Introducción Introducción Información general Opcionalmente, el sistema de infoen‐ tretenimiento puede utilizarse usando El sistema de infoentretenimiento le los mandos del cuadro de instrumen‐ ofrece información y entretenimiento tos, los mandos del volante o la en el vehículo con la más avanzada función de reconocimiento de voz.
Página 7
Introducción Información importante sobre el Dispositivo antirrobo Si las instrucciones de navegación manejo y la seguridad vial contradicen alguna norma de El sistema de infoentretenimiento tráfico, debe observarse siempre está equipado con un sistema de 9 Advertencia la norma de tráfico. seguridad electrónico como disposi‐...
Página 8
Introducción Resumen de los elementos de control Navi 950 / 650...
Introducción Botones de emisoras 1...6 FAV 1/2/3 Pulsación breve: Abrir lista de favoritos ... 27 Acceso a la página de inicio . 17 selecciona la emisora ... 27 SRCE (Fuente) Pulsación prolongada: Activa o desactiva el Pulse para cambiar por las memoriza la emisora .....
Página 10
Introducción 14 Botón multifunción 19 DEST Giro: destaca las opciones Abrir el menú de destino de menú o ajusta valores de navegación ...... 44 alfanuméricos ....... 17 20 PHONE Pulsación (anillo exterior): Contestar la llamada seleccionar/activar la telefónica o activar/ opción marcada;...
Página 12
Introducción Botones de emisoras 1...6 FAV 1/2/3 Pulsación breve: Abrir lista de favoritos ... 27 Acceso a la página de inicio . 17 selecciona la emisora ... 27 SRCE (Fuente) Pulsación prolongada: Activa o desactiva el Pulse para cambiar por las memoriza la emisora .....
Página 13
Introducción 13 Botón multifunción 18 r Mandos de sonido del volante Giro: destaca las opciones CD/MP3/WMA: inicio/ de menú o ajusta valores pausa de reproducción ..33 alfanuméricos ....... 17 Dispositivos externos: Pulsación: seleccionar/ inicio/pausa de activar la opción marcada; reproducción ......
Página 14
Introducción SRC (Fuente) Con el teléfono activado: Manejo gire hacia arriba/hacia Pulsación: selecciona la abajo para seleccionar la Elementos de mando fuente de sonido ....25 entrada siguiente/anterior El sistema de infoentretenimiento se de la lista de llamadas ..71 Con la radio activada: gire maneja mediante los botones de hacia arriba/hacia abajo...
Página 15
Introducción Apagado automático Volumen automático Modos de funcionamiento Si se enciende el sistema de infoen‐ Cuando se activa la función de volu‐ Reproductores de audio tretenimiento pulsando X con el men automático 3 21, el volumen Pulse repetidamente SRCE para encendido desconectado, se vuelve a se adapta automáticamente para alternar entre los menús principales...
Página 16
Introducción Teléfono Pulse PHONE para abrir el menú principal del teléfono con opciones para la entrada o selección de núme‐ ros. Puede encontrar una descripción detallada de las funciones del telé‐ fono móvil en 3 68. Nota Se pueden mostrar información breve sobre las fuentes de audio y la sesión de navegación actual a través de la aplicación Información .
Funcionamiento básico Funcionamiento Funcionamiento básico básico Botón multifunción El botón multifunción es el elemento de mando central para los menús. Funcionamiento básico ....17 Gire el botón multifunción: Ajustes del tono ......20 ● para marcar una opción del Ajustes del volumen ..... 21 menú...
Página 18
Funcionamiento básico Botón BACK menú se describirán como "...selec‐ cione <nombre del botón>/<nombre Pulse BACK para: del elemento>". ● salir de un menú o pantalla Desplazamiento por listas ● para volver de un submenú al siguiente nivel superior del menú ●...
Página 19
Funcionamiento básico Nota Activación de un elemento del menú Introducción de una secuencia de caracteres En los capítulos siguientes, los Gire el botón multifunción para mover pasos para desplazarse a un el cursor (= fondo de color) hasta la Gire el botón multifunción para selec‐ elemento de la lista se describirán opción deseada.
Funcionamiento básico Agudos Emplee este ajuste para intensificar o atenuar las frecuencias altas de las fuentes de audio. Realice los ajustes necesarios. Modo Ecualiz. (EQ: ecualizador) Utilice este ajuste para optimizar el tono para un estilo de música espe‐ cífico, por ejemplo, Rock o Clásica. La selección y activación de un botón Graves Seleccione Ecualiz..
Funcionamiento básico Atenuación y Balance Ajustes del volumen Ajuste del volumen de los avisos de tráfico Al seleccionar Bal. Delante/Atrás o Ajuste del volumen automático Bal. Izq./Der., se muestra una ilustra‐ El volumen de los avisos de tráfico se ción en el lado derecho de la pantalla. Pulse CONFIG y luego, seleccione puede predefinir a un nivel indepen‐...
Funcionamiento básico Ajuste del volumen de Si desea que los ajustes de hora y fecha se actualicen automática‐ navegación mente, active Sincronización del reloj Pulse CONFIG y luego, seleccione RDS. Ajustes de navegación. Si desea ajustar la hora y la fecha Seleccione Anuncio de Voz y luego manualmente, desactive Volumen de Navegación.
Página 23
Funcionamiento básico Formato de hora Archivo de registro La Página de inicio puede ajustarse según sus preferencias personales. Para seleccionar el formato de hora Para generar un archivo de registro deseada, seleccione Formato 12 hr / de su versión de software actual, Personalizar 24 hr .
Página 24
Funcionamiento básico Desplácese a la posición de la página de inicio donde desee colocar el icono. Pulse el mando multifunción para confirmar. El icono se mueve a la nueva ubica‐ ción. El icono que se encontraba antes en dicha posición se muestra ahora en la posición del icono despla‐...
Radio Radio Manejo Sintonización manual de emisoras Activar la radio En la banda FM y DAB, pulse el Pulse ; y luego, seleccione AM, mando multifunción para abrir el Manejo ......... 25 FM o DAB. menú correspondiente y, a continua‐ Búsqueda de emisoras ....
Página 26
Radio Nota emisoras también cambian el código Actualización de las listas de Si no se ha creado una lista de PTY dependiendo del contenido que emisoras emisoras con anterioridad, el transmitan en ese momento. Si las emisoras almacenadas en la sistema de audio realiza una El sistema de infoentretenimiento lista de emisoras de banda de...
Radio Listas de memorización Memorización de emisoras Nota Las emisoras almacenadas manual‐ automática automática mente se sobrescriben durante el Mantenga pulsado AS hasta que La emisoras con mejor recepción en proceso de memorización automá‐ aparezca un mensaje de memoriza‐ una banda de frecuencias se guardan tica de emisoras.
Página 28
Radio Para guardar la emisora en una posi‐ RDS (Radio Data System) ción de la lista: pulse el correspon‐ El RDS es un servicio de emisoras de diente botón de emisora 1...6 hasta radio FM que facilita en gran medida que aparezca un mensaje de confir‐...
Página 29
Radio Menú de opciones de RDS Regional Radio texto Para abrir el menú para la configura‐ Las emisoras RDS transmiten a Si se activa el RDS y la recepción de ción de RDS, pulse CONFIG y luego, veces programas diferentes según la una emisora de radio RDS, se seleccione Ajustes del radio.
Radio ● Si el servicio de tráfico de radio Pulse TP o seleccione Cancelar en el señal enviada por una emisora está encendido, [ ] se ilumina en mensaje TP de la pantalla. de radio (aunque la señal sea la pantalla. muy débil).
Página 31
Radio con mejor recepción. Si se activa TP 3 28 se emiten anuncios de tráfico de la emisora FM de mejor recepción. Si no desea que la recepción DAB se vea interrum‐ pida por anuncios de tráfico desactive TP. Avisos DAB Además de sus programas musica‐...
Reproductor de CD Reproductor de CD Información general CD de MP3 Se pueden usar los siguientes forma‐ Información importante sobre los tos de archivo: ISO9660 Nivel 1, CD de audio y de MP3/WMA Nivel 2, (Romeo, Joliet). Información general ..... 32 Los archivos de MP3 y WMA escritos El reproductor de CD del sistema de en cualquier formato distinto de los...
Página 33
Reproductor de CD Manejo Dependiendo de los datos grabados Botones de función en el CD o MP3 CD, aparecerá en la Saltar a la pista anterior o siguiente Iniciar la reproducción de CD pantalla información más o menos detallada sobre el CD y la pista de Pulse t o v una o varias veces Empuje el CD con el lado de la música actual.
Dispositivos externos Dispositivos Información general Conectar un dispositivo Para conectar el dispositivo auxiliar a externos Las tomas de conexión para disposi‐ la toma de entrada AUX del sistema tivos externos se encuentran en la de infoentretenimiento, utilice el consola central. siguiente cable: Nota 3 polos para fuente de audio.
Página 35
Dispositivos externos Conectar y desconectar un Bluetooth No se pueden reproducir los archi‐ dispositivo vos de tiendas de música online con Se pueden conectar dispositivos protección DRM (gestión de dere‐ Conecte el dispositivo USB al puerto compatibles con los perfiles de chos digitales).
Dispositivos externos Al conectar dispositivos externos, la Poner en pausa la reproducción función Gracenote reconoce las Pulse r para pausar la reproduc‐ pistas o los archivos. ción. Si se activa la función de normaliza‐ Menús de audio ción Gracenote, las faltas de ortogra‐ fía de los datos de etiquetas MP3 se Para mostrar el menú...
Dispositivos externos Para reproducir las pistas del dispo‐ Seleccione Tocar más de esto en el sitivo correspondiente en orden alea‐ menú de audio correspondiente. Se torio, active el modo Aleatorio. crea una nueva lista de reproducción y se almacena en el menú Listas de Para volver al orden de reproducción Reproducción.
Página 38
Dispositivos externos Presentación de diapositivas Temporizador de presentación de diapositivas Para comenzar una presentación de diapositivas de todas las imágenes Para ajustar la secuencia de tiempo almacenadas en la carpeta de imáge‐ en la que se muestra una imagen durante una presentación de diaposi‐ nes correspondiente, seleccione 6 en la parte inferior de la pantalla.
Navegación Navegación Información general navegación contradicen las normas de tráfico, siempre preva‐ La aplicación de navegación le guiará lecen las normas de tráfico. de forma segura a su destino sin necesidad de leer mapas. Información general ..... 39 Funcionamiento de la aplicación En el cálculo de ruta se tiene en de navegación Manejo .........
Página 40
Navegación Después de introducir la dirección de Conducción guiada inactiva ● Posición actual: se indica destino o el destino especial mediante un triángulo rojo dentro (siguiente gasolinera, hotel, etc.), la de un círculo gris. ruta se calcula desde la posición ●...
Página 41
Navegación Si la guía de ruta está activa, apare‐ ● Puntos de interés (PDI), p.ej. Manipulación del mapa cerá la siguiente información: gasolineras, aparcamientos o Desplazamiento de la sección de restaurantes, indicados con sus ● En la línea superior: información mapa visible símbolos correspondientes (si sobre la fuente de audio actual‐...
Página 42
Navegación Modificación del modo del mapa Modos de mapa ● Dividido con flechas de vueltas: pantalla dividida con el mapa a la El mapa puede mostrarse en tres Pulse el mando multifunción para izquierda y flecha de giro para la (conducción guiada no activa) o cinco mostrar el Menú...
Página 43
Navegación Si quiere que se muestren en el mapa Información de destino Posición de destino todos los PDI disponibles en el Si se encuentra en un viaje con Si está activada la conducción sistema, active Mostrar todos los puntos de trayecto, puede mostrar la guiada, puede mostrar información PDIs.
Navegación Para iniciar el modo simulación, pulse Usar ubicación especificada Para parar la conducción guiada CONFIG y luego, seleccione Ajustes Para usar una ubicación específica simulada, seleccione Detener de navegación. como punto de partida, seleccione simulación. El proceso de guiado se Usar Ubicación Especifica.
Página 45
Navegación Introducción de destino manual Seleccione el campo de introducción Teclado de Calle para volver a mostrar el Según la función seleccionada, los Menú de introducción de dirección teclado. Introduzca el nombre de la teclados que se muestran pueden ser Pulse DEST para mostrar el menú...
Página 46
Navegación Nota Al introducir una dirección, cuando el Los datos guardados en el sistema de Al introducir una dirección, el número de entradas coincidentes infoentretenimiento contienen un teclado utiliza una función de orto‐ encontradas en la memoria de direc‐ gran número de PDI predefinidos, grafía inteligente que bloquea auto‐...
Página 47
Navegación Seleccione Búsqueda en la parte Máscara de búsqueda de número de inferior de la pantalla. Se muestra una teléfono lista de todos los PDI o las categorías Seleccione el campo de introducción de PDI correspondientes a los crite‐ de País para mostrar una lista de rios introducidos.
Página 48
Navegación Se muestra un menú de confirma‐ Almacenamiento de direcciones en la agenda ción. Para iniciar la conducción guiada, seleccione Iniciar ruta. Para guardar una dirección en la agenda, pulse DEST para mostrar el Destinos anteriores menú Entrada de Destino. Los últimos destinos seleccionados o Introduzca o seleccione la dirección introducidos para conducción guiada...
Página 49
Navegación Para introducir o modificar el número Realice los cambios y confirme los de teléfono, seleccione el campo de datos. Los cambios se guardan en la introducción Número. Aparece un agenda. teclado. Introduzca el número Agenda deseado. Si se activa 3 40, las entradas de la Las direcciones guardadas en la agenda se indican en el mapa agenda del teléfono móvil conectado...
Página 50
Navegación Selección de destino del mapa Se muestra un menú de confirma‐ ción. Para iniciar la conducción Los destinos (direcciones o PDI) guiada, seleccione Iniciar ruta. pueden definirse también a través del Nota mapa. Si hay más de un PDI ubicado en la Pulse NAVI para mostrar el mapa.
Página 51
Navegación Nota Seleccione Agregar en la posición La dirección del domicilio se guarda donde desea añadir un punto de también en la agenda. trayecto. Aparece el menú Entrada de Destino. Selección de la dirección del Introduzca o seleccione el destino domicilio deseado.
Página 52
Navegación Para borrar la lista completa y finali‐ Durante una ruta con puntos de zar la conducción guiada, seleccione trayecto activos, pulse DEST para Borrar Todos los Destinos. abrir Menú de Ruta y, a continuación, seleccione Lista de Destinos. Desplazamiento de puntos de Aparece un submenú.
Página 53
Navegación Selección de una ruta favorita Pulse DEST para mostrar el menú Entrada de Destino y, a continuación, seleccione Rutas Favoritas para mostrar una lista de las rutas favoritas guardadas. Seleccione de la lista la ruta deseada. Se muestra un menú de confirmación de ruta.
Navegación Para iniciar la conducción guiada, Mensajes de voz seleccione Iniciar ruta. Los mensajes de voz de navegación anuncian la dirección a seguir al apro‐ Eliminación de destinos ximarse a una intersección donde guardados deba girar. Pulse CONFIG y luego, seleccione Para borrar los destinos guardados Ajustes de navegación.
Página 55
Navegación Para ajustar el volumen de la fuente Incidentes de tráfico Si desea que la ruta se adapte cons‐ de audio que se pueda estar repro‐ tantemente a la situación de tráfico El sistema de información del tráfico duciendo de fondo, seleccione actual, active Ruta basada en TMC recibe toda la información del Fondo y, a continuación, realice los...
Página 56
Navegación Si se activa Definido por Usuario, mostrar el Menú de Navegación. Pulse CONFIG y luego, seleccione desplácese por la lista y active las Desplácese por la lista y seleccione Ajustes de navegación. Seleccione categorías de incidentes de tráfico Tráfico. Registrar Camino Recorrido para que desee mostrar.
Página 57
Navegación Para finalizar la sesión de segui‐ Para borrar la sesión de seguimiento Para excluir determinadas calles de miento, desactive el modo Registrar. correspondiente, seleccione Borrar. la ruta, seleccione Evitar situado Aparece un teclado. junto a la calle correspondiente. Ruta Introduzca el nombre de la sesión de La ruta se recalcula y se excluye la seguimiento correspondiente y selec‐...
Página 58
Navegación Para bloquear la ruta completa, Para definir qué tipos de carretera seleccione Desviación ruta completa. pueden incluirse en el cálculo de la La ruta original se bloquea y se ruta, active las opciones deseadas: calcula una nueva ruta hasta el autopistas, autopistas de peaje, destino deseado.
Reconocimiento de voz Reconocimiento de Información general Si la acción necesita más de un comando para realizarse, proceda de Reconocimiento de voz integrado la siguiente manera: En el primer comando, indique el tipo El reconocimiento de voz del sistema de acción que debe realizarse, por de infoentretenimiento le permite ejemplo "Introducción de destino de manejar diversas funciones del...
Página 60
Reconocimiento de voz reconocimiento de voz, dicha en Suiza, puede cambiar el idioma de función no estará disponible. la pantalla a francés, alemán o italiano. Reconocimiento de voz integrado En tal caso, debe seleccionar otro idioma para la pantalla si Para cambiar el idioma de la pantalla, Activar el reconocimiento de voz desea controlar el sistema de...
Página 61
Reconocimiento de voz Una vez finalizado el diálogo, el reco‐ Un diálogo se cancela automática‐ ● El mensaje de voz puede inte‐ nocimiento de voz se desactiva auto‐ mente en las siguientes situaciones: rrumpirse pulsando de nuevo w. máticamente. Para iniciar otro Si desea decir directamente la ●...
Página 62
Reconocimiento de voz 20 ubicaciones. Para otros PDI, diga La lista de funciones de pantalla de Para interrumpir el mensaje de el nombre de una categoría, por reconocimiento de voz es la misma ayuda, vuelva a pulsar w. Se oye un ejemplo "Restaurantes", "Centros que la lista de otras pantallas.
Reconocimiento de voz Vista general de los comandos de voz En la tabla siguiente se incluye una vista general de los comandos de voz más importantes. Menú Acción Comandos de voz Todos los Confirmar una "(sí | sip | claro | correcto | por supuesto) " menús pregunta del sistema...
Página 64
Reconocimiento de voz Menú Acción Comandos de voz Menú de la Selección de una "[sintonizar [a]] [radio] F M" radio banda de "[sintonizar [a]] [radio] A M" frecuencias "[sintonizar [a]] [radio] D A B" Seleccionar una "Sintonizar FM …" emisora "Sintonizar AM …"...
Página 65
Reconocimiento de voz Menú Acción Comandos de voz Menú de Introducir un "Dirección Indicada [de destino] | (Entrada de | introducir | ir a | navegar a) Dirección navegación destino Indicada [de destino]" "Nav | Navegación | Destino", "[Entrada de] Dirección [de destino] | (introducir | ir a | navegar a) Dirección [de destino]"...
Página 66
Reconocimiento de voz Menú Acción Comandos de voz Menú de Adición de un "Nav | Navegación | Destino", "Añadir punto de ruta Dirección indicada" navegación punto de trayecto "Nav | Navegación | Destino", "Añadir punto de ruta ([Destino] Dirección [entrada] | (introducir | ir a | navegar a) [Destino] Dirección)"...
Página 67
Reconocimiento de voz Menú Acción Comandos de voz Menú de Emparejar "((emparejar | asociar) [dispositivo] | conectar)" teléfono dispositivo Marcar un número "marcar por dígito" "(Marcar | Llamar) …" Rellamada al "(marcar de nuevo | marcar último número de nuevo | remarcar)" último número Borrar dígitos "borrar"...
Página 68
Teléfono Teléfono Información general Información importante para el manejo y la seguridad vial El portal del teléfono le ofrece la posi‐ bilidad de mantener conversaciones 9 Advertencia de telefonía móvil a través de un Información general ..... 68 micrófono y los altavoces del Los teléfonos móviles ejercen Conexión Bluetooth .....
Teléfono Mediante el menú Bluetooth se lleva Menú Bluetooth mismos está prohibido, si el telé‐ a cabo el emparejamiento (intercam‐ fono móvil produce interferencias Para abrir el menú Bluetooth, pulse bio de códigos PIN entre el disposi‐ o si pueden presentarse situacio‐ CONFIG.
Teléfono Para confirmar el proceso de empa‐ Lista de dispositivos Eliminar un dispositivo rejamiento: Seleccione el dispositivo que desea La lista de dispositivos contiene todos eliminar. Aparece un submenú. ● Si el dispositivo es compatible los dispositivos Bluetooth empareja‐ con SSP (Secure Simple Seleccione Borrar.
Página 71
Teléfono Se establece la conexión telefónica al fono móvil a través del sistema de 9 Advertencia centro de llamadas de emergencia. infoentretenimiento es posible, aunque de forma limitada. Conteste a las preguntas del perso‐ Tenga en cuenta que podrá efec‐ nal de servicio sobre la situación de No todos los teléfonos son compati‐...
Página 72
Teléfono Inicio de una llamada telefónica Nota Puede acceder a la agenda desde el Introducir un número teclado pulsando Contactos. Pulse PHONE y, a continuación, Agenda seleccione Introducir número. Pulse PHONE y, a continuación, Aparece un teclado. seleccione Guía telefónica. Aparece el menú...
Página 73
Teléfono Nota Seleccione la entrada que prefiera de Es necesario tener en cuenta el la lista de llamadas para comenzar a orden al utilizar la función de reco‐ marcar. nocimiento de voz, por ejemplo, Llamada entrante "Llamar a David Pérez" o "Llamar a Pérez, David".
Teléfono Para transferir la llamada de nuevo al Mensajes de texto sistema de infoentretenimiento, En cuanto se haya establecido una seleccione Transferir llamada en el conexión Bluetooth entre su teléfono menú Llamada privada. móvil y el sistema de infoentreteni‐ miento, puede utilizar el buzón de Segunda llamada telefónica entrada de mensajes de su teléfono Inicio de una segunda llamada...
Página 75
Teléfono sistema de infoentretenimiento y Nota Bandeja de entrada active la función de acceso corres‐ Los mensajes sólo se muestran en Pulse ; y, a continuación, selec‐ pondiente. la pantalla cuando el vehículo está cione Mensajes para mostrar el menú estacionado.
Teléfono Si quiere, seleccione una de las Recomendaciones para un funciona‐ Por motivos de seguridad, le reco‐ opciones de la parte inferior de la miento sin problemas: mendamos que no utilice el teléfono pantalla (consulte arriba). mientras conduce. Incluso la utiliza‐ ●...
Preguntas frecuentes Preguntas Preguntas frecuentes No puedo seleccionar un contacto del teléfono mediante reconoci‐ frecuentes miento de voz. ¿Qué estoy Reconocimiento de voz haciendo mal? El sistema de infoentretenimiento La función de reconocimiento de accede a las entradas de la voz no funciona bien.
Página 78
Preguntas frecuentes Teléfono Aunque he autorizado el acceso a Al pulsar DEST/NAV, a veces se mi agenda, no están disponibles muestran diferentes menús. ¿Por ¿Cómo puedo emparejar el telé‐ todos los contactos en el sistema qué? fono con el sistema de infoentre‐ de infoentretenimiento.
Página 79
Preguntas frecuentes El sistema de infoentretenimiento no dispone de botón de tono en el panel frontal. ¿Cómo puedo cambiar los ajustes del tono? El acceso al menú de ajustes del tono puede realizarse a través de la Página de inicio. Pulse ; y luego, seleccione Siguiente para mostrar el segundo Página de inicio.
Página 80
Índice alfabético Activación de AUX......36 Conducción guiada....... 54 Activación del portal del teléfono.. 71 Conexión Bluetooth...... 69 Activar audio USB......36 Activar el reproductor de CD..33 DAB..........30 Activar el sistema de Dest. espec........44 infoentretenimiento....14 Difusión de audio digital....30 Activar el sistema de navegación.
Página 81
Activar emisoras guardadas..27 Conducción guiada....54 Guardar emisoras..... 27 Configuración general....40 Gracenote........34 Llamada de emergencia....70 Coordenadas......44 Guía ..........54 Llamada de teléfono Dest. espec....... 44 Iniciando........71 Destinos recientes..... 44 Hora..........22 Recibir........71 Dirección de origen....44 Elementos de navegación..
Página 82
Música Bluetooth....... 36 Sistema de infoentretenimiento 14 Radio Selección de banda de Sistema de navegación..... 40 Activar emisoras guardadas..27 frecuencias........ 25 Teléfono........71 Avisos DAB....... 30 Simulación de ruta......40 USB........36, 37 Búsqueda de emisoras..... 25 Sistema de navegación....39 DAB...........
Página 83
CD 300 Introducción ......... 84 Radio ........... 93 Reproductor de CD ....101 Entrada AUX ......104 Puerto USB ........ 105 Índice alfabético ......106...
Introducción Introducción Información general El estudiado diseño de los elementos de mando, las claras indicaciones en El sistema de infoentretenimiento le pantalla y un gran botón multifunción ofrece información y entretenimiento le permiten manejar el sistema de en el vehículo con la más avanzada forma fácil e intuitiva.
Introducción detenga el vehículo y accione el sistema de infoentretenimiento mientras el vehículo está parado. Recepción de emisoras de radio En la recepción de radio, se pueden producir silbidos, ruidos, distorsiones o fallos de recepción por: ● las variaciones de la distancia desde la emisora ●...
Página 86
Introducción Resumen de los elementos de control CD 300...
Página 87
Introducción RADIO Búsqueda hacia delante Activa la radio o cambia la Radio: busca hacia delante . . 93 Activa o desactiva el banda de frecuencias ... 93 servicio de tráfico por radio ... 97 CD/MP3/WMA: salta una pista hacia delante ....102 Si el sistema de infoentre‐...
Página 88
Introducción 14 Botón multifunción Mandos de sonido del volante Con la radio activada: gire hacia arriba/hacia abajo Giro: destaca las opciones para seleccionar la de menú o ajusta valores emisora presintonizada numéricos ......90 siguiente/anterior ....93 Pulsación: selecciona/ Con el reproductor de CD activa la opción activado: gire hacia arriba/ destacada, confirma el...
Página 89
Introducción Manejo Ajuste del volumen Limitación de volumen a temperaturas altas Girando X. Se muestra el ajuste Elementos de mando Cuando hay temperaturas muy altas actual en la pantalla. en el vehículo, el sistema de infoen‐ El sistema de infoentretenimiento se Al encender el sistema de infoentre‐...
Introducción Descripción detallada de: Botón BACK Las flechas hacia arriba y abajo 1 indican que el nivel superior del menú ● las funciones del reproductor de Pulse BACK brevemente para: está activo. Hay opciones adicionales CD 3 102 ● salir de un menú disponibles en el menú...
Página 91
Introducción Activación de un ajuste Ajuste de un valor Activar y desactivar una función Pulse el botón multifunción para abrir Pulse el botón multifunción para abrir Pulse el botón multifunción para abrir el menú de ajustes correspondiente. el menú de ajustes correspondiente. el menú...
Introducción Pulse TONE para abrir el menú de Configuración de todos los Volumen compensado de tono. ajustes a "0" u "OFF" velocidad Ajuste de bajos, medios y altos Mantenga pulsado TONE durante Pulse CONFIG para abrir el menú de unos segundos. ajustes del sistema.
Página 93
Radio Radio Manejo Búsqueda de emisoras Activar la radio Búsqueda automática de emisoras Pulse RADIO para abrir el menú prin‐ Manejo ......... 93 cipal de la radio. Pulse brevemente s o u para Búsqueda de emisoras ....93 reproducir la siguiente emisora en la Se recibirá...
Radio cuando está activado el servicio de Nota Pulse de forma breve AS para abrir información de tráfico (TP), sólo se La emisora sintonizada actualmente una lista de memorización automá‐ buscan emisoras con información aparece marcada con i. tica o para cambiar a otra lista de de tráfico 3 97.
Radio Listas de favoritos Recuperar una emisora Nota Las siguientes indicaciones especí‐ Las emisoras de todas las bandas de Pulse de forma breve FAV para abrir ficas de FM se muestran como frecuencias se pueden guardar una lista de favoritos o para cambiar ejemplos.
Página 96
Radio Nota Nota Se buscará y sintonizará la siguiente Si no se ha creado una lista de Si se actualiza la lista de emisoras emisora que se pueda recibir del tipo emisoras con anterioridad, el específica de una banda de frecuen‐ seleccionado.
Página 97
Radio Nota puede contener, por ejemplo, Ajuste la opción Anuncio de tráfico Los avisos DAB sólo pueden reci‐ información sobre el programa (TA) a Activ. o Desac.. birse si está activada la banda de actual. Activación y desactivación de la frecuencias DAB.
Página 98
Radio Ajuste Detener desplaz. de texto a ● Si está activado el servicio de Bloqueo de anuncios de tráfico Activ.. tráfico por radio, aparece [ ] en el Para bloquear un aviso de tráfico, menú principal de la radio. por ejemplo, durante la reproducción Texto de radio: de un CD/MP3: ●...
Página 99
Radio Información general de conj. autom. y/o Vinculación Seleccione Ajustes de la radio y luego autom. DAB-FM en el menú de Ajustes DAB. ● Con DAB, se pueden emitir configuración DAB. En el menú de configuración encon‐ varios programas de radio (servi‐ ●...
Página 100
Radio se oigan los sonidos bajos sin que los sonidos fuertes tengan un volumen demasiado alto. ● Banda de frecuencia: tras selec‐ cionar esta opción, puede defi‐ nirse qué bandas de frecuencias DAB recibirá el sistema de infoentretenimiento.
Reproductor de CD Reproductor de CD Información general ● Se pueden usar los siguientes formatos de archivo: El reproductor de CD del sistema de ISO 9660 nivel 1, nivel 2, Romeo, infoentretenimiento puede reproducir Joliet. CD de audio y CD de MP3/WMA. Información general ....
Página 102
Reproductor de CD especialmente en el caso de los ● Para los datos almacenados en Manejo CD-R y CD-RW de grabación un CD de MP3/WMA, son aplica‐ propia. Véase abajo. bles las siguientes restricciones: Iniciar la reproducción de CD ● Los CD-R y CD-RW de grabación Número de pistas: máx.
Página 103
Reproductor de CD Cambio de la vista de página Selección de pistas con el menú Nota Si un CD contiene datos de audio y normal de CD de audio o MP3 MP3, los datos de audio se pueden Durante la reproducción de un CD de Durante la reproducción de un CD de seleccionar desde Listas audio o MP3: pulse el botón multifun‐...
Entrada AUX Entrada AUX Información general En la consola central hay una toma AUX para la conexión de fuentes de audio externas. Información general ....104 Por ejemplo, puede conectarse un Manejo ........104 reproductor de CD portátil con un conector tipo jack de 3,5 mm a la entrada AUX.
Puerto USB Puerto USB Información general El funcionamiento y las pantallas que se describen corresponden a unida‐ En la consola central hay una toma des USB. El funcionamiento de otros USB para la conexión de fuentes de dispositivos suele ser el mismo. datos de audio externas.
Página 106
Índice alfabético Activar el reproductor de CD..102 Funcionamiento básico....90 Activar emisoras guardadas... 94, 95 Activar la radio......93 Guardar emisoras....94, 95 Actualización de listas de emisoras........95 Ajuste del volumen....... 89 Información general..84, 101, Ajustes del tono......91 104, 105 Ajustes del volumen.....
Página 107
manejo........93 menús de bandas de Uso de la entrada AUX....104 frecuencias........ 95 Uso de la radio......93 seleccionar la banda de Uso del puerto USB....105 frecuencias........ 93 Uso del reproductor de CD..102 RDS..........97 Uso del sistema de RDS (Radio Data System) ...
Página 109
Copyright by ADAM OPEL GmbH, Rüsselsheim, Germany. Todas las indicaciones contenidas en esta publicación corresponden a la fecha de edición indicada más abajo. Adam Opel GmbH se reserva el derecho a introducir modificaciones en la técnica, el equipamiento y la forma de los vehículos con respecto a las indicaciones e ilustraciones reproducidas en la presente publicación, así como a modificar la propia publicación.