ES
IT
| PT
|
Indicaciones de seguridad
El personal encargado de la instalación,
puesta en marcha, mantenimiento o repa-
ración del aparato deberá contar con la
cualificación necesaria para estas tareas.
Sobre todo, deberá
– estar formado y familiarizado con el
manejo de instalaciones de aire com-
primido y conocer los peligros que en-
trañan este tipo de instalaciones,
– conocer el contenido del manual de in-
strucciones,
– contar con la formación y la autoriza-
ción necesarias para realizar las tareas
enumeradas.
– Despresurizar la carcasa antes de pro-
ceder a cualquier trabajo.
– En el caso de separadores de agua
CLEARPOINT equipados con BE-
KOMAT deberán tenerse en cuenta las
indicaciones del manual correspondi-
ente.
– Para garantizar la seguridad de fun-
cionamiento, el aparato deberá usarse
dentro de los límites de uso (presión y
temperatura de funcionamiento, flujo
volumétrico, resistencia de los mate-
riales).
– En las versiones con BEKOMAT de-
berá comprobarse que el aparato esté
diseñado para la presión y el flujo volu-
métrico del aire o gas a presión a tra-
tar. La entrada a chorro de condensado
puede perjudicar el funcionamiento del
aparato.
– Para conseguir un funcionamiento se-
guro y económico, deberá interrumpirse
inmediatamente la entrada de aire com-
primido en caso de fugas y repararlas
enseguida.
– Los separadores de agua CLEAR-
POINT y sus accesorios deberán so-
meterse a control semanal. Este control
es importante, sobre todo, para el pur-
gador.
Campo de aplicación
Los separadores CLERPOINT están di-
señados para la eliminación de partículas
sólidas y gotitas de líquido de corrientes
de aire o gas comprimido que no conten-
gan componentes agresivos.
Sobrepr. máx. de funcionamiento:
L080 - L200
L204 - L304
Temp. máx. de funcionamiento:
+2 °C hasta +60 °C
Funcionamiento
La carcasa del separador lleva un ele-
mento que imprime un movimiento rotato-
rio a la corriente de aire que entra a gran
velocidad. Así se crea una fuerza centrí-
fuga que actúa sobre las partículas y las
gotas del aire, que son lanzadas contra la
pared externa, descienden por ella debido
a la fuerza de la gravedad hasta el colec-
tor, desde donde se evacuan.
CLEARPOINT W L080 - L304
Indicazioni di sicurezza
Le operazioni di installazione, messa in
funzione, manutenzione e riparazione de-
vono essere svolte da personale qualifica-
to. In particolare è necessario che il per-
sonale
– abbia familiarità e sia istruito sulle ap-
parecchiature ad aria compressa non-
ché a conoscenza dei pericoli ad esse
connesse,
– conosca il contenuto delle istruzioni di
utilizzo,
– sia in possesso di qualifiche o titoli pro-
fessionali in questo ambito.
– Prima di iniziare qualsiasi operazione,
l'alloggiamento deve essere depressu-
rizzato.
– Nelle versioni di separatori centrifughi
CLEARPOINT con BEKOMAT è neces-
sario osservare tutte le avvertenze con-
tenute nelle istruzioni separate.
– Per un funzionamento sicuro, non su-
perare i limiti operativi del prodotto
(pressione di esercizio, temperatura
d'esercizio, portata volumetrica, durabi-
lità del materiale)
– Nella versione con BEKOMAT assicu-
rarsi che l'apparecchio sia predisposto
per la portata volumetrica di aria com-
pressa/gas impostata. L'aumento impro-
vviso di condensa può compromettere il
funzionamento dell'apparecchio.
– Per un utilizzo sicuro ed economica-
mente efficiente, in caso di perdite in-
terrompere immediatamente il flus-
so dell'aria compressa ed eliminare la
causa.
– I separatori centrifughi CLEARPOINT e
i relativi accessori devono essere sotto-
posti a controlli settimanali. Questo vale
in particolare per il funzionamento del
deviatore.
Campo di applicazione
I separatori centrifughi CLEARPOINT
sono predisposti per la separazione
di particelle solide e goccioline liquide
dall'aria compressa non aggressiva o da
gas tecnici.
Pressione di esercizio max.:
L080 - L200
L204 - L304
temperatura di esercizio max.:
16 bar
10 bar
Funzionamento
Gli involucri dei separatori sono dotati di
un inserto elicoidale che conferisce un ra-
pido movimento rotatorio al flusso d'aria
entrante ad alta velocità. In seguito all'ac-
celerazione si formano forti forze centri-
fughe verso l'esterno che agiscono sulle
particelle e sulle goccioline d'acqua pre-
senti nell'aria compressa. Esse vengono
lanciate verso la parete esterna scivolan-
do poi nel vano di raccolta per effetto del-
la forza di gravità da dove vengono suc-
cessivamente deviate.
Manual de instrucciones | Istruzioni per l'uso | Instruções de serviço
Indicações de segurança
O pessoal encarregado da montagem, co-
missionamento, manutenção e reparação
deverá possuir a correspondente qualifi-
cação para executar esses trabalhos. Em
particular, ele deverá estar familiarizado
com equipamentos pneumáticos, ter co-
nhecimento dos respectivos perigos,
– conhecer o conteúdo das instruções,
– possuir a devida formação ou autoriza-
– Antes do início de qualquer trabalho, é
– No caso de separadores de água CLE-
– Para um funcionamento seguro é ne-
– Nos modelos com BEKOMAT, prestar
– Para uma exploração segura e otimi-
– Os separadores de água CLEARPOINT
Área de aplicação
Separadores de água CLEARPOINT fo-
ram concebidos para a separação de par-
tículas sólidas e de pequenas gotas de
líquido do ar comprimido não agressivo e
dos gases técnicos em que se encontram
dispersas.
Sobrepressão máxima de serviço:
L080 - L200
L204 - L304
Temperatura máxima de serviço:
16 bar
10 bar
Funcionamento
da +2 °C fino a +60 °C
As carcaças dos separadores estão equi-
padas de um dispositivo rotativo interno
que, com elevada velocidade, faz com
que a corrente de ar entrante assuma um
rápido movimento rotativo. A aceleração
cria fortes forças centrífugas para fora que
agem sobre as partículas e as gotículas
de água existentes no ar comprimido. Elas
são projetadas contra a parede exterior,
deslizam para o coletor devido à força da
gravidade, sendo evacuadas a partir daí.
ção.
necessário despressurizar a carcaça.
ARPOINT com BEKOMAT deverão ser
observadas todas as indicações cons-
tantes das instruções separadas.
cessário que o produto seja operado
dentro dos limites operacionais (sobre-
pressão de serviço, temperatura de ser-
viço, débito, resistência do material).
atenção a que o aparelho esteja conce-
bido para o débito indicado de ar com-
primido/gás. Se houver alimentação de
condensado em golfadas, o funciona-
mento poderá ficar comprometido.
zada em termos de custos, em caso de
vazamento é necessário interromper
imediatamente o acesso do ar compri-
mido e eliminar a causa.
deverão ser controlados semanalmen-
te, incluindo os respectivos acessórios.
Isso aplica-se muito especialmente ao
funcionamento do purgador.
+2 °C até +60 °C
16 bar
10 bar
5