Medtronic DLP 50010 Instrucciones De Uso página 9

Equipo de cateter de presion con introductor
Tabla de contenido

Publicidad

Brugsanvisning
Trykkatetersæt
Model
50010
(3 F.)
50011
(5 F.)
50013
(5 F.)
Beskrivelse
Udstyret består af et fleksibelt, røntgenfast 61,0 cm (24") langt plastickateter (3 eller 5 F.). En stiv hun-luerlock
plastickonnektor sidder permanent fast på kateterets proksimale ende. Slangens dybdemarkeringer tjener til at
angive indføringsdybden. Model 50010 leveres med to indføringsnåle med vinger: 17 gauge x 6,6 cm (2,6") nåle
af den aftagelige type. Model 50011 leveres med to indføringsnåle med vinger: 14 gauge x 6,6 cm (2,6") af den
aftagelige type. Model 50013 leveres med en 14 gauge rillet placeringsnål og en 14 gauge x 6,6 cm (2,6")
indføringsnål med vinger.
Steril, pyrogenfri, engangsartikel.
Indikationer
Udstyret er beregnet til anvendelse under perioperativ overvågning af trykket i venstre atrie.
Kontraindikationer
Udstyret må udelukkende benyttes til ovennævnte formål.
Advarsler
Der bør udvises forsigtighed under indføringen af kateteret. TRÆK ALDRIG KATETERET TILBAGE GENNEM
NÅLEN.
Utilsigtet indføring af luft i systemet er farlig. Brug kun fittings af luerlock typen, og kontrollér, at der ikke kan lukkes
luft ind i systemet gennem de forbundne kredsløb.
Vorsigtig: På grund af variationer i vævenes vægtfylde og forskelle på røntgenteknikker, kan udstyret i visse
tilfælde ikke ses med røntgen.
Vorsigtig: Luerlock'en må IKKE komme i kontakt med alkoholholdige væsker.
Forholdsregler
Bemærk: Amerikansk lov påbyder, at produktet kun sælges igennem elle efter lægeordination.
Bemærk: Korrekte operationsprocedurer og teknikker er lægens ansvar. Den beskrevne procedure er kun
vejledende. Hver enkelt kirurg må naturligvis selv vurdere procedurens egnethed på baggrund af egne erfaringer
og i henhold til det pågældende kirurgiske indgreb.
Når kateteret fjernes, skal det trækkes helt ud, og man skal sikre sig, at hele kateteret er kommet med ud. Dette
gøres ved at kontrollere sikkerhedsmærkerne i kateterets distale ende.
Udstyret er udelukkende beregnet til engangsbrug. MÅ IKKE GENBRUGES.
Bivirkninger
Ingen kendte.
Brugsanvisning
1.
Efterse pakken og kanylen for skader, og kontrollér sidste salgsdato. Hvis pakken er ubeskadiget og
produktet stadig brugbart, åbnes pakken, og kanylen anbringes på det sterile område ved hjælp af en
aseptisk teknik.
2.
Fjern forankringskraven fra kateteret.
3.
Kateteret har tre sæt dybdemarkeringer. Hvis man ønsker et kortere kateter, kan det klippes af umiddelbart
distalt for et af disse sæt prikker.
4.
Før den aftagelige indføringsnål gennem brystvæggen.
5.
Før kateteret gennem nålen og ind i thorax.
6.
Fjern indføringsnålen. Nålen fjernes fra kateteret ved først at fjerne den fra brystvæggen og herefter tage fat
i vingerne og trække dem fra hinanden.
7.
Anbring en tobaksposesutur i højre øvre lungevene. Før den anden indføringsnål (model 50010 og 50011)
eller den rillede nål (model 50013) ind i venen gennem tobaksposesuturen.
8.
Før kateteret gennem nålen ved hjælp af en af følgende metoder.
Model 50010 og 50011:
a. Før kateteret ca. 2 cm ind i venstre atrium afhængigt af patientens anatomi.
b. Fjern indføringsnålen på samme måde som beskrevet under pkt. 6.
Model 50013:
a. Anbring kateterets ende i den brede del af rillen. Skub kateteret frem i rillen i en vinkel på 45°, indtil
spidsen af kateteret befinder sig ca. 2 mm bag nålens skrå spids (Figur 1).
b. Stik nålen og kateteret ind gennem tobaksposesuturen i den højre øvre lungevene i en vinkel på 180°
med en drejende bevægelse.
c. Tag fat på kateteret lige over det sted, hvor det går ind i nålens rille, og træk nålen tilbage (Figur 2).
9.
Når nålen er fjernet, og kateteret placeret korrekt i venstre atrium, bindes tobaksposesuturen omkring
kateteret.
10. Aspirér kateteret for at fjerne eventuel luft, og forbind det til en trykmonitoreringsslange med en han-luerlock
fitting. Fjern al luft fra slange og kateter.
11. Fjern den hvide polyætylen beskyttelsesbeklædning fra forankringskraven. Anbring kateteret på
klæbepladen.
12. Fold klæbepladen, og pres halvdelene fast sammen.
13. Gør forankringskraven fast til huden ved hjælp af en sutur på stedet, hvor kateteret kommer ud gennem
brystvæggen.
18
11. Retirer le support adhésif de polyéthylène blanc du collier de fixation. Poser le cathéter sur la surface
adhésive.
12. Plier la bande adhésive et presser fermement les deux moitiés l'une contre l'autre.
13. S'assurer de la fixation du collier de fixation sur la peau, au site de sortie, en utilisant une suture.
Le déni de garantie ci-après vaut pour les clients à l'extérieur des Etats-Unis:
Déni de garantie
Bien que le KIT DE PLACEMENT DE CATHETER DE PRESSION (ci-après, le "Produit") ait été
soigneusement conçu, fabriqué et testé avant sa mise en vente sur le marché, le Produit peut, pour
diverses raisons, connaître des défaillances. Les mises en garde décrites dans la documentation du
Produit contiennent des informations détaillées et doivent être considérées comme faisant partie
intégrante du présent déni de garantie. En conséquence, Medtronic décline toute responsabilité, expresse
ou implicite, relative au Produit. Medtronic ne sera pas tenu responsable de tous dommages fortuits ou
indirects qui seraient provoqués par tous usages, défectuosités ou défaillances du Produit, et ce que la
plainte soit fondée sur une garantie, une responsabilité contractuelle, délictueuse ou quasi-délictueuse.
Les exclusions et les limitations de garantie mentionnées ci-dessus ne sont pas, et ne doivent pas être interprétées
comme contraires aux dispositions obligatoires des lois applicables. Si une partie ou une disposition du présent
déni de garantie devait être considérée illégale, non applicable ou contraire à la loi en vigueur par un tribunal
compétent, la validité des autres dispositions du présent déni de garantie n'en sera pas affectée. Dans ce cas, tous
autres droits et obligations seront interprétés et appliqués, sans tenir compte de la partie ou la disposition
considérée comme illégale.
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dlp 50011Dlp 50013

Tabla de contenido