, RS-232C o de bus de campo alejados de fuentes de ruido periféricas, ya que se influencian fácilmente con estas. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
DU OUT* DU OUT* Unidad de control (CU): RC700CU / RC700CU-A Unidad de mando (DU): RC700DU / RC700DU-A * Nombre: RC700-A, RC700DU-A: OUT, IN (Salida - Entrada) A: Unidad de control y 1. unidad de mando (CU-DU1) B: 1. unidad de mando y 2.
(3) Ponga la etiqueta de número de la unidad de mando (DU) en la unidad de mando. DU1: 1. unidad de mando DU2: 2. unidad de mando DU3: 3. unidad de mando (4) Conecte el conector de alimentación. Encienda la unidad de mando. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Página 40
Configure la unidad de control y la unidad de mando, y encienda el sistema de robot. Si no se agregó la información del nuevo sistema, siga los siguientes pasos para agregarla. (1) En EPSON RC+ 7.0, seleccione el menú [Setup]-[System Configuration] (Configuración - Configuración de sistema).
Página 41
Configuración y operación (4) Ingrese los siguientes elementos siguiendo la Hoja de datos Hofs del sistema de robot RC700DU (en adelante referida como la hoja de Hofs) que se incluye con el envío. Elemento Descripción Nombre Escriba el nombre del manipulador nuevo. (Ejemplo: RB1...
La protección debe tener un interruptor de enclavamiento en la entrada de la zona de trabajo. La puerta de seguridad que se describe en este manual es una de las protecciones, y un enclavamiento para la puerta de seguridad se llama un interruptor RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
(1) Encienda el controlador mientras la puerta de seguridad está abierta para iniciar el software. (2) Asegúrese de que se muestre “Safety” (Seguridad) en la barra de estado de la ventana RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Página 44
La entrada de liberación de enganche también sirve para reconocer el cambio al modo TEACH. Con el fin de cambiar la condición enganchada del modo TEACH, coloque el interruptor de llave selector de modo de Teach Pendant en “Auto” (Automático). Luego, cierre la entrada de liberación de enganche. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Después de la comprobación de seguridad, se necesitan las siguientes operaciones para recuperarse de una condición de parada de emergencia. - Suelte el interruptor de parada de emergencia - Ejecute el comando RESET RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
De hacerlo, puede causar un mal funcionamiento del sistema. ■ La salida de 24 V es para la parada de emergencia. No la utilice para otros PRECAUCIÓN propósitos. De hacerlo, puede causar un mal funcionamiento del sistema. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Entrada de CA ESTOP2 Detección de parada de emergencia Entrada de puerta de seguridad 1 Entrada de puerta de seguridad 2 Entrada de liberación de enganche NOTA: +24 V a tierra ▼ +5 V a tierra ▽ RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Bloque de terminales NOTA El cable de emergencia, el kit de cable de emergencia y el bloque de terminales se ofrecen como opciones. Diseñe los cables que conectan las unidades dentro de los 20 m de largo. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Bloque de terminales * Fusible Para la protección del circuito de parada de emergencia, la capacidad del fusible debe ser la siguiente: - Cumple la capacidad del elemento externo - 0,4 A o menos RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
1 Entrada de puerta de seguridad 2 Entrada de liberación de enganche Externo NOTA: +24 V a tierra ▼ NOTA Diseñe los cables que conectan las unidades dentro de los 20 m de largo. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Voltaje de apagado : +5 V (máx.) Corriente de entrada : 10 mA (TYP) en la entrada de +24 V Hay disponibles dos tipos de cableados para usar con el optoacoplador bidireccional en el circuito de entrada. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Conector de E/S (lado de la unidad de mando) Estilo de montaje n.º 4 - 40 * El conector de E/S, el cable del conector de E/S, el bloque de terminales y el kit del conector de E/S se ofrecen como opciones. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Si utiliza esta función con Vision, puede crear una aplicación de recogida, alineación y montaje de las piezas por los robots sin detenerse. Para conocer detalles, consulte Manual del usuario de EPSON RC+ +7.0 18. E/S en tiempo real 8.1 Circuito de entrada...
- Use un cable blindado e instale los cables lo más alejado posible de las fuentes de ruido circundante. Para conocer detalles, consulte Configuración y operación: 3.5 Medidas contra PRECAUCIÓN el ruido. - Asegúrese de revisar el tendido de los cables antes de encender la fuente de alimentación. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Página 59
Configuración y operación RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Realizar cualquier procedimiento de mantenimiento mientras está encendida la alimentación o el área cargada con alto voltaje no está ADVERTENCIA completamente descargada es extremadamente peligroso y puede causar descargas eléctricas o provocar problemas graves de seguridad. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Página 63
Antes de realizar el mantenimiento en la unidad de mando, se deben copiar todos los datos NOTA como copia de seguridad. Los detalles de la copia de seguridad/restauración de datos se describen en Controlador de robot RC700 / RC700-A Mantenimiento 4. Copia de seguridad y restauración. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
15 minutos (referencia) 4.2.1 4.2.2 Referencia: Filtro Filtro Ventilador Ventilador 2 Mantenimiento ventilador ventilador delantero (Solo RC700DU-A) Vida útil 30.000 horas 30.000 horas esperada * El número de error depende del número de unidades de mando. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Módulo de suministro de energía de conmutación de 15 V Módulo de suministro de energía de conmutación de 5 V Placa DMB-LED Ventilador 1 Placa DMB-SUB (Ventilador delantero) (MDB3 no se incluye para G1, G3, G6, G10, G20, RS Y X5). RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Señal de ruido control del driver Protector de circuito Conector de CA EMERGENCIA Entrada 200-240 V CA Alimentación Señal de M/C de M/C (Los conectores en la línea punteada roja funcionan correctamente en cualquier orden). RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
EMERGENCIA R-E/S Entrada 200-240 V CA Alimentación Señal de M/C de M/C (Las combinaciones de ejes para los drivers del motor difieren de otros manipuladores). (Los conectores en la línea punteada roja funcionan correctamente en cualquier orden). RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
(2) Coloque la cubierta del filtro con el tornillo. (3) Conecte el enchufe de alimentación. Encienda la unidad de mando y asegúrese de que se inicie correctamente sin ninguna vibración ni ruido anormal. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
(4) Conecte el enchufe de alimentación. Encienda la unidad de mando y asegúrese de que se inicie correctamente sin ninguna vibración ni ruido anormal. * Preste atención a los lados correctos e incorrectos del ventilador cuando lo instale. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Mantenimiento 4.2.2 Ventilador 2 (solo RC700DU-A) El ventilador 2 solo está instalado en RC700DU-A. Retiro del (1) Apague la unidad de mando. ventilador 2 (2) Desconecte la fuente de alimentación. (Solo RC700DU- (3) Retire la cubierta superior. (Tornillo de montaje 6) (4) Retire el amarracables que une el cable de la fuente de alimentación de 15 V y el...
Página 71
(9) Conecte el enchufe de alimentación. Encienda la unidad de mando y asegúrese de que se inicie correctamente sin ninguna vibración ni ruido anormal. * Preste atención a los lados correctos e incorrectos del ventilador cuando lo instale. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
2166640** 2145517** 2169285** 2171936** 2157372** 2205667** N.º de conjunto RC700DU- 2194708** 2195535** 2205668** 2194709** 2195537** 30 A/5 A 15 A/5 A 30 A/5 A Tipo de MDB 2186906** 2186907** 2186906** N.º de conjunto 2188814** 2188815** 2188814** RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Página 73
15 A/15 A-2 10 A/10 A Tipo de MDB RC700DU- 2166640** 2145517** 2171936** 2157372** N.º de conjunto 2168582** 2172039** 30 A/30 A 15 A/15 A-2 Tipo de MDB 2146123** 2166640** 2153723** 2171936** N.º de conjunto 2171456** 2168582** RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Página 74
(8) Extraiga las MDB en la dirección que se muestra en la imagen. NOTA Cuando retire las MDB, asegúrese de recordar la posición de cada placa. Instale las placas en las mismas posiciones después del reemplazo. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Página 75
(6) Instale el panel superior. (Tornillo de montaje 6) (7) Conecte el enchufe de alimentación. Encienda la unidad de mando y asegúrese de que se inicie correctamente sin ninguna vibración ni ruido anormal. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
En este punto, tenga cuidado de no tocar el chasis y otras piezas. (10) Retire la placa que fija los conectores en la parte delantera de la DMB y las placas de DMB-SUB. (11) Retire la placa de DMB-SUB de la DMB. (Tornillo de montaje 3) RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Página 77
Conector de E/S (9) Instale el panel superior. (Tornillo de montaje 6) (10) Conecte el enchufe de alimentación. Encienda la unidad de mando y asegúrese de que se inicie correctamente sin ninguna vibración ni ruido anormal. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Consulte: Configuración y operación 2. Nombres de piezas y funciones (9) Interruptor de ajuste del voltaje del codificador (6) Conecte el enchufe de alimentación. Encienda la unidad de mando y asegúrese de que se inicie correctamente sin ninguna vibración ni ruido anormal. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Mantenimiento 4.6 Placa de DMB-LED 4.6.1 Placa de DMB-LED (RC700DU) Retiro de la (1) Apague la unidad de mando. placa de DMB- (2) Desconecte el enchufe de alimentación. (3) Retire el panel superior. (Tornillo de montaje 6) (RC700DU) (4) Desconecte los cables conectados a la placa de DMB-LED.
Mantenimiento 4.6.2 Placa de DMB-LED (RC700DU-A) Retiro de la (1) Apague la unidad de mando. placa de DMB- (2) Desconecte el enchufe de alimentación. (RC700DU-A) (3) Retire el panel superior. (Tornillo de montaje 6) (4) Retire la placa de DMB-LED del panel delantero.
2. (7) Solo RC700DU-A: Retire la placa posterior del cuerpo. (Tornillo de montaje 5) (8) Retire los tornillos de montaje de la DPB. (Tornillo de montaje 12) (9) Retire la DPB del chasis. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...
Página 82
DPB (2) Fije la DPB con los tornillos. (Tornillo de montaje 12) (3) Solo RC700DU-A: Instale la placa posterior. (Tornillo de montaje 5) (4) Solo RC700DU-A: Conecte el conector de la extensión del ventilador 2. (5) Conecte los ocho conectores a la DPB.
RC700 / RC700-A 2.1 LED y LED de siete segmentos. Para conocer los números de error, consulte el manual del Controlador de robot RC700/ RC700-A o la Referencia del lenguaje SPEL+ de EPSON RC+ 7.0. (3) Ejecute MOTOR ON (Motor encendido) y compruebe lo siguiente: - No aparece ningún error.
6. Solución de problemas 6.1 Tabla de códigos de error Para conocer los números de error, consulte el manual del Controlador de robot RC700 / RC700-A o la Referencia del lenguaje SPEL+ de EL EPSON RC+ 7.0. RC700DU / RC700DU-A Mod.11...