59MN7B: Instalación, puesta en marcha, funcionamiento y servicio e instrucciones de mantenimiento
PRECAUCIÓN
!
RIESGO DE DAÑOS MENORES A LA PROPIEDAD
Si no se respeta esta precaución podrían producirse daños menores a la
propiedad.
Los códigos locales pueden requerir que haya una bandeja de drenaje
debajo de todo el calefactor, además de una trampa de condensación,
cuando el calefactor de condensación se encuentre en un ático o sobre
un techo acabado.
ANCHO DE LA
CARCASA
DEL
CALEFACTOR
IN. (mm)
Aplicaciones de flujo ascendente en pisos combustibles y no
Aplicaciones de flujo descendente en pisos no combustibles
17-1/2
(445)
Aplicaciones de flujo descendente en pisos combustibles
Aplicaciones de flujo descendente en pisos combustibles con
conjunto del serpentín o caja del serpentín (no se requiere subbase)
Aplicaciones de flujo ascendente en pisos combustibles y no
Aplicaciones de flujo descendente en pisos no combustibles
21
(533)
Aplicaciones de flujo descendente en pisos combustibles
Aplicaciones de flujo descendente en pisos combustibles con
conjunto del serpentín o caja del serpentín (no se requiere subbase)
Aplicaciones de flujo ascendente en pisos combustibles y no
Aplicaciones de flujo descendente en pisos no combustibles
24-1/2
(622)
Aplicaciones de flujo descendente en pisos combustibles
Aplicaciones de flujo descendente en pisos combustibles con
conjunto del serpentín o caja del serpentín (no se requiere subbase)
PRECAUCIÓN
!
PELIGRO DE CORTE
Si no respeta esta precaución, puede sufrir lesiones personales.
Las láminas metálicas pueden tener bordes filosos o dentados. Tenga
precaución y use ropa de protección adecuada, gafas de seguridad y
guantes cuando manipule piezas y realice el mantenimiento en el horno.
El fabricante se reserva el derecho de cambiar, en cualquier momento, las especificaciones y los diseños sin aviso ni obligaciones.
Tabla 5 – Dimensiones de la abertura (in) (mm)
APLICACIÓN
combustibles (no se requiere subbase)
(no se requiere subbase)
(se requiere subbase)
combustibles (no se requiere subbase)
(no se requiere subbase)
(se requiere subbase)
combustibles (no se requiere subbase)
(no se requiere subbase)
(se requiere subbase)
A
ABERTURA
DEL PLENUM
B
D
SUELO
ABERTURA
C
Fig. 24 – Instalación sobre piso combustible
ABERTURA DE LA CÁMARA
A
16
(406)
15-7/8
(403)
15-1/8
(384)
15-1/2
(394)
19-1/2
(495)
19-3/8
(492)
18-5/8
(473)
19
(483)
23
(584)
22-7/8
(581)
22-1/8
(562)
22-1/2
(572)
CALEFACTOR
(O CARCASA DE
SERPENTÍN
CUANDO SE UTILIZA)
COMBUSTIBLE
SUELO
FLUJO
DESCENDENTE
SUBBASE
LÁMINA DE METAL
PLENUM
SUELO
ABERTURA
Acople el conducto de suministro de aire a la salida de suministro de aire
del calefactor. Doble la brida hacia adentro más de 90 grados, con unas
pinzas para tubo anchas; consulte la
suministro debe conectarse SOLO a la salida de suministro o a la carcasa
del serpentín de acondicionamiento de aire del calefactor (si lo lleva).
Cuando se instale en material combustible, el conducto de suministro de
aire debe acoplarse SOLO a una subbase adicional o a una carcasa de
serpentín del aire acondicionado aprobados por el fabricante. NO corte
la carcasa principal del calefactor para conectar el conducto lateral de
suministro de aire, el humidificador o cualquier otro accesorio. Todos los
19
ABERTURA DEL PISO
B
C
21-5/8
16-5/8
(549)
(422)
19
16-1/2
(483)
(419)
19
16-3/4
(483)
(425)
19
16-1/2
(483)
(419)
21-5/8
20-1/8
(549)
(511)
19
20
(483)
(508)
19
20-1/4
(483)
(514)
19
20
(483)
(508)
21-1/8
23-5/8
(537)
(600)
19
23-1/2
(483)
(597)
19
23-3/4
(483)
(603)
19
23-1/2
(483)
(597)
CALEFACTOR
APROBADO
CONJUNTO DEL SERPENTÍN
O BIEN
CAJA DE SERPENTÍN
COMBUSTIBLE
SUELO
LÁMINA DE METAL
PLENUM
SUELO
ABERTURA
Fig.
19. El conducto de aire de
D
22-1/4
(565)
19-5/8
(498)
20-5/8
(600)
20
(508)
22-1/4
(565)
19-5/8
(498)
20-5/8
(600)
20
(508)
22-1/4
(565)
19-5/8
(498)
20-5/8
(600)
20
(508)
A10491