Descargar Imprimir esta página

Sony XR-CA320X Manual Del Usario página 2

Ocultar thumbs Ver también para XR-CA320X:

Publicidad

Installation
Precautions
•Choose the installation location carefully so that the unit will not
interfere with normal driving.
•Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, excessive
vibration, or high temperatures, such as in direct sunlight or near
heater ducts.
•Use only the supplied mounting hardware for a safe and secure
installation.
Mounting angle adjustment
Adjust the mounting angle to less than 20°.
How to detach and attach the front panel
Before installing the unit, detach the front panel.
A To detach
Before detaching the front panel, be sure to press (OFF). Press
(RELEASE), then slide the front panel a little to the left, and pull it off
towards you.
B To attach
Attach part A of the front panel to part B of the unit as illustrated
and push the left side into position until it clicks.
A
(RELEASE)
Installation in the dashboard
1
1 8 2
m m
1
Mounting the unit in a Japanese car
You may not be able to install this unit in some makes of Japanese
cars. In such a case, consult your Sony dealer.
TOYOTA
max. size M5 × 8 mm
4
Tamaño máx.: M5 × 8 mm
‡ ⁄j⁄ ⁄o M5¡ 8 mm
Bracket
Soporte
ƒ«‹[
Existing parts supplied to your car
Piezas existentes suministradas con su
automóvil
" –a' ¤T¤fi""‡¡¥
Note
To prevent malfunction, install only with the supplied screws 4.
Instalación
Precauciones
•Elija cuidadosamente el lugar de montaje de forma que la unidad
no interfiera las funciones normales de conducción.
•Evite instalar la unidad donde pueda quedar sometida a altas
temperaturas, como a la luz solar directa o al aire caliente de
calefacción, o a polvo, suciedad, o vibraciones excesivas.
•Para realizar una instalación segura y firme, utilice solamente la
ferretería de montaje suministrada.
Ajuste del ángulo de montaje
Ajuste el ángulo de montaje a menos de 20°.
Forma de extraer e instalar el panel frontal
Antes de instalar la unidad, extraiga el panel frontal.
A Para extraerlo
Antes de extraer el panel frontal, asegúrese de presionar (OFF).
Presione (RELEASE), deslice el panel ligeramente hacia la izquierda
y tire de él hacia fuera.
B Para instalarlo
Coloque el orificio A del panel frontal en el eje B de la unidad,
como se muestra en la ilustración, y después presione la parte
izquierda hasta que encaje.
(OFF)
Instalación en el salpicadero
2
5 3 m
Bend these claws outward for a tight
m
fit, if necessary.
Si es necesario, doble estas uñas hacia
fuera para que encaje firmemente.
›Yƒ‡¥†›n¡A«h¥i¯sƒ–‡o¤˙¥d⁄ ¡C
Montaje de la unidad en un automóvil
japonés
Es posible que no pueda instalar esta unidad en algunos automóviles
japoneses. En tal caso, consulte a su proveedor Sony.
to dashboard/centre console
al salpicadero/consola central
ƒ » ¿ "O¢A⁄⁄¥¡––¤ ‰c
max. size M5 × 8 mm
4
Tamaño máx.: M5 × 8 mm
‡ ⁄j⁄ ⁄o M5¡ 8 mm
Bracket
Soporte
ƒ«‹[
Nota
Para evitar un funcionamiento incorrecto, utilice sólo los tornillos
suministrados 4.
ƒw‚¸
¤ˇ¥˛«e¶•"'•N
•¥»
•` §K–N¥»
ƒh¡B¯...¶ˆ¡A¥H⁄˛•¥' ¤
•‹ ⁄Fƒw¥ ⁄˛¥i a""ƒw‚¸ _¤£¡A››¤ˇ¥˛" –a""‡¡¥ ¡C
ƒw‚¸¤⁄« ⁄§‰
ƒpƒ ' ¤ł'M‚¸ t«e"O
ƒw‚¸¥»
A ' ¤ł
–N«e"O y•LƒV¥"ˆ •˘ ˚¡A·´–zƒ ⁄v""⁄ŁƒV' ¥X¡C
B ‚¸ t
¯¥¤ ‡ ‡ `n¡C
B
ƒw‚¸ƒb» ¿ "O‚
3
Dashboard
Salpicadero
» ¿ "O
5
First attach 5 to the unit, then insert the unit into 1.
En primer lugar, fije 5 a la unidad y, a continuación, inserte ésta en 1.
With the UP marking up
›"¥ –N 5 ‚¸¤
Con la marca UP hascia arriba
¤ˇ ø "UP"ƒr...¸⁄§›–ƒV⁄W¡C
–N¥»
ƒ‡""⁄Ø¥»†£¤T¤fi⁄£fl ƒw‚¸¥»
NISSAN
max.size M5 × 8 mm
4
Tamaño máx.: M5 × 8 mm
‡ ⁄j⁄ ⁄o M5 ¡ 8 mm
Bracket
Soporte
ƒ«‹[
Existing parts supplied to your car
Piezas existentes suministradas con su
automóvil
" –a' ¤T¤fi""‡¡¥
ø
‹ ¤ ⁄
‰—'æƒb⁄£§«ˆ"¥q
r p⁄§‡B¡C
'æƒb "•¯⁄§‡B¡Aƒp¶§¥œ"‰– • fig¡B•xfi
_ ˚ ¥ƒa⁄Ł¡C
ª
‰—ƒb 20 « ¥H⁄"‰
ªƒw‚¸¤⁄« ¡C
⁄§«e¡A‰—¥ ' ¤ł«e"O¡C
(OFF) ` ¡C M«Æ¡A« ⁄U
' ¤ł«e"O⁄§«e¡A ¨¥†« ⁄U
ƒp„ˇ' ¥ ¡A–N«e"O""
A ‡B„ •˙¥»
"" B ‡B¡A M«Æ–N¥" ...– ⁄J"‰ƒ
A
B
Fire wall
Panel cortafuegos
¤ ⁄ı
2
1
3
„⁄W¡A M«Æ–N
„·¡⁄J
1¡C
ƒw‚¸' ⁄Ø¥»†£¤T¤fi‚
¡Aƒ„fi ¡A‰—‹¢‚ • ƒa""
to dashboard/centre console
al salpicadero/consola central
ƒ » ¿ "O¡ ⁄⁄¥¡––¤ ‰c
max. size M5 × 8 mm
4
Tamaño máx.: M5 × 8 mm
‡ ⁄j⁄ ⁄o M5¡ 8 mm
Bracket
Soporte
ƒ«‹[
o¥˝‹G» ¡Aƒw‚¸fi ¥ufl ¤ˇ¥˛" –a""`‡ •
4¡C
«e¡B'˛ƒ
(RELEASE) ` ¡A
Sony ‚g P
¡C

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Xr-ca320