Símbolos Y Definiciones Generales; Miscellaneous Symbols And Definitions - Miller XMT 350 MPa Auto-Line Manual Del Operador

Fuente de poder para soldadura de arco
Ocultar thumbs Ver también para XMT 350 MPa Auto-Line:
Tabla de contenido

Publicidad

Become trained and read the instructions and labels before working on machine.
Connect Green Or Green/Yellow grounding conductor to ground terminal first.
Connect input conductors (L1, L2, L3) to line terminals.
Wire
Keep your head out of the fumes
= < 60
= < 60
2-2.
Símbolos y definiciones generales
Corriente alterna
Voltaje
Encendido
Entrada de voltaje

3-1. Miscellaneous Symbols And Definitions

Wear dry insulating gloves. Do not touch electrode (wire) with bare hand. Do not wear wet or damaged gloves.
A
Protección a tierra
Amperage
V
Conexión a la línea
OM-243477 Página 8
Connect input conductors (U/L1, V/L2, W/L3) to line terminals.
Hay una lista completa de piezas disponible en www.MillerWelds.com
Connect Green Or Green/Yellow grounding conductor to ground terminal first.
Connect input conductors (L1, L2, L3) to line terminals.
Environmental Protection Use Period (China)
Feed wire between guide pins into drive rolls.
Panel
(CA)
A complete Parts List is available at www.MillerWelds.com
SECTION 3
Voltage
On
Off
Use lifting eye to lift unit and properly installed units only.
Conecte primero el cable de puesta a tierra verde o verde/amarillo al
Use a proper cart to move unit.
terminal de puesta a tierra. A continuación conecte los conductores
de entrada a los bornes de línea L1, L2 y L3.
Wear hat and safety glasses. Use ear protection and button shirt
collar. Use welding helmet with correct shade of filter. Wear comple
Período de uso con protección medioambiental (China)
body protection.
Wear hat and safety glasses. Use ear protection and button shirt
Wear hat and safety glasses. Use ear protection and button shirt
Use casco y lentes de seguridad. Use protección para los oídos y
collar. Use welding helmet with correct shade of filter. Wear complete
abotónese el cuello de la camisa. Use careta para soldar con un lente
collar. Use welding helmet with correct shade of filter. Wear comple
body protection.
de protección adecuado. Use protección de cuerpo completo.
body protection.
Hazardous voltage remains on input capacitors after power is turned
Become trained and read the instructions before working on the
Wear hat and safety glasses. Use ear protection and button shirt
off. Do not touch fully charged capacitors. Always wait
Become trained and read the instructions before working on the
Entrénese y lea las instrucciones antes de trabajar en la máquina o
machine or welding.
collar. Use welding helmet with correct shade of filter. Wear complete
after power is turned off before working on unit, AND check input ca-
machine or welding.
soldar.
body protection.
pacitor voltage, and be sure it is near 0 before touching any parts.
Hazardous voltage remains on input capacitors after power is turned
Los capacitores de entrada permanecen cargados con un voltaje peli-
Become trained and read the instructions before working on the
Become trained and read the instructions before working on the
off. Do not touch fully charged capacitors. Always wait
Become trained and read the instructions before working on the
groso aún después de haber apagado la alimentación. No toque los
Hazardous voltage remains on input capacitors after power is turned
machine or cutting.
machine or cutting.
after power is turned off before working on unit, AND check input ca-
machine or welding.
capacitores pues están completamente cargados. Aguarde siempre
off. Do not touch fully charged capacitors. Always wait
pacitor voltage, and be sure it is near 0 before touching any parts.
5 minutos después de haber apagado la unidad para trabajar en ella,
power is turned off before working on unit, AND check input capacitor
Y mida el voltaje del capacitor de entrada y asegúrese de que el valor
voltage, and be sure it is near 0 before touching any parts.
medido sea cercano a 0 (cero) antes de tocar alguna pieza.
Become trained and read the instructions before working on the
Hazardous voltage remains on input capacitors after power is turned
Always lift and support unit using both handles. Keep angle of lifting
machine or cutting.
Remove unit from shipping crate. Remove Owner's Manual from unit.
off. Do not touch fully charged capacitors. Always wait
Siempre levante y sostenga la unidad con ambas manijas. Mantenga
device less than 60 degrees.
Follow instructions to install muffler.
power is turned off before working on unit, AND check input capacitor
el ángulo del aparato de elevación en menos de 60 grados. Use un
Use a proper cart to move unit.
voltage, and be sure it is near 0 before touching any parts.
carro apropiado para mover la unidad.
Always lift and support unit using both handles. Keep angle of lifting
Every 100 hours, check and clean filter and check condition of hoses.
device less than 60 degrees.
Engine fuel plus flames or sparks can cause fire.
Use a proper cart to move unit.
Convertidor-trans-
formador-rectifica-
dor de frecuencia
estática trifásico
During the first 50 hours of operation keep welding load above 200
amperes. Do not weld below 200 amperes of output.
Engine fuel plus flames or sparks can cause fire.
Remove unit from shipping crate. Remove Owner's Manual from unit.
Ciclo de trabajo
Follow instructions to install muffler.
Por ciento
Remove unit from shipping crate. Remove Owner's Manual from unit.
After the first 50 hours of operation, change the engine oil and filter.
Follow instructions to install muffler.
Read Owner's Manual. Read labels on unit.
Trifásica
DEFINITIONS
Move jumper links as shown on inside label to match input voltage at
Read Owner's Manual. Read labels on unit.
Operación Lift Arc
job site. Include extra length in grounding conductor and connect
(GTAW sin HF)
grounding conductor first. Connect line input conductors as shown on
inside label. Double-check all connections, jumper link positions, and
input voltage before applying power.
Tipo de gas
Three Phase
Move jumper links as shown on inside label to match input voltage at
job site. Include extra length in grounding conductor and connect
grounding conductor first. Connect line input conductors as shown on
Negative
inside label. Double-check all connections, jumper link positions, and
Plugged filter or hoses can cause overheating to the power source
input voltage before applying power.
Control remoto
and torch.
Become trained and read the instructions before working on the
Foot Control
machine or welding.
Single Phase
Plugged filter or hoses can cause overheating to the power source
and torch.
Every 100 hours, check and clean filter and check condition of hoses.
Safe34 2012 05
Safe35 2012 05
Safe36 2012 05
Safe38 2012 05
Safe7 2017 04
60 seconds
Safe39 2012 05
Safe40 2012 05
Safe42 2017 04
60 seconds
5 minutes
Safe41 2012 05
Safe40 2012 05
Safe42 2017 04
Safe43 2017 04
5 minutes
after
Safe41 2012 05
Safe46 2012 05
Safe43 2017 04
Safe44 2012 05
Safe51 2012 05
Safe44 2012 05
Safe45 2012 05
Negativo
Inductancia variable
Safe54 2017 04
Safe45 2012 05
Safe46 2012 05
Control de pie
Soldadura por arco
Safe46 2012 05
metálico protegido
Safe55 2012 05
por gas (GMAW)
Safe47 2012 05
Voltaje de la carga
convencional
Safe47 2012 05
Corriente de solda-
Safe49 2012 05
%
dura nominal
Percent
Safe57 2017 04
Increase
Aumentar
Safe49 2012 05
Safe50 2012 05
Output
Safe65 2012 06
Shielded Metal
Safe121 2016
Safe35 201
Safe36 201
Safe122 2016
Safe123 2016
Safe38 201
Safe124 2017
Safe39 201
Safe40 201
after
Safe41 201
O
OM-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Xmt 350 cc/cv auto-lineAuto-line xmt 350 cc/cv907161012

Tabla de contenido