es
58
Al perforar materiales compuestos por capas de dife-
rente material, vaya retirando el núcleo y las virutas a
medida que va traspasando cada capa.
No utilice la unidad de taladrado si estuviese defectuoso
el sistema de aportación de refrigerante. Verifique
antes de cada operación la hermeticidad y la existencia
de posibles fisuras en las mangueras. Evite que penetren
líquidos en las piezas eléctricas.
KBM 50 auto:No utilice el avance automático al taladrar
con brocas helicoidales ni al avellanar, roscar o escariar.
La unidad de taladrado KBM 50 auto detecta el
momento en el que el útil traspasa el material. Al finali-
zar el proceso de taladrado la máquina detecta que el
material ha sido traspasado y el motor de taladrar
regresa automáticamente a la posición inicial. El motor
de taladrar no se desconecta hasta haber alcanzado la
posición inicial.
Interruptor de protección personal PRCD (***)
PRCD (ver página 9
El interruptor de protección personal PRCD ha sido
especialmente pensado para protegerle a Ud., por ello,
no lo utilice como interruptor de conexión y desco-
nexión.
No siga usando el interruptor de protección personal
PRCD si éste estuviese dañado, p. ej., debido al con-
tacto con agua.
El interruptor de protección personal se deberá usar
siempre, ya que protege al usuario de la herramienta
eléctrica de una descarga eléctrica. Durante la operación
normal el piloto del interruptor de protección personal
se ilumina de color rojo.
Antes de comenzar a trabajar compruebe el funciona-
miento correcto del interruptor de protección perso-
nal:
1. Conecte el enchufe del interruptor de protección
personal a la red.
2. Accione el botón RESET. El piloto del interruptor de
protección personal se enciende de color rojo.
3. Saque el enchufe de la toma de corriente. El piloto
rojo se apaga.
4. Repita los pasos 1. y 2.
5. Presione el botón TEST; el piloto rojo se deberá apa-
gar. Si el piloto rojo no se apaga, no ponga en marcha la
máquina. Contacte en este caso al servicio técnico.
6. Accione el botón RESET; si el piloto se pone de color
rojo puede conectarse entonces la herramienta eléctri-
ca.
No utilice el interruptor de protección personal para
conectar y desconectar la herramienta eléctrica.
Reparación y servicio técnico.
En caso de trabajar metales bajo unas condi-
ciones extremas puede llegar a depositarse
polvo conductor de corriente en el interior
de la herramienta eléctrica. Ello puede mermar la efica-
cia del aislamiento de protección de la herramienta
eléctrica. Sople con frecuencia desde afuera aire com-
primido seco y exento de aceite por las rejillas de refri-
geración para limpiar el interior de la herramienta
eléctrica.
Si son ilegibles renueve las etiquetas y advertencias de
peligro de la herramienta eléctrica.
Con el uso de la máquina puede ir aumentando la hol-
gura en la guía cola de milano. Esto puede dar lugar a
que el taladro se deslice por sí mismo a lo largo de la
guía cola de milano. En el modo de operación automá-
tico esto puede afectar a la recuperación automática del
motor. En ese caso, apriete con cuidado todos los tor-
nillos de ajuste de la guía cola de milano de forma que
el taladro puede desplazarse fácilmente a mano, pero
sin que logre deslizarse hacia abajo por su propio peso
(ver páginas 19).
En caso de que se dañe el cable de red de la herramienta
eléctrica, éste deberá ser reemplazado por el fabricante
o por su representante.
Los productos que hayan entrado en contacto con
amianto no se dejarán reparar. Deseche los productos
contaminados con amianto de acuerdo a las prescrip-
ciones vigentes en su país sobre la eliminación de resi-
duos que contengan amianto.
La lista de piezas de recambio actual para esta herra-
mienta eléctrica la encuentra en internet bajo
www.fein.com.
Solamente use recambios originales.
Si fuese preciso, puede sustituir Ud. mismo las piezas
siguientes:
Útiles, depósito de refrigerante, protección contra con-
tacto
Garantía.
La garantía del producto se realiza de acuerdo a las
regulaciones legales vigentes en el país de adquisición.
Adicionalmente, FEIN ofrece una garantía ampliada de
acuerdo con la declaración de garantía del fabricante
FEIN.
El material de serie suministrado con su herramienta
eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al
material descrito o mostrado en estas instrucciones de
servicio.
Declaración de conformidad.
La empresa FEIN declara bajo su propia responsabilidad
que este producto cumple con las disposiciones perti-
nentes detalladas en la última página de estas instruccio-
nes de servicio.
Expediente técnico en: C. & E. Fein GmbH,
D-73529 Schwäbisch Gmünd
Protección del medio ambiente,
eliminación.
Los embalajes, y las herramientas eléctricas y accesorios
inservibles deberán entregarse a los puntos de recogida
correspondientes para que puedan ser sometidos a un
reciclaje ecológico.