Tabla de contenido

Publicidad

Guía de utilización

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PEUGEOT BIPPER

  • Página 1 Guía de utilización...
  • Página 2: La Guía De Utilización En Línea

    Elija una de las siguientes formas para consultar su guía de utilización en línea. Escanee este código para acceder directamente a su guía de Acceda a su guía de utilización a través de la web de Peugeot, utilización. apartado "MyPeugeot".
  • Página 3: Bienvenido

    Automóviles PEUGEoT, puede provocar una avería en el sistema electrónico de su PEUGEoT le agradece su confianza y le desea feliz viaje. vehículo. Póngase en contacto con un representante de la marca PEUGEoT para conocer los equipamientos y accesorios recomendados.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice VISTA GENERAL LISTOS para SALIR SEGURIDAD ERGONOMÍA y TECNOLOGÍA a 4-21 111-136 25-63 CONFORT 64-82 BORDO 83-110 Exterior Cuadros de a bordo Asientos delanteros ordenador de a bordo 83 Freno de Configuración del estacionamiento interior Testigos Asiento del acompañante vehículo Señal de emergencia 111 Puesto de conducción 12 indicador de nivel de...
  • Página 5 Índice ACCESORIOS AYUDA RÁPIDA REVISIONES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 137-140 141-151 152-173 174-183 Remolcar un remolque, Llenado del depósito 142 Batería dimensiones una caravana... Apertura del capó Cambio de una rueda 155 Motorizaciones Galería y barras Motor diésel Kit de reparación Masas de techo provisional de Motor gasolina...
  • Página 6: Exterior

    Localización EXTERIOR (FURGONETA) dimensiones ......174-175 Lado derecho: Accesorios ......139-140 Tapón, depósito de carburante ..142 Baca de techo........139 Corte de carburante....142-143 Llave, mando a distancia, pila ..36-38 Espacio de carga ......77-78 Cierre centralizado ....36, 42, 44 Puertas traseras ....36, 42-45 Apertura/Cierre de las lunas Apertura/Cierre a 180°...
  • Página 7 Localización EXTERIOR (COMBI) Lado derecho: dimensiones ... 176-177, 178-179 Accesorios ......139-140 Tapón, depósito de carburante ..142 Barras de techo ......139 Corte de carburante....142-143 Acondicionamiento de la Llave, mando a distancia, pila ..36-38 parte trasera .........80-181 Cierre centralizado ....36, 42, 44 Puertas traseras ......36, 42-45 Apertura/Cierre de las Apertura/Cierre a 180°...
  • Página 8: Interior

    Localización INTERIOR (FURGONETA) Batería (+), recarga, arranque ......152-154 Retrovisor interior ......51 Luz de techo delantera ....82 Cinturones de seguridad ..118-119 Cambio de la lámpara Airbags ........120-123 de la luz de techo .......163 neutralización airbag frontal del acompañante ....122, 127 Asiento plegable ......66 Asientos, reglajes .......64-65 Sillas infantiles ..124, 126-131, 133...
  • Página 9 Localización INTERIOR (FURGONETA) Batería (+), cargar, arranque ..152-154 Cinturones de seguridad ..118-119 Retrovisor interior ......51 Airbags ........120-123 Luz de techo delantera ....82 neutralización del airbag frontal del acompañante ..122, 127 Cambio de una lámpara de techo ........163 Asiento escamoteable .....66 Asientos, reglajes .......64-65 Sillas infantiles ..124,126-131, 133 Utillaje, gato ........155...
  • Página 10: Localización

    Localización INTERIOR (COMBI) Batería (+), recarga, Retrovisor interior ......51 arranque ......152-154 Luz de techo delantera ....82 Cambio de la lámpara Cinturones de seguridad de la luz de techo .......163 delanteros ......118-119 Airbags ........120-123 neutralización airbag frontal del acompañante ....122, 127 Asiento plegable ......66 Banqueta trasera ......67-68 Cinturones de seguridad...
  • Página 11 Localización INTERIOR (COMBI) Batería (+), cargar, arranque ......152-154 Cinturones de seguridad delanteros ......118-119 Retrovisor interior ......51 Airbags ........120-123 neutralización airbag frontal Luz de techo delantera ....82 acompañante ......122, 127 Cambio de una lámpara de techo ........163 Asiento escamoteable .....66 Banqueta trasera ......67-68 Cinturones de seguridad traseros ........
  • Página 12 Localización INTERIOR (COMBI) Batería (+), recarga, Retrovisor interior ......51 arranque ......152-154 Luz de techo delantera ....82 Cambio de la lámpara Cinturones de seguridad de la luz de techo .......163 delanteros ......118-119 Airbags ........120-123 neutralización airbag del acompañante ......122, 127 Asiento plegable ......66 Banqueta trasera ......69-70 Cinturones de seguridad...
  • Página 13 Localización INTERIOR (COMBI) Batería (+), cargar, arranque ......152-154 Cinturones de seguridad delanteros ......118-119 Retrovisor interior ......51 Airbags ........120-123 neutralización airbag frontal Luz de techo delantera ....82 acompañante ......122, 127 Cambio de una lámpara de techo ........163 Asiento plegable ......66 Banqueta trasera ......69-70 Asientos delanteros, reglajes ..64-65 Cinturones de seguridad...
  • Página 14 Localización PUESTO DE CONDUCCIÓN Cuadros de a bordo, pantallas, volante, reglajes ......53 contadores ........25 Claxon ........... 112 Testigos ........26-33 Salpicadero/Consola indicadores, indicador de nivel ...34-35 central ........18-19 Mandos de luces ......46-47 Alumbrado de acompañamiento..47 Luces de estacionamiento ....46 Limpiaparabrisas/limpialuneta ..48 Lavaparabrisas ........48 Regulador de velocidad ....49-50 ordenador de a bordo .....83...
  • Página 15 Localización Autorradio, Cd/MP3 ....89-92 Mandos en el volante autorradio/ Kit manos libres ....90, 93-110 Stop & Start ........61-63 Señal/Luces de emergencia ..111 indicador de cambio de marcha ..58 deshelado/desempañado ....71 Bloqueo espacio de carga ..43-44 Cajas de velocidades ...53, 54-57 Ayuda trasera al estacionamiento ...88 Acondicionamiento de la parte delantera ........76-77...
  • Página 16 Localización PUESTO DE CONDUCCIÓN Cuadros de a bordo, pantallas, contadores ........25 volante, reglajes ......53 Testigos, pilotos ......26-33 Claxon ........... 112 indicadores, indicador de nivel ...34-35 Salpicadero/Consola central..20-21 indicador de cambio de marcha ..58 Mandos en el volante autorradio/Kit manos libres ....90, 93-110 Limpiaparabrisas/Limpialuneta ..48 Mandos de luces ......46-47 Lavalunas ........48...
  • Página 17 Localización Autorradio, Cd/MP3 ....89-92 Stop & Start ........61-63 Señal/Luces de emergencia ..111 deshelado/desempañado ....71 Bloqueo espacio de carga ..43-44 Calefacción, aireación, aire acondicionado ......72-75 Cajas de velocidades ...53, 54-57 Apertura capó ........144 Ayuda trasera al estacionamiento ...88 Acondicionamiento de la parte delantera ........76-77 ● Guantera ● Kit fumador...
  • Página 18: Características - Mantenimiento

    Localización CARACTERÍSTICAS - MANTENIMIENTO Cambio de una escobilla del niveles ........147-148 limpiaparabrisas ......166 ● Varilla nivel de aceite ● Líquido de dirección asistida ● Líquido de frenos ● Líquido de refrigeración ● Líquido de lavaparabrisas Fusibles motor ....167, 170-171 Controles ........149-151 Lámparas, luces, cambio ● Batería de las lámparas ....161-165 ● Filtro de aire/habitáculo ● Filtro de aceite ● Filtro de partículas (1,3 HDi 75) ● Freno de estacionamiento ● Pastillas de freno Apertura del capó ......144 Compartimento motor .....145-146 Anticontaminación ....34, 151 Características motores..180-181...
  • Página 20: Salpicadero Y Consola Central

    Presentación Salpicadero/Consola central 1. Mandos de los retrovisores exteriores. 2. difusor de deshelado de la luna de puerta delantera. 3. Aireador lateral orientable y obturable. 4. Mandos de luces e indicadores de dirección. 5. Cuadro de a bordo. 6. Mandos en el volante del autorradio. Sistema manos libres Bluetooth.
  • Página 21 Presentación Línea de mandos centrales Pletina de mandos laterales A. Testigo de neutralización del airbag frontal 1. Faros antiniebla. del acompañante. 2. Luces antiniebla traseras. B. neutralización del Stop & Start. 3. Control de tracción inteligente C. Señal de emergencia. D.
  • Página 22 Presentación Salpicadero/Consola central 1. difusor de deshelado de la luna de puerta delantera. 2. Aireador lateral orientable y obturable. 3. Airbag frontal del acompañante. 4. Aireadores orientables y obturables. 5. Autorradio. 6. difusor de deshelado del parabrisas. 7. Mandos de luces e indicadores de dirección.
  • Página 23 Presentación Línea de mandos centrales Pletina de mandos laterales 1. Configuración del vehículo (acceso a los A. Testigo de neutralización del airbag frontal del acompañante. menús, validación, salida de los menús). B. neutralización del Stop & Start. 2. Regulación hacia arriba de los faros/Configuración del vehículo C. Señal de emergencia. (desplazamiento hacia arriba, aumento de D.
  • Página 24: Medio Ambiente

    Automóvil y Medio Ambiente MEDIO AMBIENTE Con usted, PEUGEoT actúa en favor de la Como usuario, usted también puede contribuir Consulte los consejos de eco-conducción que se detallan al final de este apartado. protección del medio ambiente. a la protección del medio ambiente siguiendo Le invitamos a consultar la página Web unas indicaciones: www.peugeot.com.
  • Página 25: Eco-Conducción

    Automóvil y Medio Ambiente ECO-CONDUCCIÓN La eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas que permiten optimizar el consumo de carburante y las emisiones de Co Optimice el uso de la caja de velocidades Limite el uso de los sistemas eléctricos Con una caja de velocidades manual, arranque con suavidad e Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado calor en el habitáculo, ventílelo bajando las ventanillas y abriendo los aireadores, antes de...
  • Página 26: Limite Las Causas De Sobreconsumo

    Automóvil y Medio Ambiente Limite las causas de sobreconsumo Respete las indicaciones de mantenimiento Revise con regularidad y en frío la presión de inflado de los distribuya el peso en el vehículo y coloque las maletas más pesadas al fondo del maletero, lo más cerca posible de los asientos traseros. neumáticos, consultando la etiqueta situada en la entrada de puerta Limite la carga del vehículo y minimice la resistencia aerodinámica del lado del conductor.
  • Página 27: Cuadro De A Bordo Con Pantalla De Nivel

    Puesto de conducción Cuadro de a bordo con pantalla de nivel 1 Cuadro de a bordo con pantalla de nivel 2 CUADROS DE A BORDO Pantalla de nivel 1 del cuadro de a bordo - Hora Kilómetros/Millas recorridos 1. Cuentakilómetros/Cuentamillas Modos y marchas introducidas en la caja Kilómetros/Millas recorridos 2.
  • Página 28: Testigos

    Con el motor en marcha, el testigo se convierte en una alerta si se queda encendido permanentemente o si parpadea. Esta primera alerta puede ir acompañada de una señal sonora y un mensaje en la pantalla. no menosprecie estos avisos. Testigo Está... Indica... Solución-Acción Consulte con la red PEUGEoT o con un taller encendido temporal anomalías leves cualificado. Servicio permanece encendido, Anote el mensaje de alerta y consulte con la red acompañado de un...
  • Página 29 Compruebe los terminales de la batería, etc. encendido carga Apartado "Ayura rápida - Batería". Carga de la batería fallo de encendido o de Acuda a la red PEUGEoT o a un taller permanece encendido, aunque se han realizado las comprobaciones inyección cualificado. encendido verifique que las puertas delanteras, traseras y detección de apertura...
  • Página 30 Deténgase inmediatamente, estacione, corte el contacto y consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado. testigo de freno de estacionamiento electrónico de frenada intermitente durante activación de la regulación intervención del sistema para inscribir el...
  • Página 31 La ayuda sonora ya no está activa. encendido, Ayuda trasera al acompañado de un Fallo del sistema. Acuda enseguida a la red PEUGEoT o a un taller estacionamiento cualificado para proceder a la revisión del sistema. mensaje en la pantalla encendido, Mala manipulación por acompañado de un Repetir la operación deseada.
  • Página 32 Apartado "Revisiones -Controles". mensaje en la pantalla encendido, Lleve el vehículo a la red PEUGEoT o a un taller Presencia de agua en agua en el filtro de cualificado para proceder a la purga del filtro. acompañado de un el filtro de gasoil carburante diésel...
  • Página 33 Puesto de conducción Testigo Está... indica... Solución-Acción se ha seleccionado Gire el anillo del mando de luces hasta la Luces de posición encendido manualmente primera posición. se ha seleccionado Gire el anillo del anillo del mando de luces hasta Luces de cruce manualmente la segunda posición.
  • Página 34 Puesto de conducción Testigo Está... Indica... Solución-Acción activación del regulador Selección manual. Regulador de velocidad encendido de velocidad Apartado "Listos para salir - Mandos en el volante". Control de tracción Activación del control de Selección manual. encendido inteligente tracción inteligente Apartado "Seguridad - Seguridad durante la conducción".
  • Página 35 Puesto de conducción Pantalla Está... Indica... Solución-Acción paso del motor a modo En cuanto el conductor desea reanudar la encendido SToP debido a la parada marcha, el testigo se apaga y el motor vuelve del vehículo a arrancar automáticamente en modo START. indisponibilidad Stop &...
  • Página 36: Indicador De Nivel De Carburante

    Una vez haya caído la presión, compruebe el nivel y retire el tapón para completarlo. Si la aguja permanece en la zona roja, contacte con la red PEUGEoT o con un taller cualificado. Consulte el apartado "Revisiones - niveles".
  • Página 37: Indicador De Mantenimiento

    Es imperativo detener el vehículo. Estacione, corte el contacto y consulte con la red PEUGEOT o con un taller cualificado. Degradación del aceite (solo para motor 1,3 HDi 75 cv) Cuando el sistema detecta la degradación del aceite del motor,...
  • Página 38: Mando A Distancia

    Aperturas Superbloqueo La doble pulsación de este mando cambia de bloqueo a superbloqueo. El superbloqueo deja inoperativos los mandos de apertura exteriores e interiores de las puertas. nunca deje a nadie en el interior del vehículo cuando éste está superbloqueado. El superbloqueo se indica mediante el parpadeo de los indicadores de dirección una sola vez.
  • Página 39: Apertura De Las Lunas Con El Mando A Distancia

    Aperturas Apertura de las lunas con el mando Cuando cierre las lunas con el mando a distancia a distancia, asegúrese de que nada Si se mantiene pulsado este botón impide que se cierren correctamente. La durante más de 3 segundos, se función antipinzamiento permanecerá...
  • Página 40: Llave

    Utilice pilas idénticas o de tipo candado abierto,utilizando un equivalente a las recomendadas por la red destornillador de punta fina, PEUGEoT. Lleve las pilas gastadas a los puntos de recogida específicos.
  • Página 41: Uso Correcto

    Si la llave no es reconocida, es imposible las llaves en la red PEUGEoT, a fin de electrónico en la red PEUGEoT. Este código poner en marcha el motor. Cambie la llave asegurarse que la llaves que están en...
  • Página 42: Alarma

    Aperturas ALARMA Indicación de los intentos de robo Uso correcto La alarma lleva a cabo: Para neutralizar rápidamente la sirena Al volver al vehículo, el parpadeo una protección perimétrica exterior mediante cuando ésta se haya disparado, desbloquee del testigo de antiarranque unos detectores situados en los accesos el vehículo con el mando a distancia.
  • Página 43: Apertura Desde El Exterior

    Aperturas Si el vehículo está en pendiente, acompañe el deslizamiento de la puerta lateral. de lo contrario, la puerta podría abrirse o cerrarse con mayor rapidez debido a la inclinación del terreno y correría el riesgo de causarle lesiones. Por motivos de seguridad y de funcionamiento, no circule con la puerta lateral corredera abierta.
  • Página 44: Puertas Batientes Traseras

    Aperturas Puertas batientes traseras Apertura a 180° APERTURA DESDE EL INTERIOR Las puertas batientes traseras asimétricas Accione el picaporte para abrir la puerta. Puerta del conductor de tipo 60/40 disponen de cuatro puntos de Para desbloquear la puerta, tire de la cierre, uno de los cuales está...
  • Página 45: Espacio De Carga

    Aperturas Puerta lateral corredera (combi) Precauciones de uso Espacio de carga Al abrir las puertas, tenga cuidado para no Tire del mando A y deslice la puerta hasta La pulsación permite desbloquear obstruir el espacio de la guía situada en el suelo el final de su recorrido para superar el punto las puertas laterales correderas y que así...
  • Página 46: Cierre Centralizado

    Aperturas Espacio de carga CIERRE DESDE EL INTERIOR La pulsación permite el bloqueo Cierre centralizado Cierre a 180° de las puertas laterales correderas y de las puertas El tirante volverá a su enganche Empuje la empuñadura interior para traseras (furgoneta) desde el automáticamente en el cierre de las puertas bloquear todo el vehículo o solo la puerta puesto de conducción.
  • Página 47: Cierre Desde El Exterior

    Aperturas Puerta lateral corredera (combi) Seguridad niños CIERRE DESDE EL EXTERIOR Prohibe la apertura, desde el interior, de Puerta lateral corredera Utilice la empuñadura para superar el punto cada una de las puertas traseras. de resistencia e iniciar el deslizamiento. A Tire de la empuñadura hacia usted, y luego F Gire el mando de cada puerta trasera un continuación, ayúdese de la empuñadura...
  • Página 48: Mando De Luces

    Mandos en el volante Luces de cruce/carretera encendidas Función "autopista" dispositivo para señalizar el cambio de carril en vías rápidas. Efectúe un impulso del mando de luces hacia arriba o hacia abajo, sin sobrepasar el punto de resistencia; los indicadores de Ponga el anillo en posición.
  • Página 49: Faros Antiniebla

    Mandos en el volante Alumbrado de acompañamiento Haz de luces de los faros El mantenimiento temporal del encendido de En función de la carga de su vehículo, está las luces de cruce, después de haber cortado recomendado corregir la altura del haz de el contacto del vehículo, facilita la salida del luz de los faros.
  • Página 50: Mando Del

    Mandos en el volante MANDO DE LIMPIAPARABRISAS Limpiaparabrisas delantero Lavaparabrisas Limpialunas trasero Accione el mando hacia abajo. Sólo El barrido únicamente está activo cuando la Está en la luna de la puerta funcionará el lavaparabrisas. llave de contacto está en posición MAR. grande trasera.
  • Página 51: Regulador De Velocidad

    Mandos en el volante Al activar la función, el testigo "regulador Superación temporal de la velocidad de velocidad" se enciende en el cuadro de a bordo. Es posible acelerar y circular momentáneamente a una velocidad superior a la velocidad programada (por ejemplo, para efectuar una maniobra de adelantamiento).
  • Página 52: Limitador Fijo De Velocidad

    Si falla el funcionamiento del sistema, gire Cada impulso corto aumenta el anillo hasta la posición OFF y acuda a la la velocidad 1 km/h. Red PEUGEoT o a un taller cualificado. Un impulso continuo aumenta la velocidad de manera continua. Uso correcto Utilizando el acelerador: Preste atención cuando modifique la...
  • Página 53: Retrovisor Interior

    Retrovisores y lunas Seleccione el retrovisor que quiere regular girando el mando hacia la derecha o hacia la izquierda y a continuación accione el mando en el sentido del reglaje deseado. Para desempañar o deshelar los retrovisores, pulse la tecla de desempañado de la luneta trasera.
  • Página 54: Elevalunas

    Retrovisores y lunas Mandos secuenciales Para subir o bajar la luna del lado del conductor por completo, accione el mando de forma prolongada. El movimiento de la luna se interrumpe al volver al accionar el mando. Active el movimiento de la luna accionando el mando brevemente.
  • Página 55: Reglaje Del Volante

    Caja de cambios y volante Uso correcto Para cambiar fácilmente las velocidades, pise siempre a fondo el pedal de embrague. Para evitar cualquier obstáculo bajo el pedal: coloque correctamente la alfombrilla; nunca superponga más de una alfombrilla. Evite dejar la mano en el pomo de la palanca de cambios, ya que el esfuerzo ejercido, inclusive ligero, a la larga puede desgastar los elementos interiores de la caja.
  • Página 56: Caja De Velocidades Manual Pilotada

    Caja de cambios y volante A: modo automático desplace la palanca hacia la izquierda para seleccionar este modo. E: programa económico Pulse este botón para activarlo o neutralizarlo. CAJA DE VELOCIDADES MANUAL Pletina de la palanca de cambios PILOTADA Todos los movimientos de la palanca de cambios La caja manual pilotada de cinco se realizan partiendo de la posición central.
  • Página 57: Arranque Del Vehículo

    Caja de cambios y volante El modo AUTo o manual utilizado antes de Modo automático cortar el contacto permanece memorizado después del arranque del vehículo, puede la próxima vez que arranca el vehículo. pasar a modo automático seleccionando la posición A/M. También es posible arrancar en con "AUTO"...
  • Página 58: Parada Del Vehículo

    Caja de cambios y volante Cambio temporal de marcha en modo Modo secuencial Parada del vehículo AUTO después de utilizar el modo automático, Para parar el motor, pisando el pedal del También puede cambiar de marcha puede volver al modo secuencial freno, puede: utilizando la palanca de cambios.
  • Página 59: Modo De Emergencia - Arranque Retardado

    Si el problema persiste, haga que la de la caja de velocidades. sonora en las siguientes situaciones: Red PEUGEoT o un taller cualificado Lleve a revisar el sistema a la Red Si no se pisa el pedal del acelerador y/o verifique el sistema.
  • Página 60: Indicador De Cambio De Marcha

    Caja de cambios y volante INDICADOR DE CAMBIO DE MARCHA* Ejemplo: La información viene dada mediante el testigo SHIFT en la pantalla del cuadro de Tiene introducida la tercera marcha. a bordo, acompañado de una flecha hacia Sistema que permite reducir el consumo de Pisa de manera moderada el pedal del arriba para introducir una marcha superior.
  • Página 61: Arranque Del Motor

    "invierno" adaptado para las cambie la llave y haga que le temperaturas bajas o negativas. revisen la llave defectuosa en la Red PEUGEoT. Testigo precalentamiento diésel Testigo apertura Con el freno de estacionamiento Si este testigo se enciende,...
  • Página 62: Ayuda Al Arranque En Pendiente

    Consulte con la Red freno. PEUGEoT o un taller cualificado está activa. Transcurridos 2 segundos, si no se ha para proceder a la revisión del arrancado el vehículo, el sistema se...
  • Página 63: Stop & Start

    Arrancar y parar STOP & START La parada automática del motor Casos particulares: modo STOP no disponible solamente es posible cuando se El Stop & Start pone el motor ha sobrepasado una velocidad de, El modo SToP no se activa cuando: momentáneamente en vigilancia (modo aproximadamente, 10 km/h para evitar La puerta del conductor está...
  • Página 64 Arrancar y parar Paso del motor a modo START Casos particulares: activación automática Uso correcto del modo START El testigo "S" se apaga y el motor Con una caja de velocidades manual El modo START se activa automáticamente vuelve a arrancar: en modo SToP, en caso de cambiar de cuando: marcha sin desembragar completamente, el...
  • Página 65: Confort

    Cualquier intervención Lleve a revisar el vehículo a En caso de dar prioridad al confort requiere una cualificación específica que la la red PEUGEoT o a un taller climático, es necesario neutralizar red PEUGEoT le garantiza. cualificado. el Stop & Start para permitir un En caso de anomalía en modo SToP, es...
  • Página 66: Asientos Delanteros

    Asientos ASIENTOS DELANTEROS Reposacabezas Reglaje de la altura de los reposacabezas: para subirlos o bajarlos, presione la pestaña y deslícelos. El reglaje es correcto cuando el borde superior del reposacabezas queda a la altura de la parte superior de la cabeza. Para desmontarlos, libere la base de la varilla para presionar la pestaña y póngalos en posición alta.
  • Página 67 Asientos Apoyo lumbar Reposabrazos Reglaje longitudinal Levante la barra de mando y deslice el Gire la rueda. El asiento del conductor puede estar equipado con un reposabrazos en el lado de asiento hacia delante o hacia atrás hasta la consola central. alcanzar la posición deseada.
  • Página 68: Asiento Del Acompañante Escamoteable

    Asientos ASIENTO DEL ACOMPAÑANTE ESCAMOTEABLE Posición bandeja Posición escamoteable después de haber colocado el respaldo en Empuje el reposacabezas hacia abajo para desplazar el asiento únicamente en posición bandeja, tire de la correa trasera ponerlo en la posición baja. ausencia de pasajeros en las plazas del asiento manteniendo el respaldo abatido Empuje hacia atrás uno de los mandos traseras.
  • Página 69: Banqueta Trasera

    Asientos BANQUETA TRASERA MONOBLOQUE Posición "bandeja" Retirada de la banqueta Empuje el reposacabezas hacia abajo, después de haber colocada la banqueta presionando simultáneamente la pestaña, abatida en posición vertical, baje la barra para ponerlo en posición baja. transversal para desbloquear las patas desbloquee el respaldo empujando los dos delanteras de la banqueta.
  • Página 70: Enderezamiento De La Banqueta En Posición Sentado

    Asientos Instalación de la banqueta Enderezamiento de la banqueta en Reposacabezas traseros posición sentado instale la banqueta en posición vertical en Los reposacabezas traseros son Levante el respaldo de la banqueta. sus anclajes delanteros. desmontables y tienen dos posiciones: Tenga cuidado para no dejar aprisionados 4 Alta, posición de uso.
  • Página 71 Asientos BANQUETA TRASERA Retirada de la banqueta FRACCIONABLE después de haber colocado la banqueta La parte izquierda (2/3) o derecha (1/3) abatida en posición vertical, baje la de esta banqueta pueden abatirse para barra transversal correspondiente para modular el espacio de carga del maletero. desbloquear las patas delanteras de la banqueta.
  • Página 72 Asientos Instalación de la banqueta Enderezamiento de la banqueta en posición sentado instale la banqueta en posición vertical en Levante el respaldo de la banqueta. sus anclajes delanteros. Tenga cuidado para no dejar aprisionados Abata la banqueta en posición "bandeja". los cinturones de seguridad.
  • Página 73: Desescarchado Y Desempañado

    Ventilar DESESCARCHADO Y DESEMPAÑADO Parabrisas Modo manual Desescarchado de la luneta trasera y de los retrovisores Las salidas de aireación situadas en la base oriente el mando sobre este Sólo funciona con el motor en del parabrisas y los difusores laterales para las reglaje de reparto de aire.
  • Página 74: Ventilación

    Ventilar VENTILACIÓN Consejos de regulación Calefacción o aire acondicionado manual Para obtener... Reciclado de aire / Distribución de aire Caudal de aire Temperatura AC manual Entrada de aire exterior CALOR FRÍO DESEMPAÑADO DESHELADO...
  • Página 75: Uso Correcto Del Aire Acondicionado

    El aire acondicionado es útil en cualquier Si el sistema no produce frío, no lo utilice estación, ya que elimina el vaho y la y contacte con la red PEUGEoT o con un humedad del aire. taller cualificado.
  • Página 76: Caudal De Aire

    Ventilar Caudal de aire La fuerza del aire expulsado, por los aireadores, varía de 1 al más fuerte 4. Para alcanzar el confort del aire ambiente, piense en ajustar este mando. Para neutralizar el pulsador, ponga el mando en la posición 0. Reparto del aire El reparto de la llegada de aire está...
  • Página 77: Entrada De Aire Exterior

    Ventilar Entrada de aire exterior Esta es una posición a utilizar. Recirculación de aire interior Esta posición solamente debe ser temporal. Utilizada simultáneamente con el aire acondicionado funcionando y el reglaje de la fuerza de aire expulsado (de 1 a 4), la recirculación permite alcanzar el confort de aire ambiente deseado, tanto en reglaje caliente como frío.
  • Página 78: Acondicionamiento De Las Plazas Delanteras

    Vida a bordo ACONDICIONAMIENTO DE LAS PLAZAS DELANTERAS Kit fumador Bandeja de escritorio abatible Este kit, situado en la parte inferior de la (Furgoneta) consola central, está compuesto por un encendedor y un cenicero. Está situada en el centro del salpicadero. Si el vehículo no dispone de bandeja, en su lugar cuenta con un portaobjetos.
  • Página 79 Vida a bordo Guantera Parasol Portagafas (Combi) Para abrirla, levante la empuñadura. Para evitar el deslumbramiento frontal, El vehículo dispone de un portagafas en el Su tamaño permite guardar un ordenador despliegue el parasol orientándolo hacia lado del conductor, encima de la puerta. portátil.
  • Página 80: Acondicionamiento Del Espacio De Carga

    Vida a bordo Los acumuladores de la linterna se recargan automáticamente durante la circulación. El vehículo dispone de una luz suplementaria ACONDICIONAMIENTO DEL ESPACIO Espacio de almacenamiento situada en el centro del soporte de la linterna DE CARGA El vehículo dispone de un compartimento situado (ver apartado "iluminación interior").
  • Página 81 Vida a bordo Rejilla vertical modular El vehículo puede disponer de una rejilla de Manipulaciones: separación que consta de dos partes. 1. Coloque el asiento del acompañante en 3. Levante el mando situado en la parte Asociada al asiento escamoteable, la rejilla posición escamoteada.
  • Página 82: Acondicionamientos Traseros

    Vida a bordo Bandeja trasera desplegada, para ocultar el contenido del maletero de las miradas de fuera. Plegada sobre ella misma, para acceder al contenido del maletero más fácilmente. Guardada detrás de la banqueta trasera, para cargar un material aparatoso verticalmente.
  • Página 83 Vida a bordo Correas de sujección Lámpara portatil dispone de dos correas de sujección dispone de una lámpara portatil magnética situadas en el lado izquierdo del maletero. situada en el lado derecho del maletero. Estas correas sujetan la caja de Saque la lámpara portatil de su soporte herramientas.
  • Página 84: Bordo

    Vida a bordo Luz de techo trasera Luz de maletero Está situada en la parte superior del flanco Está situada en medio del soporte de la trasero derecho. linterna. ILUMINACIÓN INTERIOR Pulse en la tapa transparente de la luz de dispone de tres modos según la posición techo para encenderla o apagarla.
  • Página 85: Ordenador De A Bordo

    Ordenador de a bordo ORDENADOR DE A BORDO Utilizando la tecla TRIP, situada en el Si se activa el TRiP B en menú de Pulse la tecla SET/Volver durante más de extremo del mando del limpiaparabrisas, configuración del vehículo: dos segundos para volver a la pantalla de inicio.
  • Página 86: Configuración Del Vehículo

    Configuración del vehículo CONFIGURACIÓN/PERSONALIZACIÓN DEL VEHÍCULO Pantalla de nivel 1 Pantalla de nivel 2 Pletina de mandos - Speed (Bip velocidad). Consulte la línea correspondiente de la tabla La pletina de mandos laterales situada junto - Hour (Ajuste de la hora). de configuración/personalización en las al volante permite acceder a los menús de páginas siguientes.
  • Página 87 Configuración del vehículo Esta tecla permite: Esta tecla permite: - acceder a los menús y - desplazarse hacia arriba en un menú; submenús; - aumentar un valor. - validar las selecciones dentro de un menú; Esta tecla permite: - salir de los menús. - desplazarse hacia abajo en un menú;...
  • Página 88 Configuración del vehículo Validar y Menú... Pulse... Submenú... Pulse... Elegir... Permite... salir ver el nombre de la emisora. 5 ver radio ver el número de pista del Cd. Activar/desactivar el bloqueo 6 Autoclose En movimiento automático de las puertas a velocidad superior a 20 km/h.
  • Página 89 Configuración del vehículo Validar y Menú... Pulse... Submenú... Pulse... Elegir... Permite... salir ver los kilómetros/millas que quedan por recorrer hasta el (Km/Millas siguiente cambio de aceite. restantes para 11 Servicio el cambio de aceite) ver el nivel de aceite. Sí Activar el airbag frontal del acompañante.
  • Página 90: Ayuda Trasera Al Estacionamiento

    Este sistema no sustituye la atención del un enganche de remolque recomendado no estén cubiertos de barro, hielo o nieve. conductor. por PEUGEoT y que acuda a un taller cualificado para que se lo instale.
  • Página 91: Primeros Pasos

    Autorradio Selección de la gama de ondas AM. Es necesario efectuar PRIMEROS PASOS una pulsación Utilice las flechas izquierda/derecha para una búsqueda de emisora prolongada. automática. Frontal Utilice las flechas arriba/abajo para una búsqueda de emisora manual. Ajuste de las opciones de audio: bass (graves), treble (agudos), fader (delantero/trasero), balance (izquierdo/derecho), loudness, EQ Preset Expulsión del Cd.
  • Página 92: Mandos En El Volante

    Autorradio PRIMEROS PASOS RAdio: selección de la emisora memorizada inferior. Mandos en el Cd: selección de la pista anterior. volante Aumento del Cd MP3: selección de la carpeta anterior. volumen. interrupción/ Cambio de fuente sonora: Restauración del sonido. RAdio/Cd/Cd MP3. Selección de la gama de ondas: FM1/ FM2/ FMT/ MW/ LW.
  • Página 93 Autorradio MENÚ "FUNCIONES AUDIO" El volumen sonoro de la información de "MP3" aparece en la pantalla, si la función tráfico es independiente del volumen sonoro está activada y si el Cd contiene fragmentos Pulse en la tecla MENÚ del de las otras funciones. Puede regularlo con con formato MP3.
  • Página 94: Escuchar Un Cd O Una Carpeta De Archivos Mp3

    Autorradio ESCUCHAR UN CD O UNA CARPETA DE ARCHIVOS MP3 El formato MP3, abreviación de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 es una norma de compresión audio que permite grabar inserte únicamente compacts discs varias decenas de archivos musicales en un mismo Cd. que tengan una forma circular.
  • Página 95: Sistema Manos Libres Bluetooth

    Sistema manos libres Bluetooth SISTEMA MANOS LIBRES BLUETOOTH INTRODUCCIÓN Este sistema le permite: ® - Realizar y recibir llamadas telefónicas a través del Bluetooth del teléfono móvil. - visualizar el nombre de los contactos y los números de la agenda del teléfono móvil en la pantalla del cuadro de a bordo. - Utilizar los comandos de voz para realizar llamadas, gestionar los contactos sin quitar las manos del volante.
  • Página 96: Presentación

    Sistema manos libres Bluetooth PRESENTACIÓN Indicaciones en pantalla, toma USB, mandos...
  • Página 97: Descripción De Los Mandos En El Volante

    Sistema manos libres Bluetooth PRESENTACIÓN Descripción de los mandos en el volante - Activación del menú principal. - validación de la opción actual del menú. visualización de los menús y carpetas de - Aceptación de la llamada entrante. los ficheros en reproducción (unidad de - Paso de una conversación telefónica a otra.
  • Página 98 Sistema manos libres Bluetooth PRESENTACIÓN Descripción de los comandos de voz Pulse este botón y pronuncie "Ayuda" en cualquier momento para acceder a la lista de comandos de voz disponibles o, después de un mensaje del sistema, pronuncie "Ayuda". Pulsando esta tecla, se puede acceder al menú principal del sistema a través del comando de voz. Los principales comandos de voz para navegar por el menú...
  • Página 99: Teléfono Móvil Con Función Manos Libres

    Sistema manos libres Bluetooth TELÉFONO MÓVIL CON FUNCIÓN MANOS LIBRES Memorización/Vinculación de un teléfono Cuando el teléfono lo pida, introduzca el "Configuraciones"\espere una móvil número Pin indicado en el cuadro de a bordo. respuesta\"Guardar". La vinculación consiste en hacer que el Si la vinculación se ha realizado correctamente, sistema Bluetooth ®...
  • Página 100 Sistema manos libres Bluetooth Copia de la agenda del teléfono Llamada a una persona memorizada en la "Llamar" [nombre de la persona]"\ agenda espere a que aparezca la Existen 2 posibilidades: Es necesario haber copiado previamente la información relativa a la persona 1 - después del procedimiento de agenda del teléfono en el sistema.
  • Página 101 Sistema manos libres Bluetooth Llamada marcando el número Finalización de la llamada Llamada entrante Si la persona está memorizada Pulse de forma prolongada. Únicamente con los comandos de voz en la agenda, su nombre aparece en pantalla. "Marcar un número"\ Pronuncie el número, elemento Pulse para aceptar la llamada.
  • Página 102 Sistema manos libres Bluetooth Transferencia de una comunicación en curso Últimas llamadas "Última llamada recibida" para la Existen 2 posibilidades: Permite llamar a un número de las última persona que le ha llamado, o 1 - desde el teléfono móvil hacia el sistema 10 últimas llamadas recibidas, las 10 últimas "Última llamada realizada"...
  • Página 103: Comandos De Voz

    Sistema manos libres Bluetooth COMANDOS DE VOZ Configuración/Vinculación Las palabras clave reconocidas por el sistema se organizan en tres niveles (niveles 1, 2 y 3). Al pronunciar un comando del nivel 1, el sistema habilita los comandos del nivel 2; al pronunciar un comando del nivel 2, el sistema habilita los comandos del nivel 3.
  • Página 104 Sistema manos libres Bluetooth COMANDOS DE VOZ Teléfono móvil con función manos libres Las palabras clave reconocidas por el sistema se organizan en tres niveles (niveles 1, 2 y 3). Al pronunciar un comando del nivel 1, el sistema habilita los comandos del nivel 2; al pronunciar un comandos del nivel 2, el sistema habilita los comandos del nivel 3.
  • Página 105: Lector De Mensajes De Texto

    Sistema manos libres Bluetooth LECTOR DE MENSAJES DE TEXTO Únicamente en los teléfonos móviles que Lectura del último mensaje recibido Bandeja de entrada disponen de esta función Tiene capacidad para aproximadamente Active el menú principal. Si el teléfono móvil incorpora esta función, 20 mensajes de texto.
  • Página 106: Configuración De La Información

    Sistema manos libres Bluetooth Configuración de la información Eliminación de todos los mensajes Seleccione el mensaje deseado. Active el menú principal. Active el menú principal. valide para leer el mensaje. Seleccione LECToR dE MEnSAJES. Seleccione BoRR. Todo. valide. "Lector de mensajes" y, después de valide.
  • Página 107 Sistema manos libres Bluetooth COMANDOS DE VOZ Lector de mensajes de texto Las palabras clave reconocidas por el sistema se organizan en tres niveles (niveles 1, 2 y 3). Al pronunciar un comando del nivel 1, el sistema habilita los comandos del nivel 2; al pronunciar un comando del nivel 2, el sistema habilita los comandos del nivel 3.
  • Página 108 Sistema manos libres Bluetooth Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Acciones Activación del menú LECToR dE MEnSAJES. Activación de la función de configuración de la información. desactivar lector/ Lector no activo/ desactivación del lector de mensajes de texto. Apagado del lector Lector de mensajes/ Tipo de información/ info visual y sonora /...
  • Página 109: Reproductor De Audio De Dispositivos Portátiles

    Sistema manos libres Bluetooth REPRODUCTOR DE AUDIO DE DISPOSITIVOS PORTÁTILES El sistema reconoce los archivos de audio Reproducción automática Selección de archivos en formato .mp3, .wma, .wav y las listas de Active el menú principal. Active el menú principal. reproducción de archivos con la extensión .wpl.
  • Página 110 Sistema manos libres Bluetooth Archivo anterior Cambio de fuente de audio valide. Si efectúa una pulsación: Pulse para seleccionar la fuente de audio (radio, Cd, media player). - en los 3 primeros segundos de la Seleccione el archivo. reproducción, se reproduce el archivo anterior;...
  • Página 111 Sistema manos libres Bluetooth COMANDOS DE VOZ Reproductor de audio de dispositivos portátiles Las palabras clave reconocidas por el sistema se organizan en tres niveles (niveles 1, 2 y 3). Al pronunciar un comando del nivel 1, el sistema habilita los comandos del nivel 2; al pronunciar un comando del nivel 2, el sistema habilita los comandos del nivel 3.
  • Página 112 Sistema manos libres Bluetooth Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Acciones Activación del menú del MEdiA PLAYER. opciones USB avanzadas/otras opciones Activación de las opciones de reproducción. dossiers/Explorar los dossiers/Consultar la Activación del menú CARPETAS. lista de los dossiers Reproductor/ Artistas/Lista de los Activación del menú...
  • Página 113: Freno De Estacionamiento

    Seguridad en conducción FRENO DE ESTACIONAMIENTO SEÑAL DE EMERGENCIA Bloqueo Tire del freno de estacionamiento, solo con Pulse en este botón, los dos indicadores de el vehículo parado. dirección (intermitentes) parpadean. Tire del freno de estacionamiento para Si es necesario utilizar excepcionalmente Funciona con el contacto quitado.
  • Página 114: Bocina

    El sistema de antibloqueo interviene En ambos casos, consulte con la Red automáticamente cuando existe riesgo de PEUGEoT o un taller cualificado. bloqueo de las ruedas. El funcionamiento normal del sistema Para conseguir la eficacia máxima...
  • Página 115: Sistemas De Control De La Trayectoria

    ASR para que las ruedas patinen del sistema ESP que se desactiva y recuperar así la adherencia. automáticamente. Lleve a revisar el sistema a la Red PEUGEoT o a un taller cualificado. * Según destino.
  • Página 116 ASR, que se desactivará elevadas. automáticamente. El funcionamiento de estos sistemas Llévelo a la Red PEUGEoT o a un taller está garantizado en la medida en que se cualificado para proceder a la revisión del respeten las recomendaciones del fabricante sistema.
  • Página 117 Seguridad en conducción Control de Tracción Inteligente Neutralización Pulse el botón situado en la pletina de Sistema de ayuda a la motricidad en vías de mandos laterales del lado del volante para poca adherencia (nieve, nielo, barro...). neutralizar el sistema. Este sistema permite detectar situaciones El testigo se apaga del cuadro de a bordo y de adherencia precaria que pueden dificultar...
  • Página 118: Detección De Subinflado

    Seguridad en conducción DETECCIÓN DE SUBINFLADO El sistema de detección de subinflado Alerta de subinflado no sustituye ni la atención ni la Se manifiesta mediante el Sistema que controla automáticamente la presión responsabilidad del conductor. encendido fijo de este testigo, de los neumáticos durante la circulación.
  • Página 119 Antes de reinicializar el sistema, los neumáticos no está garantizada. asegúrese de que la presión de Lleve el vehículo a la red PEUGEoT o a los cuatro neumáticos se adapta a las un taller cualificado para la revisión del condiciones de utilización del vehículo y es F Con el contacto puesto y el vehículo...
  • Página 120: Cinturones De Seguridad

    Cinturones de seguridad Testigo de cinturón del conductor no CINTURONES DE LAS PLAZAS DELANTERAS Cinturones de seguridad con carrete abrochado enrollador Las plazas delanteras están equipadas con Si, al arrancar el vehículo, el pretensores pirotécnicos y limitadores de Los cinturones están equipados con un conductor no se ha abrochado esfuerzo.
  • Página 121: Uso Correcto

    (incluso después de un Estar tensado lo más cerca posible al cuerpo. choque menor) a la red PEUGEoT o a un En función de la naturaleza y de la La parte superior del cinturón debe taller cualificado: éstos no deben tener importancia de los impactos, el dispositivo posicionarse en el hueco de la espalda.
  • Página 122: Airbags

    Airbags Los airbags únicamente funcionan con el contacto puesto. Este equipamiento solo se activa una vez. En caso de sufrir un segundo impacto (en el mismo accidente o en otro) el airbag no se desplegará. El despliegue del o de los airbags va acompañado de un ligero desprendimiento de humo y de un ruido, provocados por la activación del filtro pirotécnico integrado en...
  • Página 123: Airbags Laterales

    Anomalía de funcionamiento Si este testigo se enciende en el cuadro de a a bordo, consulte en la Red PEUGEoT o en un taller cualificado a la mayor brevedad para proceder a la revisión del sistema. Los airbags podrían no volver a dispararse en caso de choque violento.
  • Página 124: Airbags Frontales

    El testigo de airbag frontal del mensaje en la pantalla, consulte hacia adelante. acompañante de la línea de en la red PEUGEoT o en un taller mandos centrales se enciende cualificado lo antes posible para proceder a durante toda la duración de la la revisión del sistema.
  • Página 125 Cubra los asientos únicamente con fundas de los airbags debe llevarse a cabo homologadas compatibles con el despliegue exclusivamente en la Red PEUGEoT o en de los airbags laterales. Para ver la gama un taller cualificado. de fundas adaptadas a su vehículo, consulte incluso teniendo las precauciones la Red PEUGEoT.
  • Página 126: Información General Sobre Los Asientos Para Niños

    INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS PEUGEOT recomienda que los niños A pesar de la preocupación constante de PEUGEoT al diseñar el vehículo, la viajen en las plazas traseras del seguridad de sus hijos también depende de vehículo: usted.
  • Página 127 Niños a bordo SILLA INFANTIL EN UNA PLAZA TRASERA (COMBI) "De espaldas al sentido de la marcha" "En el sentido de la marcha" Cuando instale una silla infantil Cuando instale una silla infantil "de espaldas al sentido de la "en el sentido de la marcha" marcha"...
  • Página 128 Niños a bordo ASIENTO PARA NIÑOS EN LA PLAZA DEL ACOMPAÑANTE* "De espaldas al sentido de la marcha" "En el sentido de la marcha" Cuando instale una silla infantil Para instalar una silla infantil "de espaldas al sentido de "en el sentido de la marcha" en la plaza del acompañante, la marcha"...
  • Página 129: Neutralización Del Airbag Frontal Del Acompañante

    Airbag del acompañante OFF La función de las sillas infantiles es Para más detalles relativos a la común para toda la gama PEUGEoT. neutralización del airbag frontal no obstante, cada gama tiene sus del acompañante, consulte el apartado particularidades.
  • Página 130 Niños a bordo BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето. CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ. dA Brug ALdRiG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTiv AiRBAG. BARnET risikerer at blive ALvoRLiGT KvÆSTET eller dRÆBT. dE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTiviERTEM Front-Airbag niEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung, das Kind könnte schwere oder sogar tödliche verletzungen erleiden.
  • Página 131 Niños a bordo NIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS. Lv NEKAD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPiLvEnS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS. MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla nL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waarvan de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan het Kind LEvEnSGEvAARLiJK GEWond RAKEn no installer ALdRi et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTivERT KoLLiSJonSPUTE, BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SKADET.
  • Página 132: Sillas Infantiles Recomendadas Por Peugeot

    Niños a bordo SILLAS INFANTILES RECOMENDADAS POR PEUGEOT PEUGEoT ofrece una gama de sillas infantiles que se fijan mediante un cinturón de seguridad de tres puntos: Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg "RÖMER Baby-Safe Plus" Se instala de espaldas al sentido de la marcha.
  • Página 133: Instalación De Los Asientos Para Niños Fijados Con El Cinturón De Seguridad (Furgoneta)

    Niños a bordo INSTALACIÓN DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS FIJADOS CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD (FURGONETA) Conforme a la reglamentación europea, esta tabla muestra las posibilidades para instalar asientos para niños que se fijan con un cinturón de seguridad y homologados como universales en función del peso del niño y de la plaza en el vehículo: Peso del niño y edad orientativa Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg...
  • Página 134: Instalación De Los Asientos Para Niños Fijados Con El Cinturón De Seguridad (Combi)

    Niños a bordo INSTALACIÓN DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS FIJADOS CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD (COMBI) Conforme a la reglamentación europea, esta tabla muestra las posibilidades para instalar asientos infantiles que se fijan con un cinturón de seguridad y homologados como universales en función del peso del niño y de la plaza en el vehículo: Peso del niño y edad orientativa Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg...
  • Página 135: Consejos Relativos A Las Sillas Infantiles

    PEUGEoT le recomienda utilizar un cojín Abroche los cinturones de seguridad o de las plazas destinadas a los pasajeros. elevador con respaldo, equipado con una el arnés de la silla infantil limitando al...
  • Página 136: Fijaciones Isofix

    Niños a bordo FIJACIONES "ISOFIX" Su vehículo ha sido homologado según la Las sillas infantiles iSoFiX van equipadas La instalación incorrecta de una silla última reglamentación iSoFiX. con dos cierres que se anclan fácilmente en infantil en el vehículo compromete la Cada asiento lateral de la banqueta trasera las dos anillas delanteras A.
  • Página 137: Silla Infantil Isofix Recomendada Por Peugeot Y Homologada Para El Vehículo (Combi)

    Niños a bordo SILLA INFANTIL ISOFIX RECOMENDADA POR PEUGEOT Y HOMOLOGADA PARA EL VEHÍCULO (COMBI) RÖMER BabySafe Plus ISOFIX (clase E) Grupo 0+: hasta 13 kg Se instala de espaldas al sentido de la marcha utilizando una base ISOFIX que se fija a las anillas A. Es necesario regular la altura de la pata de apoyo de la base iSoFiX, de modo que quede apoyada sobre el suelo del vehículo.
  • Página 138: Tabla Recapitulativa Para La Instalación De Los Asientos Para Niños Isofix (Combi)

    Niños a bordo TABLA RECAPITULATIVA PARA LA INSTALACIÓN DE LOS ASIENTOS PARA NIÑOS ISOFIX (COMBI) Conforme a la reglamentación europea, esta tabla muestra las posibilidades de instalación de los asientos infantiles iSoFiX en las plazas del vehículo equipadas con anclajes iSoFiX. Para los asientos infantiles iSoFiX universales y semiuniversales, la clase iSoFiX de la silla infantil, determinada por una letra entre A y G, se indica en la misma silla junto al logo iSoFiX.
  • Página 139: Remolcar Un Remolque, Una Caravana

    Enganchar un remolque REMOLCAR UN REMOLQUE, UNA CARAVANA... Consejos de conducción El vehículo remolcado debe tener las ruedas Al estar el ventilador accionado En todos los casos, preste atención a la libres: caja de velocidades en punto muerto. eléctricamente, su capacidad de temperatura del líquido de refrigeración.
  • Página 140: Distribución De La Carga

    PEUGEoT o a un taller cualificado. Ayuda trasera al estacionamiento: la En caso de no realizar el montaje en la ayuda se neutralizará automáticamente al red PEUGEoT, éste debe efectuarse...
  • Página 141: Equipamientos

    Estos han sido adaptados a su vehículo y ponga en contacto con un representante de todos ellos disponen de la referencia y de la la marca PEUGEoT para que le muestre la garantía PEUGEoT. gama de los equipamientos o accesorios recomendados.
  • Página 142 "Solución de transporte": "Protección": En la Red PEUGEoT, también podrá adquirir productos de limpieza y mantenimiento Bandeja de maletero, red de sujeción en la Alfombrilla de plástico, moqueta, alfombrilla (interior y exterior), entre ellos los productos...
  • Página 143 PEUGEoT para elaborar lubricantes de alta calidad que respondan a las últimas innovaciones técnicas de los vehículos PEUGEoT. Para usted es una garantía de optimización de las prestaciones y de protección del motor de su vehículo a largo plazo.
  • Página 144: Carburante

    Carburante LLENADO DEL DEPÓSITO CIRCUITO DE CARBURANTE NEUTRALIZADO La capacidad del depósito es de aproximadamente 45 litros. En caso de choque importante, un dispositivo corta automáticamente la Reserva de carburante alimentación del carburante al motor y la Cuando se ha alcanzado la alimentación eléctrica del vehículo.
  • Página 145 - mantenimiento y condiciones de garantía. Consulte en la red PEUGEoT o en un taller cualificado. El uso de cualquier otro tipo de (bio) carburante (aceites vegetales o animales puros o diluidos, fuel-oil doméstico...), está...
  • Página 146: Apertura Del Capó

    Apertura del capó APERTURA DEL CAPÓ Desde el interior Desde el exterior Tire hacia usted del mando situado debajo Levante ligeramente el capó poniendo la del panel de instrumentos. mano debajo del capó. Empuje la palanca hacia la izquierda y abra el capó...
  • Página 147: Motor Diésel

    Bajo capó MOTOR DIÉSEL Preste atención cuando realice cualquier intervención en el compartimento motor. 1. depósito del líquido lavaparabrisas. 2. Caja de fusibles. 3. depósito del líquido de refrigeración motor. 4. depósito del líquido de frenos y de embrague. 5. Filtro de aire. 6.
  • Página 148: Motor Gasolina

    Bajo capó MOTOR GASOLINA Preste atención cuando realice cualquier intervención en el compartimento motor. 1. depósito del líquido lavaparabrisas. 2. Caja de fusibles. 3. depósito del líquido de refrigeración motor. 4. depósito del líquido de frenos y de embrague. 5. Filtro de aire. 6.
  • Página 149: Niveles

    Lleve el vehículo Efectúe este control con regularidad y Compruebe el nivel después del llenado a la red PEUGEoT o a un taller cualificado complete el nivel de aceite entre dos (nunca sobrepase el nivel máximo).
  • Página 150 3 litros. La necesidad de añadir líquido con frecuencia revela un fallo. Lleve el vehículo a la red PEUGEoT o a un taller cualificado lo antes posible para proceder a la revisión del sistema. Puesta a nivel El nivel debe situarse entre las marcas MINI y MAXI del vaso de expansión.
  • Página 151: Controles

    Antes de la llegada del invierno, acuda a la Purga del agua contenida en el filtro de estilo de conducción, en especial, para red PEUGEoT o a un taller cualificado para gasoil los vehículos que se utilizan en ciudad, en proceder a la revisión de la batería.
  • Página 152 Con el fin de optimizar el funcionamiento este elemento. de órganos tan importantes como el circuito de frenada, PEUGEoT selecciona y ofrece productos muy específicos. Para no dañar los órganos eléctricos, queda totalmente prohibido utilizar el lavado a alta presión para limpiar el compartimento motor.
  • Página 153: Filtro De Partículas

    Lleve a revisar el vehículo a la red constatar algunos fenómenos como del filtro de partículas (condiciones de PEUGEoT o a un taller cualificado. aumento del ralentí, accionamiento del circulación de tipo urbano excepcionalmente motoventilador, aumento de los humos y prolongadas: a velocidad reducida, elevación de la temperatura de escape, que...
  • Página 154: Batería

    Batería Arranque a partir de otra batería Conecte el cable rojo al punto metálico A y luego al borne (+) de la batería auxiliar B. Conecte un extremo del cable verde o negro al borne (-) de la batería auxiliar B. Conecte el otro extremo del cable verde o negro al punto de masa C del vehículo (nunca al punto metálico D del vehículo).
  • Página 155: Modelo Con Stop & Start

    Batería Respecte las instrucciones de uso facilitadas por el fabricante del cargador. Compruebe que los bornes y terminales estén limpios. Si están cubiertos de sulfato (depósito blanquecino o verdoso), desmóntelos y límpielos. Conecte el conector F del captador de control G. Coloque la tapa de protección A del punto metálico B.
  • Página 156 H, salvo para sustituir la en caso de desconexión o sustitución, la batería. reinicializar las siguientes funciones: intervención de la Red PEUGEoT o de un los parámetros de la pantalla (fecha, Antes de una recarga taller cualificado.
  • Página 157: Cambio De Una Rueda

    Cambiar una rueda CAMBIO DE UNA RUEDA Utillaje Retirada de la rueda de repuesto El utillaje necesario está guardado en Estacionamiento del vehículo El tornillo de sujeción de la rueda de un estuche situado detrás del asiento repuesto está situado en la parte trasera En la medida de lo posible, inmovilice el del conductor (Furgoneta) o detrás de la vehículo sobre suelo horizontal, estable y no...
  • Página 158: Colocación De La Rueda En Su Sitio

    Cambiar una rueda Desmontaje 1. inmovilice el vehículo sobre suelo 4. Coloque el gato bajo la carrocería, como horizontal, estable y no deslizante. se muestra en la ilustración, a la altura Accione el freno de estacionamiento. de la marca A (en el hueco del larguero) Corte el contacto e introduzca la primera lo más cerca posible de la rueda que velocidad o la marcha atrás, según la...
  • Página 159: Montaje De La Rueda

    Asimismo, lleve a reparar y montar la rueda original lo antes posible a la red PEUGEoT o a un taller cualificado. Montaje de la rueda 1.
  • Página 160: Kit De Reparación Provisional De Neumáticos

    Este kit está situado en la parte delantera Este kit de reparación provisional está Arranque el motor. del habitáculo e incluye: disponible en la Red PEUGEoT. introduzca la ficha G en la toma de Un cartucho de reparación A, que Está previsto para reparar orificios de accesorios de 12 v del vehículo más...
  • Página 161 Restablezca la presión correcta si es compresor y el líquido de obstrucción no se necesario y póngase en contacto lo antes inyectará. posible con la Red PEUGEoT o un taller El cartucho de reparación contiene cualificado. etilenoglicol, un producto nocivo en Si es necesario desinflar el neumático:...
  • Página 162: Cadenas Para Nieve

    F detenga el vehículo y compruebe si las cadenas están correctamente tensadas. Para más información relativa a las cadenas para nieve, consulte en la red PEUGEoT o Se recomienda encarecidamente con un taller cualificado. practicar el montaje de las cadenas antes de utilizarlas, sobre suelo plano y seco.
  • Página 163: Cambio De Una 151 Lámpara

    Cambiar una lámpara CAMBIO DE UNA LÁMPARA Tipos de bombillas o lámparas Existen diferentes tipos de bombillas instaladas en el vehículo. Para retirarlas: 1. Tipo A Bombilla totalmente de cristal: tire suavemente, ya que está montada a presión. 2. Tipo B Bombilla con bayoneta: presione la bombilla y retírela girándola en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 164 3 - Luz de carretera 5 - Faros antiniebla Tipo D, H4 - 55W Tipo D, H4 - 55W Tipo E, H1 - 55W Consulte con la Red PEUGEoT o con un taller Quite la tapa girándola en sentido Quite la tapa girándola en sentido cualificado. Al terminar cada operación, compruebe contrario a las agujas del reloj.
  • Página 165: Repetidor Lateral De Indicador De Dirección

    Cambiar una lámpara Repetidor lateral de indicador de Luces de techo delanteras/traseras dirección Tipo C, 12v 10W - 10W Tipo A, WY5W - 5W ámbar Suelte la luz de techo con un Empuje el repetidor hacia atrás y destornillador. suéltelo. Retire la tapa para acceder a la lámpara.
  • Página 166: Luces Traseras

    Cambiar una lámpara identifique la lámpara que falla y a continuación abra las puertas traseras. desenrosque los dos tornillos con el destornillador suministrado situado en el estuche (detrás del asiento del conductor) y extraiga el portalámparas. Saque el piloto. desconecte el conector eléctrico. Retire el soporte separando las lengüetas.
  • Página 167: Tercera Luz De Freno

    Retire el portalámparas pinzando las dos Retire el portalámparas pinzando las dos lengüetas. lengüetas. Retire la lámpara defectuosa. Quite la lámpara defectuosa. Sustituya la lámpara. Sustituya la lámpara. En caso de dificultad, consulte en la Red PEUGEoT o en un taller cualificado.
  • Página 168: Cambio De Una Escobilla Del Limpiaparabrisas

    Cambiar una escobilla del limpiaparabrisas CAMBIO DE UNA ESCOBILLA DE LIMPIAPARABRISAS Sustitución de una escobilla delantera o trasera instrucciones para poner la escobilla: instrucciones para mover la escobilla: Meta el pivote C en el agujero que está en Levante el brazo A del limpialunas del la parte central de la escobilla B.
  • Página 169: Cambio De Un Fusible

    Acceso a los fusibles del salpicadero no suministrados y no recomendados por Para acceder a los fusibles situados en la Red PEUGEoT y no instalados según A. Bueno el salpicadero, retire los 2 tornillos con la sus prescripciones, en particular cuando B.
  • Página 170: Tabla De Fusibles Del Salpicadero, En El Lado Del Conductor

    Cambiar un fusible Tabla de fusibles del salpicadero, en Fusibles Amperios Funciones el lado del conductor 7,5 A Alimentación de la luz de cruce derecha Alimentación de la luz de cruce izquierda - corrector de los 7,5 A faros interruptor de alimentación del calculador motor 7,5 A Faros delanteros - luz de techo delantera - luz de techo trasera Autorradio - preinstalación para teléfono móvil - frontal del...
  • Página 171 Cambiar un fusible Fusibles Amperios Funciones 7,5 A desempañado de los retrovisores exteriores 15 A Encendedor 15 A Toma de accesorios de 12 v 10 A Asiento calefactado del lado del conductor 10 A Asiento calefactado del lado del acompañante...
  • Página 172: Tabla De Fusibles Del Compartimento Motor

    Cambiar un fusible Tabla de fusibles del compartimento Fusibles Amperios Funciones motor 60 A Calculador 40 A ventilador del habitáculo 20 A Alimentación del motor de arranque 40 A Alimentación de la bomba de bloque hidráulico ABS 30 A Mando del grupo motoventilador monovelocidad 40 A Mando del grupo motoventilador velocidad alta 30 A...
  • Página 173 Cambiar un fusible Fusibles Amperios Funciones Calculador de control motor - calculador y palanca de cambios de la caja de velocidades manual pilotada - 7,5 A bobina del relé T20 Alimentación de la bobina de encendido - inyectores - central de control motor (1,3 HDi) 15 A Calculador de control motor (1,3HDi) - bobina del relé T09 (1,3 HDi) 7,5 A 7,5 A Compresor del aire acondicionado 30 A Alimentación de la luneta térmica, calentadores de desempañado de los retrovisores eléctricos exteriores Bomba de carburante (1,4 gasolina y 1,3 HDi)
  • Página 174: Remolcado De Otro Vehículo

    Remolcado del vehículo o remolcado de otro vehículo Consignas generales Respete la legislación vigente en cada país. Compruebe que el peso del vehículo tractor es superior al del vehículo remolcado. El conductor debe permanecer al volante del vehículo remolcado y debe poseer un permiso de conducción válido.
  • Página 176: Características Técnicas

    Dimensiones...
  • Página 177: Dimensiones

    Dimensiones DIMENSIONES La furgoneta "L1" es el modelo estándar, la versión "L2 - Pack Especial obra" es un modelo comercializado según los destinos. Furgoneta en (mm) L2 (Pack Especial obra) Largo total 3 864 3 881 Altura total 1 721 1 742 Altura con barras de techo 1 782...
  • Página 178 Dimensiones...
  • Página 179 Dimensiones Combi (en mm) Estándar Todo terreno Longitud total 3 959 3 970 Altura total 1 721 1 742 Altura con barras de techo 1 782 1 803 distancia entre ejes 2 513 voladizo delantero voladizo trasero Anchura total 2 019 Anchura (con retrovisores abatidos) 1 816 Anchura vía delantera...
  • Página 180 Dimensiones...
  • Página 181 Dimensiones Combi (en mm) Estándar Todo terreno Longitud máxima 3 959 3 970 Altura máxima 1 721 1 742 Altura con barras de techo 1 794 1 803 distancia entre ejes 2 513 voladizo delantero voladizo trasero Anchura total 2 019 Anchura (con retrovisores abatidos) 1 816 Anchura vía delantera...
  • Página 182: Motorizaciones

    Motorizaciones MOTORIZACIONES DIÉSEL 1,4 HDi 70 cv 1,3 HDi 75 cv Cajas de velocidades Manual Manual Manual pilotada Marchas Potencia máx. norma CEE (kW)* Cilindrada (cm 1 399 1 248 diámetro x carrera (mm) 73,7 x 82 69,6 x 82 Régimen de potencia máx.
  • Página 183 Motorizaciones MOTORIZACIÓN GASOLINA 1,4 l 75 cv Caja de velocidades Manual Marchas Potencia máx. norma CEE (kW)* Cilindrada (cm 1 360 diámetro x carrera (mm) 75 x 77 Régimen de potencia máx. (rpm) 5 200 Par máx. norma CEE (nm) Régimen de par máx.
  • Página 184: Masas

    Arrastrando un remolque, la velocidad máxima Para conocer las posibilidades de remolcado remolque (desmontable con o sin útil). autorizada se reduce (respete la legislación de su vehículo, consulte en la red PEUGEoT o vigente en cada país). en un taller cualificado. MMTA: Masa máxima en carga técnicamente admisible.
  • Página 185: Elementos De Identificación

    Elementos de identificación ELEMENTOS DE IDENTIFICACIÓN A. Placa constructor B. Número de serie detrás del parabrisas 1. vF número en la serie del tipo. C. Referencia pintura 2. Masa total autorizada en carga (MTAC). D. Número de serie en el panel de 3.
  • Página 191 Red PEUGEoT puede ofrecer. Las descripciones e imágenes no tienen Automóviles PEUGEoT certifica, en valor contractual. Automóviles PEUGEoT aplicación de la reglamentación europea...
  • Página 192 Espagnol ES.14BiP.0051 www.peugeot.com...
  • Página 193: Compatibilidad De Los Carburantes

    Compatibilidad de los carburantes Carburante utilizado para Gasolil que cumple la norma EN16734 Solo se permite la utilización de aditivos mezclado con un biocarburante los motores gasolina de carburantes diésel que cumplan la que cumple la norma EN14214 norma B715000. Los motores gasolina son compatibles con (incorporación posible de 0 a 10% de los biocarburantes conforme a los estándares...

Este manual también es adecuado para:

Bipper tepee

Tabla de contenido