Siemens CU240D-2 Instrucciones De Servicio
Siemens CU240D-2 Instrucciones De Servicio

Siemens CU240D-2 Instrucciones De Servicio

Convertidor descentralizado con evaluación de encóder
Ocultar thumbs Ver también para CU240D-2:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio
SINAMICS
SINAMICS G120D
Convertidor descentralizadoControl Unit CU240D-2
con evaluación de encóder
Edición
10/2020
www.siemens.com/drives

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens CU240D-2

  • Página 1 Instrucciones de servicio SINAMICS SINAMICS G120D Convertidor descentralizadoControl Unit CU240D-2 con evaluación de encóder Edición 10/2020 www.siemens.com/drives...
  • Página 3 Consignas básicas de seguridad Introducción SINAMICS Descripción SINAMICS G120D Convertidor de frecuencia con Instalación Control Units CU240D-2 Puesta en marcha Instrucciones de servicio Carga de los ajustes del convertidor Protección de los ajustes del convertidor Puesta en marcha avanzada Alarmas, fallos y avisos del...
  • Página 4: Personal Cualificado

    Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
  • Página 5: Modificaciones En La Edición Actual

    La recepción de la función de seguridad "Safe Torque Off" ya no se describe en el manual. En su lugar puede utilizar el correspondiente asistente de la herramienta de puesta en marcha "Startdrive Advanced". Recepción (Página 197) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 6 Modificaciones en la edición actual Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Conexión de la interfaz PROFINET..................73 4.3.2 ¿Cómo se configura la comunicación vía PROFINET?............74 4.3.3 Instalación de GSDML ......................75 Conexión del convertidor a PROFIBUS................. 76 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 8 Descripción abreviada de los parámetros ................122 Secuenciador al conectar y desconectar el motor.............. 123 Modificación de los ajustes predeterminados de la regleta de bornes......... 126 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 9 Comprobación de la asignación de las entradas digitales ..........196 8.12.3.11 Recepción........................197 8.13 Consignas........................199 8.13.1 Resumen ......................... 199 8.13.2 Entrada analógica como fuente de consigna..............200 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 10 Vigilancia de giro ......................279 8.23.7 Vigilancia de la divergencia de velocidad ................280 8.24 Optimización de rendimiento ................... 282 8.25 Conmutación entre diferentes ajustes................285 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 11 Frecuencia de pulsación y reducción de corriente ............. 343 11.8 Compatibilidad electromagnética ..................344 11.9 Protección de personas frente a campos electromagnéticos ..........347 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 12 A.5.1 Vista general de manuales ....................368 A.5.2 Ayuda a la configuración ....................369 A.5.3 Soporte de producto ......................370 Índice alfabético ..........................373 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 13: Consignas Básicas De Seguridad

    (RCD). La corriente de cortocircuito necesaria puede ser demasiado baja, especialmente en redes TT. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 14 • Durante el transporte, almacenamiento y funcionamiento, observe los valores límite indicados en los datos técnicos. • No utilice ningún equipo dañado. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 15 • Apriete los tornillos con el par indicado en la documentación técnica correspondiente. • Utilice una llave dinamométrica o un atornillador mecánico de precisión con sensor dinamométrico y limitador de velocidad de giro. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 16 • Desconecte los equipos radioeléctricos o teléfonos móviles cuando se acerque a menos de 20 cm de los componentes. • Utilice la "App de SIEMENS Industry Online Support" solo si está desconectado el equipo. ATENCIÓN Daños en el aislamiento del motor debidos a tensiones excesivas Si un motor se usa en redes con fase a tierra o si, usado en una red IT, se produce un defecto a tierra, puede dañarse el aislamiento del devanado del motor debido a una mayor tensión a...
  • Página 17 • Realice una prueba de funcionamiento. • No inicie la producción hasta haber comprobado si las funciones relevantes para la seguridad funcionan correctamente. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 18 • Proteja la parametrización del acceso no autorizado. • Controle los posibles fallos de funcionamiento con medidas apropiadas, p. ej., DESCONEXIÓN o PARADA DE EMERGENCIA. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 19: Daños En El Equipo Por Campos Eléctricos O Descarga Electrostática

    • Deposite los módulos electrónicos, módulos y equipos únicamente sobre superficies conductoras (mesa con placa de apoyo antiestática, espuma conductora antiestática, bolsas de embalaje antiestáticas, contenedores de transporte antiestáticos). Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 20: Garantía Y Responsabilidad Para Ejemplos De Aplicación

    El usuario es responsable del correcto manejo y uso de los productos descritos. Los ejemplos de aplicación no le eximen de la obligación de trabajar de forma segura durante la aplicación, la instalación, el funcionamiento y el mantenimiento. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 21: Información De Seguridad

    (https://www.siemens.com/industrialsecurity). Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de hacerlos más seguros. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones en cuanto estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos. El uso de versiones de los productos anteriores o que ya no sean soportadas y la falta de aplicación de las...
  • Página 22: Riesgos Residuales De Sistemas De Accionamiento (Power Drive Systems)

    6. Interferencia de sistemas de comunicación vía la red eléctrica como p. ej. emisores de telemando por portadora o comunicación de datos por cables eléctricos. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 23 Si desea más información sobre los riesgos residuales que se derivan de los componentes de un sistema de accionamiento, consulte los capítulos correspondientes de la documentación técnica para el usuario. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 24 Consignas básicas de seguridad 1.5 Riesgos residuales de sistemas de accionamiento (Power Drive Systems) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 25: Introducción

    Referencia a información detallada en el manual Descarga de Internet DVD disponible Fin de una instrucción de actuación. ❒ Ejemplos de símbolos de las funciones del convertidor Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 26 Introducción 2.1 Acerca del manual Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 27: Descripción

    Este producto contiene software criptográfico creado por Eric Young. Este producto contiene software desarrollado por Eric Young. Para más información, visite la web: OpenSSL (https://www.openssl.org/) Cryptsoft (mailto:eay@cryptsoft.com) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 28: Convertidor Sinamics G120D Cu240D-2

    Intensidad asig‐ Referencia size nada de salida nada de salida basada en sobrecarga alta (HO) 0,75 kW 2,2 A 6SL3525-0PE17-5AA1 1,5 kW 4,1 A 6SL3525-0PE21-5AA1 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 29 (HO) 3,0 kW 7,7 A 6SL3525-0PE23-0AA1 4,0 kW 10,2 A 6SL3525-0PE24-0AA1 5,5 kW 13,2 A 6SL3525-0PE25-5AA1 7,5 kW 19,0 A 6SL3525-0PE27-5AA1 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 30: Directivas Y Normas

    Los convertidores con el marcado KC en su placa de características cumplen los requisitos de CEM para Corea del Sur. Eurasian Conformity Los convertidores cumplen los requisitos de la unión aduanera de Rusia, Bielorrusia y Kazajstán (EAC). Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 31: Certificados Descargables

    El convertidor cumple la directiva RoHs para China. Encontrará más información en Internet: RoHS China (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/109738656) Sistemas de calidad Siemens AG utiliza un sistema de gestión de calidad que cumple los requisitos de ISO 9001 e ISO 14001. Certificados descargables •...
  • Página 32: Motores Utilizables Y Accionamiento Multimotor

    Con el convertidor pueden utilizarse motores asíncronos normalizados de otros fabricantes: ATENCIÓN Fallo de aislamiento en caso de motor no Siemens inadecuado Con la alimentación por convertidor, el aislamiento del motor se somete a una carga superior que con la alimentación por red. Como consecuencia, pueden producirse daños en el devanado del motor.
  • Página 33: Instalación

    • Coloque la junta correctamente al montar el Power Module y la Control Unit. Figura 4-1 Montaje de la Control Unit en el Power Module Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 34: Plantilla De Taladros Y Dimensiones

    • Encima y debajo del convertidor: 150 mm (5,9 in). Figura 4-3 Orientación de montaje: correcta (✓), no permitida (X), permitida con restricciones (!) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 35: Restricciones Por Montaje Vertical

    Si la reducción de corriente de salida afecta negativamente a la aplicación, se debe utilizar un convertidor que tenga la siguiente potencia nominal más alta. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 36: Instalación Eléctrica

    Interfaz óptica para panel de mando IOP Hand‐ LED de estado PROFINET held ⑤ ⑫ LED de estado del convertidor Borne del conductor de protección Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 37: Protección Contra Acceso No Autorizado A Través De La Interfaz Usb

    En una red IT, todos los conductores están aislados con respecto al conductor de protección PE, o bien están conectados al conductor de protección PE mediante una impedancia. No se permite el funcionamiento en redes IT. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 38: Funcionamiento En Redes Tn Y Tt

    En caso de interrupción del conductor de protección, tocar piezas conductoras puede causar lesiones graves o incluso la muerte. • Dimensione el conductor de protección de forma reglamentaria. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 39: Dimensionado De Los Conductores De Protección

    • Cable de conexión de red > 35 mm ⇒ Sección mínima del conductor de protección = ½ de la sección del cable de conexión de red o del motor Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 40: Puesta A Tierra Del Convertidor Y El Motor

    • Ponga a tierra los conectores tal como se muestra en el siguiente esquema eléctrico. Figura 4-5 Puesta a tierra de los cables de red y las conexiones del motor Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 41: Puesta A Tierra Del Motor

    M16 x 1,5 11 … 7 9 … 7 20 x 22,2 bg216mstri M20 x 1,5 14 … 9 12 … 7 24 x 26,5 bg220mstri Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 42: Reglas Básicas Sobre Cem

    • Conecte las pantallas a las cajas puestas a tierra por ambos extremos, en una superficie amplia y asegurando una buena conductividad. • Enchufe las pantallas de los cables en los conectores del convertidor. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 43: Conexiones Y Supresión De Perturbaciones

    En la siguiente figura están representadas en un ejemplo todas las medidas para la puesta a tierra y la conexión equipotencial de alta frecuencia. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 44 En Internet encontrará más información sobre las reglas para una instalación conforme a los requisitos de CEM. Directrices de instalación según reglas CEM (http://support.automation.siemens.com/WW/ view/es/60612658/0/es) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 45: Protección De Derivación De Convertidores Individuales

    3 kW 6SL3525-0PE23-0AA1 3NA3805 3RV2011-4AA10 16 A 4 kW 6SL3525-0PE24-0AA1 3NA3807 3RV2021-4BA10 20 A 5,5 kW 6SL3525-0PE25-5AA1 7,5 kW 6SL3525-0PE27-5AA1 3NA3812 3RV2021-4PA10 32 A Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 46 65 kA, 480Y/277 V 3RV1742…, LGG… o bien DIVQ 15 A 65 kA, 3 AC 480 V CED6… 3RV2021-1JA… NKJH 10 A 65 kA, 480Y/277 V Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 47 60 A 65 kA, 3 AC 480 V 3RV1031-4EA… NKJH 32 A 65 kA, 480Y/277 V 3RV2031-4EA… NKJH 32 A 65 kA, 480Y/277 V Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 48: Protección De Derivación De Varios Convertidores

    400 V. Sin embargo, la suma de las corrientes de entrada de todos los convertidores debe ser en todo momento inferior a 24 A. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 49: Protección De Derivación Según Iec

    65 kA, 480Y/ 277 V AC 3RV1031-4DA… o 3RV2031-4DA… NKJH 65 kA, 480Y/ 277 V AC 22 A 3RV2721… DIVQ 50 kA, 480Y/ 277 V AC Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 50: Alimentación De 24 V Con Varios Convertidores

    El convertidor puede conducir una corriente máxima de 8 A a través de su conector de 24 V. Figura 4-10 Bus de 24 V desde distribuidor en T o con alimentación independiente Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 51: Conexiones Y Cables

    Si la conmutación de la alimentación 2L+ no es necesaria, tanto la alimentación de 24 V conmutada como la no conmutada pueden proceder de la misma fuente. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 52 Instalación 4.2 Instalación eléctrica Figura 4-11 Conector CU240D-2 PROFIBUS Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 53 Instalación 4.2 Instalación eléctrica Figura 4-12 Conector CU240D-2 PROFINET Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 54 Instalación 4.2 Instalación eléctrica Figura 4-13 Conector CU240D-2 PROFINET Push-Pull Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 55 Instalación 4.2 Instalación eléctrica Figura 4-14 Conector CU240D-2 PROFINET FO Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 56: Funcionamiento

    • El convertidor y el motor solo deben desconectarse estando en funcionamiento cuando sea necesario en pro de la seguridad de las personas o la protección de la máquina. Figura 4-15 Conector PM250D Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 57: Datos Técnicos De Cables, Conectores Y Herramientas

    Conexión PROFINET 1 y 2 (M12) 6GK1901-0DB20-6AA0 3RK1902-2DA00 Entrada y salida digital 3RK1902-4BA00-5AA0 3RK1902-4DA00-5AA0 Encóder (M12), entrada analógica A través de KnorrTec (M12) Encontrará información sobre KnorrTec en Internet: Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 58: Longitudes De Cable

    El motor, el sensor de temperatura y el freno de mantenimiento del motor están conectados al convertidor a través de un cable híbrido con un conector Harting. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 59: Interfaces De Bus De Campo

    (Y/Δ) a 400 V/230 V. En una red de 400 V, puede utilizar el motor con el convertidor con una conexión en estrella o triángulo. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 60: Descripción Del Funcionamiento

    • Debido a que el rodete del ventilador gira más rápido, el motor genera más ruido que al funcionar con f ≤ 50 Hz. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 61: Conexión Del Freno De Mantenimiento Del Motor

    4 PE 5 Figura 4-16 Principio de la conexión del freno de mantenimiento del motor al convertidor Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 62: Ajuste De Fábrica De Entradas Y Salidas

    4.2.15 Ajuste de fábrica de entradas y salidas Ajuste de fábrica de entradas y salidas de la Control Unit CU240D-2 En el ajuste de fábrica no está activa la interfaz de bus de campo del convertidor. Figura 4-17 Ajuste de fábrica de las Control Units CU240D-2 Cambiar la función de las entradas y salidas...
  • Página 63: Ajustes Predeterminados De Entradas Y Salidas

    Consigna de velocidad (consigna principal): p1070[0] = 1024 DI 4 y DI 5 = high: el convertidor suma ambas consignas fijas de velocidad Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 64 Varias de las DI 0, DI 1, DI 4 y DI 5 = high: el convertidor suma las consignas fijas de velocidad corres‐ pondientes. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 65 Ajuste predeterminado 5: "Sistemas transportadores con bus de campo y Basic Safety" DO 0: p0730, DO 1: p0731 DI 4: r0722.4, DI 5: r0722.5 Consigna de velocidad (consigna principal): p1070[0] = 2050[1] Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 66 Ajuste predeterminado 6: "Bus de campo con Extended Safety" DO 0: p0730, DO 1: p0731 DI 0: r0722.0, …, DI 5: r0722.5 Consigna de velocidad (consigna principal): p1070[0] = 2050[1] Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 67 Consigna de velocidad (consigna principal): p1070[0] = 2050[1] JOG 1 Consigna de velocidad: p1058, ajuste de fábrica: 150 1/min JOG 2 Consigna de velocidad: p1059, ajuste de fábrica: -150 1/min Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 68 DO 0: p0730, DO 1: p0731 DI 0: r0722.0, …, DI 3: r0722.3 Potenciómetro motorizado Consigna tras generador de rampa: r1050 Consigna de velocidad (consigna principal): p1070[0] = 1050 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 69 DO 0: p0730, DO 1: p0731 DI 0: r0722.0, …, DI 5: r0722.5 AI 0: r0755[0] Consigna de velocidad (consigna principal): p1070[0] = 755[0] Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 70 Potenciómetro motorizado Consigna tras generador de rampa: r1050 Consigna de velocidad (consigna principal): p1070[0] = 2050[1], p1070[1] = 1050 Conmutar el control vía PZD01, bit 15: p0810 = r2090.15 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 71 DI 0: r0722.0, …, DI 5: r0722.5 p2081[0] = r0722.0, …, p2081[5] = r0722.5 p0730 = r2094.0, p0731 = r2094.1 Consigna de velocidad (consigna principal): p1070[0] = 2050[1] Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 72: Entrada Digital De Seguridad

    • Conexión de sensores de seguridad, p. ej., aparatos de mando de parada de emergencia o cortinas fotoeléctricas. • Conexión de dispositivos inteligentes, p. ej. controladores de seguridad o módulos de seguridad. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 73: Estado De Señal

    El convertidor filtra cambios de señal mediante tests de luz y sombra en la entrada digital de seguridad a través de un filtro de software ajustable. Conexión de entrada digital de seguridad (Página 365) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 74: Conexión Del Convertidor A Profinet

    IO Controller, no de la tarjeta de memoria ni de la programadora. • Shared Device con convertidores que soportan PROFIsafe. El convertidor como estación Ethernet Figura 4-19 El convertidor como estación Ethernet (ejemplos) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 75: Consulte También

    Industrial Ethernet FC Trailing Cable 2 × 2 85 m (278 ft) 6XV1840–3AH10 Industrial Ethernet FC Marine Cable 2 × 2 85 m (278 ft) 6XV1840–4AH10 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 76: Cómo Se Configura La Comunicación Vía Profinet

    Control de la velocidad de SINAMICS G110M/G120 (Startdrive) con S7-1500 (TO) vía PROFINET o PROFIBUS, con Safety Integrated (mediante borne) y HMI (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/78788716) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 77: Instalación De Gsdml

    3. Importe el GSDML en el sistema de ingeniería del controlador. Con esto habrá instalado el GSDML en el sistema de ingeniería del controlador. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 78: Conexión Del Convertidor A Profibus

    PROFIBUS. Control de accionamiento vía PROFIBUS o PROFINET (Página 136) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 79: Integración Del Convertidor En Profibus

    2. Descomprima el archivo GSD en el PC. 3. Importe el GSD en el sistema de ingeniería del controlador. Ha instalado el archivo GSD en el sistema de ingeniería del controlador. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 80: Ajustar La Dirección Profibus

    4. Vuelva a conectar la tensión de alimentación del convertidor. Los ajustes surten efecto después de la conexión. La dirección PROFIBUS está ajustada. ❒ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 81: Puesta En Marcha

    (Página 119) 6. En caso necesario, modifique el acciona‐ miento. (Página 119) 7. Guarde los ajustes. (Página 101) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 82: Herramientas De Puesta En Marcha

    5.2 Herramientas de puesta en marcha Herramientas de puesta en marcha Figura 5-1 Herramientas de puesta en marcha: PC o IOP-2 Handheld Kit IOP-2 Handheld: referencia 6SL3255-0AA00-4HA1 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 83 Startdrive se suministra en un DVD: Startdrive: referencia 6SL3072-4CA02-1XG0 Descarga de STARTER y Startdrive: • STARTER (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/10804985/133200) • Startdrive (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/68034568) Ayuda para el funcionamiento: Tutorial de Startdrive (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/73598459) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 84: Preparación Para La Puesta En Marcha

    Tanto las entradas y salidas como la interfaz del bus de campo del convertidor tienen asignadas determinadas funciones de fábrica. Ajuste de fábrica de entradas y salidas (Página 60) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 85: Encendido Y Apagado Del Motor

    Si se envía una orden de mando a la correspondiente entrada digital, el motor gira con ±150 1/ min. Se aplican los tiempos de aceleración y deceleración descritos anteriormente. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 86: Velocidades Mínima Y Máxima

    Motores de reluctancia La corriente nominal del motor debe estar comprendida en el rango del 13 % … 100 % de la corriente nominal del convertidor. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 87 Regulación de par para velocida‐ Regulación de par a partir de ve‐ de par cerrado des >15 % de la velocidad nominal locidades = 0. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 88: Puesta En Marcha Rápida Con El Panel Iop-2

    Seleccionar asistentes Seleccionar el asistente de Seleccionar "Sí" o "No" para puesta en marcha básica restablecer los ajustes de fá‐ brica Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 89 Introducir la frecuencia del Introducir la tensión del mo‐ motor Introducir la corriente del mo‐ Introducir la potencia asigna‐ Introducir la velocidad del motor Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 90 Seleccionar la fuente de ma‐ pulsos de encóder por vuelta Introducir la velocidad máxi‐ Introducir el tiempo de acele‐ Introducir el tiempo de dece‐ ración leración Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 91 Ajustes guardados cionar "Siguiente" Se muestra la pantalla de es‐ Con la primera orden de co‐ tado nexión se realiza la identifica‐ ción del motor Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 92: Puesta En Marcha Rápida Con Un Pc

    3. Cuando el convertidor y el PC se conectan entre sí por primera vez, el sistema operativo del PC instala los drivers USB. 4. Elija el botón "Estaciones accesibles". Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 93: Procedimiento

    Seleccione si el generador de rampa para la consigna de velocidad se ha implementado en el controlador superior o en el convertidor. Seleccione el tipo de regulación. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 94 Pulse el botón "Finalizar". Ha introducido todos los datos necesarios para la puesta en marcha rápida del convertidor. ❒ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 95: Ajuste De Los Datos Del Encóder

    Además, a partir del comportamiento del motor en giro, el convertidor puede determinar un ajuste adecuado de la regulación vectorial. Para iniciar la identificación de los datos del motor, debe conectar el motor. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 96 Según la configuración, una vez concluida la identificación de los datos del motor, el convertidor desconecta el motor o acelera hasta la consigna actual. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 97: Autooptimización De La Regulación De Velocidad

    Con la identificación correcta de datos del motor, ha finalizado la puesta en marcha rápida. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 98: Restablecimiento De Los Ajustes De Fábrica

    5.6.2 Restablecimiento de los ajustes de fábrica de las funciones de seguridad Procedimiento 1. Pase a online. 2. Seleccione "Puesta en marcha". Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 99 9. Vuelva a conectar la tensión de alimentación del convertidor. Ha restablecido los ajustes de fábrica de las funciones de seguridad del convertidor. ❒ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 100: Restablecimiento De Los Ajustes De Fábrica (Sin Funciones Safety)

    4. Espere a que el convertidor se restablezca a los ajustes de fábrica. Ha restablecido el convertidor a los ajustes de fábrica. ❒ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 101: Puesta En Marcha En Serie

    3. Transfiera la configuración del primer convertidor a otro convertidor a través del medio de almacenamiento. Descarga de los ajustes del convertidor (Página 314) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 102 Puesta en marcha 5.7 Puesta en marcha en serie Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 103: Carga De Los Ajustes Del Convertidor

    Existen los siguientes medios de almacenamiento: • Tarjeta de memoria • Operator Panel BOP-2 • Operator Panel IOP-2 • SINAMICS G120 Smart Access • PC/PG Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 104: Carga En La Tarjeta De Memoria

    • Es posible que, en determinadas circunstancias, las tarjetas de memoria de otros fabricantes no soporten la escritura o lectura de datos del convertidor. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 105: Carga Automática

    2. Conecte la alimentación del convertidor. Tras conectar la tensión de alimentación, el convertidor copia sus ajustes modificados en la tarjeta de memoria. ❒ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 106: Aviso De Tarjeta De Memoria No Insertada

    Si inserta la tarjeta de memoria en un convertidor que ya recibe alimentación, debe iniciar la carga manualmente con una herramienta de puesta en marcha. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 107 7. Espere hasta que Startdrive notifique la finalización de la copia de seguridad. Ha guardado una copia de seguridad de los ajustes del convertidor en una tarjeta de memoria. ❒ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 108: Extracción Segura De Una Tarjeta De Memoria Con Startdrive

    Startdrive le indica si puede extraer la tarjeta de memoria del convertidor. Ha extraído la tarjeta de memoria del convertidor de forma segura. ❒ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 109: Copia A Un Pc Con Startdrive

    4. Espere hasta que Startdrive notifique la finalización de la copia de seguridad. 5. Pase al modo offline. Ha creado una copia de seguridad de los ajustes. ❒ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 110: Otras Posibilidades Para La Carga

    En la tarjeta de memoria pueden guardarse, además de la configuración estándar del convertidor, otras 99 configuraciones. Encontrará más información en Internet: Posibilidades de almacenamiento (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/ 43512514) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 111: Protección De Los Ajustes Del Convertidor

    Punto de mando Modo Selección / ManPC Sel. Modo p7761 Protección escrit / Protección escrit p8805 Identification and Maintenance 4 Configuración / I&M 4 Config Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 112 Identification and Maintenance 4 / I&M 4 p9400 Sacar seguramente tarjeta de memoria / Sac tarj mem p9484 Interconexiones BICO Buscar fuente señal / BICO D_s bus Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 113: Protección De Know-How

    – Algunos parámetros de ajuste se pueden leer, pero no modificar, mientras está activada la protección de know-how. • Los valores de los parámetros observables r … se mantienen legibles. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 114 1. Compruebe si debe ampliar la lista de excepciones. Lista de excepciones (Página 115) 2. Active la protección de know-how. Protección de know-how (Página 116) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 115 Sistema de unidades Selección / Sist unidad Selecc p0595 Unidad tecnológica Selección / Unid tecnol Sel p0730 BI: CU Fuente de señal para borne DO 0 / CU F_s DO 0 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 116 KHP Lista de excepciones del OEM Cantidad de índices para p7764 / KHP OEM Ctd p7765 p7764[0...n] KHP Lista de excepciones del OEM / KHP list_exc OEM Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 117: Ampliación De La Lista De Excepciones Para Protección De Know-How

    KHP Lista de excepciones del OEM Cantidad de índices para p7764 p7764[0…p7763] KHP Lista de excepciones del OEM [0] 7766 p7766 es la contraseña para protección de know-how [1...499] 0 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 118: Activación Y Desactivación De La Protección De Know-How

    KHP Contraseña nueva p7768[0...29] KHP Contraseña Confirmación p7769[0...20] KHP Tarjeta de memoria Número de serie teórico r7843[0...20] Número de serie de la tarjeta de memoria Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 119: Información Adicional

    Es posible reconstruir datos a partir de copias de seguridad no cifradas en tarjetas de memoria en las que haya escrito. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 120 Protección de los ajustes del convertidor 7.2 Protección de know-how Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 121: Puesta En Marcha Avanzada

    El convertidor dispone del control de un freno de mantenimiento del motor. El freno de mantenimiento del motor mantiene en posición el motor desconectado. Freno de mantenimiento del motor (Página 171) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 122: Regulador Tecnológico

    Las funciones de protección impiden daños en el motor, el convertidor y la carga accionada. Protección contra sobreintensidad (Página 262) Protección del convertidor con vigilancia de temperatura (Página 263) Protección del motor con sensor de temperatura (Página 266) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 123 La optimización del rendimiento para motores asíncronos normalizados reduce las pérdidas en el motor en la zona de carga parcial. Optimización de rendimiento (Página 282) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 124: Descripción Abreviada De Los Parámetros

    Si el número de índices de parámetros depende de juegos de datos, el índice de parámetro se representa de forma abreviada. Figura 8-2 Descripción abreviada de los parámetros Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 125: Secuenciador Al Conectar Y Desconectar El Motor

    Herramientas Para modificar los ajustes de la función puede utilizar, p. ej., un Operator Panel o una herramienta para PC. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 126: Descripción Del Funcionamiento

    ("Habilitar servicio"). En el ajuste de fábrica del con‐ motor con el tiempo de deceleración DES3. vertidor, la orden "Habilitar servicio" siempre está activa. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 127 Más información Encontrará más información en el esquema de funciones 2610 del Manual de listas. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 128: Modificación De Los Ajustes Predeterminados De La Regleta De Bornes

    En los capítulos siguientes se describe cómo ajustar la función de las diferentes entradas y salidas del convertidor con ayuda de los binectores y conectores. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 129: Entradas Digitales

    Depende del convertidor p0855[C] BI: Abrir imprescindiblemente freno de manteni‐ miento p0856[C] BI: Habilitar regulador de velocidad p0858[[C] BI: Cerrar imprescindiblemente freno de manteni‐ miento Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 130: Consulte También

    Encontrará una lista completa de las entradas de binector en la lista de parámetros. Vista general de manuales (Página 368) Consulte también Conexiones y cables (Página 49) Función de seguridad Safe Torque Off (STO) (Página 183) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 131: Entradas Analógicas Como Entradas Digitales

    El convertidor combina las entradas digitales DI4 y DI5 formando una entrada digital de seguridad. Función de seguridad Safe Torque Off (STO) (Página 183) Consulte también Conexiones y cables (Página 49) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 132: Salidas Digitales

    Para emitir el aviso de error a través de la salida digital DO 1, es necesario conectar DO 1 con el aviso de error: Ajuste p0731 = 52.3. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 133 La señal de la salida digital puede invertirse mediante el parámetro p0748. Encontrará más información en la lista de parámetros y en el esquema de funciones 2241. Vista general de manuales (Página 368) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 134: Entradas Analógicas

    CI: Regulador tecnológico Consigna 1 p2264[C] CI: Regulador tecnológico Valor real Encontrará una lista completa de las entradas de conector en la lista de parámetros. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 135: Adaptación De Curvas Características Para Entrada Analógica

    … p0760[0] pertenecen a la entrada analógica 0. Si ninguno de los tipos predeterminados se ajusta a la aplicación, deberá definir una característica propia. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 136: Procedimiento

    CU Entradas analógicas Vigilancia de rotura de hilo Umbral de respuesta p0762[0…n] CU Entrada analógica Vigilancia de rotura de hilo 100 ms Retardo Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 137: Ajuste De Banda Muerta

    = 0. Parámetros Parámetro Descripción Ajuste de fábrica p0764[0] Banda muerta de entradas analógicas, AI 0 p0764[1] Banda muerta de entradas analógicas, AI 1 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 138: Control De Accionamiento Vía Profibus O Profinet

    De este modo, un número de telegrama describe el intercambio de datos cíclico de manera unívoca. Los telegramas son idénticos para PROFIBUS y PROFINET. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 139: Telegramas

    Consigna de velocidad de 16 bits con lectura y escritura de parámetros Consigna de velocidad de 16 bits para PCS 7 con lectura y escritura de parámetros Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 140 El convertidor ajusta inmediatamente a 0 su sa‐ p1140[0] = lida del generador de rampa. r2090.4 1 = No bloquear GdR Es posible la habilitación del generador de ram‐ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 141 Existe un fallo en el convertidor. Confirmar fa‐ p2080[3] = llo mediante STW1.7. r2139.3 1 = DES2 inactiva La parada natural no está activada. p2080[4] = r0899.4 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 142 No utilizado 1 = Habilitación del regulador tecno‐ p2200[0] = r2093.8 lógico 1 = Habilitación de frenado por co‐ p1230[0] = r2093.9 rriente continua Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 143 1 = Salida de regulador tecnológico, Salida de regulador tecnológico > en límite superior p2291 No utilizado No utilizado No utilizado No utilizado Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 144: Consulte También

    El motor frena hasta la parada con el tiempo de deceleración DES3 p1135. 1 = Sin parada rápida (DES3) Se puede conectar el motor (orden CON). Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 145 (juegos de datos de mando). r2090.15 Si se conmuta al telegrama 20 desde otro telegrama, se conserva la asignación del telegrama anterior. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 146 = r0836.0/ ca Convertidor r2135.15 Si se conmuta al telegrama 20 desde otro telegrama, se conserva la asignación del telegrama anterior. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 147: Palabra De Mando Y De Estado 3

    (juegos de datos de mando). Si se conmuta del telegrama 350 a otro telegrama, el convertidor ajusta todas las interconexiones p1020, … a "0". Excepción: p2106 = 1. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 148 1 = Salida de regulador tecnológico, Salida de regulador tecnológico > en límite superior p2291 No utilizado No utilizado No utilizado No utilizado Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 149: Palabra De Aviso Namur

    1 = Fallo en un canal de vigilancia seguro 10 1 = Fallo en la comunicación interna del convertidor 11 1 = Fallo de red 15 1 = Otro fallo Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 150: Canal De Parámetros

    Los siguientes identificadores de solicitud son idénticos: 1 ≡ 6, 2 ≡ 7 y 3 ≡ 8. Se recomienda utilizar los identificadores 6, 7 y 8. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 151 6A hex Solicitud no incluida/tarea no soportada (los identificadores de solicitud válidos se en‐ cuentran en la tabla "Identificadores de solicitud controlador → convertidor") Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 152 Bit 15 … 0 Bit 15 … 10 Bit 9 … 0 Número del conector 3F hex Índice o número de campo de bits del co‐ nector Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 153 • PKE, bits 12 … 15 (AK): = 7 hex (modificación valor de parámetro (campo, palabra)) • PKE, bits 0 … 10 (PNU): = 348 hex (840 = 348 hex, sin offset, pues 840 < 1999) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 154 Transfiere valor de parámetro (palabra doble) Transfiere elemento apto para escritura Transfiere valor de parámetro (campo, palabra) Transfiere valor de parámetro (campo, palabra doble) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 155 Petición de modificación por debajo del límite válido actualmente (petición de modifica‐ ción en un valor que, aunque se encuentra dentro de los límites "absolutos", está por debajo del límite inferior válido actualmente) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 156 • PKE, bits 0 … 10 (PNU): = 1841 (número de parámetro sin offset) Número de parámetro = PNU + offset (índice de página) (7841 = 1841 + 6000) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 157 Bit 15 … 0 Bit 15 … 10 Bit 9 … 0 Número del conector 3F hex Índice o número de campo de bits del co‐ nector Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 158: Ejemplos

    • PKE, bits 12 … 15 (AK): = 7 hex (Modificación valor de parámetro (campo, palabra)) • PKE, bits 0 … 10 (PNU): = 348 hex (840 = 348 hex, sin offset, pues 840 < 1999) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 159 • PWE2, bits 0 … 9: = 2 hex (índice del parámetro (DI 2 = 2)) Figura 8-13 Telegrama que asigna CON/DES1 a DI 2 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 160: Ampliación O Libre Interconexión De Telegrama

    "palabra doble" (p2061). Cuando se ajusta o se modifica un determinado telegrama, el convertidor interconecta automáticamente los parámetros p2051 y p2061 con las señales correspondientes. Figura 8-15 Interconexión de los datos recibidos Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 161 – r2067[0] = 6 – r2067[1] = 6 Ha ampliado el telegrama 1 a 6 palabras de emisión y 6 palabras de recepción. ❒ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 162 BO: PROFIdrive PZD2 Recepción bit a bit r2092.0…15 BO: PROFIdrive PZD3 Recepción bit a bit r2093.0…15 BO: PROFIdrive PZD4 Recepción bit a bit Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 163: Comunicación Directa

    Ejemplos de aplicación (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/29157692) Información adicional Encontrará más información sobre la comunicación acíclica en el manual de funciones "Buses de campo". Vista general de manuales (Página 368) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 164: Jog

    JOG bit 0: Elegir JOG 1 a través de la entrada digital 0 p1056 = 722.1 JOG bit 1: Elegir JOG 2 a través de la entrada digital 1 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 165 BI: Bloquear sentido positivo p1113[C] BI: Inversión de consigna p1120[D] Generador de rampa Tiempo de aceleración 10 s p1121[D] Generador de rampa Tiempo de deceleración 10 s Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 166: Control De Posición Final

    • En una posición final, el convertidor impide que el motor siga moviendo el componente de la máquina en dirección a dicha posición final. Descripción del funcionamiento Figura 8-17 Control de posición final del convertidor Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 167 La señal para el arranque de la mesa giratoria procede del controlador superior. Una consigna fija en el convertidor devuelve la consigna de velocidad. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 168: Procedimiento

    5. Interconecte la consigna fija de velocidad p1001 = 1500 1/min con la consigna principal: – p1020 = 1 – p1001 = 1500 – p1070 = 1024 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 169 BI: Fin carrera Inicio p3342[C] BI: Final de carrera Más p3343[C] BI: Final de carrera Menos r3344 CO/BO: Final de carrera Palabra de estado Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 170: Conmutación Del Control De Accionamientos (Juego De Datos De Mando)

    4. El convertidor ajusta p0809[2] = 0. Ha copiado los ajustes de un juego de datos de mando en otro juego de datos de mando. ❒ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 171 BI: Selección juego de datos de mando CDS Bit 0 p0811 BI: Selección juego de datos de mando CDS Bit 1 p0840[C] BI: CON / DES (DES1) Depende del con‐ vertidor Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 172 BI: Potenciómetro motorizado Bajar consigna p1055[C] BI: Jog bit 0 r2090[0…15] BO: Recepción bit a bit PROFIdrive PZD1 p2103[C] BI: 1. Confirmar fallos Depende del con‐ vertidor Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 173: Freno De Mantenimiento Del Motor

    Dentro del tiempo p1216, el freno de mantenimiento del motor debe estar abierto. 4. El convertidor acelera el motor hasta la consigna de velocidad. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 174 Después de la orden DES2, el convertidor emite la orden de cerrar el freno de mantenimiento del motor inmediatamente y con independencia de la velocidad del motor. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 175 – p1216 ≥ tiempo de apertura mecánico del freno de mantenimiento del motor – p1217 > tiempo de cierre mecánico del freno de mantenimiento del motor 5. Conecte el motor. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 176 100 ms Tabla 8-19 Ajustes avanzados Parámetro Descripción Ajuste de fábrica p0346[M] Tiempo de excitación del motor p0855[C] BI: Abrir imprescindiblemente freno de mantenimiento Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 177 CI: Freno mantenimiento motor Frecuencia de inicio Fuente 1351 de señal p1475[C] CI: Regulador de velocidad Valor def. par Freno mantenimien‐ to motor Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 178: 8.10 Bloques Funcionales Libres

    DFR 1 RSR 2 DFR 2 Bloque de inte‐ Interrup‐ Interruptor binario rruptor tor analó‐ gico NSW 0 BSW 0 NSW 1 BSW 1 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 179: Más Información

    ADD 0, ADD 1 y ADD 2. Si ya ha configurado 3 sumadores, no queda ninguno más disponible. 8.10.2 Más información Descripción de aplicación para los bloques de función libres Para más información, visite la web: FAQ (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/85168215) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 180: Selección De Unidades Físicas

    Algunas unidades físicas dependen del sistema unidades (SI o US); p. ej., la potencia [kW o hp] o el par [Nm o lbf ft]. Puede seleccionar con qué sistema de unidades representa el convertidor los valores físicos. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 181: Opciones De Selección Del Sistema De Unidades

    Ejemplo: r0065 se normaliza con la magnitud de referencia p2000. Si no se indica ninguna normalización en la lista de parámetros, el convertidor representa el parámetro siempre no normalizado. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 182: Grupos De Unidades

    ° C ° C ° F ° F 21_2 ° F ° F 39_1 1/s² 1/s² p2007 Consulte también Vista general de manuales (Página 368) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 183: Unidad Tecnológica Del Regulador Tecnológico

    Ajuste con Startdrive Requisitos Está offline con Startdrive. Procedimiento 1. Seleccione "Parámetros" en el proyecto. 2. Seleccione "Unidades". 3. Seleccione el sistema de unidades. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 184 El convertidor notifica que existen unidades y magnitudes de proceso ajustadas offline diferentes a las del convertidor. 7. Aplique los ajustes al convertidor. Ha seleccionado la norma de motor y el sistema de unidades. ❒ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 185: Función De Seguridad Safe Torque Off (Sto)

    3. El convertidor notifica "STO activo" a través de una salida de seguridad o del sistema de comu‐ nicación de seguridad PROFIsafe. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 186 Integrated": • Funciones básicas y funciones ampliadas • Control de las funciones de seguridad a través de PROFIsafe Vista general de manuales (Página 368) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 187: Desconexión De Emergencia Y Parada De Emergencia

    Medida para reducir el Desconectar la tensión Impedir el movimiento riesgo: Desconectar total o parcialmente las Impedir movimientos que supongan tensiones peligrosas un peligro Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 188: Puesta En Marcha De Sto

    Herramientas de puesta en marcha (Página 80) 8.12.3.2 Contraseña Vista general La contraseña protege el ajuste de las funciones de seguridad contra la modificación por personas no autorizadas. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 189: Procedimiento

    3. Si hay una tarjeta de memoria insertada en el convertidor, extráigala. 4. Ponga de nuevo en marcha el convertidor. Puede solicitar más información y procedimientos alternativos al Product Support. Soporte de producto (Página 370) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 190: Configuración De Las Funciones De Seguridad

    Ha configurado las funciones de seguridad. ❒ En el Manual de funciones "Safety Integrated" se describen otras configuraciones de las funciones de seguridad. Vista general de manuales (Página 368) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 191: Interconexión De La Señal "Sto Activa

    Tras seleccionar STO, el convertidor notifica "STO activo" al controlador superior. Parámetro Parámetro Descripción Ajuste de fábrica r9773[0…31] CO/BO: SI Estado (procesador 1 + procesador 2) Señal 1: STO está activo en el accionamiento Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 192: Filtro De Señal Para La Selección De Sto

    El tiempo de discrepancia no aumenta el tiempo de reacción del convertidor. El convertidor activa la función de seguridad en cuanto una de las dos señales F-DI cambia su estado de high a low. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 193 Y lo mismo ocurre a la inversa: el tiempo de inhibición de rebote F‑DI no influye en las señales de las entradas "estándar". Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 194: Ajuste Del Filtro De Señal Para La Selección De Sto

    Ajuste de fábrica p9650 SI Conmutación F-DI Tiempo de discrepancia (procesador 1) 500 ms p9651 SI STO Tiempo de inhibición de rebote (procesador 1) 1 ms Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 195: Dinamización Forzada

    Debe ajustarse el intervalo de tiempo durante el cual deberá realizarse la dinamización forzada al menos una vez. Requisitos Está online con Startdrive. Descripción del funcionamiento Procedimiento Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 196: Finalización De La Puesta En Marcha

    Debe finalizar la puesta en marcha de las funciones de seguridad y crear una copia de seguridad de los ajustes. Requisitos Está online con Startdrive. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 197 Accto Puesta en marcha Filtro de parámetros p0971 Guardar parámetros p9700 SI Función copia 0000 hex p9701 SI Confirmar modificación de datos 0000 hex Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 198: Comprobación De La Asignación De Las Entradas Digitales

    Para más información sobre la conmutación de CDS, consulte las instrucciones de servicio. Ha garantizado que las entradas digitales de seguridad solo controlen funciones de seguridad en el convertidor. ❒ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 199: Recepción

    • Los resultados de las pruebas de recepción/aceptación. • Los ajustes de las funciones de seguridad integradas en el accionamiento. La documentación debe firmarse de conformidad. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 200 • Comprobar las sumas de comproba‐ cha en serie. las funciones de seguri‐ ción dad. • Comprobar las versiones de firmware Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 201: Consignas

    • Si el regulador tecnológico está activo e interconectado de forma adecuada, su salida especifica la velocidad del motor. • Con JOG activo. • En el control de un Operator Panel o un PC. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 202: Entrada Analógica Como Fuente De Consigna

    CO: Consigna principal efectiva - 1/min p1075[C] CI: Consigna adicional p1076[C] CI: Consigna adicional Factor escala r1077 CO: Consigna adicional activada - 1/min Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 203: Predeterminar La Consigna A Través Del Bus De Campo

    - 1/min p1075[C] CI: Consigna adicional p1076[C] CI: Consigna adicional Factor escala r1077 CO: Consigna adicional activada - 1/min r2050[0…11] CO: PROFIdrive PZD recepción palabra Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 204: Potenciómetro Motorizado Como Fuente De Consigna

    Ajuste con el potenciómetro motorizado como fuente de consigna: Parámetro Descripción p1070 = 1050 Interconectar la consigna principal con la salida del potenciómetro motorizado. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 205 Potenciómetro motorizado Velocidad máxima 0 1/min p1038[D] Potenciómetro motorizado Velocidad mínima 0 1/min p1043[C] BI: Potenciómetro motorizado Aplicar valor definido p1044[C] CI: Potenciómetro motorizado Valor definido Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 206: Consigna Fija De Velocidad Como Fuente De Consigna

    Consigna resultante p1001 p1002 p1001 + p1002 p1003 p1001 + p1003 p1002 + p1003 p1001 + p1002 + p1003 p1004 p1001 + p1004 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 207 Tabla 8-28 Consigna resultante p1020 p1021 p1022 p1023 Consigna resultante p1001 p1002 p1003 p1004 p1005 p1006 p1007 p1008 p1009 p1010 p1011 p1012 p1013 p1014 p1015 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 208 CO: Consigna fija de velocidad 10 0 1/min p1011[D] CO: Consigna fija de velocidad 11 0 1/min p1012[D] CO: Consigna fija de velocidad 12 0 1/min Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 209 2 con entrada digital 1 (DI 1). p1016 = 1 Consigna fija de velocidad Modo: selección directa de consignas fijas de velocidad. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 210 BI: Selección consigna de velocidad de giro prefijada bit 0 p1021[C] BI: Selección consigna de velocidad de giro prefijada bit 1 p1070[C] CI: Consigna principal [0] 755[0] [1] 0 [2] 0 [3] 0 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 211: Procesamiento De Consignas

    • El "Generador de rampa" impide cambios bruscos de la consigna. De este modo, el motor acelera y frena con par reducido. Figura 8-35 Acondicionamiento de consigna en el convertidor Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 212: Inversión De Consigna

    Invertir consigna a través del bus de campo (palabra de mando 1, bit 11). Parámetro Número Nombre Ajuste de fábrica p1113[C] BI: Inversión de la consigna Depende del con‐ vertidor Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 213: Bloqueo Del Sentido De Giro

    Entrada digital 3 = 1: el sentido de giro negativo está bloqueado. Parámetro Parámetro Descripción Ajuste de fábrica p1110[C] BI: Bloquear sentido negativo p1111[C] BI: Bloquear sentido positivo Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 214: Bandas Inhibidas Y Velocidad Mínima

    - 1/min p1085[C] CI: Límite de velocidad en sentido de giro positivo 1083 p1091[D] Velocidad inhib. 1 0 1/min p1092[D] Velocidad inhib. 2 0 1/min Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 215 Un sentido incorrecto de rotación del motor puede provocar considerables daños materiales a la máquina o instalación. • Bloquee el sentido de rotación no permitido del motor. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 216: Limitación De Velocidad

    1083 p1086[D] CO: Límite de velocidad en sentido de giro negativo –210000 1/min p1088[C] CI: Límite de velocidad en sentido de giro negativo 1086 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 217: Generador De Rampa

    • Tiempo de aceleración efectivo = p1120 + 0,5 × (p1130 + p1131). • Tiempo de deceleración efectivo = p1121 + 0,5 × (p1130 + p1131). Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 218 – En la mayoría de las aplicaciones es suficiente con ajustar el redondeo final al mismo valor que el redondeo inicial. 4. Desconecte el motor. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 219: Generador De Rampa Simple

    Paráme‐ Descripción Ajuste de fábrica p1082[D] Velocidad máxima 1500 1/min p1115 Generador de rampa Selección p1120[D] Generador de rampa Tiempo de aceleración 10 s Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 220: Modificación Del Tiempo De Aceleración Y Deceleración Durante El Funcionamiento

    FAQ (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/en/view/82604741) Ejemplo de aplicación En el siguiente ejemplo de aplicación, el controlador superior ajusta los tiempos de aceleración y deceleración del convertidor vía PROFIBUS. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 221 Descripción Ajuste de fábrica p1138[C] CI: Generador de rampa Tiempo de aceleración Escalado p1139[C] Rampa de deceleración Escalado r2050 CO: PROFIdrive PZD recepción palabra Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 222: Regulador Tecnológico Pid

    El control por U/f o la regulación vectorial están ajustados. Descripción del funcionamiento Esquema de funciones El regulador tecnológico es de tipo PID (regulador con acción proporcional, integral y diferencial). Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 223: Configuración Básica

    • Interconexión del valor real y la consigna con señales de su elección • Ajuste del generador de rampa y los parámetros del regulador K Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 224 Puede ser necesario modificar esta limitación en función de la aplicación. Ejemplo: la salida del regulador tecnológico emite la consigna de velocidad para una bomba. La bomba solo debe girar en sentido positivo. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 225 Nombre Ajuste de fábrica p2290[C] BI: Regulador tecnológico Limitación Habilitación p2291 CO: Regulador tecnológico Limitación máxima 100 % p2292 CO: Regulador tecnológico Limitación mínima Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 226 CO: Regulador tecnológico Valor fijo 15 150 % p2216[D] Regulador tecnológico Método de selección del valor fijo r2224 CO: Regulador tecnológico Valor fijo activo Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 227 Regulador tecnológico Potenc. motorizado Tiempo de acele‐ 10 s ración p2248[D] Regulador tecnológico Potenc. motorizado Tiempo de dece‐ 10 s leración r2250 CO: Regulador tecnológico Potenc. motorizado consigna tras Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 228: Más Información

    • Regulador PID: funcionamiento de la acción D, bloqueo de la acción I y sentido de regulación • Habilitación, limitación de la salida del regulador y reacción a errores FAQ (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/92556266) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 229: Regulación Del Motor

    Para poder usar el motor con control por U/f, deben ajustarse al menos las siguientes funciones parciales de acuerdo con la aplicación en cuestión: • Característica U/f • Elevación de la tensión Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 230: Descripción Del Funcionamiento

    El valor de la tensión de salida con frecuencia asignada del motor p0310 depende, entre otras cosas, de las siguientes magnitudes: • Relación entre el tamaño del convertidor y el tamaño del motor • Tensión de red Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 231 = 6 locidad del mo‐ cuencia. cia exacta tor el mayor tiempo posible. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 232 Control por U/f Compensación de deslizamiento Frecuencia 0 Hz de arranque p1335[D] Compensación de deslizamiento Escalado p1338[D] Modo U/f Atenuación de resonancias Ganancia Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 233: Características Del Control Por U/F

    Incluso con la tensión de salida máxima, el convertidor puede incrementar la frecuencia de salida. El motor funciona en tal caso con debilitamiento de campo. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 234 = 6 locidad del mo‐ cuencia. cia exacta tor el mayor tiempo posible. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 235: Elección De La Característica U/F

    Control por U/f Compensación de deslizamiento Frecuencia 0 Hz de arranque p1335[D] Compensación de deslizamiento Escalado p1338[D] Modo U/f Atenuación de resonancias Ganancia Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 236: Optimización Del Arranque Del Motor

    … p1312 pueden causar el sobrecalentamiento del motor y la desconexión por sobrecalentamiento del convertidor. Cuando aparece la alarma A07409, ya no se puede seguir aumentando ninguno de los parámetros. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 237 Intensidad en el arranque (elevación de tensión) permanente 50 % p1311[D] Intensidad en el arranque (elevación de tensión) al acelerar p1312[D] Intensidad en el arranque (elevación de tensión) al arrancar Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 238: Regulación Vectorial Con Regulador De Velocidad

    Para velocidades superiores a la velocidad asignada, el convertidor reduce la consigna de flujo a través de la característica de debilitamiento de campo. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 239: Ajustes Necesarios

    Regulación vectorial con encóder La regulación vectorial con encóder evalúa un encóder en lugar de la velocidad calculada a partir del modelo de motor. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 240: Comprobación De La Señal Del Encóder

    • Al acelerar, el convertidor no alcanza los límites de par ajustados • El motor funciona en el rango del 40 % ... 60 % de su velocidad asignada Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 241: Optimización De Regulación Necesaria

    Regulador de velocidad Modo sin encóder Ganancia P (ajuste de fábrica: 0,3) p1472 Regulador de velocidad Modo sin encóder Tiempo de acción integral (ajuste de fá‐ brica: 20 ms) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 242 • Reduzca p0342 7. Desconecte el motor. 8. Ajuste p0340 = 4. El convertidor calcula de nuevo los parámetros del regulador de velocidad. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 243: Dominio De Aplicaciones Críticas

    "Medición en giro". Cuando se haya realizado la medición en giro, estará ajustada la adaptación K Encontrará información más detallada en el esquema de funciones 6050 del Manual de listas. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 244 Una carga viva, p. ej., un mecanismo de elevación, ejerce una fuerza permanente sobre el motor incluso cuando el motor está parado. Si se trabaja con cargas vivas, se recomienda utilizar la regulación vectorial con encóder. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 245 Parámetro Descripción Ajuste de fábrica p1610[D] Consigna de par estática (sin encóder) 50 % p1750[D] Modelo de motor Configuración 0000 0000 0000 1100 bin Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 246: Característica De Fricción

    Requisitos El motor puede acelerar hasta la velocidad asignada sin que exista peligro para las personas o peligro de daños materiales. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 247 Característica de fricción Activación p3845 Característica de fricción Registro Activación p3846[D] Característica de fricción Registro Tiempo aceler./deceler. 10 s p3847[D] Característica de fricción Registro Tiempo calentamiento Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 248 Puesta en marcha avanzada 8.16 Regulación del motor Para más información, consulte el Manual de listas. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 249: Estimador De Momento De Inercia

    El convertidor calcula el momento de inercia total de la carga y el motor. El cálculo incluye los siguientes elementos: • Velocidad real • Par real del motor • Reducir la carga Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 250 • Aceleración × momento de inercia (r1493) <0,9 × p1560 ¿Cómo calcula el momento de inercia el convertidor? Figura 8-51 Cálculo del momento de inercia Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 251 Momento de inercia J = p5312 × par de carga M + p5313 • Para un sentido negativo de giro: Momento de inercia J = p5314 × par de carga M + p5315 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 252 Momento de inercia Relación entre total y del motor p1400[D] Regulador de velocidad Configuración 0000 0000 0000 0000 1000 0000 0010 0001 bin r1407.0…27 CO/BO: Palabra de estado regulador de velocidad Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 253 Control anticipativo del momento de inercia lineal negativo 0 s² p5315[D] Control anticipativo del momento de inercia constante nega‐ 0 kgm2 tivo Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 254: Identificación De La Posición Polar

    El convertidor debe medir la posición polar en caso de motores no equipados con encóder, o de encóders que no proporcionan la información de posición polar. Si utiliza un motor Siemens, el convertidor selecciona automáticamente la técnica adecuada para determinar la posición polar, e inicia la identificación de la posición polar cuando se le solicita.
  • Página 255: Regulación De Par

    • Ha ajustado correctamente los datos del motor durante la puesta en marcha rápida. Puesta en marcha rápida con un PC (Página 90) • Ha realizado una identificación de datos del motor con el motor frío. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 256 Encontrará más información acerca de esta función tanto en la lista de parámetros como en los esquemas de funciones 6030 y siguientes del Manual de listas. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 257: Frenado Eléctrico Del Motor

    J del motor y la carga y al cuadrado de la velocidad n. El motor intenta transferir la energía eléctrica al convertidor. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 258: Frenado Corriente Continua

    • Frenado por corriente continua cuando la velocidad cae por debajo de la velocidad inicial • Frenado por corriente continua cuando se desconecta el motor Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 259 "Tiempo de desexcitación del motor" p0347. El convertidor activa el frenado por corriente continua. • Señal 0: el accionamiento vuelve a cambiar al régimen normal. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 260 Frenado por corriente continua cuando se desconecta el motor Figura 8-56 Frenado por corriente continua cuando se desconecta el motor Ajuste p1231 = 5. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 261 Ajustes para el frenado por corriente continua Parámetro Descripción Ajuste de fábrica p0347[M] Tiempo de desexcitación del motor p1230[C] BI: Frenado por corriente cont. Activación Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 262 Configuración del frenado por corriente continua como reacción ante fallos Parámetro Descripción Ajuste de fábrica p2100[0…19] Modificar la reacción a fallo Código de fallo p2101[0…19] Modificar la reacción a fallo Reacción Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 263: Frenado Con Realimentación De Energía A La Red

    Límite intensidad 0 Aef Limitación de la realimentación en regulación vectorial (p1300 ≥ 20) p1531[D] Límite de potencia en modo generador -0,01 kW Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 264: Protección Contra Sobreintensidad

    Regulador de frecuencia I_max Ganancia proporcional p1341[D] Regulador de frecuencia I_max Tiempo acción integral 0,300 s r1343 CO: Regulador I_max Salida de frecuencia - 1/min Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 265: Protección Del Convertidor Con Vigilancia De Temperatura

    El convertidor desconecta el motor de inmediato con el fallo F30024. Reacción en sobrecarga con p0290 = 2 Recomendamos este ajuste para accionamientos con par cuadrático, p. ej. ventiladores. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 266 Si no es posible reducir provisionalmente la frecuencia de pulsación o evitar la sobrecarga térmica de la etapa de potencia, el convertidor desconecta el motor con el fallo F30024. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 267 Etapa de potencia Umbral de alarma de temperatura [0] 5 °C, [1] 15 °C p0294 Etapa de potencia Alarma si sobrecarga I2t 95 % Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 268: Protección Del Motor Con Sensor De Temperatura

    • Aísle los cables no utilizados de la caja de conexiones del motor. • Los cables no utilizados no pueden ponerse a tierra. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 269 Si la alarma se prolonga más de 100 milisegundos, el convertidor reacciona con el fallo F07016. A través del parámetro p4621 se puede activar o desactivar la vigilancia de cortocircuito. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 270 Mod_temp_mot 1/2/Sensor Umbral y valor de temperatura 145 °C p0610[M] Sobretemperatura en motor Reacción p0640[D] Límite intensidad 0 Aef p4621[M] Configuración sensor de temperatura del motor 0000 bin Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 271: Protección Del Motor Mediante El Cálculo De La Temperatura

    Motor Temperatura ambiente durante puesta en marcha 20 °C p0627[M] Sobretemperatura motor, devanado estátor 80 K r0632[M] Mod_temp_mot Temperatura devanado estátor - °C p0640[D] Límite de corriente 0 Arms Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 272: Modelo Térmico Del Motor 3 Para Motores Síncronos Sin Encóder

    > p5390, durante un tiempo supe‐ tura. rior al tiempo dependiente del motor calculado por el con‐ vertidor ⇒ fallo F07011. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 273: Modelo Térmico De Motor 1 Para Motores Síncronos

    Encontrará información sobre el modelo térmico del motor 1 para motores síncronos en los esquemas de funciones 8016 y 8017 del Manual de listas. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 274: Cómo Se Puede Proteger De Sobrecargas Al Motor En Conformidad Con Iec/Ul 61800-5-1

    Sobrecarga térmica de motores no Siemens debido a un umbral de disparo demasiado elevado Con un motor Siemens, el convertidor ajusta el umbral de disparo del modelo térmico del motor para que se corresponda con el motor. Para motores no Siemens, el convertidor no puede asegurar en todos los casos que el umbral de disparo sea totalmente correcto para el motor.
  • Página 275: Vigilancia De La Carga Accionada

    La vigilancia de giro evalúa una señal binaria periódica. Una pérdida de señal indica que el motor y la carga ya no están conectados entre sí mecánicamente. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 276: Protección Contra Vuelco

    Detección de carga en salida Límite de corriente 0 Aef p2180[D] Detección de carga en salida Retardo 2000 ms r2197[0…13] CO/BO: Palabra de estado Vigilancias 1 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 277: Protección Contra Bloqueo

    CO: Velocidad real - 1/min p2175[D] Motor bloqueado Umbral de velocidad 120 1/min p2177[D] Motor bloqueado Retardo r2198 Palabra de estado Vigilancias 2 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 278: Vigilancia De Carga

    0: Vigilancia desconectada 1: Vigilancia de par y pérdida de carga 2: Vigilancia de velocidad y pérdida de carga 3: Vigilancia de pérdida de carga Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 279: Vigilancia De Par

    Vigilancia de carga Reacción p2182[D] Vigilancia de carga Umbral de velocidad 1 150 1/min p2183[D] Vigilancia de carga Umbral de velocidad 2 900 1/min Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 280 0 Nm p2191[D] Vigilancia de carga Umbral de par sin carga 0 Nm p2192[D] Vigilancia de carga Retardo 10 s p2193[D] Vigilancia de carga Configuración Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 281: Vigilancia De Giro

    Encontrará información más detallada en la lista de parámetros y en el esquema de funciones 8013 del manual de listas. Esquemas de funciones Vigilancia de par (Página 277) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 282: Vigilancia De La Divergencia De Velocidad

    La función parcial "Detector" calcula la velocidad a partir de la señal de impulsos aplicada en la entrada digital. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 283 Vigilancia de carga Configuración p3230[C] CI: Vigilancia de carga Velocidad de giro real p3231[D] Vigilancia de carga Desviación de velocidad de giro 150 1/min Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 284: Optimización De Rendimiento

    Sin embargo, la velocidad y el par son especificados por la máquina accionada en cada aplicación. Por ello, la única magnitud variable que queda disponible para la optimización de rendimiento es el flujo. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 285 Optimización de rendimiento, método 1 Figura 8-67 Reducción de la consigna de flujo en la zona de carga parcial del motor Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 286 Tabla 8-58 Optimización de rendimiento, método 1 Número Nombre Ajuste de fábrica p1570[D] CO: Consigna de flujo 100 % p1580[D] Optimización de rendimiento 80 % Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 287: Conmutación Entre Diferentes Ajustes

    índices y, por lo tanto, uno de los cuatro ajustes guardados. Los ajustes que tienen el mismo índice en el convertidor se denominan juego de datos de accionamiento. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 288: Más Información

    El convertidor también conmuta, junto con el juego de datos de accionamiento (DDS), el juego de datos del motor (MDS) y el juego de datos de etapa de potencia (PDS). Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 289: Alarmas, Fallos Y Avisos Del Sistema

    El convertidor, previo requerimiento, envía datos al controlador superior a través de PROFIBUS o PROFINET: – Datos específicos del convertidor – Datos específicos de la instalación Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 290: Visualización De Los Estados Operativos A Través De Led

    Figura 9-1 Posición de los LED de estado Tabla 9-1 Explicación de símbolos para las siguientes tablas LED encendido LED apagado Parpadeo lento del LED Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 291 Una o varias funciones de seguridad están activas y sin errores. El convertidor ha detectado un fallo de las funciones de seguridad y ha iniciado una reacción de parada. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 292 Sin comunicación con el controlador de nivel superior. Junto con un LED RDY parpadeando asíncronamente: Tarjeta de memoria incorrecta. Error en la actualización de firmware. Está activa la actualización de firmware. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 293 Sin comunicación con controlador superior En combinación con el LED RDY parpadeando de modo no sincronizado: Tarjeta de memoria incorrecta Fallo al actualizar firmware Actualización del firmware activa Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 294: Tiempo Del Sistema

    Tiempo del sistema (días) El tiempo del sistema no puede restablecerse. Parámetro Parámetro Descripción Ajuste de fábrica r2114[0…1] Tiempo de funcionamiento total del sistema Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 295: Datos De Identification & Maintenance (I&M)

    0000 hex ✓ ✓ PROFILE_ID 3A00 hex ✓ ✓ PROFILE_SPECIFIC_TYPE 0000 hex ✓ ✓ IM_VERSION u8[2] 01.02 ✓ ✓ IM_SUPPORTED bit[16] 001E hex ✓ ✓ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 296: Alarmas, Memoria De Alarmas E Historial De Alarmas

    En la memoria, las alarmas se clasifican según el "Tiempo de alarma entrante". Si la memoria de alarmas está llena y se produce otra más, el convertidor sobrescribe los valores con el índice [7]. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 297 Código de alarma r2123[0…63] Tiempo de alarma entrante en milisegundos - ms r2124[0…63] Valor de alarma r2125[0…63] Tiempo de alarma eliminada en milisegundos - ms Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 298 Se pueden modificar o suprimir hasta 20 alarmas distintas de un fallo: p2118[0…19] Modificar tipo de aviso Número de aviso p2119[0…19] Modificar tipo de aviso Tipo Encontrará más información en la lista de parámetros. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 299: Fallos, Memoria De Fallos E Historial De Fallos

    En la memoria, los fallos se clasifican según el "Tiempo de fallo entrante". Si la memoria de fallos está llena y se produce otro fallo más, el convertidor sobrescribe los valores con el índice [7]. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 300 El "Tiempo de fallo eliminado" de los fallos no solucionados conserva el valor = 0. El historial de fallos registra hasta 56 fallos. Borrar historial de fallos Para borrar todos los fallos del historial, ajuste p0952 = 0. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 301 Modificar tipo de aviso Tipo p2126[0…19] Modificar modo de confirmación Número de fallo p2127[0…19] Modificar modo de confirmación Modo Encontrará más información en la lista de parámetros. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 302: Lista De Alarmas Y Fallos

    Se necesita prueba de recepción/ Ejecutar la prueba de recepción/aceptación y elaborar el certificado de re‐ aceptación cepción. A continuación, desconectar y volver a conectar la Control Unit. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 303 Comprobar la tensión de red. F07011 Motor Exceso de temperatura Reducir la carga del motor. Comprobar la temperatura ambiente. Comprobar el cableado y la conexión del sensor. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 304 Regulador tecnológico Valor real li‐ • Adaptar los límites a los niveles de señal (p2267, p2268). mitado • Comprobar la escala del valor real (p2264). Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 305 Compruebe si se desconectan los cables del motor durante el funciona‐ miento. A07903 Motor Divergencia de velocidad Aumente p2163 o p2166. Amplíe los límites de par, intensidad y potencia. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 306 Velocidad de transferencia (p8622) • Bit Timing (p8623) • Maestros Una vez eliminada la causa del error, reinicie manualmente el controlador CAN con p8608 = 1. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 307 Pérdida de fase Cable de alimenta‐ Compruebe los cables de alimentación del motor. ción del motor Aumente el tiempo de aceleración o deceleración (p1120). Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 308 Aumentar la diferencia de velocidad máxima por ciclo de muestreo (p0492). F31905 Parametrización errónea Compruebe si el tipo de encóder conectado coincide con el parametrizado. Para más información, consulte el Manual de listas. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 309 Alarmas, fallos y avisos del sistema 9.6 Lista de alarmas y fallos Vista general de manuales (Página 368) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 310 Alarmas, fallos y avisos del sistema 9.6 Lista de alarmas y fallos Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 311: Mantenimiento Correctivo

    El mantenimiento perfectivo incluye, p. ej., medidas para mejorar la robustez o modificaciones de hardware, que se hacen necesarias debido a la descatalogación de componentes. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 312 Si se dan condiciones de montaje particulares, esta circunstancia debe tenerse en cuenta (p. ej., dejando una reserva suficiente de cable al ajustar su longitud). Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 313: Sustitución Del Ventilador Externo

    El kit de sustitución incluye juntas, tapas de cubierta, ventana de dirección de bus de campo y tornillos. Referencia: 6SL3500-0SK01-0AA0 Más información Encontrará más información en Internet: Spares on Web (https://www.automation.siemens.com/sow?sap-language=ES) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 314: Sustitución De La Control Unit

    1. Desconecte la tensión de red del Power Module. 2. Si existe, desconecte la tensión de alimentación de las salidas digitales de la Control Unit. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 315 – Si no existe una copia de seguridad de la Control Unit sustituida, realice de nuevo la puesta en marcha del convertidor. Ha sustituido la Control Unit. ❒ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 316: Descarga De Los Ajustes Del Convertidor

    Descarga manual desde la tarjeta de memoria con Startdrive Vista general Si ha guardado los ajustes de varios convertidores en la tarjeta de memoria, debe iniciar manualmente la descarga de los ajustes. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 317: Descarga Desde El Panel De Mando Iop-2

    Puede transferir los ajustes del convertidor de los que exista una copia de seguridad en el panel de mando IOP-2 de vuelta al convertidor. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 318 – Sin alarma A01028: Proceda al siguiente paso. 5. Haga una copia de seguridad de los ajustes para que no se pierdan si se corta la alimentación. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 319: Descarga Desde El Pc A Través De Startdrive

    • La alimentación del convertidor está desconectada. • Los ajustes del convertidor no están protegidos contra copia. Descarga con protección de know-how activa y protección contra copia (Página 322) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 320: Descarga Desde El Operator Panel Iop-2

    • La alimentación del convertidor está conectada. • Los ajustes del convertidor no están protegidos contra copia. Descarga con protección de know-how activa y protección contra copia (Página 322) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 321 Ponga de nuevo en marcha el accionamiento. – Ninguna alarma A01028: prosiga con el paso siguiente. 5. Guarde los ajustes de forma no volátil. 6. Abra el menú "Parámetros" Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 322: Descarga Desde El Pc Con Startdrive

    Descarga con protección de know-how activa y protección contra copia (Página 322) Descripción del funcionamiento Procedimiento 1. Abra en Startdrive el proyecto adecuado para el accionamiento. 2. Seleccione "Cargar en dispositivo". Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 323 11.Vuelva a conectar la alimentación del convertidor. 12.Realice una prueba de recepción/aceptación reducida. Recepción reducida tras la sustitución de componentes y el cambio de firmware (Página 332) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 324: Descarga Con Protección De Know-How Activa Y Protección Contra Copia

    Requisitos Se deben cumplir los siguientes requisitos: • El cliente final utiliza una tarjeta de memoria Siemens. • El fabricante de la máquina dispone de una máquina de referencia idéntica. Descripción del funcionamiento Procedimiento 1: el fabricante de la máquina conoce solo el número de serie del nuevo convertidor 1.
  • Página 325 – Copiar el proyecto encriptado de la tarjeta a su PC – Enviar el proyecto encriptado al cliente final, p. ej., por correo electrónico 3. El cliente final copia el proyecto en la tarjeta de memoria Siemens que corresponde a la máquina.
  • Página 326: Sustitución Del Power Module

    8. Si el convertidor señaliza el fallo F01641, realice una prueba de recepción/aceptación reducida. Recepción reducida tras la sustitución de componentes y el cambio de firmware (Página 332) Ha sustituido correctamente el Power Module. ❒ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 327: Actualización Y Reversión Del Firmware

    Actualización y reversión del firmware 10.5.1 Vista general Manejo del usuario Reacción del convertidor Figura 10-2 Sinopsis de la actualización y la reversión del firmware Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 328: Preparación De La Tarjeta De Memoria

    Al realizar una actualización de firmware se sustituye el firmware del convertidor por una versión nueva. Actualice el firmware a una versión más actual únicamente si necesita la funcionalidad ampliada de esta. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 329 Durante la transferencia, el LED BF parpadea en na‐ ranja con frecuencia variable. Como la Control Unit está separada del Power Mo‐ dule, también se ilumina en rojo el LED RDY. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 330 • La tarjeta de memoria no contenía una copia de seguridad: ⇒ El convertidor ha escrito su configuración en la tarjeta de memoria. Ha actualizado el firmware del convertidor a una versión más reciente. ❒ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 331: Reversión De Firmware

    5. Monte el conector de la fuente de alimentación de 24 V de la Control Unit. 6. Conecte la alimentación de 24 V. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 332 Si la regresión de firmware se ha realizado correc‐ tamente, la Control Unit se manifiesta unos segun‐ dos después con el LED RDY encendido en verde. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 333: Corrección De Una Actualización O Regresión De Firmware Fallida

    – Para una regresión, la versión V4.6 o inferior. • ¿Ha insertado correctamente la tarjeta? • ¿Contiene la tarjeta el firmware correcto? • Repita el procedimiento correspondiente. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 334: Recepción Reducida Tras La Sustitución De Componentes Y El Cambio De Firmware

    • Completar la versión del firmware en vertidor. los datos del convertidor • Documentar las nuevas sumas de comprobación • Firma de visto bueno. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 335: Si El Convertidor Deja De Responder

    3. Espere a que se apaguen todos los LED del convertidor. A continuación, conecte de nuevo la tensión de alimentación del convertidor. 4. Espere a que los LED parpadeen en naranja. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 336: El Motor No Puede Conectarse

    • ¿Le faltan habilitaciones al convertidor (r0046)? • ¿Cómo espera el convertidor su consigna y sus comandos? ¿Entradas digitales, entradas analógicas o bus de campo? Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 337: Datos Técnicos

    • HTL, dos polos, ≤ 2048 impulsos, ≤ 100 mA, p. ej., encóder SIEMENS 1XP8001-1, 1XP80X2-1X. • Máx. longitud de cable: 30 m apantallados Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 338 Probabilidad de fallo de las funciones de seguridad positiva (Probability of Failure per Hour) Interfaz USB Mini-B (no disponible en versiones Push-Pull de la Control Unit) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 339: Prestaciones Nominales De Los Power Modules

    UL, cUL, CE, C-tick Marcado CE Conformidad con la Directiva de baja tensión 73/23/CEE y, en versiones con filtro, también con la Directiva de compatibilidad electromagnética 89/336/CEE Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 340 Más información en Internet: • FAQ (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/34189181) • Corrientes en reposo para PM250D (http://support.automation.siemens.com/WW/view/ es/31764702) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 341: Especificaciones Del Sinamics G120D

    Corriente de salida HO 10,2 13,2 Peso (neto) [kg] [lb] 20,9 20,9 20,9 Peso (con embalaje) [kg] 10,5 10,5 10,5 [lb] 23,1 23,1 23,1 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 342: Datos Acerca De Las Pérdidas En Modo De Carga Parcial

    Datos acerca de las pérdidas en modo de carga parcial Encontrará más datos acerca de las pérdidas en modo de carga parcial en Internet: Modo de carga parcial (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/94059311) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 343: Condiciones Ambientales De Funcionamiento

    Todas las conexiones que no se utilicen deben taparse con las tapas estancas adecuadas para garantizar la protección IP65. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 344: Reducción De Intensidad En Función De La Altitud De Instalación

    – Las redes en esquema TN con neutro puesto a tierra también se pueden alimentar mediante un transformador aislador. – La tensión de fase no se tiene que reducir. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 345: Frecuencia De Pulsación Y Reducción De Corriente

    4 kHz 6 kHz 8 kHz 10 kHz 12 kHz 14 kHz 16 kHz 0,75 10,2 13,2 11,2 17,6 16,3 14,9 13,5 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 346: Compatibilidad Electromagnética

    Utilice cable apantallado del tipo CY. La longitud máxima del cable es de 15 m. No supere la frecuencia de conmutación estándar de 4 kHz. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 347: Emisión De Perturbaciones Cem

    CEM, inmunidad a perturbaciones El convertidor ha sido comprobado de acuerdo con los requisitos de inmunidad a perturbaciones para entornos de la categoría C3 (industria). Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 348 Valor nominal 50 Hz o 60 Hz (±4 %) Caídas de conmutación EN 60146-1-1 Profundidad = 40 % Área = 250 % x grado Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 349: Protección De Personas Frente A Campos Electromagnéticos

    Distancia mínima al convertidor Personas sin implantes activos Personas con implantes activos Longitud del antebrazo (aprox. 35 cm) En función del implante activo, deberá evaluarse por separado. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 350 Datos técnicos 11.9 Protección de personas frente a campos electromagnéticos Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 351: Anexo

    Las funciones de seguridad avanzadas SS1, SLS, SSM y SDI están homolo‐ ✓ ✓ gadas para el uso de motores de reluctancia síncronos de Siemens y de otros fabricantes. El convertidor transmite el estado de la entrada digital de seguridad F-DI 0 ✓...
  • Página 352: Versión De Firmware 4.7 Sp10

    Unidad tecnológica adicional kg/cm² para la conmutación de unidades ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Unidad tecnológica adicional kg/cm² para el regulador tecnológico adicional ✓ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 353 Control Units CU250D-2" Manual de funciones "Posicionador simple" (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109477922) Instrucciones de servicio SINAMICS G120D con CU250D-2 (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109477365) Con Power Modules PM240-2 o PM240P-2 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 354: Versión De Firmware 4.7 Sp9

    Power Module PM240‑2 Soporte del motor síncrono de reluctancia 1FP3 ✓ Para operar el motor síncrono de reluctancia 1FP3 se necesita el Power Mo‐ dule PM240-2 y una habilitación selectiva por parte de SIEMENS Soporte del motor asíncrono 1LE5 ✓ ✓...
  • Página 355 ✓ ✓ • LED RDY "verde encendido": 0,5 s • LED RDY apagado: 3 s Consulte también Modificaciones en la edición actual (Página 3) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 356: Versión De Firmware 4.7 Sp6

    Los bloques de función libres están disponibles también en el SINAMICS ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ G120C. Consulte también Modificaciones en la edición actual (Página 3) Vista general de manuales (Página 368) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 357: Versión De Firmware 4.7 Sp3

    Característica de par de fricción con registro automático para optimizar el ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ regulador de velocidad Optimización automática del regulador tecnológico ✓ ✓ ✓ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 358 ✓ ✓ disponible como conector Nueva unidad "ppm" (parts per million) para conmutación de unidades ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 359 Límite de intensidad dependiente de la tensión para equipos de 600 V de los ✓ ✓ ✓ ✓ Power Module PM330 y PM240-2 Consulte también Vista general de manuales (Página 368) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 360: Versión De Firmware 4.7

    Mejor regulación de la componente continua en PM230 ✓ • Rendimiento optimizado para aplicaciones con bombas y ventiladores Redondeos con BACnet y macros ✓ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 361: Versión De Firmware 4.6 Sp6

    Funciones nuevas y modificaciones en las funciones del firmware 4.6 SP6 Función SINAMICS G120 G120D Compatibilidad con el nuevo Power Module ✓ • PM330 IP20 GX Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 362: Versión De Firmware 4.6

    Salida BICO r9734.0…14 para los bits de estado de las funciones de seguridad ampliadas Alarmas de diagnóstico para PROFIBUS ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 363: Interconexión De Señales En El Convertidor

    A diferencia de la circuitería eléctrica, la interconexión de señales de los bloques no se realiza mediante cables, sino mediante software. Figura A-2 Ejemplo: interconexión de señales de dos bloques para la entrada digital 0 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 364: Binectores Y Conectores

    • Los esquemas de funciones ofrecen una visión completa de los ajustes de fábrica de las interconexiones de señal y las posibilidades de ajuste. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 365: Ejemplo De Aplicación

    Interconectar el estado de DI 1 con la 2.ª entrada de AND r0722.1 = parámetro que indica el estado de la entrada digital 1. p0840 = 20031 Interconectar la salida de AND a CON/DES1 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 366 AND. Para interconectar CON/DES1 con la salida del bloque AND, ajuste p0840 = 20031. Figura A-5 Interconexión de bloques ajustando p0840[0] = 20031 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 367: Conexión De Entrada Digital De Seguridad

    Encontrará más opciones de conexión en el manual de funciones Safety Integrated: Vista general de manuales (Página 368) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 368: Ajuste De Un Encóder Htl No Estándar

    Activar mensajes adicionales Sí Deseleccionar supervisión de pista Sí p0438[0] Tiempo filtro de encóder de onda cuadrada (Ajuste de fábrica: 0,64 [μs]) Sin filtrado Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 369 Esta función es necesaria en motores de baja velocidad, de formar que las velocidades reales próximas a cero se puedan emitir correctamente. Para más información consultar el Manual de listas. Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 370: Manuales Y Soporte Técnico

    Manual de listas SINAMICS G120D (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ view/109477255) Lista de parámetros, alarmas y fallos. Esquemas gráficos de funciones. • Instrucciones de servicio SINAMICS G120D con CU240D-2 (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109477366) Instalación, puesta en marcha y mantenimiento del convertidor. Puesta en marcha ampliada (el presente manual).
  • Página 371: Ayuda A La Configuración

    Datos de pedido e información técnica para los convertidores SINAMICS G. Catálogos para descargar o catálogo online (Industry Mall): Todo sobre SINAMICS G120D (www.siemens.com/sinamics-g120d) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 372: Resumen Técnico Sobre Compatibilidad Electromagnética (Cem)

    Encontrará más información sobre el producto en Internet: Product support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/) En esta URL encontrará lo siguiente: • Información actual sobre productos (notificaciones sobre productos) • FAQ (preguntas frecuentes) Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 373 • En el apartado "Servicios" encontrará información sobre servicio técnico in situ, reparaciones, repuestos y mucho más. Para formular una pregunta técnica, utilice el formulario online en el menú "Support Request". Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 374 Anexo A.5 Manuales y soporte técnico Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 375: Índice Alfabético

    Control de posición final, 164 Canal de parámetros"; "IND, 150, 154, 155 Control Unit Capacidad de sobrecarga, 337 prestaciones, 335 Característica cuadrática, 229, 232 lineal, 229, 232 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 376 Fusible, 43, 47 Emisión de perturbaciones CEM Accionamiento, 345 EN 60204‑1, 185 EN 61800-5-2, 184 Enclavamiento, 363 Encóder, 238 Generador de rampa, 209, 215 Grúa, 173 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 377 3, 145 Manual de funciones, 368 Palabra de mando 3, 140 Manual de funciones "Buses de campo", 368 Palabra de mando 3 (STW3), 140, 145 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 378 Red IT, 36 Sinopsis de funciones, 119 Red TN, 36 Sistema de unidades, 179 Red TT, 36 Sistemas transportadores, 92 Redondeo, 216 SIZER, 370 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 379 Tipo de red de alimentación, 36 Transportador de rodillos, 165 Transportadores de cadena, 84 Uso reglamentario, 25 Valor de alarma, 294 Valor de fallo, 297 Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 380 Índice alfabético Convertidor de frecuencia con Control Units CU240D-2 Instrucciones de servicio, 10/2020, FW V4.7 SP13, A5E34262100E AH...
  • Página 382 Más información Convertidor SINAMICS: www.siemens.com/sinamics Safety Integrated: www.siemens.com/safety-integrated PROFINET: www.siemens.com/profinet Siemens AG Digital Factory Motion Control Postfach 3180 91050 ERLANGEN Alemania Sujeto a cambios sin previo aviso Para más Escanee el código información QR para obtener más acerca de información sobre SINAMICS SINAMICS G120D.

Este manual también es adecuado para:

Sinamics g120d

Tabla de contenido