"Safe Stop 1" en la versión estándar G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / Safety Integrated S120 Cabinet Modules / G130 Instrucciones de servicio Válido para: Versión de firmware FW2.6 SP1...
Página 4
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
+49 180 5050 - 222 +49 180 5050 - 223 0,14 €/minuto llamando desde la red de telefonía fija de Alemania; la tarifa de telefonía móvil puede diferir. Internet http://www.siemens.de/automation/support-request Zona horaria de América Teléfono +1 423 262 2522 +1 423 262 2200 E-mail mailto:techsupport.sea@siemens.com...
Prefacio Notaciones: En esta documentación se utilizan las siguientes notaciones y abreviaturas: Notaciones en parámetros (ejemplos): ● p0918 Parámetro ajustable 918 ● r1024 Parámetro observable 1024 ● p1070[1] Parámetro ajustable 1070 índice 1 ● p2098[1].3 Parámetro ajustable 2098 índice 1 bit 3 ●...
Página 7
Prefacio Consignas de seguridad PELIGRO No se admite efectuar la puesta en marcha antes de asegurarse de que la máquina en la que se van a montar los componentes aquí descritos cumple las especificaciones de la directiva 98/37/CE. La puesta en marcha de los equipos SINAMICS y los motores trifásicos debe ser ejecutada únicamente por personal que disponga de la correspondiente cualificación.
Prefacio PRECAUCIÓN La superficie de los motores puede alcanzar temperaturas de más de +80 °C. Por esta razón, los elementos sensibles al calor, p. ej., cables o componentes electrónicos, no deben estar aplicados o fijados al motor. En el montaje hay que cuidar que los conductores y cables: •...
Página 9
La lista de las fábricas autorizadas en la actualidad se puede obtener en las oficinas de Siemens. ADVERTENCIA Arranque intempestivo del accionamiento Si se desactiva la función "Safe Torque Off", el accionamiento puede arrancar de forma intempestiva.
Página 10
Prefacio Safety Integrated Instrucciones de servicio, 10/2008, A5E00746548A...
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1"................42 SINAMICS G130..........................47 3.4.1 Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1"................47 Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130........53 Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated ..............53 4.1.1 Introducción..........................53 4.1.2...
Página 12
Índice 4.5.2 Secuencia para la puesta en marcha de "STO" y "SS1" ............69 4.5.3 Fallos Safety ..........................72 Prueba y certificado de recepción/aceptación ................74 4.6.1 Generalidades sobre la recepción ....................74 4.6.2 Libro de acciones Safety......................76 4.6.3 Certificado de recepción ......................
Introducción Este manual contiene la descripción de los módulos de interfaz disponibles para controlar las funciones de seguridad "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1", y de la puesta en marcha y la recepción. Opción K82 La opción K82 (módulo de bornes para el control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1") se utiliza para el control con aislamiento galvánico, a través de un rango variable de tensión de control, de las funciones de seguridad de la versión estándar que están disponibles también sin la opción K82.
Página 14
Introducción Safety Integrated Instrucciones de servicio, 10/2008, A5E00746548A...
(antigua EN 954-1) y el Performance Level (PL) d y SIL2 de IEC 61508. Además, las funciones de seguridad de SINAMICS suelen estar certificadas por institutos independientes. La lista de componentes ya certificados en la actualidad se puede obtener en las oficinas de Siemens. Safety Integrated Instrucciones de servicio, 10/2008, A5E00746548A...
Opción K82 2.1 SINAMICS G150 Campo de aplicación recomendado Esta opción se utiliza cuando: ● El control ha de tener lugar con aislamiento galvánico en un rango de tensión de 24 V – 230 V DC/AC. ● Se trabaja con cables de control no apantallados de más de 30 m de longitud.
Opción K82 2.1 SINAMICS G150 Interfaz de cliente –X41 Tabla 2- 1 Regleta de bornes -X41 Borne Significado Datos técnicos -X41:1 Control –K41: A1 Conexión elemento de mando canal 1 "+" -X41:2 Conectado con –X41:1 -X41:3 Control –K41:A2, -K42:A2, conductor neutro o masa Conexión potencial de referencia para elemento...
Página 18
Opción K82 2.1 SINAMICS G150 Lado de carga: Tensión conmutable: DC/AC máx. 250 V Intensidades de empleo asignadas: ● AC-15 (según IEC 60947-5-1): 24 - 230 V = 3 A ● DC-13 (según IEC 60947-5-1): – 24 V = 1 A –...
Opción K82 2.1 SINAMICS G150 Nota Los siguientes equipos en armario (sincro-acopladores) tienen adicionalmente ocupada la entrada digital DI6: • con 3 AC 380 V - 480 V: 6SL3710-2GE41-1AA0, 6SL3710-2GE41-4AA0, 6SL3710-2GE41-6AA0 • con 3 AC 500 V - 600 V: 6SL3710-2GF38-6AA0, 6SL3710-2GF41-1AA0, 6SL3710-2GF41-4AA0 •...
(antigua EN 954-1) y el Performance Level (PL) d y SIL2 de IEC 61508. Además, las funciones de seguridad de SINAMICS suelen estar certificadas por institutos independientes. La lista de componentes ya certificados en la actualidad se puede obtener en las oficinas de Siemens. Safety Integrated Instrucciones de servicio, 10/2008, A5E00746548A...
Página 21
Opción K82 2.2 SINAMICS S150 Campo de aplicación recomendado Esta opción se utiliza cuando: ● El control ha de tener lugar con aislamiento galvánico en un rango de tensión de 24 V – 230 V DC/AC. ● Se trabaja con cables de control no apantallados de más de 30 m de longitud. ●...
Página 22
Opción K82 2.2 SINAMICS S150 Interfaz de cliente –X41 Tabla 2- 2 Regleta de bornes -X41 Borne Significado Datos técnicos -X41:1 Control –K41: A1 Conexión elemento de mando canal 1 "+" -X41:2 Conectado con –X41:1 -X41:3 Control –K41:A2, -K42:A2, conductor neutro Conexión potencial de referencia para o masa elemento de mando canal 1 y canal 2...
Página 23
Opción K82 2.2 SINAMICS S150 Lado de carga: Tensión conmutable: DC/AC máx. 250 V Intensidades de empleo asignadas: ● AC-15 (según IEC 60947-5-1): 24 - 230 V = 3 A ● DC-13 (según IEC 60947-5-1): – 24 V = 1 A –...
Página 24
Opción K82 2.2 SINAMICS S150 Interconexión en grupos Si se utiliza un único elemento de mando para varios equipos en armario, deben utilizarse los bornes siguientes de la regleta de bornes -X41: ● -X41:2: Cableado al equipo en armario siguiente, borne -X41:1 ●...
(antigua EN 954-1) y el Performance Level (PL) d y SIL2 de IEC 61508. Además, las funciones de seguridad de SINAMICS suelen estar certificadas por institutos independientes. La lista de componentes ya certificados en la actualidad se puede obtener en las oficinas de Siemens. Safety Integrated Instrucciones de servicio, 10/2008, A5E00746548A...
Página 26
Opción K82 2.3 SINAMICS S120 Cabinet Modules Campo de aplicación recomendado Esta opción se utiliza cuando: ● El control ha de tener lugar con aislamiento galvánico en un rango de tensión de 24 V – 230 V DC/AC. ● Se trabaja con cables de control no apantallados de más de 30 m de longitud. ●...
Página 27
Opción K82 2.3 SINAMICS S120 Cabinet Modules Interfaz de cliente –X41 Tabla 2- 3 Regleta de bornes -X41 Borne Significado Datos técnicos -X41:1 Control –K41: A1 Conexión elemento de mando canal 1 "+" -X41:2 Conectado con –X41:1 Conexión elemento de mando canal 1 "+", para interconectar los Motor Modules en grupos -X41:3 Control –K41:A2, -K42:A2, conductor neutro o masa...
Página 28
Opción K82 2.3 SINAMICS S120 Cabinet Modules Lado de carga: Tensión conmutable: DC/AC máx. 250 V Intensidades de empleo asignadas: ● AC-15 (según IEC 60947-5-1): 24 - 230 V = 3 A ● DC-13 (según IEC 60947-5-1): – 24 V = 1 A –...
Opción K82 2.3 SINAMICS S120 Cabinet Modules 2.3.2 Uso de la opción K82 junto con la opción K90/K91 (Control Unit CU320 + tarjeta CompactFlash con/sin extensión Performance) Junto con la opción K90/K91 (CU320), el borne -X41:10 ya está conectado dentro del armario a la entrada digital DI7 de la CU320.
ISO 13849-1 (antigua EN954-1) y el Performance Level (PL) d y SIL2 de IEC 61508. Además, las funciones de seguridad de SINAMICS suelen estar certificadas por institutos independientes. La lista de componentes ya certificados en la actualidad se puede obtener en las oficinas de Siemens. Safety Integrated Instrucciones de servicio, 10/2008, A5E00746548A...
Página 32
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1" en la versión estándar 3.1 SINAMICS G150 Campo de aplicación recomendado Esta variante se utiliza cuando: ● El control ha de tener lugar con aislamiento galvánico con una tensión de 24 V DC.
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1" en la versión estándar 3.1 SINAMICS G150 Regleta de bornes –X41 en la Control Interface Board del Power Module Tabla 3- 1 Regleta de bornes –X41 en la Control Interface Board del Power Module Borne Función...
Página 34
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1" en la versión estándar 3.1 SINAMICS G150 Regleta de bornes –X122 en la Control Unit CU320 Tabla 3- 2 Regleta de bornes –X122 en la Control Unit CU320 Borne Nombre Datos técnicos DI 0 Tensión: -3 V a 30 V...
Página 35
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1" en la versión estándar 3.1 SINAMICS G150 Regleta de bornes –X132 en la Control Unit CU320 Tabla 3- 3 Regleta de bornes –X132 en la Control Unit CU320 Borne Nombre Datos técnicos DI 4 Tensión: -3 V a 30 V...
Página 36
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1" en la versión estándar 3.1 SINAMICS G150 Cableado Los cables de control deben ser de instalación fija. Los cables de señal y de potencia deben tenderse en trayectos físicamente separados. Las pantallas de los cables de control han de tener una puesta a tierra amplia inmediatamente después de entrar en el armario eléctrico.
ISO 13849-1 (antigua EN 954-1) y el Performance Level (PL) d y SIL2 de IEC 61508. Además, las funciones de seguridad de SINAMICS suelen estar certificadas por institutos independientes. La lista de componentes ya certificados en la actualidad se puede obtener en las oficinas de Siemens. Campo de aplicación recomendado Esta variante se utiliza cuando: ●...
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1" en la versión estándar 3.2 SINAMICS S150 Funcionamiento A través de una entrada digital de la Control Unit se controla el primer circuito de desconexión de las funciones de seguridad integradas; para esto se dispone de las entradas digitales DI0 a DI7.
Página 39
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1" en la versión estándar 3.2 SINAMICS S150 Regleta de bornes –X122 en la Control Unit CU320 Tabla 3- 5 Regleta de bornes –X122 en la Control Unit CU320 Borne Nombre Datos técnicos DI 0 Tensión: -3 V a 30 V Consumo típico: 10 mA a 24 V DC...
Página 40
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1" en la versión estándar 3.2 SINAMICS S150 Regleta de bornes –X132 en la Control Unit CU320 Tabla 3- 6 Regleta de bornes –X132 en la Control Unit CU320 Borne Nombre Datos técnicos DI 4 Tensión: -3 V a 30 V Consumo típico: 10 mA a 24 V DC...
Página 41
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1" en la versión estándar 3.2 SINAMICS S150 Cableado Los cables de control deben ser de instalación fija. Los cables de señal y de potencia deben tenderse en trayectos físicamente separados. Las pantallas de los cables de control han de tener una puesta a tierra amplia inmediatamente después de entrar en el armario eléctrico.
ISO 13849-1 (antigua EN 954-1) y el Performance Level (PL) d y SIL2 de IEC 61508. Además, las funciones de seguridad de SINAMICS suelen estar certificadas por institutos independientes. La lista de componentes ya certificados en la actualidad se puede obtener en las oficinas de Siemens. Campo de aplicación recomendado Esta variante se utiliza cuando: ●...
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1" en la versión estándar 3.3 SINAMICS S120 Cabinet Modules Funcionamiento A través de una entrada digital de la Control Unit se controla el primer circuito de desconexión de las funciones de seguridad integradas; para esto se dispone de las entradas digitales DI0 a DI7.
Página 44
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1" en la versión estándar 3.3 SINAMICS S120 Cabinet Modules Regleta de bornes –X122 en la Control Unit CU320 Tabla 3- 9 Regleta de bornes –X122 en la Control Unit CU320 Borne Nombre Datos técnicos DI 0...
Página 45
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1" en la versión estándar 3.3 SINAMICS S120 Cabinet Modules Regleta de bornes –X132 en la Control Unit CU320 Tabla 3- 10 Regleta de bornes –X132 en la Control Unit CU320 Borne Nombre Datos técnicos DI 4...
Página 46
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1" en la versión estándar 3.3 SINAMICS S120 Cabinet Modules Cableado Los cables de control deben ser de instalación fija. Los cables de señal y de potencia deben tenderse en trayectos físicamente separados. Las pantallas de los cables de control han de tener una puesta a tierra amplia inmediatamente después de entrar en el armario eléctrico.
ISO 13849-1 (antigua EN954-1) y el Performance Level (PL) d y SIL2 de IEC 61508. Además, las funciones de seguridad de SINAMICS suelen estar certificadas por institutos independientes. La lista de componentes ya certificados en la actualidad se puede obtener en las oficinas de Siemens. Campo de aplicación recomendado Esta variante se utiliza cuando: ●...
Página 48
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1" en la versión estándar 3.4 SINAMICS G130 Funcionamiento A través de una entrada digital de la Control Unit se controla el primer circuito de desconexión de las funciones de seguridad integradas; para esto se dispone de las entradas digitales DI0 a DI7.
Página 49
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1" en la versión estándar 3.4 SINAMICS G130 Regleta de bornes –X122 en la Control Unit CU320 Tabla 3- 12 Regleta de bornes –X122 en la Control Unit CU320 Borne Nombre Datos técnicos DI 0 Tensión: -3 V a 30 V Consumo típico: 10 mA a 24 V DC...
Página 50
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1" en la versión estándar 3.4 SINAMICS G130 Regleta de bornes –X132 en la Control Unit CU320 Tabla 3- 13 Regleta de bornes –X132 en la Control Unit CU320 Borne Nombre Datos técnicos DI 4 Tensión: -3 V a 30 V Consumo típico: 10 mA a 24 V DC...
Página 51
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1" en la versión estándar 3.4 SINAMICS G130 Cableado Los cables de control deben ser de instalación fija. Los cables de señal y de potencia deben tenderse en trayectos físicamente separados. Las pantallas de los cables de control han de tener una puesta a tierra amplia inmediatamente después de entrar en el armario eléctrico.
Página 52
Control de "Safe Torque Off" y "Safe Stop 1" en la versión estándar 3.4 SINAMICS G130 Safety Integrated Instrucciones de servicio, 10/2008, A5E00746548A...
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated 4.1.1 Introducción Safety Integrated Las funciones de seguridad de "Safety Integrated" ofrecen una protección sumamente eficaz y ligada a la práctica para personas y máquinas. Estas innovadoras funciones de seguridad permiten lo siguiente: ●...
Accionamientos eléctricos de potencia de velocidad variable Parte 5-2: Requisitos de seguridad: requisitos funcionales Nota Las funciones de seguridad de los sistemas de accionamiento SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 cumplen, junto con componentes certificados, los requisitos siguientes: •...
Las funciones señaladas en este documento son conformes a las normas IEC 61508, Performance Level d (PL d) según ISO 13849-1 (antigua EN 954-1) e IEC 61800-5-2. En SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 se dispone de las funciones "Safety-Integrated" (funciones SI) siguientes: ●...
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.1 Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated Comprobación de la suma de comprobación Dentro de los parámetros Safety hay un parámetro por cada canal de vigilancia para la suma de comprobación real a través de los parámetros Safety comprobados.
Página 57
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.1 Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated Versiones de firmware hasta 2.5 SP1 Las Control Units, los Motor Modules Booksize (1.ª generación) con las versiones de firmware 2.2, 2.3, 2.4, 2.4 SP1, 2.5 y los Motor Modules Booksize (2.ª generación) con la versión de firmware 2.5 SP1 se pueden combinar sin necesidad de adaptación de las...
Página 58
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.1 Generalidades sobre SINAMICS Safety Integrated Contraseña Con la contraseña Safety se protegen los parámetros Safety frente a un acceso de escritura no autorizado. En el modo de puesta en marcha de Safety Integrated (p0010 = 95) no se pueden modificar parámetros Safety si no se ha introducido previamente la contraseña Safety válida para los...
4.2 Características del sistema Características del sistema 4.2.1 Certificaciones Las funciones de seguridad de los sistemas de accionamiento SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 cumplen, junto con componentes certificados, los requisitos siguientes: ● Categoría 3 según EN 954-1/ISO 13849-1.
Página 60
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.2 Características del sistema ADVERTENCIA EN 60204-1:2006 Con la parada de emergencia se produce una paro según la categoría de parada 0 o 1 (STO o SS1).
PFH de los restantes componentes utilizados para la función de seguridad. Para SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 se proporcionan valores PFH en función de la configuración de hardware (número de accionamientos, tipo de control, número de encóders utilizados,...).
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.3 Funciones Funciones 4.3.1 Safe Torque Off (STO) Descripción general La función "Safe Torque Off (STO)", en combinación con una función de la máquina o en caso de fallo, sirve para cortar de forma segura la energía formadora de par suministrada al motor.
Página 63
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.3 Funciones Habilitación de la función "Safe Torque Off (STO)" La función "Safe Torque Off" puede habilitarse a través de los parámetros siguientes: ● STO mediante bornes: –...
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.3 Funciones Estado con "Safe Torque Off" El estado de la función "Safe Torque Off (STO)" se muestra por medio de los parámetros siguientes: ● r9772 CO/BO: SI Estado (Control Unit) ●...
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.3 Funciones Características funcionales de "Safe Stop 1" SS1 se activa cuando p9652 y p9852 (tiempo de retardo) son diferentes de "0". ● Esta función sólo es activable en combinación con la función "Safe Torque Off".
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.4 Control de las funciones de seguridad 4.3.3 Dinamización forzada Dinamización forzada o prueba de los circuitos de desconexión La dinamización forzada (detección forzada de errores latentes) de los circuitos de desconexión sirve para detectar errores a tiempo en el software y en el hardware de los dos...
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.5 Puesta en marcha Puesta en marcha 4.5.1 Generalidades sobre la puesta en marcha de funciones Safety Indicaciones para la puesta en marcha ATENCIÓN Por motivos de seguridad no es posible poner en marcha offline las funciones Safety con el software de puesta en marcha STARTER.
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.5 Puesta en marcha Requisitos para la puesta en marcha de las funciones de seguridad 1. La puesta en marcha de los accionamientos debe haber finalizado. 2. Debe estar presente la supresión no segura de impulsos, p.
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.5 Puesta en marcha 4.5.2 Secuencia para la puesta en marcha de "STO" y "SS1" Para la puesta en marcha de las funciones "STO" y "SS1" se deben ejecutar los siguientes...
Página 70
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.5 Puesta en marcha N.º Parámetro Descripción y observaciones Ajustar bornes para "Safe Torque Off (STO)". p9620 = "valor" Ajustar la fuente de señal para STO en la Control Unit.
Página 71
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.5 Puesta en marcha N.º Parámetro Descripción y observaciones p9659 = "valor" Ajuste del tiempo para ejecutar la dinamización y probar los circuitos de conexión Safety. Una vez transcurrido este tiempo, se pedirá al usuario a través de la alarma A01699 (SI •...
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.5 Puesta en marcha 4.5.3 Fallos Safety Reacción de parada Con los fallos de Safety Integrated se pueden disparar las siguientes reacciones de parada: Tabla 4- 4 Reacciones de parada de Safety Integrated Reacción de...
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.5 Puesta en marcha Confirmación de los fallos Safety Los fallos de Safety Integrated se deben confirmar tal y como se indica a continuación: 1. Solucionar la causa del fallo.
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.6 Prueba y certificado de recepción/aceptación Prueba y certificado de recepción/aceptación 4.6.1 Generalidades sobre la recepción Prueba de recepción/aceptación El fabricante de la máquina debe realizar una prueba de recepción/aceptación de las funciones Safety Integrated (funciones SI) seleccionadas.
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.6 Prueba y certificado de recepción/aceptación Contenido de la prueba de recepción/aceptación completa Documentación Documentación de la máquina, incluidas las funciones SI. 1. Descripción de la máquina y vista general 2.
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.6 Prueba y certificado de recepción/aceptación 4.6.2 Libro de acciones Safety Descripción La función "Libro de acciones Safety" se utiliza para detectar cambios en los parámetros Safety que pueden repercutir en las sumas CRC correspondientes. La suma CRC se realiza solamente si p9601/p9801 (SI Habilit.
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.6 Prueba y certificado de recepción/aceptación 4.6.3.1 Documentación Tabla 4- 5 Descripción de la máquina y vista general Nombre Tipo Número de serie Fabricante Cliente final Accionamientos eléctricos Otros accionamientos Vista general de la máquina...
Página 78
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.6 Prueba y certificado de recepción/aceptación Tabla 4- 6 Valores de parámetros relevantes Parámetros Versión de FW Control Unit r0018 = N.º de accionamiento Versión de FW Versión de SI...
Página 79
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.6 Prueba y certificado de recepción/aceptación Tabla 4- 8 Descripción de los equipos de seguridad Ejemplos: Cableado de los bornes STO (puerta de protección, PARADA EMERG.), agrupamiento de los bornes STO, freno de mantenimiento para ejes suspendidos, etc.
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.6 Prueba y certificado de recepción/aceptación 4.6.3.2 Prueba de recepción/aceptación para Safe Torque Off (STO) Función "Safe Torque Off" (STO) Esta prueba está formada por los siguientes pasos: Tabla 4- 9 Función "Safe Torque Off"...
Página 81
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.6 Prueba y certificado de recepción/aceptación N.º Descripción Estado Confirmar el bloqueo de conexión y mover el accionamiento Comprobar que el accionamiento esperado se mueve Se debe comprobar lo siguiente: Cableado DRIVE-CLiQ correcto entre la Control Unit y los Motor Modules •...
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.6 Prueba y certificado de recepción/aceptación 4.6.3.3 Prueba de recepción/aceptación para Safe Stop 1, time controlled (SS1) Función "Safe Stop 1" (SS1, time controlled) Esta prueba está formada por los siguientes pasos: Tabla 4- 10 Función "Safe Stop 1"...
Página 83
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.6 Prueba y certificado de recepción/aceptación N.º Descripción Estado Comprobar lo siguiente: Ningún fallo ni alarma Safety (r0945, r2122, r2132) • r9772.0 = r9772.1 = 0 (STO deseleccionada e inactiva, CU) •...
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.6 Prueba y certificado de recepción/aceptación 4.6.4 Conclusión del certificado Parámetros SI ¿Se han comprobado los valores especificados? Sí Control Unit Motor Module Sumas de comprobación Accionamiento Suma de comprobación (8 hex.)
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.7 Relación de parámetros y esquemas de funciones Relación de parámetros y esquemas de funciones Relación de parámetros (ver manual de listas del SINAMICS respectivo) Tabla 4- 11 Parámetros para Safety Integrated...
Página 86
Safety Integrated en SINAMICS G150 / S150 / S120 Cabinet Modules / G130 4.7 Relación de parámetros y esquemas de funciones Relación de diagramas de funciones ● FP 2800 Gestión de parámetros ● FP 2802 Vigilancias y fallos/alarmas ● FP 2804 Palabras de estado ●...