USES
Ideal for Sprains & strains, Gamekeeper's Thumb, De-
Quervain's Tendonitis, post cast healing and other
selected soft tissue injuries.
FITTING INSTRUCTIONS
1. Connect the shortest thumb strap to the contact
2. Slide your thumb into the opening.
3. Apply other straps starting with those closest to
4. The brace should be positioned straight down the
WASHING INSTRUCTIONS
Hand wash with mild soap in cold water, rinse until
water is clear. Wrap in towel to remove excess water. Do
not twist or wring. Air dry only. Do not use heat, drying
machine or bleach.
USOS
Ideal para esguinces y torceduras, pulgar de
guardabosques, tendinitis de Quervain, sanación post
yeso y algunas otras lesiones de tejidos blandos.
COLOCACIÓN
1. Conecte la correa del pulgar más corta al cierre de
2. Deslice el pulgar en la apertura.
3. Aplique las otras correas empezando con aquellas
4. La tablilla debe estar en posición derecha al lado
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Lave la tablilla a mano con jabón suave y agua fría,
enjuague hasta que el agua este limpia. Envuelva en una
toalla para quitar el exceso de agua. No la arrugue o
estire. Deje secar al aire libre. No use secadora o lejía.
EN – Caution: Össur products and components are designed and tested to ISO
10328. Compatibility and compliance with this standard is achieved only when
Össur products and components are used with other recommended Össur or
authorized components. If un-usual movement or product wear is detected in a
structural part of a prosthesis at any time, the patient should be instructed to
immediately discontinue use of the device and consult his/her clinical specialist.
This product has been designed and tested based on single patient usage. This
device should NOT be used by multiple patients. If any problems occur with the use
of this product, immediately contact your medical professional.
ES – Atención: Los productos y componentes Össur están deseñados y probados
según ISO 10328. La compatibilidad y conformidad con este estándar se obtiene
sólo si los productos y componentes Össur se utilizan con otros componentes
recomendados o autorizados por Össur. Si en cualquier momento se detecta un
desplazamiento o desgaste del producto en la estructura de una prótesis, se debe
dar instruciones al paciente para cesar de inmediato el uso del dispositivo y que
consulte a su especialista clínico. Este producto se ha diseñado y probado para su
uso en un paciente único y no se recomienda para el uso de varios pacientes. En
caso de que surja algún problema con el uso este producto, póngase
inmediatamente en contacto con su especialista clínico.
U 0568_Universal Thumb Splint.indd 2
closure.
your thumb. Do not over tighten. Readjust for
comfort.
thumb side of your forearm.
contacto.
que están más cerca a su pulgar. No las apriete
demasiado. Ajuste hasta alcanzar un calzado
cómodo.
del pulgar en el antebrazo.
ENGLISH
ESPAÑOL
6/8/2012 10:34:19 AM