Página 1
Fitting instructions Make: Renault Koleos; 2008-> Type: 5051 Montagehandleiding Fitting instructions Montageanleitung Instructions de montage Monteringsanvisningar Montagevejledning Instrucciones de montaje Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Asennusohjeet Pokyny k montáži Szerelési útmutató Руководство для монтажа Your perfect fit brink.eu...
MUST be obtained by the installation engineer of the custo- * Voor eventueel noodzakelijke aanpassing(en) “van het voertuig” dient mer’s acceptance prior to completion. Brink Towing Systems do not men de dealer te raadplegen. accept responsibility for any matters arising as a result of this miscom- * Indien op de bevestigingspunten een bitumen of anti-dreunlaag aanwe- munication.
Página 6
* Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts. zen. * This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle documents after * Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den Punkt- fitting the towbar. schweißmuttern. * Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck Ihres Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen.
Página 7
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éventu- * Kontakta din återförsäljare för ditt fordons max. dragvikt och tillåtna kul- ellement les points de fixation. tryck. * Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la * Vid borrning skall man se till att elektrisk-, broms- og bränsleledningar- rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre concessionnaire.
og det tilladte kugletryk. que quitarla. * Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange * Consulte a su concesionario para el peso máximo de tracción y la presi- * Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker. ón de la bola admitida de su vehículo.
Página 9
Wskazówki: tare il fornitore. * Rimuovere lo strato di materiale isolante dai punti d'attacco. - Po przejechaniu 1000 km dokręcić wszystkie elementy skręcane. * Per il peso complessivo trainabile della Vostra vettura, consultate il - Podczas ewentualnych odwiertów upewnić sięczy w pobliżu nie znajdują Vostro rivenditore autorizzato.
Ajoneuvon osien purkamis- ja asennusohjeet, ks. työpaikalla käytetty käsi- kirja. Před demontáží a montáží částí vozidla konzultujte montážní příručku. Asennus- ja kiinnityohjeet, ks. piirros. Montážní pokyny a metoda připevnění dle náčrtu. DŮLEŽ ITÉ TÄRKEÄÄ: * Pokud je potřeba provést na voze úpravy, obraťte se na svého pro- * "Ajoneuvoa"...
Página 11
nyomatékig. 6. Установить секцию бруса между боковыми панелями. 10. Helyezze vissza az eltávolított elemet. 7. Затянуть все болты и гайки в соответствии со значениями, указанными на рисунке. A szétszerelés és a jármű alkatrészek összeillesztése érdekében, lásd a 8. Установить крюк с шаром, вместе со штепсельной платой. munkahelyi kézikönyvet.