Página 1
Modelos 358 y 359 POSTRES LÁCTEOS HELADOS Traducido de las instrucciones operativas originales 046122SM 9 de mayo de 2007 (publicación original) (Actualizado el 4 de junio de 2012)
Encarte para manual de operación Taylor ® Armado de la puerta del Agregue los siguientes pasos a los procedimientos del manual de operación congelador según resulte apropiado para su equipo. Paso 1 Antes de armar la puerta del congelador, revise los...
Seguridad ..................Sección 4 Especificaciones ................Sección 5 Identificación de piezas para el operador ........Modelo 358 ......................Modelo 359 ......................10 Conjunto de puerta y batidora ................12 Accesorios ......................13 Sección 6 Importante: Para el operador ............14 Interruptor de energía ...................
Página 6
(Actualizado en junio de 2012) Todos los derechos reservados. 046122SM Taylor Company La palabra Taylor y el diseño de la corona son 750 N. Blackhawk Blvd. marcas registradas en Estados Unidos de América Rockton, IL 61072 y ciertos otros países.
A continuación se presentan las instrucciones Nota: Todas las reparaciones deben ser realizadas generales para la instalación. Consulte la tarjeta de por un técnico de servicio autorizado por Taylor. revisión para conocer todos los detalles de la instalación. Esta unidad tiene bordes filosos que pueden causar lesiones graves.
Nota: Los procedimientos descritos a continuación deben ser realizados por un técnico de servicio autorizado por Taylor. ATENCIÓN: ESTE EQUIPO DEBE ESTAR Para corregir la rotación en una unidad trifásica, BIEN PUESTO A TIERRA. LA INOBSERVANCIA sólo tiene que intercambiar dos líneas (las que...
Refrigerante En consideración de nuestro medio Taylor recuerda a los técnicos que deben ambiente, Taylor se enorgullece en utilizar sólo tener presentes las leyes gubernamentales sobre refrigerantes HFC ecológicos. El refrigerante HFC sistemas de recuperación, reciclaje y reclamación utilizado en esta unidad es R404A. Este refrigerante de refrigerantes.
Consulte con su distribuidor de productos producto cumple las disposiciones de la Directriz de Taylor o con la fábrica Taylor para conocer el estado la UE y otras leyes similares que han entrado en actual de los refrigerantes alternativos y su relación vigor después del 13 de agosto de 2005.
Seguridad En Taylor Company nos preocupa la seguridad del operador cuando tiene en contacto con el congelador o sus piezas. Taylor ha hecho un gran esfuerzo por diseñar y fabricar características de • NO use el congelador si no está bien puesto a seguridad incorporadas que lo protejan a usted y al tierra.
1,0 metros de la superficie de la máquina y a una muy filosas. altura de 1,6 metros del piso. Este congelador debe colocarse sobre una superficie nivelada. La inobservancia de esta precaución puede causar lesiones o daños al equipo. Modelos 358/359 Seguridad...
Sección 4 Especificaciones Modelo 358 ORIFICIO ELÉCTRICO NOTA: LAS CIFRAS ENTRE PARÉNTESIS SE EXPRESAN EN MILÍMETROS. Figura 1 • • Cilindro refrigerante: uno de 1,75 galones (6,6 Unidades enfriadas por aire: espacio libre: 3” litros) de capacidad. (76 mm) en todos los costados; 3,5” (89 mm) en la parte inferior.
Página 14
Capacidad máxima de fusible: 35 A Capacidad mínima del circuito en amperios: 30A Siempre consulte la etiqueta de datos de la Disponibilidad y especificaciones sujetas a cambios unidad para conocer la información eléctrica sin aviso previo. exacta. Modelos 358/359 Especificaciones...
Conjunto de panel trasero 046021 Panel cosmético. Panel lateral derecho, 046023-SP1 Panel cosmético. modelo 358 enfriado por aire 021279 Rueda oscilante, 3/4-10, Permite maniobrar el congelador. acero 030307 Rueda oscilante con Permite maniobrar el congelador y cuenta con una palanca para mecanismo de bloqueo bloquear las ruedas.
Regula el flujo de aire y mezcla al cilindro refrigerante. reversible Panel trasero 065271 Panel cosmético. Panel lateral derecho 065251 Panel cosmético. 021279 Rueda oscilante de 3", espiga Permite maniobrar el congelador. de 3/4-10 Modelos 358/359 Identificación de piezas para el operador...
Página 17
Filtro de aire, 18 long. x 13,5 052779-3 Filtra polvo y suciedad del condensador principal. alt. x 0,70 Deflector de aire 065200 Se sujeta a debajo de la base de la máquina para dirigir el flujo de aire. Modelos 358/359 Identificación de piezas para el operador...
Apriete de manera uniforme. Pinza de cuchilla raspadora, 8,75” 046238 Refuerza la cuchilla raspadora. 046237 Se utiliza para raspar el producto congelado de la pared Cuchilla raspadora de plástico interna del cilindro refrigerante. Modelos 358/359 Identificación de piezas para el operador...
Accesorios Artícul Descripción Núm. cat. Función Kit de afinación, modelo 358 Kit que contiene las piezas de repuesto para todos los X46050 artículos de desgaste. Kit de afinación, modelo 359 X36356 Kit que contiene las piezas de repuesto para todos los artículos de desgaste.
Sección 6 Importante: Para el operador Modelo 358 Modelo 359 Figura 6 Figura 7 ARTÍ DESCRIPCIÓN ARTÍ DESCRIPCIÓN CULO CULO INTERRUPTOR DE ENERGÍA INDICADOR DE CONDICIÓN SIN MEZCLA, LADO IZQUIERDO INDICADOR, SIN MEZCLA INTERRUPTOR DE ENERGÍA, LADO BOTÓN DE IZQUIERDO RESTABLECIMIENTO INDICADOR DE CONDICIÓN SIN...
El botón de restablecimiento se encuentra en el orificio de entrada de mezcla. Cada vez que levante panel lateral izquierdo del modelo 358. Los botones la palanca de extracción, fluyen al cilindro de restablecimiento se encuentran en el panel refrigerante aire y mezcla nueva de la tolva.
Sección 7 Procedimientos operativos Se ha seleccionado el modelo 358 para ilustrar paso a paso los procedimientos operativos de los dos modelos que abarca este manual. Para fines operativos prácticos, los dos modelos son iguales. Los modelos 358 y 359 almacenan 5 galones (18,9 litros) de mezcla en cada tolva.
Página 23
Introduzca el por la parte superior de ésta (“ESTE EXTREMO conjunto de la batidora por completo en el cilindro HACIA ARRIBA”). refrigerante. Figura 17 Figura 15 Modelos 358/359 Procedimientos operativos...
Página 24
Repita los pasos 1 a 11 en el otro lado del asegurar que la puerta quede firme. congelador para el modelo 359. Paso 12 Instale la bandeja de goteo delantera y el escudo contra salpicaduras debajo del surtidor de la puerta. Figura 22 Figura 19 Modelos 358/359 Procedimientos operativos...
Figura 26 Nota: Acaba de desinfectar el congelador. Cerciórese de tener las manos desinfectadas antes de continuar con estas instrucciones. Figura 24 Modelos 358/359 Procedimientos operativos...
Cuando la mezcla deje de burbujear al cilindro Repita los pasos 1 a 5 en el otro lado del refrigerante, instale el tubo de aire en el orificio de congelador para el modelo 359. entrada de mezcla. Modelos 358/359 Procedimientos operativos...
SALUD DE SU LOCALIDAD. Repita los pasos 1 a 2 en el otro lado del Repita los pasos 1 a 2 en el otro lado del congelador para el modelo 359. congelador para el modelo 359. Modelos 358/359 Procedimientos operativos...
De esta manera, la Repita los pasos 1 a 5 en el otro lado del junta tórica pasará por encima de las juntas tóricas congelador para el modelo 359. que están delante, sin caer en las ranuras. Modelos 358/359 Procedimientos operativos...
Página 29
Coloque todas las piezas limpias sobre una superficie limpia y seca para que sequen al aire durante la noche. Paso 8 Limpie las superficies exteriores del congelador. Figura 34 Modelos 358/359 Procedimientos operativos...
Asegúrese de aplicar demasiada holgura, e instale juntas tóricas cantidades abundantes de solución nuevas. limpiadora al cepillo. Modelos 358/359 Importante: Lista de comprobación para el operador...
Un distribuidor de producto Taylor de su localidad Nota: En el caso de máquinas equipadas con puede realizar este servicio. un filtro de aire, será necesario limpiar los...
40 |F (4,4 °C) al colocarla en la tolva. c. La tapa de la tolva no c. Coloque la tapa en su está en la posición sitio. correcta. Modelos 358/359 Guía de identificación y resolución de problemas...
Página 33
El cortacircuito está c. Encienda el cortacircuito apagado o un fusible o reemplace el fusible. está fundido. d. El motor de la batidora d. Restablezca el está apagado por congelador. restablecimiento. Modelos 358/359 Guía de identificación y resolución de problemas...
Página 34
Mezcla congelada en el b. La temperatura de la orificio de entrada de tolva de mezcla requiere mezcla. ajuste. Llame a un técnico de servicio. Modelos 358/359 Guía de identificación y resolución de problemas...
Mínimo reemplace si es necesario Cepillo de cerdas blancas, Inspeccione y Mínimo 1” x 2” reemplace si es necesario Cepillo de cerdas blancas, Inspeccione y Mínimo 3” x 7” reemplace si es necesario Modelos 358/359 Calendario de reemplazo de piezas...