Publicidad

Enlaces rápidos

ES
Guía de inicio rápido

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DJO chattanooga Intelect RPW 2

  • Página 1 Guía de inicio rápido...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    I N T E L E C T R P W 2 Q U I C K S TA RT G U I D E ® CONTENIDO Cuidado ������������������������������������������������������������������� 14 Prólogo ���������������������������������������������������������������������� 3 Advertencia������������������������������������������������������������ 15 Perfil del usuario objetivo ��������������������������������� 3 Peligro ����������������������������������������������������������������������...
  • Página 3: Prólogo

    PERFIL DEL USUARIO OBJETIVO El usuario objetivo de este dispositivo es un profesional Los resultados individuales pueden variar. Ni DJO médico con licencia capacitado para usar correctamente Global, Inc. ni ninguna de sus filiales proporciona el dispositivo: asesoramiento médico.
  • Página 4: Instrucciones De Precaución

    I N T E L E C T R P W 2 Q U I C K S TA RT G U I D E ® INSTRUCCIONES DE PRECAUCIÓN Las instrucciones de precaución incluidas en esta sección y a lo largo de todo el manual se indican mediante símbolos específicos.
  • Página 5: Terminología General

    TERMINOLOGÍA GENERAL A continuación se indican las defiiciones de la terminología utilizada en este manual. Estudie estos términos para familiarizarse con ellos a fi de facilitar el manejo del sistema y controlar las funciones del Intelect® RPW 2 � SÍMBOLOS DE SOFTWARE DEL SISTEMA Inicio Ejecutar de nuevo Regresar a la pantalla anterior...
  • Página 6 I N T E L E C T R P W 2 Q U I C K S TA RT G U I D E ® Intervalo de humedad relativa Intervalo de presión atmosférica Organismo de prueba Marca CE de conformidad con el número de organismo notificado Equipo de clase 1...
  • Página 7: Dolor En El Sistema

    DOLOR EN EL SISTEMA Epicondilitis radial y húmero-ulnar Codo de tenista/epicondilitis, inflamación de los MÚSCULO-ESQUELÉTICO anclajes de los tendones de la zona cubital o radial de Antes de un tratamiento con ondas de presión radiales, la articulación del codo (húmero). es necesario realizar un examen y diagnóstico correctos.
  • Página 8: Contraindicaciones

    I N T E L E C T R P W 2 Q U I C K S TA RT G U I D E ® CONTRAINDICACIONES El Intelect RPW 2 NO debe utilizarse en las siguientes ® dolencias: • Columna vertebral o cerebro en la zona de tratamiento.
  • Página 9: Precauciones Adicionales

    PRECAUCIONES ADICIONALES EFECTOS ADVERSOS Cuando administre un tratamiento con ondas de Pueden aparecer efectos secundarios tras el presión radiales, tenga en cuenta lo siguiente: tratamiento de terapia con ondas de presión radiales. • El tratamiento con ondas de presión radiales La mayoría de ellos aparecerá...
  • Página 10: Piezas Aplicadas Al Paciente

    I N T E L E C T R P W 2 Q U I C K S TA RT G U I D E ® PIEZAS APLICADAS AL PACIENTE Tipo de pieza Transmisores Material aplicada Tipo B Acero 1.4021 Tipo B Acero 1.4021 Tipo B...
  • Página 11: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO El dispositivo Intelect RPW 2 es un generador de ® ondas de choque balísticas de aire comprimido. Las ondas de choque del dispositivo se generan con un mecanismo balístico de precisión en la pieza de mano. Un proyectil es acelerado por el aire comprimido. El movimiento y peso del proyectil generan energía cinética.
  • Página 12: Componentes

    I N T E L E C T R P W 2 Q U I C K S TA RT G U I D E ® COMPONENTES Botella de gel A lo largo de estas instrucciones, los términos “izquierda” y “derecha” referidos a los lados del dispositivo indican la perspectiva de un usuario que se encuentra de pie frente a la unidad.
  • Página 13: Descarga De Las Instrucciones De Uso

    DESCARGA DE LAS INSTRUCCIONES 3. Encienda el interruptor de suministro ubicado en la parte posterior del dispositivo. DE USO 1. Para descargar las instrucciones de uso, vaya al sitio PARA PARAR EL TRATAMIENTO web de Chattanooga en www.chattanoogarehab.com. Presione el botón ejecutar/pausa para hacer una pausa 2.
  • Página 14: Cuidado

    47 °C. No existe ningún riesgo particular para la salud asociado a esta temperatura, aparte de su comodidad. • El uso de piezas o materiales que no sean de DJO puede degradar la seguridad mínima. • Conecte a este dispositivo solamente los artículos y equipos que se han especificado en estas IDU como parte del sistema Intelect RPW 2 o que se han especificado como compatibles con el sistema Intelect RPW 2.
  • Página 15: Advertencia

    • No hay piezas que el usuario pueda reparar dentro del dispositivo. Si se produce un mal funcionamiento, deje de utilizarlo inmediatamente y póngase en contacto con su oficina local de DJO a través de www.djoglobal.com para obtener información de asistencia y reparación.
  • Página 16: Peligro

    Su dispositivo se ha fabricado para funcionar únicamente con el voltaje eléctrico especificado en la placa de tensión nominal y número de serie. Póngase en contacto con el distribuidor de DJO si el voltaje nominal del dispositivo no es correcto.
  • Página 17: Desempaquetar El Dispositivo

    DESEMPAQUETAR EL DISPOSITIVO • El kit accesorio estándar, debe incluir lo siguiente: El dispositivo se entrega generalmente con el » Aplicador de la pieza de mano Falcon RPW material de embalaje suministrado por el fabricante. » Proyectil El dispositivo pesa aproximadamente 32 kg (72 lb), »...
  • Página 18 I N T E L E C T R P W 2 Q U I C K S TA RT G U I D E ® 6. La taza del soporte de gel puede fijarse en cualquier lado del dispositivo. 7.
  • Página 19: Descripción Del Dispositivo

    DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO Mango Pantalla táctil en color Botón de encendido Botón de ejecución/pausa Soporte del aplicador V-Actor Perilla de ajuste Soporte de la pieza giratorio de mano Falcon Interruptor Conector USB Encendido/apagado Soporte de la bandeja del transmisor* * Dispositivo suministrado con 2 transmisores. Los demás transmisores mostrados son opcionales. * El aplicador V-Actor es opcional.
  • Página 20: Configuración De La Pieza De

    I N T E L E C T R P W 2 Q U I C K S TA RT G U I D E ® CONFIGURACIÓN DE LA PIEZA DE 3. Atornille el eje a la pieza de mano hasta que quede apretado con el dedo.
  • Página 21: Encendido Del Dispositivo

    2. Aparecerá la primera pantalla de configuración después de esto, que permite al usuario configurar el idioma y la hora en el dispositivo. 3. Haga clic en el botón "Continue" (Continuar) para ir ENCENDIDO DEL DISPOSITIVO a la pantalla de inicio Inserte el cable de alimentación en la parte posterior del dispositivo, inserte el enchufe en una toma de corriente.
  • Página 22: Indicadores De Luces Del Dispositivo

    I N T E L E C T R P W 2 Q U I C K S TA RT G U I D E ® INDICADORES DE LUCES DEL DISPOSITIVO El Intelect RPW 2 presenta varios indicadores de luces: INDICADOR AZUL DEL BOTÓN «ENCENDIDO/APAGADO»: •...
  • Página 23: Comunicaciones

    COMUNICACIONES Descargue e instale la aplicación Windows 10 Intelect Connect gratis desde chattanoogarehab.com Para prepararse para la comunicación con INTELECT RPW 2 presione el botón de confiuración y desplácese hacia abajo de la pantalla y presione el botón de transferencia de datos para comenzar la conexión Bluetooth �...
  • Página 24 I N T E L E C T R P W 2 Q U I C K S TA RT G U I D E ® 4. Cuando esté conectado en la aplicación, veremos el nombre del dispositivo y tipo y los datos / protocolos de tratamiento disponibles para exportar a la computadora 5.
  • Página 25: Clasificación Y Datos De

    (modelo 2174DEV) Este software ha sido desarrollado y proporcionado 0,3-5 bar 1-21 Hz (RPW) 1-50 Hz (V-Actor) por DJO. Para ver la versión del software, pulse el (modelo 2175DEV) botón Parámetros. Puede encontrar el número de versión del software presionando la visualización de la Modo ����������������������������������������������������������������...
  • Página 26: Condiciones De Transporte Y

    I N T E L E C T R P W 2 Q U I C K S TA RT G U I D E ® CONDICIONES DE TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO Temperatura ambiente........-20 °C a 60 °C Humedad relativa condensación....10 % a 90 % sin Presión del aire........500 hPa a 1�060 hPa Características del transmisor/receptor por radiofrecuencia:...
  • Página 27: Preparación Del Paciente

    PREPARACIÓN DEL PACIENTE Hable con su paciente y asegúrese de que comprenda lo siguiente: Antes de aplicar la terapia con ondas de presión • El tratamiento debe comenzar a un nivel de mínimo radiales al paciente, primero prepare la piel del paciente. de bares.
  • Página 28 Centre Européen de Frêt 3 rue de Bethar 64990 Mouguerre • France T: + 33 (0) 5 59 52 86 90 • F: + 33 (0) 5 59 52 86 91 DJOglobal.com DJO, LLC | 2900 Lake Vista Drive | Dallas, TX 75067 | U.S.A. www.DJOglobal.com...

Tabla de contenido