Descargar Imprimir esta página
Siemens SIMATIC C7-623 Instalación Y Cableado
Ocultar thumbs Ver también para SIMATIC C7-623:

Publicidad

Enlaces rápidos

Equipos completos
C7-623, C7-624
Instalación y cableado
Manual
C79000-G7078-C623-01
Prólogo, indice
Informaciones para el usuario
Montaje
Periferia
Anexos
Datos técnicos generales
Directrices para la manipulación
de componentes sensibles a
cargas electrostáticas (ESD)
Glosario, índice alfabético
1
2
3
4
5
6
7
8
A
B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC C7-623

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Prólogo, indice Informaciones para el usuario Panorámica sobre el producto SIMATIC Montaje Instalar y preparar el C7 Equipos completos C7-623, C7-624 Configurar una red MPI Conectar una PG/PC a un C7 Tomo 1 Periferia Instalación y cableado Periferia digital C7 Manual Periferia analógica C7 Entradas universales...
  • Página 2: Simatic

    El equipo o los componentes del sistema sólo se podrán utilizar para los casos de aplicación previstos en el catálogo y en la descripción técnica, y sólo en unión de los equipos y compo- nentes de proveniencia tercera recomendados y homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro del producto presupone un transporte, un almacena- miento, una instalación y un montaje conforme a las prácticas de la buena ingeniería, así...
  • Página 3: Tomo 1

    Prólogo Finalidad del Las informaciones de este manual le permitirán: manual instalar y cablear (Tomo 1) un C7-623 o C7-624 parametrizar la CPU del C7-623 o C7-624, así como cargar y ejecutar un programa de usuario en dicha CPU (Tomo 2) ajustar el C7-623 o C7-624 para el servicio y utilizar las funciones de manejo y visualización (Tomo 2).
  • Página 4 Prólogo Abreviatura C7 Para facilitar la lectura del presente manual, en todo su contenido se utilizará la abreviatura C7 en lugar de las designaciones del equipo C7-623 y C7-624. Campo de aplica- El manual es aplicable para los siguientes C7: cación del manual Referencia A partir de versión...
  • Página 5 Prólogo Tabla 1-1 Paquete de documentación STEP 7. Referencia 6ES7810-4AA00-8EA0 Manual Contenido Software básico para Suministra informaciones para trabajar con las herramientas STEP 7 S7 y M7 Instalación y puesta en marcha de STEP 7 en un PC/PG Manual de usuario Manejo de las herramientas con los temas siguientes: STEP 7 –...
  • Página 6 Prólogo Fuentes de El Apéndice D del Tomo 2 contiene una relación de fuentes adicionales de informa- información más ción sobre el S7-300 y autómatos programables. detallada Tabla 1-2 Otros manuales Manual Contenido Manual de programación: Suministra conocimientos básicos para crear programas STEP 7: Software de sistema para Instrucciones para una eficiente solución de tareas de programación con S7-300/400, Diseño de...
  • Página 7 Para consultas sobre el Equipo Completo C7, dirigirse a la representación Siemens correspondiente. El Anexo E del Tomo 2 contiene una lista de todas las representaciones Siemens a nivel mundial. En caso de dudas o comentarios sobre el manual, cumplimentar y enviar por favor la hoja de correcciones adjunta al final del Tomo 2.
  • Página 8 Prólogo Equipos completos C7-623, C7-624 viii C79000-G7078-C623-01...
  • Página 9: Panorámica Sobre El Producto

    Indice Panorámica sobre el producto ......... . . Instalar y preparar el C7 .
  • Página 10: Entradas Universales

    Indice Conexión de cargas/actuadores a la salida analógica ....Sección de entradas analógicas ........6-10 6.4.1 Propiedades y datos técnicos de la sección de entradas analógicas...
  • Página 11: Panorámica Sobre El Producto

    Panorámica sobre el producto Contenido del Este capítulo contiene informaciones generales sobre el C7-623 y C7-624, ofre- capítulo ciendo una visión general sobre el espectro de funciones de ambos equipos. Además indica qué componentes adicionales se pueden conectar a un C7. Accesorios para el Para el servicio del C7 se requieren los siguientes accesorios: servicio del C7...
  • Página 12 Panorámica sobre el producto Resumen Los equipos C7 están disponibles en dos versiones: C7-623 Con un display de 4 líneas, 20 caracteres por línea y una altura de caracteres de 5 mm (v. fig. 1-1). Figura 1-1 C7-623 Equipos completos C7-623, C7-624 C79000-G7078-C623-01...
  • Página 13 Panorámica sobre el producto C7-624 El número de caracteres es conmutable por software a 4x20 caracteres para una altura de caracteres de 8 mm o a 8x40 caracteres para una altura de caracteres de 4,5 mm (v. fig. 1-2). Figura 1-2 C7-624 Espectro de Los equipos C7 permiten:...
  • Página 14 Panorámica sobre el producto Componentes Además de las conexiones al proceso, se pueden conectar diferentes componentes al conectables C7. Los componentes más importantes y su función están relacionados en la tabla a un C7 1-1. Tabla 1-1 Componentes conectables a un C7 Componente Función Representación...
  • Página 15 Panorámica sobre el producto Tabla 1-1 Componentes conectables a un C7, continuación Componente Función Representación OP (Panel de operador) ... ejecuta funciones de manejo y visualización. Cable de bus PROFIBUS con ... interconecta las estaciones de conector de bus una red MPI o L2-DP. Cable PG ...
  • Página 16 Panorámica sobre el producto Ejemplo La figura 1-3 ejemplifica algunas posibilidades de conexión de equipos adicionales, así como la conexión de módulos de entrada digital. S7-300 OP 25 Módulos S7-300 Entradas/salidas analógicas Entradas universales Impresora Entradas/salidas digitales Figura 1-3 Algunas posibilidades de conexión al C7 Equipos completos C7-623, C7-624 C79000-G7078-C623-01...
  • Página 17: Instalar Y Preparar El C7

    Instalar y preparar el C7 Sinopsis del En el encontrará en la apartado página capítulo Volumen de suministros y accesorios del C7 Introducir las tiras de rotulación Montar un C7 Instalación mecánica del C7 Conexión eléctrica del C7 y ocupación de conectores 2-10 Directrices para lograr una instalación a prueba de pertur- 2-16...
  • Página 18: Volumen De Suministros Y Accesorios Del C7

    Instalar y preparar el C7 Volumen de suministros y accesorios del C7 Componentes del Los componentes siguientes están incluidos en el volumen de suministro del C7-623 suministro o C7-624: C7-623 o C7-624 Un juego de tiras de rotulación (para teclas de función y teclas soft) Pila Un estribo de masa 6 abrazaderas de pantalla...
  • Página 19 Instalar y preparar el C7 Cable de impresora (para interface serie V.24) 6XV 1440-2C... (máx. 16 m) La clave correspondiente a la longitud se deriva como sigue: 6XV1440-2C Multiplicador 0,01 m 0,1 m 1,0 m 10,0 m 100,0 m Cifra de longitud Equipos completos C7-623, C7-624 C79000-G7078-C623-01...
  • Página 20: Introducir Las Tiras De Rotulación

    Instalar y preparar el C7 Introducir las tiras de rotulación Tiras de rotulación Las teclas de función y las teclas soft se rotulan con tiras que se introducen lateral- mente en el teclado. El suministro incluye las: teclas de función del C7-623 con K1...K8 y K9...K16, así como teclas soft con F1...F4 teclas de función del C7-624 con K1...K8 y K9...K16, así...
  • Página 21 Instalar y preparar el C7 Figura 2-1 Introducir tiras de rotulación Equipos completos C7-623, C7-624 C79000-G7078-C623-01...
  • Página 22: Montar Un C7

    Instalar y preparar el C7 Montar un C7 Montaje El C7 está preparado para ser montado fijamente en un tablero de distribución o control o en la puerta de un armario. A tal efecto, proceder de la forma siguiente: Paso Actividad Practicar en el tablero de distribución un recorte según DIN 43700 (dimensiones 230,5 x 158,5 mm).
  • Página 23 Instalar y preparar el C7 Soporte de fijación antes de encajar Figura 2-4 Soporte de fijación antes de encajar Soporte de fijación encajado Figura 2-5 Soporte de fijación con tornillo y encajado Equipos completos C7-623, C7-624 C79000-G7078-C623-01...
  • Página 24 Instalar y preparar el C7 Soltar soporte de Para soltar un soporte de fijación, proceder de la siguiente manera: fijación Paso Actividad Soltar el tornillo. Levantar el soporte de fijación ( en fig. 2-6). Extraer el soporte de fijación de su apoyo ( en fig.
  • Página 25: Instalación Mecánica Del C7

    Instalar y preparar el C7 Instalación mecánica del C7 Instalar el C7 Al instalar el C7 se tendrá en cuenta lo siguiente: El espesor de lámina del tablero de distribución debe ser de 1 a 4 mm. Tener en cuenta que el anillo de junta quede completamente hermético en todos los puntos.
  • Página 26: Conexión Eléctrica Del C7 Y Ocupación De Conectores

    Instalar y preparar el C7 Conexión eléctrica del C7 y ocupación de conectores Resumen Para conectar las diversas entradas y salidas del C7, se dispone de los correspondientes conectores y machos y hembras (interfaces). Analog Input Analog Output Interface AUX Digital Input arriba Digital Input (arriba) Interface serie V.24...
  • Página 27 Instalar y preparar el C7 Tabla 2-1 Asignación de pines de las entradas digitales, continuación Nº de pin Señal Explicación E1.2 Entrada digital 10 E1.3 Entrada digital 11 E1.4 Entrada digital 12 E1.5 Entrada digital 13 E1.6 Entrada digital 14 E1.7 Entrada digital 15 Digital Output...
  • Página 28 Instalar y preparar el C7 Analog Input/ Output (entradas/salidas Tabla 2-3 Asignación de pines de las entradas/salidas analógicas analógicas) Explicación AI1-U Entrada analógica 1, entrada de señal para tensión AI1-I Entrada analógica 1, entrada de señal para intensidad AI1-M Entrada analógica 1, potencial de referencia AI2-U Entrada analógica 2, entrada de señal para tensión AI2-I...
  • Página 29 Instalar y preparar el C7 DI/DO-24V DC Power Supply (alimentación de Tabla 2-5 Asignación de pines de la alimentación DI/DO intensidad DI/DO) Explicación Alimentación de 24 V para DI- 0.0...1.7 Masa correspondiente para DI- 0.0...1.7 Alimentación de 24 V para DO- 0.0...0.7 (aprox. 2 amperios) Alimentación de 24 V para DO- 0.0...0.7 (aprox.
  • Página 30 Instalar y preparar el C7 Puerto MPI Conexión a masa Input DC 24V Autor Figura 2-9 Vista del C7 con puerto MPI y alimentación de intensidad Puerto MPI Input DC 24V (alimentación del C7) Nº de pin Explicación Nº de pin Explicación +24V M24V...
  • Página 31 PROFIBUS RS 485, con 1,5 m, con cable de 3 m, con conector PG y cable de 1,5 m. Interface serie V.24 Interface serie (cable de impresora) v. catálogo impresora para las impresoras Siemens ST80.1 DR210/211/2303/231-N IM361 Cable IM361 – periferia...
  • Página 32: Directrices Para Lograr Una Instalación A Prueba De Perturbaciones

    Instalar y preparar el C7 Directrices para lograr una instalación a prueba de perturbaciones Resumen Para prevenir anomalías se deben efectuar en una instalación de automatización medidas de blindaje o apantallado. En instalaciones con mala puesta a tierra o no blindadas, las señales perturbadoras de baja frecuencia (BF) o de alta frecuencia (AF) pueden acceder al bus interno del control y causar en él malfuncionamientos.
  • Página 33 Instalar y preparar el C7 Todas las puertas y piezas de chapa (laterales, fondo y tapa) del armario deberán contactarse al menos tres veces con el marco del armario (conexiones cortas, sin pintura y en gran superficie). Nota En instalaciones que generen una elevada tensión electrostática (p. ej. máquinas textiles, máquinas de construcción especiales), las líneas de puesta a tierra de las partes de la máquina sometidas a señales perturbadoras se llevarán a una puesta a tierra separada del punto central de puesta a tierra del armario (puesta a tierra de...
  • Página 34: Conectar Cables Apantallados

    Instalar y preparar el C7 Conectar cables apantallados Resumen En este apartado se describe cómo conectar a tierra los cables apantallados. La conexión a tierra tiene lugar a través de un riel de puesta a tierra que conecta directamente el blindaje a la tierra del C7. Modo de proceder El riel de puesta a tierra y las abrazaderas de pantalla suministrados con el C7 se han de montar de la siguiente manera:...
  • Página 35: Codificar Conectors Para Evitar Confusiones

    Instalar y preparar el C7 Codificar conectors para evitar confusiones Resumen En calidad de accesorio es posible pedir (v. apt. 2.1, bajo Accesorios) un juego de conectores con perfiles y topes de codificación. Seguidmqaente se describe la forma de codificar los conectores. Codificar Los perfiles y topes...
  • Página 36: Conectar Módulos S7-300 Adicionales

    Instalar y preparar el C7 Conectar módulos S7-300 adicionales Módulos S7-300 Con la interfase IM360 del C7 es posible conectar módulos S7-300 adicionales adicionales al C7. Para más detalles sobre la instalación de módulos S7-300, ver Manual /30/. Condición previa Es necesario conectar al C7 un módulo IM 361 del sistema S7-300.
  • Página 37 Instalar y preparar el C7 Módulos Número de slot IM-361 Cable de conexión 368 Módulos Número de slot IM-361 Cable de conexión 368 Módulos Número de slot IM-361 Cable de conexión 368 Módulo específico del cliente Número de slot Figura 2-12 Ampliación máxima de slots para el C7 Equipos completos C7-623, C7-624 2-21...
  • Página 38: 2.10 Relojes Del C7

    Instalar y preparar el C7 2.10 Relojes del C7 Resumen Los equipos C7 poseen dos relojes: un reloj en la CPU C7 y otro en el panel de operador del C7 Reloj en la CPU C7 El reloj de la CPU C7 es un ”reloj tiempo real” integrado (reloj hardware). Este reloj es independiente del reloj del OP del C7.
  • Página 39 Instalar y preparar el C7 Contador de horas La CPU C7 pone a disposición un contador de horas de funcionamiento. de funcionamiento Esto permite contar las horas de servicio de la CPU C7 o de un aparato o máquina contactado a él. El contador de horas de funcionamiento se puede programar en el programa de usuario con las SFC 2 ”SET_RTM”, 3 ”CTRL_RTM”...
  • Página 40: 2.11 Poner En Servicio El C7

    Instalar y preparar el C7 2.11 Poner en servicio el C7 Borrado total El C7 debe estar desconectado. Para el borrado total del OP C7 se ha de proceder de del OP C7 la siguiente manera: Pulsar y mantener oprimidas las teclas Desconectar la tensión del C7.
  • Página 41 Instalar y preparar el C7 Se visualiza el siguiente menú: = Anwahl der SIMATIC C7 DIR–Funktion SYSTEM FUNCTIONS DI/DO DI/DO Figura 2-13 Menú de funciones del sistema con las correspondientes teclas de función 2. Seleccionar el menú Modos operativos de la CPU C7: C7-623: Pulsando la tecla ó...
  • Página 42 Instalar y preparar el C7 Se visualiza el menú siguiente: = Anwahl der DIR–Funktion MODE: STOP RUNP STOP MRES RUNP STOP MRES Figura 2-14 Menú ”Modos operativos de la CPU C7” con las correspondientes teclas de función 3. Elegir la función STOP pulsando las correspondientes teclas de función. Se visualiza el aviso STOP.
  • Página 43: 2.12 Señalizaciones De Estado Y De Fallo Del C7

    Instalar y preparar el C7 2.12 Señalizaciones de estado y de fallo del C7 Señalizaciones de El C7-623 / C7-624 dispone de las siguientes señalizaciones de estado y de fallo: estado y de fallo DC5V FRCE STOP Figura 2-15 Señalizaciones de estado y de fallo del C7-623 / C7-624 Significado de las Las señalizaciones de estado y de fallo se explican en la secuencia en la que están señalizaciones de...
  • Página 44 Instalar y preparar el C7 Equipos completos C7-623, C7-624 2-28 C79000-G7078-C623-01...
  • Página 45: Configurar Una Red Mpi

    Configurar una red MPI Contenido del En este capítulo se explican las posibilidades que existen para configurar una red capítulo MPI. En él recibirá informaciones relativas a qué posibilidades de comunicación ofrece una red MPI con qué componentes es posible interconectar las estaciones de una red MPI, qué...
  • Página 46: Comunicación A Través Del Puerto Mpi

    Configurar una red MPI Comunicación a través del puerto MPI Definición: El interface o puerto del C7 previsto para conectar equipos, como p. ej. PG, se Interface denomina ”Interface multipunto” (Multi-Point-Interface) ya que a través de él varios multipunto MPI equipos (es decir, desde diferentes puntos) pueden comunicarse con el C7.
  • Página 47 Configurar una red MPI Direcciones MPI La tabla siguiente muestra con cuáles direcciones MPI preajustadas se suministran preajustadas los equipos C7. del C7 Estación (equipo) Dirección MPI preajustada Dirección MPI más alta preajustada OP C7 CPU C7 Reglas para las A la hora de asignar las direcciones MPI es necesario respetar las reglas siguientes: direcciones MPI Todas las direcciones MPI en una red MPI deben ser diferentes.
  • Página 48: Reglas Para Configurar Una Red Mpi

    Configurar una red MPI Reglas para configurar una red MPI Resumen En este apartado figura la forma de configurar una red MPI, y lo que es preciso considerar en este contexto. Reglas A la hora de enlazar las estaciones de una red MPI es preciso observar las reglas siguientes: Antes de enlazar las diferentes estaciones de una red MPI es necesario asignar a cada estación la dirección MPI y la dirección MPI más alta (exceptuando el...
  • Página 49 Configurar una red MPI Recomendación Las direcciones MPI preajustadas de fábrica no se se deben asignar como dirección para direcciones de estación fija en una red, ya que al cambiar el equipo o al efectuar ampliaciones MPI en la red de la red se podrían presentar problemas (direcciones MPI repetidas).
  • Página 50 24 V A1 B1 A1 B1 Resistencia terminadora Segmento de bus 1 Resistencia terminadora Segmento de bus 2 SIEMENS RS 485-REPEATER A2 B2A2 B2 Figura 3-3 Resistencia terminadora en el repetidor RS 485 Ejemplo: resisten- La figura 3-4 muestra el punto donde debe activarse la resistencia terminadora en cia terminadora en una posible configuración de red MPI.
  • Página 51 Configurar una red MPI Ejemplo para La figura 3-5 muestra la estructura básica de una red MPI conforme a las reglas una red MPI anteriores. S7-300 S7-300 3 + 4 S7-300 S7-300 S7-300 * Conectar a través de línea derivada sólo para la puesta en servicio/trabajos de mantenimiento 0 ...
  • Página 52: Longitudes De Líneas

    Configurar una red MPI Longitudes de líneas Segmento en la Una red MPI puede realizarse con una longitud de línea de hasta 50 m. Estos 50 m red MPI son válidos desde la primera a la última estación de la red MPI. Longitudes Si se desean realizar longitudes de línea superiores a las admisibles para un mayores...
  • Página 53 Configurar una red MPI Ejemplo La figura 3-7 muestra una posible configuración de red MPI. En este ejemplo se muestran las distancias máximas posibles en una red MPI. S7-300 S7-300 OP 25 Repetidor RS 485 máx. Línea derivada 1000 m máx.
  • Página 54: Componentes De La Red

    Configurar una red MPI Componentes de la red Finalidad Componentes de red se requieren ... Tabla 3-2 Componentes de red Finalidad Componentes ... para configurar una red Cable de bus PROFIBUS ... para conectar una estación a la red Conector de bus ...
  • Página 55 Configurar una red MPI Reglas para el Al tender el cable de bus PROFIBUS, éste no se debe: tendido doblar estirar ni presionar. Además, al tender el cable de bus para interiores se han de tener en cuenta las siguientes condiciones (d = diámetro exterior del cable): Tabla 3-5 Condiciones para el tendido del cable de bus para interiores...
  • Página 56: Conectores De Bus

    Configurar una red MPI Conectores de bus Finalidad del Un conector de bus se utiliza, como su nombre indica, para unir el cable de bus conector de bus PROFIBUS al puerto MPI. Esto permite enlazar con otras estaciones. Existen dos tipos diferentes de conectores de bus: hasta 12 MBaud –...
  • Página 57: Conector De Bus 6Es7 972-0B.20-0Xa0

    Configurar una red MPI 3.5.1 Conector de bus 6ES7 972-0B.20-0XA0 Aspecto La figura 3-8 muestra el conector de bus con la referencia 6ES7 972-0B.20 ...: (6ES7-972-0B.20 ...) Tornillos para Conector Sub D de 9 sujeción a la polos para conexión a estación la estación Interruptor para resis-...
  • Página 58 Configurar una red MPI Salida perpendicular de cables sin conector PG con conector PG Salida inclinada de cables sin conector PG con conector PG Figura 3-9 Longitud de pelado para conexión al conector de bus (6ES7 972-0B.20 ...) 2. Abrir la carcasa del conector de bus, soltando el tornillo de la carcasa y levan- tando la tapa.
  • Página 59 Configurar una red MPI 5. Introducir el hilo verde y el rojo en los bornes de tornillo según la figura KEIN MERKER. Tener en cuenta que siempre los mismos hilos queden conectados en el mismo terminal A o B (p. ej. terminal A siempre con el conductor verde y terminal B con el rojo).
  • Página 60: Conectores De Bus 6Es7 972-0B.10-0Xa0

    Configurar una red MPI 3.5.2 Conectores de bus 6ES7 972-0B.10-0XA0 Aspecto La tabla 3-6 muestra los conectores de bus 6ES7 972-0B.10-0XA0 Tabla 3-6 Descripción y funciones de los conectores de bus 6ES7 972-0B.10-0XA0 Aspecto de los conectores de bus Nº Función Conexión a MPI, inter- sin conector PG...
  • Página 61 Configurar una red MPI 7. Apretar los bornes de tornillo en los hilos rojo y verde. Conexión del cable de bus para la Conexión del cable de bus para primera y última estación en la red. cualquier otra estación en la red. A B A B A B A B Ç...
  • Página 62: Enchufar El Conector De Bus En El Módulo

    Configurar una red MPI 3.5.3 Enchufar el conector de bus en el módulo Enchufar el Para enchufar el conector de bus se ha de proceder de la siguiente manera: conector de bus 1. Enchufar el conector de bus en el módulo. 2.
  • Página 63: Conectar Una Pg/Pc A Un C7

    Conectar una PG/PC a un C7 Sinopsis del En el encontrará en la capítulo apartado página Conectar una PG/PC a un C7 Conectar una PG/PC a varias estaciones Equipos completos C7-623, C7-624 C79000-G7078-C623-01...
  • Página 64 Conectar una PG/PC a un C7 Conectar una PG/PC a un C7 Posibilidades Este apartado describe cómo se puede conectar una PG o un PC a un C7 a través del puerto MPI. Longitudes Informaciones referentes a las diferentes longitudes de línea admisibles an cada caso de línea se ofrecen en el apt.
  • Página 65: Conectar Una Pg/Pc A Varias Estaciones

    Conectar una PG/PC a un C7 Conectar una PG/PC a varias estaciones Posibilidades Este apartado describe la forma de conectar la PG o un PC a través del puerto MPI a varias estaciones enlazadas. Dos variantes A la hora de conectar una PG/PC a varias estaciones es necesario distinguir entre dos variantes de conexión diferentes: PG/PC fijamente instalados en una red MPI PG/PC que se conectan sólo para puesta en servicio y mantenimiento.
  • Página 66 Conectar una PG/PC a un C7 PG/PC fijamente Una PG/PC fijamente instalada en la red MPI se conecta directamente a otras instalada estaciones de la red MPI a través de conectores de bus, observando las reglas mencionadas en el apartado 3.2. La figura 4-2 muestra una red compuesta de dos C7.
  • Página 67 Conectar una PG/PC a un C7 PG/PC para puesta Una PG/PC utilizada sólo para puesta en servicio y mantenimiento se conecta a una en servicio y estación de la red MPI a través de un cable derivado. Para tal fin, el conector de bus mantenimiento de la estación deberá...
  • Página 68 Conectar una PG/PC a un C7 Equipos completos C7-623, C7-624 C79000-G7078-C623-01...
  • Página 69: Periferia Digital C7

    Periferia digital C7 Sinopsis del En el encontrará en la capítulo apartado página Entradas digitales Salidas digitales Visualización de estado de las entradas/salidas digitales DI/DO Equipos completos C7-623, C7-624 C79000-G7078-C623-01...
  • Página 70: Entradas Digitales

    Periferia digital C7 Entradas digitales Introducción Para la conexión de sensores, el C7 ofrece diferentes entradas digitales. Entradas digitales Este apartado contiene los datos técnicos de las entradas digitales del C7. Además de los datos técnicos, se describen también: las propiedades las particularidades el esquema de conexión y de principio de las entradas digitales.
  • Página 71 Periferia digital C7 Esquema de La figura 5-1 muestra el esquema de conexión y de principio de las entradas conexión y de digitales. principio La página siguiente contiene datos técnicos más detallados sobre las entradas digitales. Vista del lado inferior del C7 Entradas digitales 24 V 24 V para DI...
  • Página 72 Periferia digital C7 Datos específicos de la función digital Datos para la selección de un sensor Cantidad de entradas Tensión de entrada Valor nominal 24 V c.c. Longitud de línea para señal ”1” de 11 a 30 V sin blindaje 600 m para señal ”0”...
  • Página 73: Salidas Digitales

    Periferia digital C7 Salidas digitales Propiedades Las salidas digitales se caracterizan por las siguientes propiedades: 16 salidas, con separación galvánica Intensidad de salida 0,5 A Tensión nominal de carga: 24 V c.c. apropiadas p. ej. para electroválvulas y contactores de corriente continua. Particularidad Al conectar la tensión de alimentación, se emite un impulso por las salidas.
  • Página 74 Periferia digital C7 Esquema de La figura 5-2 muestra el esquema de conexión y el de principio de las salidas conexión y de digitales. principio La página siguiente contiene datos técnicos más detallados acerca de las salidas digitales. Vista del lado inferior del C7 Salidas digitales Esquema de principio Alimentación de carga...
  • Página 75 Periferia digital C7 Datos específicos de la función de salida digital Datos para la selección de un actuador Cantidad de salidas Tensión de salida para señal ”1” L + (– 0,8 V) Longitud de línea sin blindaje 600 m Intensidad de salida para señal ”1”...
  • Página 76: Visualización De Estado De Las Entradas/Salidas Digitales Di/Do

    Periferia digital C7 Visualización de estado de las entradas/salidas digitales DI/DO Resumen La imagen de proceso de la periferia digital se puede visualizar a través de una función de sistema C7. Los valores representados se leen como imagen de proceso directa de las entradas digitales e imagen de proceso interna de la periferia de salidas digitales C7 y se visualizan en formato BIN.
  • Página 77 Periferia digital C7 Nota Los valores de las entradas/salidas digitales DI/DO se leen y visualizan cada 400 ms. Por consiguiente, no se visualizan las variaciones ocurridas entre dichos intervalos. Abandonar la La visualización de estado de DI/DO se abandona pulsando la tecla y el visualización de menú...
  • Página 78 Periferia digital C7 Equipos completos C7-623, C7-624 5-10 C79000-G7078-C623-01...
  • Página 79: Periferia Analógica C7

    Periferia analógica C7 Sinopsis del En el encontrará en la capítulo apartado página Técnica analógica Conexión de sensores de medida a las entradas analógicas 6.2.1 Conexión de sensores de tipo tensión y de sensores de tipo intensi- Conexión de cargas/actuadores a la salida analógica Sección de entradas analógicas 6-10 6.4.1...
  • Página 80: Técnica Analógica

    Periferia analógica C7 Técnica analógica Introducción El C7 dispone de diversas entradas analógicas y de una salida analógica para conectar sensores de medida y/o cargas/actuadores. Periferia analógica Este apartado describe la representación de los valores analógicos, los tipos de medidas, los márgenes de medida y los márgenes de salida del C7 la conexión de los sensores de medida o de las cargas/actuadores a la periferia analógica...
  • Página 81: Conexión De Sensores De Medida A Las Entradas Analógicas

    Periferia analógica C7 Conexión de sensores de medida a las entradas analógicas Resumen En función del tipo de medida, las entradas analógicas aceptan los sensores de medida siguientes: sensores de tipo tensión sensores de tipo intensidad En este apartado se describe el método de conexión de los sensores de medida y se indican los puntos que es preciso observar en el momento de la conexión.
  • Página 82 Periferia analógica C7 Abreviaturas Las abreviaturas utilizadas en las figuras 6-1 a 6-3 significan lo siguiente: utilizadas AIx-X: Línea de medida AIx-U ó AIx-I AIx-M: Potencial de referencia de la línea de medida Potencial de referencia del circuito analógico de medida Borne de masa del C7 Diferencia de potencial entre las entradas y M Diferencia de potencial entre M...
  • Página 83 Periferia analógica C7 Sensores de me- Los sensores de medida no aislados se unen en el lugar al potencial de tierra. Pueden dida no aislados producirse diferencias de potencial (estáticas o dinámicas) debidas a condiciones locales o a perturbaciones entre los diferentes puntos de medida repartidos en el lugar.
  • Página 84: Conexión De Sensores Tipo Tensión Y Sensores Tipo Intensidad

    Periferia analógica C7 6.2.1 Conexión de sensores tipo tensión y sensores tipo intensidad Abreviaturas Las abreviaturas utilizadas en las figuras 6-3 y 6-4 tienen el significado siguiente: utilizadas AIx-X: Línea de medida AIx-I o AIx-U AIx-M: Potencial de referencia de la línea de medida Potencial de referencia del circuito de medida analógico Conexión de La figura 6-3 representa la conexión de sensores tipo tensión a una sección de...
  • Página 85: Conexión De Cargas/Actuadores A La Salida Analógica

    Periferia analógica C7 Conexión de cargas/actuadores a la salida analógica Resumen El módulo de salida analógica permite alimentar las cargas/actuadores con tensión o intensidad. Cables para Se aconseja utilizar cables trenzados por pares y apantallados (blindados) para las señales analógicas señales analógicas.
  • Página 86 Periferia analógica C7 Conexión de car- En el caso de una salida de intensidad, las cargas se conectan en el borne AO-I y en gas a una salida el punto de referencia AO-M del circuito analógico. de intensidad La figura 6-5 muestra el principio de conexión de cargas a una salida de intensidad de una sección de salida analógica con separación galvánica.
  • Página 87 Periferia analógica C7 Conexión a 2 hilos La conexión a 2 hilos de cargas a una salida de tensión se efectúa por medio del borne AO-U y del punto de referencia del circuito de medida AO-M. La figura 6-6 representa la conexión a 2 hilos de cargas a una salida de tensión de un módulo de salida analógica sin separación galvánica.
  • Página 88: Sección De Entradas Analógicas

    Periferia analógica C7 Sección de entradas analógicas Contenido del Este apartado contiene apartado las propiedades de la seeción de entradas analógicas los datos técnicos de la sección de entradas analógicas. Se describe además, cómo poner en servicio la sección de entradas analógicas qué...
  • Página 89: Propiedades Y Datos Técnicos De La Sección De Entradas Analógicas

    Periferia analógica C7 6.4.1 Propiedades y datos técnicos de la sección de entradas analógicas Propiedades La sección de entradas analógicas se caracteriza por las siguientes propiedades: 4 entradas Resolución de valores de medida – 12 bits incluyendo signo Tipo de medida seleccionable: –...
  • Página 90 Periferia analógica C7 Esquema de La figura 6-7 muestra el esquema de conexión de las entradas analógicas. conexión Vista lado derecho del C7 Medida de tensión Medida de intensidad Entradas analógicas AI1-U AI1-I AI1-M AI2-U AI2-I AI2-M AI3-U AI3-I AI3-M AI4-U AI4-I AI4-M...
  • Página 91 Periferia analógica C7 Canales Cada tres pines se agrupan en un canal. Tabla 6-1 Canales de la sección de entradas analógicas Nº pin Valor Canal AI1–U Entrada tensión Canal 1 (AI1) AI1–I Entrada intensidad AI1–M Potencial de referencia AI2–U Entrada tensión Canal 2 (AI2) AI2–I Entrada intensidad...
  • Página 92 Periferia analógica C7 Esquema de La figura 6-10 muestra el esquema de pincipio de la sección de entradas analógicas. Las resistencias de entrada son 140 Ω / 125 mW. La página siguiente contiene datos principio técnicos detallados de la sección de entradas analógicas. Separación galvánica Lógica...
  • Página 93 Periferia analógica C7 Supresión de perturbaciones, límites de error Estado, alarmas, diagnóstico Supresiones de tensiones Alarmas perturbadoraciones para Ciclo de alarma sí, parametrizable f = n 1 %), (f1 = fre- sí, parametrizable Alarma de diagnóstico cuencia perturbadora) > 70 dB Funciones de diagnóstico sí, parametrizables Perturbación de modo...
  • Página 94: Sección De Salida Analógica

    Periferia analógica C7 Sección de salida analógica Contenido del Este apartado contiene apartado las propiedades de la sección de salida analógica los datos técnicos de la sección de salida analógica. Se describe además cómo poner en servicio la sección de salida analógica qué...
  • Página 95 Periferia analógica C7 Esquema de La figura 6-11 muestra el esquema de conexión de la sección de salida analógica. conexión Vista lado derecho del C7 Salida de tensión Salida de intensidad Salida analógica AO-U AO-I AO-M Esquema de conexión Las partes con este rayado son irrelevantes para Desig.
  • Página 96 Periferia analógica C7 Separación galváncia Esquema de principio Figura 6-12 Esquema de principio de la sección de salida analógica Datos técnicos Supresión de perturbaciones, límites de error Datos específicos de la salida analógica Cantidad de salidas Tolerancia de medida 1% del valor final Longitud de línea con blindaje 200 m Límite de error básico (límite de error de uso a 25 C, refe-...
  • Página 97 Periferia analógica C7 Datos para la selección de un actuador Márgenes de salida 10 V (valores nominales) 20 mA de 4 a 20 mA Resistencia de carga para salidas de tensión mín. 2 k para salidas de intensidad máx. 500 Carga capacitiva máx.
  • Página 98 Periferia analógica C7 Equipos completos C7-623, C7-624 6-20 C79000-G7078-C623-01...
  • Página 99: Entradas Universales

    Entradas universales Entradas Este capítulo contiene los datos técnicos y las propiedades de las entradas universales universales para el C7. Equipos completos C7-623, C7-624 C79000-G7078-C623-01...
  • Página 100 Entradas universales Resumen El C7 dispone de 4 entradas universales digitales que ofrecen la siguiente funcionalidad: Entrada de alarma Entrada de contador o contaje Entrada de frecuencímetro y de medidor de períodos por contaje Entrada digital Estas entradas se pueden ajustar a través de parámetros. Con la parametrización se determina cómo se ha de utilizar la entrada.
  • Página 101 Entradas universales Conexiones de La asignación de las entradas universales se muestra a continuación: las entradas universales Tabla 7-1 Asignación de pines de las entradas universales Nº pin Función Masa correspondiente DI–X1 Entrada universal 1 (entrada de alarma, digital o de contador) DI–X2 Entrada universal 2 (entrada de alarma, digital o de contador) DI–X3...
  • Página 102 Entradas universales Datos técnicos de las entradas universales Datos específicos de las entradas universales Datos para la selección de un sensor Tensión de entrada Cantidad de entradas Valor nominal 24 V c.c. Longitud de línea con blindaje 1000 m para señal ”1” de 11 a 30 V sin blindaje 600 m...
  • Página 103: Mantenimiento

    Mantenimiento Sinopsis del En el encontrará en la capítulo apartado página Sustituir la pila tampón y eliminarla Cambiar el C7 Equipos completos C7-623, C7-624 C79000-G7078-C623-01...
  • Página 104: Sustituir La Pila Tampón Y Eliminarla

    Mantenimiento Sustituir la pila tampón y eliminarla Sustituir sólo con Las pilas tampón se han de sustituir siempre con la alimentación conectada ALIMENTACION (ALIMENTACION ON), para evitar que durante dicha operación se pierdan los datos contenidos en la memoria de usuario interna. Sustituir la pila tampón del C7 Nota...
  • Página 105 Mantenimiento Tapa compartimiento de pila Sujetacables Figura 8-1 Tapa del compartimiento de pila antes de ser quitada Figura 8-2 Tapa del compartimiento de pila Equipos completos C7-623, C7-624 C79000-G7078-C623-01...
  • Página 106 Mantenimiento Figura 8-3 Insertar la pila tampón Intervalo de Es recomendable sustituir la pila tampón tras un año de funcionamiento. sustitución Eliminación A la hora de eliminar las pilas tampón deberán observarse los reglamentos/normas habituales en el país de utilización. Almacenamiento Almacenar las pilas en recintos frescos y secos.
  • Página 107 Mantenimiento Reglas para la Para evitar peligros al manejar pilas tampón es necesario observar las reglas manipulación de siguientes: pilas tampón Precausión Durante la manipulación de pilas tampón pueden producirse lesiones y daños materiales. Pilas tampón mal tratadas pueden explotar o causar quemaduras graves. Las pilas tampón no deberán nunca cargarse calentarse...
  • Página 108: Cambiar El C7

    Mantenimiento Cambiar el C7 Introducción No está previsto que el C7 sea reparado en el lugar de aplicación. Por tal razón, se han de cambiar los C7 defectuosos. Condiciones Para cambiar un C7 deben cumplirse las siguientes condiciones: necesarias Hardware PG/PC equipado con interfase MPI cable de conexión correspondiente Herramientas de desarrollo...
  • Página 109: A Datos Técnicos Generales

    Datos técnicos generales Definición Este capítulo contiene los datos técnicos generales del C7. Estos incluyen las normas y valores de comprobación que cumple el C7, así como los criterios aplicados en las pruebas del citado equipo. Sinopsis del En el encontrará...
  • Página 110 Datos técnicos generales Datos técnicos Esta tabla incluye los datos técnicos del equipo completo, mientras que los correspondientes a la periferia se presentan en los apartados correspondientes. Tabla A-1 Datos técnicos del C7 Designación Datos técnicos C7-623 C7-624 Referencia C7-623 : 6ES7623-1AE00-0AE3 C7-624 : 6ES7624-1AE00-0AE3...
  • Página 111 Datos técnicos generales Tabla A-1 Datos técnicos del C7, continuación Designación Datos técnicos Emisión de perturbaciones Clase de valor límite EN 55022 CISPR 22 Perturbaciones conducidas por 2 kV (según IEC 801-4/IEC 1000–4–4; Burst) 1 kV (según IEC 801-5/IEC 1000–4–5; impulso µs/línea respecto a línea) líneas de alimentación de tensión alterna 2 kV (según IEC 801-5/IEC 1000–4–5;...
  • Página 112 Datos técnicos generales Tabla A-1 Datos técnicos del C7, continuación Designación Datos técnicos Resistencia a las descargas 6 kV, descarga en contactos (según IEC 801-2/IEC 1000–4–2; ESD) 6 kV, descarga al aire (según IEC 801-2/IEC 1000–4–2; ESD) Resistencia a radiaciones 10 V/m con 80 % modulación de amplitud a 1 kHz, parásitas de RF 10 kHz –...
  • Página 113 Datos técnicos generales Alimentación Para un C7–623, C7–624, toda la alimentación con DC 24 V (tensión de alimenta- 24V DC ción interna, de la carga, de relés) deberá generarse como muy baja tensión de segu- ridad (safety extra-low voltage, SELV). Precausión Riesgo de lesiones y de daños materiales.
  • Página 114: Observaciones Relativas A La Marca Ce

    Directiva europea 89/336/CEE ”Compatibilidad electromagnética”. Las declaraciones de conformidad y la documentación correspondiente están disponi- bles para las autoridades competentes, conforme a la directriz anteriormente citada – Artículo 10 (1) –, bajo la siguiente dirección: Siemens Aktiengesellschaft Bereich Automatisierungstechnik AUT E 14 Postfach 1963...
  • Página 115: Instrucciones Para El Fabricante De Maquinaria

    Datos técnicos generales Instrucciones para el fabricante de maquinaria Introducción El sistema de automatización SIMATIC no representa ninguna máquina en el sentido especificado por la Directiva europea sobre maquinaria. Por consiguiente, para SIMATIC no procede aquí la declaración de conformidad referente a la citada Directiva europea 89/392/CEE.
  • Página 116: Condiciones De Transporte Y Almacenamiento De Las Pilas Tampón

    Datos técnicos generales Condiciones de transporte y almacenamiento de las pilas tampón Transporte de Las pilas tampón se han de transportar preferentemente en su embalaje original. pilas tampón Tener en cuenta las directrices o normas correspondientes sobre el transporte de materiales peligrosos.
  • Página 117: Directivas Relativas A La Manipulación De Dispositivos Con Sensibilidad Electroestática (Esd)

    Directivas relativas a la manipulación de dispositivos con sensibilidad electroestática (ESD) Sinopsis del En el encontrará en la capítulo apartado página ¿Qué significa ESD? Carga electroestática de objetos y personas Medidas de protección básicas contra las descargas electroestáticas Medir y trabajar en dispositivos con sensibilidad electroestática Embalaje de dispositivos con sensibilidad electroestática Equipos completos C7-623, C7-624 C79000-G7078-C623-01...
  • Página 118: Qué Significa Esd

    Directivas relativas a la manipulación de dispositivos con sensibilidad electroestática ¿Qué significa ESD? Definición Todos los módulos electrónicos están equipados con circuitos y componentes de alta escala de integración. Debido a su tecnología, estos dispositivos electrónicos son muy sensibles a las sobretensiones y, por ello, a las descargas electroestáticas. Para designar a estos dispositivos (componentes, tarjetas, módulos) se ha impuesto internacionalmente la designación ESD, que en inglés significa electrostatic sensitive device.
  • Página 119: Carga Electroestática De Objetos Y Personas

    Directivas relativas a la manipulación de dispositivos con sensibilidad electroestática Carga electroestática de objetos y personas Carga Cada objeto que no esté unido al potencial de su entorno puede cargarse de manera electroestática. Son totalmente normales pequeñas cargas de hasta 100 V; ¡sin embargo, éstas pueden alcanzar hasta 15 000 V! Ejemplos prácticos: Envoltorios de plástico...
  • Página 120: Medidas De Protección Básicas Contra Las Descargas Electroestáticas

    Directivas relativas a la manipulación de dispositivos con sensibilidad electroestática Medidas de protección básicas contra las descargas electroestáticas Plásticos: ¡peligro! Mantener alejados los plásticos de los dispositivos con sensibilidad electroestática ya que la mayor parte de los plásticos se carga electroestáticamente con gran facilidad.
  • Página 121 Directivas relativas a la manipulación de dispositivos con sensibilidad electroestática Medidas de La figura siguiente resume y clarifica nuevamente las medidas de protección protección antiestáticas. antiestáticas suelo antiestático mesa con revestimiento conductor puesto a tierra calzada antiestática bata antiestática pulsera antiestática puesta a tierra armario puesto a tierra silla puesta a tierra Equipos completos C7-623, C7-624...
  • Página 122: Medir Y Trabajar En Dispositivos Con Sensibilidad Electrostática

    Directivas relativas a la manipulación de dispositivos con sensibilidad electroestática Medir y trabajar en dispositivos con sensibilidad electrostática Usar exlusiva- En dispositivos con sensibilidad electroestática sólo se permite medir si mente instru- está puesto a tierra el instrumento (p. ej. a través del conductor de protección) o mentos puestos a tierra en caso de instrumentos con aislamiento galvánico, antes de medir se descarga la...
  • Página 123: Glosario

    Glosario Alarma sistema operativo de la CPU C7 distingue 10 prioridades que sirven para regu- lar el tratamiento del programa de usuario. Entre estas prioridades se encuentran, entre otras, las alarmas (ejemplo: alarma de proceso). La aparición de una alarma ocasiona la llamada automática del bloque de organización OB correspondiente por parte del sistema operativo.
  • Página 124 Glosario Autómata Los autómatas programables (PLC) son equipos electrónicos cuya función está programable memorizada como programa en el mismo. Por consiguiente, la estructura y el cableado del equipo no dependen de la función del control. El PLC tiene la estructura de un computador; consta de CPU con memoria, módulos de entradas/salidas y sistema de bus interno.
  • Página 125 Glosario C7-620 El sistema completo C7-620 integra en un equipo la CPU S7-300, el OP COROS, la periferia y la interfase IM 360. Configuración Asignación de módulos a bastidores/slots (p. ej.: módulos de señales) y a direcciones. Con separación En el caso de módulos de entradas/salidas con separación galvánica, los potenciales galvánica de referencia de los circuitos de control y de carga están separados galvánicamente;...
  • Página 126 Glosario Flash-EPROM Las FEPROM corresponden en su función a las EEPROM borrables eléctricamente. Sin embargo pueden borrarse mucho más rápidamente (FEPROM = Flash Erasable Programmable Read Only Memory). En la EPROM Flash se pueden memorizar los siguientes datos a prueba de corte de tensión: programa de usuario parámetros que determinan el comportamiento de la...
  • Página 127 Glosario Intensidad total Es la suma de las intensidades de todos los canales de salida de un módulo de salidas digitales. Interface multipunto Masa La masa es el conjunto de partes inactivas de un material enlazadas entre ellas y que no pueden, en caso de defecto, estar a una tensión de contacto peligrosa.
  • Página 128 Glosario El puerto multipunto (MPI) es el interface del SIMATIC S7 hacia la unidad de programación. Permite utilizar simultáneamente diferentes estaciones (unidades de programación, visualizadores de textos, paneles de operador) con uno o varios módulos centrales. Las estaciones del MPI están interconectadas por un sistema de bus.
  • Página 129 Glosario Unidad de programación Pila tampón La pila tampón tiene como función asegurar que el programa de usuario deposi- tado en la CPU C7 se mantenga tras un corte de tensión y se conserve el conte- nido de las áreas de datos, de marcas, de temporizadores y de contadores reman- entes.
  • Página 130 Glosario Sin separación En el caso de módulos de entradas/salidas sin separación galvánica, los potenciales galvánica de referencia de los circuitos de control y de carga están unidos eléctricamente. Sistema de Un sistema de automatización es un autómata programable en SIMATIC S7. automatización Sistema operativo El sistema operativo de la CPU C7 organiza las funciones y acciones de la CPU C7...
  • Página 131 Glosario Varistor Resistencia dependiente de la tensión. Velocidad de Es la velocidad de la transmisión de datos (bit/s). transmisión Equipos completos C7-623, C7-624 Glosario-9 C79000-G7078-C623-01...
  • Página 132 Glosario Equipos completos C7-623, C7-624 Glosario-10 C79000-G7078-C623-01...
  • Página 133: Indice Alfabético

    Indice alfabético Abrazadera de pantalla, 2-18 Datos globales, 3-3 Almacenamiento, pila tampón, 8-4 Detección de rotura de hilo, sección de entradas analógicas, 6-10 DI/DO, visualización de estado, 5-8 Dirección MPI, 3-2 de FM y CP, 3-3 BAF, 2-27 del C7, 3-3 Batería tampón, condiciones de transporte y alma- más alta, 3-2 cenamiento, A-8...
  • Página 134 Indice alfabético Impresora, 1-5 Pila tampón Instalación, a prueba de perturbaciones, 2-16 almacenamiento, 8-4 Interfase IM360, 2-20 eliminación, 8-4 sustitución, 8-2 Procesador de comunicaciones (CP), 1-4 Puesta a tierra, 2-16 Línea derivada, 3-4, 3-8 Longitudes de línea en una red MPI, 3-8 máximas, 3-8 Red L2-DP, líneas derivadas, 3-8 Red MPI...
  • Página 135 Indice alfabético Sensor de tipo intensidad, 6-3 Sensor de tipo tensión, 6-3 Unidad de programación, 1-5 Sensor tipo tensión, conexión, 6-6 SF, 2-27 Soporte de fijación, soltar, 2-8 STOP, 2-27 Velocidad de transmisión, 3-2 Visualización de estado DI/DO, 5-8 abandono, 5-9 selección, 5-8 Teclas de función, rotulación, 2-4 Terminal de bus PROFIBUS, 2-15...
  • Página 136 Indice alfabético Equipos completos C7-623, C7-624 Indice-4 C79000-G7078-C623-01...
  • Página 137 Siemens AG AUT E 146 Östliche Rheinbrückenstr. 50 D–76181 Karlsruhe R.F.A. Remitente: Nombre: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Cargo: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
  • Página 138 Sus observaciones y sugerencias nos permiten mejorar la calidad y utilidad de nuestra documentación. Por ello le rogamos que rellene el presente formulario y lo envie a Siemens. Responda por favor a las siguientes preguntas dando una puntuación comprendida entre...

Este manual también es adecuado para:

Simatic c7-624