Página 2
Epson u homologados por Seiko Epson Corporation. EPSON y EPSON ESC/P son marcas comerciales registradas, y EPSON ESC/P 2 es una marca comercial de Seiko Epson Corporation. Speed, Fontware, FaceLift, Swiss y Dutch son marcas comerciales de Bitstream Inc.
Piezas de la impresora Vista frontal Palanca del papel Cubierta del rollo de papel Ranura de alimentación Cubierta superior manual posterior Panel de control Soporte del rollo de papel Palanca de la tinta Depósito de mantenimiento Cubierta de la bandeja del papel Bandeja del papel Ranura de alimentación manual frontal...
Índice Capítulo 1 El panel de control Botones, indicadores luminosos y mensajes....13 Botones ..........13 Indicadores luminosos .
Página 5
En Windows NT 4.0 ........51 Desde aplicaciones de Windows ......51 Configuración básica.
Página 6
Con el Contador de avance ......117 Con EPSON Spool Manager ......119 Con EPSON Status Monitor 3 .
Página 7
Configuración de los ajustes de Configuración ...197 Uso de EPSON Monitor IV ......198 Cómo acceder a EPSON Monitor IV .
Página 8
Cuadro de diálogo EPSON Printer Utility ....237 Acceso a EPSON Printer Utility ..... . . 237 Uso de las utilidades de la impresora .
Página 9
Utilización de otro papel que no sean los soportes especiales Epson........245 Utilización del rollo de papel.
Página 10
........306 Su impresora Epson no es la impresora predeterminada . . 307 El ajuste del puerto de impresora no coincide con el puerto de conexión de la impresora (sólo en Windows) .
Página 11
El rollo de papel no se expulsa correctamente ....327 Solución de atascos de papel .......328 Si está...
Página 12
Cartucho de limpieza ....... . 351 Soportes especiales de Epson ......352 Rollo de papel .
Capítulo 1 El panel de control Botones, indicadores luminosos y mensajes El panel de control de la impresora consta de 6 botones, 3 indicadores luminosos y una pantalla de cristal líquido (LCD) con capacidad para 32 caracteres. 1 2 3 4 5 6 7 8 Menu 3sec.
Página 14
Botón Paper Permite seleccionar el origen del papel (Corte Source (Origen del automático de rollo activado /Corte papel) automático de rollo desactivado /Hoja Si está seleccionada la opción Corte automático de rollo activado , corta automáticamente el rollo de papel después de la impresión si se mantiene pulsado durante 3 segundos.
Página 15
Botón Paper Feed Hace avanzar el papel hacia atrás cuando las (Avance de hojas hayan sido alimentadas con el botón papel) Paper Feed Nota: Si ha alimentado manualmente papel hacia adelante, no podrá alimentar papel hacia atrás con este botón. Carga automáticamente una hoja de la bandeja de papel y la sitúa en la posición de impresión si el origen del papel seleccionado...
Indicadores luminosos En esta sección, se describe la función de los indicadores luminosos del panel de control. Los indicadores permiten conocer el estado de la impresora y el tipo de error que se ha producido. Indicador luminoso Descripción Indicador Encendido: luminoso de Pausa La impresora se encuentra en el modo de (verde)
Indicador Encendido: luminoso de Si estaba seleccionada el origen del papel comprobación Hoja , indica que no hay papel cargado en del papel (rojo) la bandeja del papel. Si el origen del papel seleccionado era Corte de rollo automático activado o Corte de rollo automático desactivado , indica que...
Mensajes En esta sección, se explican los mensajes que aparecen en la pantalla LCD. Los mensajes que aparecen en la pantalla LCD se dividen en mensajes de estado y mensajes de error. Para obtener información acerca de los mensajes de error, consulte “Se ha producido un error”...
Ajustes de SelecType Cuándo utilizar SelecType El modo SelecType permite configurar los ajustes de la impresora y de otro tipo, directamente desde el panel de control, como si lo hiciera en el controlador o el software. Nota: ❏ Es posible que las aplicaciones envíen comandos a la impresora que sustituyan los ajustes de SelecType.
Lista del menú SelecType Menú Opción Parámetro “AJUS. IM- “SEPARACIÓN DEL CABEZAL” ESTRECHO, MÁS ANCHO, PRESO- de la página 25 ANCHO, AUTO RA” de la “LÍNEA DE PÁGINA” de la ON (ACTIVADO), OFF página 25 página 25 (DESACTIVADO) “INTERFACE” de la página 26 AUTO, USB, IEEE1394, OPCIONAL “PÁGINA DE CÓDIGO”...
Página 21
“TEST IM- “TEST INYECTOR.” de la página 30 IMPRIMIR PRESIÓN” “TEST ESTADO” de la página 30 IMPRIMIR de la pá- gina 30 “INFO. TRABAJOS” de la página IMPRIMIR “PAPEL USUARIO” de la página IMPRIMIR “EST. IM- “VERSIÓN” de la página 31 Ixxxxx P PRESO- “PRINTABLE PG (PÁG.
Página 22
“INICIAR CONTADOR” de la TINTA página 32 PAPEL “HISTO. TRABAJO” de la página No. 0 - No. 10 “BORRAR HISTORIA” de la EJEC. página 32 “TOTAL COPIAS” de la página nnnnnn “DURACIÓN” de la página 32 CORTADOR E*****F, E****F, E***F, E**F, E*F, EF MOTOR CR E*****F, E****F, E***F, E**F,...
Página 23
“PAPEL “NÚM. PAPEL” de la página 33 ESTÁNDAR, 1-10 USUARIO” “SEPARACIÓN DEL CABEZAL” ESTRECHO, MÁS ANCHO, de la de la página 33 ANCHO, AUTO página 33 “PATRÓN GROSOR” de la IMPRIMIR página 33 “NÚM. GROSOR” de la página 1 - 16 “MÉTODO CORTE”...
Procedimiento básico para configurar SelecType En esta sección, se describe cómo acceder al modo SelecType y cómo configurar ajustes con los botones del panel de control. Nota: ❏ Pulse el botón Pause cada vez que quiera salir del modo SelecType y volver al estado ACTIVA. ❏...
7. Configure el parámetro Pulse el botón Menu para guardar el parámetro seleccionado. Si el parámetro es sólo ejecutable, pulse el botón Menu para ejecutar la función asociada a la opción. Después de la ejecución, la impresora saldrá del modo SelecType y volverá...
Página 26
Esta operación cambiará en función de la configuración de Corte automático Origen del papel Impresión de Funcionamiento de la línea de impresora página Corte automático de Activada Imprime la línea de página rollo activado sólo en el lado derecho y corta el papel automáticamente después de cada trabajo de...
PÁGINA DE CÓDIGO Se puede seleccionar la página de código entre las opciones PC437 (gráficos extendidos) y PC850 (plurilingüe). MARGEN DEL PAPEL Se pueden seleccionar los márgenes del rollo de papel entre las opciones T/B 15 mm, 15 mm y 3 mm. Configuración de Superior/Inferior Izquierdo/...
Página 28
COMPR. TAM. PAPEL Si está seleccionada la opción ON, la impresora interrumpirá la impresión en caso de que el ancho del papel cargado no coincida con el ancho de los datos. Si está seleccionada la opción OFF, la impresora continuará imprimiendo aunque el ancho del papel no coincida con los datos y el área de impresión sea más amplia que el papel.
Página 29
Si está seleccionada la opción ON, la impresora ejecutará una revisión de los inyectores antes de iniciar cada tarea de impresión. Nota: No seleccione ON si utiliza papeles especiales que no sean de Epson, ni si el papel tiene una anchura inferior a 210 mm. AUTO LIMPIEZA Si está...
TEST IMPRESIÓN Este menú consta de las siguientes opciones. TEST INYECTOR. Puede imprimir un patrón de comprobación de inyectores del cabezal de impresión por cada cartucho de tinta. A partir de los resultados de la impresión, podrá comprobarse si los inyectores suministran tinta correctamente.
Página 31
VERSIÓN Muestra la versión del "firmware". PRINTABLE PG (PÁG. IMPRIMIBL.) Muestra el número de páginas imprimibles con cada cartucho de tinta. NIVEL TINTA Muestra la cantidad de tinta que queda en cada cartucho. E ✽✽✽✽✽ (100-81%) E ✽✽✽✽ (80-61%) E ✽✽✽ (60-41%) E ✽✽...
USAR CONTADOR Permite ver la cantidad de tinta que queda (en gramos) y el consumo de papel (en centímetros). Nota: Los valores indicados en USAR CONTADOR son aproximados. INICIAR CONTADOR Borra los valores configurados en USAR CONTADOR. HISTO. TRABAJO Muestra el consumo de tinta (TINTA en ml, el consumo de papel (PAP en m y el tiempo necesario para realizar la tarea de impresión (TIEMPO IMPRESIÓN en segundos, de cada tarea de...
Página 33
PAPEL USUARIO Este menú consta de las siguientes opciones. NÚM. PAPEL Si está seleccionada la opción EST, la impresora determinará automáticamente el grosor del papel. También se puede seleccionar No. X (siendo X cualquier número entre 1 y 10) para registrar los siguientes ajustes o recuperar los ajustes siguientes definidos.
Página 34
NÚM. GROSOR Si utiliza papel especial Epson, lo habitual es seleccionar la opción AUTO. Si utiliza papeles especiales que no son de Epson, revise el patrón de detección de grosor del papel y escriba el número del patrón de impresión más correcto.
TIEMPO SECADO Permite especificar el tiempo de secado de la tinta por pasada del cabezal de impresión. El intervalo oscila entre 0 y 10 segundos. SUCTION (SUCCIÓN) Permite ajustar la presión de succión para el avance del papel impreso. Elija entre NORMAL, -1, -2, -3 ó -4. AJUSTE IMPRES.
GROSOR PAPEL Permite ajustar el grosor del papel que vaya a utilizarse. Si está utilizando papel especial Epson con un grosor de 0,2 mm ó 1,2 mm, seleccione NORMAL. Si utiliza papel especial de otra marca, especifique un valor de grosor entre 0,0 y 1,6 mm.
Página 37
3. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed hasta ver el texto TEST IMPRESIÓN. A continuación, pulse el botón Menu 4. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed hasta que aparezca el mensaje TEST INYECTOR. 5. Pulse el botón Menu hasta que aparezca el texto IMPRIMIR.
Paper Feed para seleccionar NORMAL o cualquier valor de grosor comprendido entre 0,0 mm y 1,6 mm. Si va a utilizar papel especial Epson, seleccione EST. Si va a imprimir sobre papel especial de otras marcas, especifique el grosor del papel.
Página 39
Paper Feed para seleccionar EST o cualquier valor de grosor comprendido entre 0,1 mm y 1,6 mm. Si va a utilizar papel especial Epson, seleccione EST. Si va a imprimir sobre papel especial de otras marcas, especifique el grosor del papel.
Página 40
Paper Feed o el botón Paper Feed para seleccionar BID. NEGRO. Si utiliza papeles especiales Epson y desea realizar la alineación de cabezales con todos los colores, seleccione BI-D TODOS. 8. Pulse el botón Menu y la impresora comenzará a imprimir.
Si el patrón impreso no le satisface, pulse el botón Paper Source para volver al nivel anterior y, a continuación, seleccione BI-D TODOS. Si no le satisface el patrón impreso de BI-D ALL, pruebe con UNID.. 11. Una vez configurados los patrones, pulse el botón Pause para que la impresora vuelva al estado ACTIVA.
Página 42
. Seleccione NORMAL o un número entre Nº 1 y Nº 10 que desee registrar como ajuste. Si utiliza papel especial Epson, seleccione la opción NORMAL y continúe a partir del paso 9. No será necesario que configure el grosor del papel porque NORMAL lo determina automáticamente.
11. Pulse el botón Menu para guardar el valor seleccionado. 12. Aparecerá el texto MÉTODO CORTE . Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed para seleccionar NORMAL, GRUESO, LENTO, GRUESO, RÁPIDO o PAPEL FINO. Por último, pulse el botón Menu 13.
3. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed hasta ver el texto NÚM. PAPEL. A continuación, pulse el botón Menu 4. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed para seleccionar el número registrado que desee utilizar. Si está seleccionada la opción NORMAL, la impresora imprimirá...
Capítulo 2 Modo de mantenimiento Modo de mantenimiento Procedimiento de configuración del modo de mantenimiento En esta sección, se explica cómo acceder al modo de mantenimiento y cómo configurar ajustes con los botones del panel de control. Para configurar los ajustes del modo de mantenimiento, siga estos pasos.
5. Configure el parámetro Pulse el botón Menu para guardar el parámetro seleccionado. Si el parámetro es sólo ejecutable, pulse el botón Menu para ejecutar la función de la opción. Nota: Si en la pantalla LCD aparece un segundo parámetro, repita los pasos 4 y 5 para seleccionarlo y configurarlo.
Detalles de las opciones del modo de mantenimiento VOLCADO HEXA Se pueden imprimir en números hexadecimales los datos recibidos del ordenador host. Para hacerlo, siga estos pasos. 1. Asegúrese de que haya papel cargado en la impresora. 2. En modo de mantenimiento, pulse el botón Paper Feed Paper Feed hasta que aparezca el mensaje VOLCADO HEXA.
Página 48
3. Pulse el botón Menu para configurar el idioma. Verifique que en la pantalla LCD haya aparecido el texto ACTIVA (o similar en el idioma seleccionado). Nota: El mensaje ACTIVA tardará unos instantes en aparecer. UNIDADES Puede seleccionar la unidad en que se va a expresar la longitud en pantalla.
Impresión proporcional, Impresión doble cara, Multi ción páginas Utilidades EPSON Status Monitor 3, Test de inyectores, Limpieza de cabezales, Alineación de cabezales, Información de la impresora y opciones) Si desea más información acerca de los ajustes del controlador de impresora, consulte “Configuración de los ajustes del menú...
Si desea más información acerca de las utilidades de la impresora, consulte “Uso de las utilidades de la impresora” de la página 105. Nota: Las funciones específicas que están disponibles en el software de la impresora dependen de la versión de Windows utilizada. La ayuda on-line ofrece más información acerca del software de la impresora.
En Windows Me y 98 1. Haga doble clic en el icono Mi PC y luego doble clic en Impresoras. 2. Haga clic con el botón secundario en el icono de su impresora y luego haga clic en Propiedades. Aparecerá la ventana del software de la impresora.
Configuración básica Configuración de los ajustes del controlador de impresora En esta sección, se describen los ajustes básicos del controlador de impresora para imprimir datos. Siga estos pasos para configurar los ajustes básicos el controlador de impresora. 1. Haga clic en la opción Imprimir del menú Archivo de su aplicación.
Página 53
4. En el ajuste Tipo papel, seleccione el soporte adecuado al papel cargado en la impresora. Consulte “Lista de ajustes de Tipo papel” de la página 58. Nota: ❏ Compruebe siempre el tipo de papel y su recorrido. Consulte “Lista del recorrido del papel” de la página 256. ❏...
Página 54
8. Haga clic en la ficha Papel. Aparecerá el menú Papel. 9. Seleccione el tipo del papel cargado en la impresora en Origen papel. 10. Seleccione Sin márgenes si desea imprimir los datos sin márgenes. Consulte “Configuración del ajuste Sin márgenes” de la página 79.
Página 55
Si en Origen del papel ha seleccionado Rollo de papel o Rollo de papel (Banner), configure los ajustes de Opción rollo de papel necesarios. Consulte “Configuración de los ajustes de Opción rollo de papel” de la página 88. 13. Configure los ajustes de Orientación, Copias y Área imprimible que considere oportunos.
19. Para comenzar a imprimir, haga clic en Imprimir. Durante la impresión, aparecerá el Contador de avance de EPSON, mostrando el avance de la impresión y el estado de la impresora. Cancelación de la impresión Para cancelar una impresión en curso, haga clic en el botón Detener del Contador de avance de EPSON.
Precaución: Cuando detenga una impresión en marcha, quizás tenga que comenzar de nuevo la impresión desde el principio para obtener un mejor resultado. De lo contrario, podrían aparecer bandas o fallos de alineación en la imagen impresa. Configuración de los ajustes del menú Principal En este menú...
“Notas para soportes especiales y otros tipos de papel Epson” de la página 244. ❏ Consulte el sitio Web de Atención al Cliente de Epson para obtener la información reciente sobre los soportes disponibles en su zona. Consulte “Centro de atención al cliente” de la página 357.
Premium Glossy Photo Paper (250) Premium Glossy Photo Paper EPSON (250) Papel fotográfico semibrillo (250) Papel fotográfico semibrillo calidad superior EPSON (250) Premium Semimatte Photo Paper Semimatte Photo Paper EPSON (250) (250) Papel de acabado artístico Papel de acabado artístico EPSON Papel de acabado artístico con...
Modo Automático Es el método más rápido y sencillo para comenzar a imprimir. Si está seleccionado este modo, el controlador de impresora se encargará de todos los ajustes específicos en función de la configuración actual de Tipo papel y Color. Según el soporte elegido en la lista Tipo papel, al seleccionar Automático en el cuadro Modo puede aparecer un control deslizante que le permitirá...
Página 61
PhotoEnhance El modo PhotoEnhance ("retoque fotográfico") permite elegir entre varios ajustes de corrección de imagen especialmente concebidos para fotografías. PhotoEnhance no afecta a los datos originales. Nota: ❏ Este modo sólo está disponible si se imprimen datos de colores de 8, 16, 24 ó...
El modo Predefinido permite realizar una amplia variedad de cambios con sólo un clic del ratón. En el menú desplegable Ajustes personales encontrará ajustes predeterminados por Epson. Están diseñados para determinados tipos de impresiones, como gráficos y diagramas para presentaciones.
El menú desplegable Ajustes personalizados incluye los siguientes ajustes predeterminados: Texto/Gráfico Ideal para imprimir documentos para presentaciones, tales como gráficos y diagramas. sRGB Ideal para la correspondencia de colores con otros dispositivos sRGB. Fotográfico Ideal para imprimir en alta calidad fotos avanzada escaneadas e imágenes capturadas digitalmente.
Página 64
1. Seleccione la opción Predefinido del menú principal y haga clic en Más opciones. Aparecerá el menú Más opciones. 2. Seleccione el papel que coincida con el que esté cargado en la impresora. Consulte “Lista de ajustes de Tipo papel” de la página 58.
5. Si utiliza soporte de impresión especial de una marca distinta de Epson, haga clic en Configuración papel y seleccione los ajustes de su preferencia. Si desea más detalles, consulte “Configuración papel” de la página 65. 6. Configure los ajustes de Color de la impresora. Si desea más detalles, consulte “Administración del color de la impresora”...
Página 66
Utilice esta función cuando imprima en un soporte especial que no sea de Epson. Cuando utilice papeles especiales Epson, coloque el control deslizante en la posición 0. Nota: Según cuál sea el modo de impresión, es posible que el color de la impresión no pueda intensificarse.
Página 67
Este valor aparece automáticamente según el ajuste de papel Tipo papel configurado. Si utiliza papel de otras marcas (no Epson), es recomendable modificar este valor para el papel. Para averiguar el grosor del papel, consulte las especificaciones del papel o imprima “Patrón de grosor”.
Elija el más idóneo para su papel. Auto: alimentación La impresora seleccionará automáticamente el ajuste más adecuado. Si utiliza papel especial Epson, este es el ajuste que suele seleccionarse. Rueda estrellada-Hoja: Si desea imprimir sobre hojas sueltas que no sean papel especial Epson, seleccione este ajuste.
Página 69
PhotoEnhance Ofrece varios ajustes de corrección de imagen que pueden aplicarse a las imágenes fotográficas antes de imprimirlas. PhotoEnhance no afecta a los datos originales. Al seleccionar este ajuste, deberá configurar Tono, Efectos y Corrección para cámara digital. Nota: ❏ Este modo sólo estará disponible si se imprimen datos de colores de 16, 24 ó...
Página 70
Tono Normal La corrección de imagen estándar que se utiliza en la mayoría de las fotografías. Pruebe primero con este ajuste. Saturado Proporciona corrección modulada de la imagen para los datos impresos. Vivo Proporciona corrección de color y nitidez de la imagen para los datos impresos.
Página 71
Desactivada (Sin ajuste de color) Este ajuste desactiva la administración del color del controlador de impresora. Selecciónelo si va a utilizar la administración del color de la aplicación para aplicar un perfil ICC. sRGB Ideal para hacer coincidir los colores con los de otros dispositivos sRGB.
Página 72
Este ajuste emplea el método de correspondencia de colores de Windows para ajustar automáticamente los colores impresos de modo que se correspondan con los colores de la pantalla. Seleccione este ajuste para imprimir fotografías escaneadas o gráficos informáticos. Nota: Recuerde que la luz ambiental y la antigüedad, calidad y configuración del monitor pueden afectar a la calidad de la correspondencia de colores.
Página 73
Al seleccionar este ajuste, también deberá definir los siguientes ajustes. Perfil Seleccione un perfil de ICC/ICM normal o personalizado. ICC/ICM Intento Seleccione el intento de "rendering" o la asignación de colores de su preferencia. Saturación: Idóneo para presentar los gráficos de tal modo que reflejen con exactitud los colores vivos.
Esto puede provocar resultados inesperados en las impresiones. Si esto ocurre, vuelva a seleccionar sus ajustes guardados e intente imprimir de nuevo. Nota: No puede usar los nombres de los ajustes predefinidos por Epson para dar nombre a sus ajustes nuevos. Impresión con Windows...
Eliminación de los ajustes de Más opciones Siga estos pasos para eliminar los ajustes de Más opciones. Nota: No se pueden borrar los ajustes predefinidos de la lista Ajustes personalizados. 1. Abra el cuadro de diálogo Ajustes personalizados. 2. Seleccione el nombre de los ajustes que desee eliminar. 3.
Nota: ❏ Si la impresora no está correctamente conectada, o si no tiene instalado EPSON Status Monitor 3, aparecerá en su lugar Cartucho opción. ❏ Para usuarios de juegos de tintas para impresión a alta velocidad: La primera vez que acceda el controlador de impresora después de la instalación del mismo, aparecerá...
Página 77
La barra de herramientas de previsualización de impresión contiene varios iconos que sirven para realizar las siguientes funciones. Zoom Haga clic en este botón para ampliar o reducir el tamaño de la página previsualizada. Ajustar en pantalla Haga clic en este botón para cambiar la escala de la página previsualizada de forma que quepa en la ventana en uso.
❏ Ampliar el documento previsualizado. Haga clic en Ver y luego en Ampliar para abrir la ventana Ampliar, que amplía el área del documento previsualizado delimitada por el recuadro rojo. Para cambiar la parte ampliada del documento, arrastre el recuadro rojo. ❏...
Configuración del ajuste Sin márgenes Si lo desea, puede imprimir los datos en el papel sin márgenes. En este modo de impresión, Epson recomienda las siguientes condiciones para el papel. Anchos de papel compatibles: ❏ 8 pulg., 203,2 mm ❏...
Página 80
Papel fotográfico semibrillo EPSON Premium Luster Photo Paper EPSON Proofing Paper Semimatte EPSON Papel de acabado artístico EPSON Papel de acabado artístico con textura EPSON Papel de acabado artístico aterciopelado EPSON Siga estos pasos para imprimir datos con esta función. Impresión con Windows...
Página 81
1. Seleccione Sin márgenes. 2. En el menú desplegable próximo a la casilla de verificación Sin márgenes, seleccione Expansión automática o Mantener tamaño. Expansión Seleccione este ajuste si desea ampliar automáti- automáticamente el tamaño de los datos impresos e imprimir sin márgenes. Nota: Las áreas ampliadas que excedan del tamaño del papel no aparecerán impresas.
3. Configuración del ajuste Auto cortador Si desea más detalles, consulte “Configuración del ajuste Auto cortador” de la página 82. 4. Haga clic en Aceptar. 5. Comience a imprimir los datos desde la aplicación Configuración del ajuste Auto cortador Este ajuste sólo estará disponible si se ha seleccionado Rollo de papel o Rollo de papel (Banner) en Origen del papel.
Página 83
Dos cortes Seleccione este ajuste para evitar la pequeña separación que se produce con la opción Un corte. Se crea un margen entre las imágenes y el corte se produce a 1 mm a lo largo del interior de cada imagen. Corte normal Seleccione este ajuste si desea mantener los márgenes superior e inferior de los datos impresos.
Desactivada Seleccione este ajuste si desea cortar a mano las copias impresas. Siga estos pasos si desea cortar manualmente las copias impresas. 1. Pulse Paper Feed (Avance del papel) o el botón Paper Feed y, a continuación, ajuste la posición de corte con el símbolo de las tijeras situado a la izquierda del cabezal de impresión.
Página 85
1. En Tamaño papel, seleccione Definido por usuario. Aparecerá el cuadro de diálogo Tamaño papel definido por usuario. 2. Especifique el Nombre tamaño de papel, el Ancho papel y el Alto papel. Por último, seleccione la Unidad. Nota: En Windows Me o 98, la altura máxima del papel es de 44 pulgadas (111,8 cm).
Configuración del ajuste Área imprimible Este ajuste estará disponible si selecciona Bandeja de papel o Alimentación manual en Origen del papel. Puede definir los siguientes ajustes. Estándar Seleccione este ajuste para utilizar el área de impresión normal. Máximo Seleccione este ajuste si desea aumentar el área de impresión en el borde inferior.
Página 87
Premium Luster Photo Paper EPSON Proofing Paper Semimatte EPSON Papel de acabado artístico EPSON Papel de acabado artístico con textura EPSON Papel de acabado artístico aterciopelado EPSON ❏ Si se selecciona este ajuste, puede verse perjudicada la calidad en los bordes de la impresión.
Configuración de los ajustes de Opción rollo de papel Esta opción estará disponible sólo si se ha seleccionado Roll Paper (Rollo de papel) o Rollo de papel (Banner) en Origen del papel. Puede definir los siguientes ajustes. Impresión con Windows...
Página 89
Auto rotación Nota: Esta función no está disponible si en Origen de papel se ha seleccionado Rollo de papel (Banner). Esta función sólo tendrá efecto si la longitud de los datos de impresión es más corta que el ancho imprimible del rollo de papel. Los datos de impresión se girarán 90 grados automáticamente para imprimir a lo ancho, lo que ahorra rollo de papel.
Impresión de línea de página Esta función permite especificar si se desea imprimir una línea de página a la derecha, y también debajo del documento, para cortarla manualmente. Para activar esta función, seleccione Impresión de línea de página. La operación de impresión de línea de página puede variar en función de la configuración de Auto cortador.
La función es útil si se desea ahorrar rollo de papel, dado que la sección en blanco de la última página de los datos impresos no se carga en la impresora. Para activar esta función, seleccione Ahorrar rollo de papel. Configuración de los ajustes de Orientación Es posible especificar la orientación de impresión en la página.
Configuración del ajuste Copias Puede especificar el número de copias que se desea imprimir. Escriba el número de copias de su preferencia en el cuadro Copias, o bien haga clic en la flecha situada junto al cuadro. Se puede especificar cualquier cantidad entre 1 y 9999. Impresión con Windows...
Configuración de los ajustes del menú Composición En este menú se pueden configurar los ajustes Impresión proporcional, Impresión doble cara y Multi páginas. Impresión con Windows...
Configuración del ajuste Impresión proporcional Se puede ajustar el tamaño de los datos al tamaño del papel sobre el que se va a imprimir. Para activar esta función, seleccione Impresión proporcional. Si esta función está activada, podrá definir los siguientes ajustes Ajustar a página Amplía o reduce proporcionalmente el tamaño de los datos para ajustarlos al tamaño del papel...
Configuración del ajuste Impresión doble cara Puede imprimir por las dos caras. Hay dos tipos de impresión a doble cara disponibles. La impresión a doble cara estándar le permite imprimir primero las páginas impares. Después de impresas, se pueden cargar esas hojas para imprimir las páginas pares en el reverso.
Página 96
1. Seleccione Impresión doble cara. 2. Haga clic en Márgenes. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo. 3. Especifique la posición del encuadernado en el papel. Puede elegir entre Izquierda, Superior-Centrado y Derecha. 4. Especifique el ancho del margen del encuadernado en el cuadro de texto Margen encuadernado.
Página 97
Nota: El margen de encuadernado real puede variar con respecto a los ajustes especificados según la aplicación que utilice. Antes de imprimir todo el trabajo, pruebe con algunas hojas para ver los resultados reales. 5. Haga clic en Aceptar para regresar al menú Composición. Allí, haga clic en Aceptar si desea guardar sus ajustes.
Impresión a doble cara de folletos plegados También puede crear folletos plegados con la función de impresión a doble cara. Para crear un folleto así, primero se imprimen las páginas que aparecen en el exterior (cuando se dobla el folleto). Las páginas que aparecerán en el interior del folleto se imprimen después de volver a cargar el papel en la impresora.
Página 99
1. Seleccione Impresión a doble cara y luego Folleto plegado. 2. Haga clic en Márgenes. Aparecerá el cuadro de diálogo Márgenes. 3. Especifique la posición del encuadernado en el papel. Puede elegir entre Izquierda, Superior-Centrado y Derecha. Impresión con Windows...
Página 100
Nota: Cuando el ajuste de Orientación seleccionado en el menú Principal es Vertical, están disponibles las posiciones de encuadernado Izquierda o Derecha. La opción Superior-Centrado sólo estará disponible si se ha seleccionado Horizontal en Orientación. 4. Especifique el ancho del margen del encuadernado en el cuadro de texto Margen encuadernado.
Página 101
7. Mientras se imprimen las páginas del exterior, aparecerán en pantalla las instrucciones para generar las páginas del interior. Siga las instrucciones de la pantalla para volver a colocar el papel. Nota: ❏ Es posible que el papel se curve durante la impresión debido a la cantidad de tinta utilizada.
Configuración de los ajustes de Multi páginas Si está seleccionada la opción Multi páginas, puede elegir entre los ajustes N-up y Póster. Impresión con Windows...
Página 103
Configuración de los ajustes de N-up Seleccione N-up como el ajuste de Multi páginas si desea imprimir dos o cuatro páginas del documento en una misma hoja de papel. Cuando está seleccionada la opción N-up, puede definir los siguientes ajustes: 2 páginas Imprime 2 ó...
Configuración de los ajustes de Póster Una sola página se puede ampliar para que ocupe 4, 9 ó 16 hojas de papel al imprimirse. Para imprimir una imagen en tamaño póster, seleccione Póster como el ajuste de Multi páginas. Para ajustar la forma en que va a imprimir el póster, haga clic en Ajustes.
Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Ajustes del póster. Uso de las utilidades de la impresora Las utilidades de la impresora EPSON permiten comprobar el estado actual de la impresora y realizar algunas operaciones de mantenimiento desde la pantalla.
Alineación de cabezales si hay una impresión en curso. De lo contrario, la impresión podría mancharse. EPSON Status Monitor 3 Esta utilidad ofrece información sobre la impresora, datos como la cantidad de tinta restante, por ejemplo, y examina la impresora en busca de errores.
Limpieza de cabezales Esta utilidad limpia el cabezal de impresión. Deberá limpiar el cabezal si observa una disminución de la calidad de impresión. Emplee esta utilidad para limpiar el cabezal de impresión. Consulte “Limpieza del cabezal de impresión” de la página 109. Alineación de cabezales Esta utilidad puede emplearse para mejorar la calidad de los datos impresos.
Página 108
Si utiliza soportes especiales que no sean de Epson, o si el ancho del papel es inferior a 210 mm, desactive LIMPIEZA AUTOMÁTICA en el panel de control de la impresora.
Limpieza del cabezal de impresión Si observa que los datos impresos aparecen borrosos o que han desaparecido puntos, quizá pueda resolver estos problemas limpiando el cabezal de impresión – que asegura que los inyectores estén aplicando tinta correctamente – con la utilidad Limpieza de cabezales.
❏ Repita este procedimiento cuatro o cinco veces. Apague la impresora durante toda una noche y, al día siguiente, vuelva a intentar limpiar el cabezal. ❏ Sustituya algunos cartuchos de tinta, pues podrían estar caducados o dañados. Si la calidad de impresión sigue siendo deficiente tras intentar estas soluciones, póngase en contacto con el distribuidor.
Uso de Información de la impresora y opciones Esta utilidad permite que el controlador de impresora compruebe la información de configuración de la impresora. También ofrece datos relativos a determinadas características de la impresora. Si aparece un mensaje en la ventana Ajustes actuales solicitando que escriba los ajustes, o si cambia la configuración de la impresora, defina los ajustes necesarios de forma manual.
Página 112
ID impresora Según cómo esté configurado el sistema, los datos mostrados en el cuadro de diálogo Información de la impresora y opciones se actualizarán automáticamente o tendrá que actualizarlos manualmente. Siga estos pasos para configurar el ajuste ID impresora. 1. Asegúrese de que haya papel cargado en la impresora. 2.
Configuración de los ajustes de Velocidad y avance Puede definir los ajustes relacionados con la velocidad y el progreso de la impresión. Para ello, haga clic en Velocidad y avance del menú Utilidades. Aparecerá el cuadro de diálogo Velocidad y avance. Nota: Las funciones concretas que están disponibles en el software de la impresora dependen del modelo de impresora y de la versión de Windows...
Contador de avance, puede ser diferente del progreso de impresión real. Preferencias de monitorización Esta función permite especificar la función de supervisión de EPSON Status Monitor 3. Siga estos pasos para configurar los ajustes de EPSON Status Monitor 3. Impresión con Windows...
Página 115
Windows. Si hace clic en este icono, se abrirá EPSON Status Monitor 3. Para seleccionar qué icono se va a mostrar, haga clic en el icono que prefiera de las opciones mostradas; la selección se mostrará...
Los usuarios de Windows Me, 98, 2000 ó NT 4.0 deben hacer clic en Programas. 3. Los usuarios de Windows XP, 2000 ó NT 4.0 deben hacer clic en Impresoras EPSON. Los usuarios de Windows Me ó 98 deben hacer clic en EPSON. Impresión con Windows...
4. Haga clic en Ayuda de EPSON Stylus Pro 4000. Aparecerá el contenido de la Ayuda. Puede obtener ayuda específica relacionada con cualquiera de los elementos de un menú haciendo clic, con el botón secundario del ratón, en el elemento y luego haciendo clic en el comando ¿Qué...
En la parte inferior de la ventana del Contador de avance, aparecen sugerencias para aprovechar al máximo el controlador de la impresora Epson. Cada 30 segundos se muestra un consejo nuevo. Si desea obtener más información sobre el consejo que está...
(o cola de impresión) según el orden de recepción. Cuando un trabajo de impresión llega al principio de la cola, EPSON Spool Manager lo envía a la impresora. En el Spool Manager, puede ver información sobre el estado de los trabajos de impresión enviados a la impresora.
2. Haga clic en EPSON Stylus Pro 4000. Aparecerá el cuadro de diálogo EPSON Spool Manager. 3. Si desea cancelar la impresión, seleccione un trabajo de impresión y haga clic en Cancelar. Si desea interrumpir temporalmente la impresión o reanudarla, seleccione un trabajo de impresión y haga clic en Pausa/Reanudar.
Acceso a EPSON Status Monitor 3 desde el icono de acceso directo Para acceder a EPSON Status Monitor 3 desde el icono de acceso directo, haga doble clic en el icono con forma de impresora de la barra de tareas de Windows.
Si queda poca tinta o se agota, aparecerá Cómo en la ventana EPSON Status Monitor 3. Si hace clic en Cómo, se mostrarán las instrucciones de sustitución de los cartuchos.
Aumento de la velocidad de impresión Consejos generales La impresión de datos en color con una configuración de impresión de alta calidad tarda más que la impresión de datos en blanco y negro en calidad normal, puesto que el volumen de los datos en color de alta calidad es mucho mayor.
En la tabla siguiente, se muestran los factores relacionados solamente con la velocidad de impresión. Velocidad de impresión Rápida Lenta Ajustes del Color Negro Foto color/ByN menú Más Color opciones Giro Desactivada Activada horizontal Característi- Variedad de Escala de grises Pleno color cas de los da- colores...
Uso compartido de la impresora En esta sección se explica cómo compartir la impresora para que puedan utilizarla el resto de los ordenadores de la red. Los ordenadores de una red podrán compartir las impresoras directamente conectadas a cualquiera de ellos. El ordenador directamente conectado a la impresora es el servidor de la impresora, y los demás son los clientes, que necesitan autorización para compartirla con el servidor.
Página 126
2. Con el botón secundario del ratón, haga clic en el icono de su impresora y, a continuación, haga clic en Compartir. Si aparece el siguiente menú, haga clic en Asistente para configuración de red o en Si comprende los riesgos de seguridad que toma pero desea compartir impresoras sin ejecutar el asistente, haga clic aquí...
Página 127
3. Seleccione Compartir esta impresora y escriba el nombre en el cuadro Nombre de recurso compartido. 4. Haga clic en Aceptar. Nota: No seleccione ninguno de los controladores de la lista Controladores adicionales. Acceso a la impresora compartida Para acceder a su impresora desde otro ordenador de una red, siga estos pasos.
Página 128
2. Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Impresoras y faxes. Haga clic con el botón secundario en el icono de su impresora y abra Propiedades. 3. Haga clic en la ficha Puertos y luego en Agregar puerto. 4.
Página 129
5. En el cuadro de texto, escriba los siguientes datos: \\nombre del ordenador que está conectado a la impresora\nombre de la impresora compartida. Haga clic en Aceptar. 6. Cierre el cuadro de diálogo Puertos de impresora para regresar al menú Puertos. 7.
En Windows Me y 98 Configuración de su impresora como impresora compartida Para compartir una impresora conectada directamente a su ordenador con el resto de los ordenadores de una red, siga estos pasos. 1. Haga clic en el botón Inicio, señale Configuración, y haga clic en Panel de control.
Página 131
4. Haga clic en Permitir que otros usuarios impriman con mis impresoras y luego en Aceptar. 5. En la ventana Red, haga clic en Aceptar. 6. En el Panel de control, haga doble clic en Impresoras. Nota: ❏ Si aparece un cuadro de diálogo solicitando que inserte el CD-ROM de Windows Me o 98, introdúzcalo en la unidad de CD-ROM y siga las instrucciones que irán apareciendo en la pantalla.
Página 132
8. Seleccione Compartida como, escriba los datos exigidos sobre la impresora y haga clic en Aceptar. Acceso a la impresora compartida Para acceder a su impresora desde otro ordenador de una red, siga estos pasos. Nota: Para poder acceder a la impresora desde otro ordenador, tiene que estar configurada como recurso compartido en el ordenador al cual está...
Página 133
2. Haga doble clic en Agregar impresora. Aparecerá la pantalla Asistente para agregar impresora. 3. Haga clic en Siguiente. 4. Haga clic en Impresora en red y luego en Siguiente. Impresión con Windows...
Página 134
5. Haga clic en Examinar. 6. Haga doble clic en el icono del ordenador que está directamente conectado a la impresora. A continuación, haga clic en el icono de la impresora. 7. Haga clic en Aceptar y siga las instrucciones que aparezcan por pantalla.
En Windows 2000 y NT 4.0 Configuración de su impresora como impresora compartida Para compartir con otros ordenadores de la red una impresora conectada directamente a su ordenador, siga estos pasos. 1. Haga clic en el botón Inicio, señale Configuración y haga clic en Impresoras.
Página 136
Acceso a la impresora compartida Para acceder a su impresora desde otro ordenador de una red, siga estos pasos. Nota: Para poder acceder a la impresora desde otro ordenador, tiene que estar configurada como recurso compartido en el ordenador al cual está conectada directamente.
Página 137
4. Seleccione Puerto local y luego haga clic en Puerto nuevo. 5. En el cuadro de texto, escriba los siguientes datos: \\nombre del ordenador que está conectado a la impresora\nombre de la impresora compartida. A continuación, haga clic en Aceptar. 6.
7. En el menú Puertos, compruebe que se haya agregado un puerto nuevo y que esté seleccionada la casilla de verificación. Haga clic en Aceptar para cerrar el controlador de la impresora. Actualización y desinstalación del software de impresora En esta sección, se explica cómo actualizar el sistema operativo Windows, actualizar el software de impresora en Windows XP, 2000 ó...
5. En Windows XP y 2000, haga clic en Cambiar o quitar. En Windows Me, 98 y NT 4.0, haga clic en el icono Agregar o quitar. 6. Seleccione el icono EPSON Stylus Pro 4000. 7. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla. Impresión con Windows...
3. Seleccione Impresoras EPSON USB y, a continuación, haga clic en Agregar o quitar. Nota: Si no aparece Impresoras EPSON USB en la lista Agregar o quitar programas, haga doble clic en EPUSBUN.EXE en el CD-ROM del software de la impresora.
Área imprimible, Opción rollo de papel Disposición Ajustar a página, Multi páginas, Orden de impresión Utilidades EPSON Status Monitor, Test de inyectores, Limpieza de cabezales, Alineación o Calibración de cabezales, Configuración Si desea más información acerca de los ajustes del controlador de impresora, consulte “Configuración de los ajustes del cuadro de...
Si desea más información acerca de las utilidades de la impresora, consulte “Uso de las utilidades de la impresora” de la página 190. La ayuda on-line ofrece más información acerca del software de la impresora. Consulte “Cómo obtener información mediante la Ayuda on-line”...
Configuración básica Configuración de los ajustes del controlador de impresora En esta sección, se describen los ajustes básicos del controlador de impresora para imprimir datos. Siga estos pasos para configurar los ajustes básicos el controlador de impresora. Nota: Hay muchas aplicaciones de Macintosh cuya configuración tiene preferencia sobre la del controlador de impresora.
Página 144
4. Seleccione Sin márgenes si desea imprimir los datos sin márgenes. Consulte “Configuración del ajuste Sin márgenes” de la página 168. 5. Configure los ajustes de Orientación y Reducir o ampliar que considere oportunos. 6. Si en Origen de papel ha seleccionado Bandeja del papel o Avance manual, configure el ajuste de Área imprimible necesario.
10. Configure los ajustes de Copias y Páginas. 11. Configure el ajuste de Tinta. Si desea imprimir fotografías en color o en blanco y negro, seleccione Foto color/ByN. Si desea imprimir un borrador o sólo texto negro, seleccione Negro. Nota: Para imprimir en cualquier soporte de impresión, a excepción de las transparencias, recomendamos seleccionar Foto color/ByN, incluso si desea imprimir los datos en negro.
Si la impresión background (en segundo plano) está activada 1. Seleccione EPSON Monitor IV en el menú Aplicaciones situado en el extremo derecho de la barra de menús. 2. Apague la impresora. 3. Haga clic en el nombre de los datos que se estén imprimiendo y luego en el botón Detener...
Tipo papel. Nota: ❏ La disponibilidad de los papeles especiales depende del país. ❏ Cuando utilice un papel que no sea un papel especial Epson, consulte “Notas para soportes especiales y otros tipos de papel Epson” de la página 244.
Matte Paper mejorado Matte Paper mejorado EPSON Papel mate de larga duración EPSON Premium Glossy Photo Paper Premium Glossy Photo Paper EPSON Papel fotográfico semibrillo Papel fotográfico semibrillo EPSON Premium Luster Photo Paper Premium Luster Photo Paper EPSON Premium Luster Photo Paper (250)
Nota: Para imprimir en cualquier soporte de impresión, a excepción de las transparencias, recomendamos seleccionar Foto color/ByN, incluso si desea imprimir los datos en negro. Configuración del ajuste de Modo Las opciones posibles son Automático, PhotoEnhance o Predefinido. Estos modos proporcionan tres niveles de control sobre el controlador de impresora.
Página 150
PhotoEnhance El modo PhotoEnhance ("retoque fotográfico") permite elegir entre varios ajustes de corrección de imagen especialmente concebidos para fotografías. PhotoEnhance no afecta a los datos originales. Nota: ❏ Este modo sólo está disponible si se imprimen datos de colores de 8, 16, 24 ó...
Página 151
El modo Predefinido permite realizar una amplia variedad de cambios con sólo un clic del ratón. En el menú desplegable Ajustes personalizados encontrará ajustes predeterminados por Epson. Están diseñados para determinados tipos de impresiones, como gráficos y diagramas para presentaciones.
Configuración de Más ajustes La configuración de Más ajustes permite un control completo sobre el entorno de impresión. Utilice estos ajustes para experimentar con nuevas ideas de impresión o para afinar varios ajustes de impresión y así adaptarlos a sus necesidades personales.
Página 153
4. Seleccione un ajuste de Resolución. 5. Si utiliza soporte de impresión especial de una marca distinta de Epson, haga clic en Configuración papel y seleccione los ajustes de su preferencia. Si desea más detalles, consulte “Configuración papel” de la página 154.
Utilice esta función cuando imprima en un soporte especial que no sea de Epson. Cuando utilice papeles especiales Epson, coloque el control deslizante en la posición 0. Nota: Según el modo de impresión, es posible que el color de la impresión no pueda intensificarse.
Página 155
Este valor aparece automáticamente según el ajuste de papel Tipo papel configurado. Si utiliza papel de otras marcas (no Epson), es recomendable modificar este valor para el papel. Para averiguar el grosor del papel, consulte las especificaciones del papel o imprima “Patrón de grueso”.
Página 156
Elija la más idónea para su papel. Auto: alimentación La impresora seleccionará automáticamente el ajuste más adecuado. Si utiliza papel especial Epson, este es el ajuste que suele seleccionarse. Rueda estrellada-Hoja: Si desea imprimir sobre hojas sueltas que no sean papel especial Epson, seleccione este ajuste.
Administración del color de la impresora Ajuste color Este ajuste determina los métodos de correspondencia de colores y de retoque de la imagen. Al seleccionar este ajuste, aparecerán opciones adicionales en el cuadro Administración del color de la impresora, donde podrá elegir un modo y ajustar los controles deslizantes de Realce de color.
Página 158
PhotoEnhance Este ajuste ofrece varias opciones de corrección de imagen que pueden aplicarse a las imágenes fotográficas antes de imprimirlas. PhotoEnhance no afecta a los datos originales. Al seleccionar este ajuste, deberá configurar Tono, Efectos y Corrección para cámara digital. Nota: ❏...
Página 159
Tono Normal Aplica el ajuste de tono normal de Epson a los datos impresos. Pruebe primero con este ajuste. Saturado Imprime con un alto contraste, lo que refuerza la nitidez de los datos impresos. Vivo Intensifica los colores, aclara los semitonos y resalta los datos impresos.
Página 160
ColorSync Esta función ajusta, automáticamente, los colores de la impresión para que coincidan con los colores de la pantalla. Seleccione este ajuste para imprimir fotografías escaneadas o gráficos informáticos. Nota: Recuerde que la luz ambiental y la antigüedad, calidad y configuración del monitor pueden afectar a la calidad de la correspondencia de colores.
Desactivada (Sin ajuste de color) Este ajuste no suele ser recomendable, porque no permite que el controlador de impresora perfeccione o ajuste el color. Utilice este ajuste únicamente cuando cree un perfil de color nuevo o si los otros ajustes de Modo no producen impresiones satisfactorias. Almacenamiento de los ajustes de Más ajustes Siga estos pasos para guardar los ajustes de Más ajustes.
Si esto ocurre, vuelva a seleccionar sus ajustes guardados e intente imprimir de nuevo. Nota: No puede usar los nombres de los ajustes predefinidos por Epson para dar nombre a sus ajustes nuevos. Eliminación de los ajustes de Más ajustes Siga estos pasos para eliminar los ajustes de Más ajustes.
Configuración del ajuste de Copias Puede especificar el número de copias que se desea imprimir. Escriba el número de copias de su preferencia en el cuadro Copias, o bien haga clic en las flechas situadas junto al cuadro. Se puede especificar cualquier cantidad entre 1 y 9999.
Ajuste de la hora de impresión Puede especificar la hora a la que desee que la impresora empiece a imprimir los datos. Siga estos pasos para ajustar la hora de impresión. 1. Si fuese necesario, haga clic en Impresión background 2.
Vista previa de la impresión Es posible ver el aspecto de los datos antes de imprimirlos. Siga estos pasos para abrir una vista previa de los datos. 1. Configure los ajustes del controlador de impresora. 2. Haga clic en Previo. El botón Imprimir se convertirá en botón Previo.
Mostrar/ Haga clic en este botón para mostrar u Ocultar ocultar las líneas que demarcan el área área imprimible. La impresora no puede imprimir imprimible nada de lo que esté fuera de los límites del área. Agregar Haga clic en estos botones para añadir o página eliminar las páginas seleccionadas de la lista de las páginas que se van a imprimir.
Configuración del ajuste Tamaño papel Se puede seleccionar el tamaño del papel que se desea utilizar. Seleccione el tamaño en el menú desplegable Tamaño papel. Si lo desea, puede añadir un tamaño de papel personalizado. Siga estos pasos para agregar un tamaño de papel personalizado. 1.
Configuración del ajuste Sin márgenes Si lo desea, puede imprimir los datos en el papel sin márgenes. En este modo de impresión, Epson recomienda las siguientes condiciones para el papel. Anchos de papel compatibles: ❏...
Página 169
Premium Luster Photo Paper EPSON Proofing Paper Semimatte EPSON Papel de acabado artístico EPSON Papel de acabado artístico con textura EPSON Papel de acabado artístico aterciopelado EPSON Siga estos pasos para imprimir datos con esta función. Impresión con Mac OS 8.6 hasta 9.x...
Página 170
1. Seleccione Sin márgenes. 2. En el menú desplegable próximo a la casilla de verificación Sin márgenes, seleccione Expansión automática o Mantener tamaño. Expansión Seleccione este ajuste si desea ampliar automáti- automáticamente el tamaño de los datos impresos e imprimir sin márgenes. Nota: Las áreas ampliadas que excedan del tamaño del papel no aparecerán impresas.
4. Haga clic en OK. 5. Empiece a imprimir los datos desde la aplicación Configuración del ajuste Auto cortador Permite seleccionar los siguientes métodos de corte. Esta función estará disponible sólo si en Origen de papel se ha seleccionado Rollo de papel o Rollo de papel (Banner). Un corte Seleccione este ajuste si desea ahorrar papel.
Página 172
Dos cortes Seleccione este ajuste para evitar la pequeña separación que se produce con la opción Un corte. Se crea un margen entre las imágenes y el corte se produce a 1 mm a lo largo del interior de cada imagen. Corte normal Seleccione este ajuste si desea mantener los márgenes superior e inferior de los datos impresos.
Desactivado Seleccione este ajuste si desea cortar a mano las copias impresas. Siga estos pasos si desea cortar manualmente las copias impresas. 1. Pulse Paper Feed o el botón Paper Feed y, a continuación, ajuste la posición de corte con el símbolo de las tijeras situado a la izquierda del cabezal de impresión.
Configuración del ajuste Orientación Es posible especificar la orientación de impresión en la página. Vertical Se imprime la hoja en vertical, con el borde más estrecho hacia arriba, como en la mayoría de las revistas. Horizontal Se imprime la hoja apaisada, con el borde más largo hacia arriba, como en la mayoría de las hojas de cálculo.
Configuración del ajuste Impresión a doble cara Puede imprimir por las dos caras. Hay dos tipos de impresión a doble cara disponibles. La impresión a doble cara estándar le permite imprimir primero las páginas impares. Después de impresas, se pueden cargar esas hojas para imprimir las páginas pares en el reverso.
Página 176
1. Seleccione Impresión doble cara. 2. Haga clic en Márgenes. Aparecerá el siguiente cuadro de diálogo. 3. Especifique la posición del encuadernado en el papel. Puede elegir entre Izquierda, Superior-Centrado y Derecha. 4. Especifique el ancho del margen del encuadernado en el cuadro de texto Margen encuadernado.
Página 177
5. Haga clic en OK para regresar al cuadro de diálogo Ajustar página. Allí, haga clic en OK si desea guardar sus ajustes. 6. Asegúrese de que haya papel cargado e inicie la tarea de impresión desde la aplicación. Mientras se imprimen las páginas impares, aparecerán en pantalla las instrucciones para generar las páginas pares.
Página 178
Impresión a doble cara de folletos plegados También puede crear folletos plegados con la función de impresión a doble cara. Para crear un folleto así, primero se imprimen las páginas que aparecen en el exterior (cuando se dobla el folleto). Las páginas que aparecerán en el interior del folleto se imprimen después de volver a cargar el papel en la impresora.
Página 179
1. Seleccione Impresión a doble cara y luego Folleto plegado. 2. Haga clic en Márgenes. Aparecerá el cuadro de diálogo Márgenes. 3. Especifique la posición del encuadernado en el papel. Puede elegir entre Izquierda, Superior-Centrado y Derecha. Nota: Cuando el ajuste de Orientación seleccionado en el controlador de impresora sea Vertical, las dos posiciones de encuadernación disponibles serán Izquierda y Derecha.
Página 180
4. Especifique el ancho del margen del encuadernado en el cuadro de texto Margen encuadernado. Se puede especificar cualquier valor comprendido entre 3 y 30 mm. La anchura de margen especificada se utilizará en los dos lados del pliegue. Por ejemplo: si se especifica un margen de 10 mm, se insertará...
❏ Alinee la pila de hojas nivelando los bordes con unos golpecitos sobre una superficie plana y dura antes de volver a cargar la pila en la impresora. ❏ Siga las instrucciones indicadas cuando vuelva a cargar las impresiones. Si las páginas impresas no se vuelven a cargar correctamente, pueden producirse atascos de papel o márgenes de encuadernado incorrectos.
Premium Glossy Photo Paper EPSON Papel fotográfico semibrillo EPSON Premium Luster Photo Paper EPSON Proofing Paper Semimatte EPSON Papel de acabado artístico EPSON Papel de acabado artístico con textura EPSON Papel de acabado artístico aterciopelado EPSON Impresión con Mac OS 8.6 hasta 9.x...
❏ Si se selecciona este ajuste, puede verse perjudicada la calidad en los bordes de la impresión. Antes de imprimir trabajos de gran tamaño utilizando este ajuste, imprima una hoja para comprobar la calidad. Si está seleccionado este ajuste, asegúrese de que el papel cargado en la bandeja no esté...
Esta función sólo tendrá efecto si la longitud de los datos de impresión es más corta que el ancho imprimible del rollo de papel. Los datos de impresión se girarán 90 grados automáticamente para imprimir a lo ancho, lo que ahorra rollo de papel. Original Auto rotación off Auto rotación on...
Desactivado Seleccionado Imprime las líneas de página a la derecha y debajo de los datos impresos, pero no corta automáticamente el papel después de cada tarea de impresión. Desactivado No imprime líneas de página ni corta seleccionado automáticamente el papel después de cada tarea de impresión.
Configuración del ajuste Ajustar a página Es posible ampliar o reducir proporcionalmente el tamaño de los datos para adaptarlos al tamaño de papel seleccionado en el menú desplegable Tamaño papel. Para utilizar esta función, seleccione Ajustar a página y, a continuación, el papel cargado en la impresora en el menú...
Página 187
Configuración de los ajustes de Páginas por hoja Seleccione Páginas por hoja como el ajuste de Multi páginas si desea imprimir dos o cuatro páginas del documento en una misma hoja de papel. Cuando está seleccionada la opción Páginas por hoja, puede definir los siguientes ajustes: 2 páginas Imprime 2 ó...
Página 188
Configuración de los ajustes de Póster Un documento de una sola página se puede ampliar para que ocupe 4, 9 ó 16 hojas de papel al imprimirse. Para imprimir una imagen de tamaño póster, seleccione el ajuste Póster en Multi páginas. Puede definir los siguientes ajustes.
Configuración de los ajustes de Orden de impresión Puede especificar el orden de la impresión de su trabajo. Cuando imprima varias copias de un documento, seleccione Combinar para imprimir un juego de documentos completo de una vez. Seleccione Orden inverso si desea imprimir los documentos en orden inverso, empezando por la última página.
Uso de las utilidades de la impresora Las utilidades de la impresora EPSON permiten comprobar el estado actual de la impresora y realizar algunas operaciones de mantenimiento desde la pantalla. Nota: ❏ No utilice las opciones Test de inyectores, Limpieza de cabezales ni Alineación o Calibración de cabezales si la impresora está...
Al hacer clic en este botón, se abrirá el cuadro de diálogo Configuración. En él, podrá cambiar el modo en que la utilidad EPSON Status Monitor notifica los cambios de estado de la impresora. Consulte “Configuración de los ajustes de Configuración”...
2. Haga clic en Test de inyectores. 3. Si desea comprobar visualmente si hay algún inyector obstruido, si utiliza soportes especiales que no sean de Epson, o si el ancho del papel es inferior a 210 mm, haga clic en Imprimir.
Si utiliza soportes especiales que no sean de Epson, o si el ancho del papel es inferior a 210 mm, desactive LIMPIEZA AUTOMÁTICA en el panel de control de la impresora.
❏ Sustituya algunos cartuchos de tinta, pues podrían estar caducados o dañados. Si la calidad de impresión sigue siendo deficiente tras intentar estas soluciones, póngase en contacto con EPSON. Consulte “Centro de atención al cliente” de la página 357. Calibración de los cabezales de impresión Si observa que las líneas verticales aparecen incorrectamente...
Comprobación del estado de la impresora y administración de trabajos de impresión Con EPSON StatusMonitor EPSON StatusMonitor supervisa regularmente el estado de la impresora. Si detecta un error en la impresora, se lo notificará mediante un mensaje de error. También puede usar esta utilidad para verificar los niveles de tinta antes de imprimir.
EPSON StatusMonitor . Aparecerá el cuadro de diálogo EPSON StatusMonitor. EPSON StatusMonitor le informa de la cantidad de tinta que quedaba en el momento en que se abrió dicha aplicación. Si desea poner al día la información sobre el nivel de tinta, haga clic en Actualizar.
Configuración de los ajustes de Configuración Puede seleccionar la forma en que la utilidad EPSON StatusMonitor supervisa la impresora y cuándo desea ser informado. Para configurar los ajustes pertinentes, haga clic en la opción Configuración del cuadro de diálogo Utilidades.
Uso de EPSON Monitor IV Después de enviar a la impresora un trabajo de impresión, puede emplear la utilidad EPSON Monitor IV para comprobar, cancelar o cambiar la prioridad de los trabajos que se encuentran en la cola de impresión. Esta utilidad también muestra el estado del trabajo que se esté...
Página 199
Aparecerá el cuadro de diálogo EPSON Monitor IV. Nota: También puede abrir EPSON Monitor IV haciendo doble clic en el icono EPSON Monitor IV de la carpeta Extensiones. Impresión con Mac OS 8.6 hasta 9.x...
❏ Utilice los siguientes botones para iniciar las utilidades de la impresora. Limpieza de Inicia la ejecución de la utilidad Limpieza de cabezales. cabezales impresión Status Inicia EPSON StatusMonitor, que muestra la Monitor cantidad de tinta que queda. Impresión con Mac OS 8.6 hasta 9.x...
❏ Haga clic en la flecha Mostrar detalles para abrir una extensión debajo del cuadro de diálogo EPSON Monitor IV. La ampliación muestra información detallada sobre los ajustes del software de la impresora para los datos seleccionados.
2. Haga clic en la flecha Mostrar detalles para abrir una extensión debajo del cuadro de diálogo EPSON Monitor IV. 3. En el menú desplegable No copiar, elija entre Urgente, Normal, Mantener y Tiempo de impresión. Uso compartido de la impresora En esta sección se explica cómo compartir la impresora para que...
Configuración de su impresora como impresora compartida Para compartir una impresora conectada directamente a su ordenador con el resto de los ordenadores de una red AppleTalk, siga estos pasos. 1. Encienda la impresora. 2. Elija Selector en el menú Apple y haga clic en el icono de la impresora.
4. Seleccione la casilla de verificación Compartir impresora y escriba el nombre de la impresora y la contraseña según se le indique. 5. Haga clic en OK. En la lista de puertos del Selector, ahora figura el nombre de la impresora compartida. 6.
Epson se abrirá automáticamente. 2. Busque la carpeta Español y haga doble clic en ella. 3. Haga doble clic en la carpeta EPSON STYLUS PRO 4000. 4. Haga doble clic en la carpeta Paquete disco y luego en la subcarpeta Disco 1.
Impresión con Mac OS X Introducción al software de la impresora El software que se suministra junto con la impresora incluye un controlador y utilidades. El controlador de la impresora permite seleccionar una amplia variedad de ajustes para obtener los mejores resultados con la impresora.
Opción Resumen: Resumen de los ajustes en vigor Utilidades EPSON Status Monitor, Test de inyectores, Limpieza de cabezales, Calibración de cabezales Cómo acceder al software de la impresora Para acceder al software de impresora instalado en la impresora, siga estos pasos.
Acceso al cuadro de diálogo Utilidades. Para acceder al cuadro de diálogo Utilidades, haga doble clic en el icono EPSON Printer Utility de la carpeta Aplicaciones de Macintosh HD (nombre predeterminado del disco rígido). Ajustes del cuadro de diálogo Ajustar página Desde aquí...
Ajustes Puede elegir entre Atributos de página o Resumen. Atributos de página Muestra los ajustes de configuración de la página. Resumen Muestra la lista de los ajustes en vigor. Impresora Permite seleccionar la impresora con el papel y los márgenes que se desean utilizar.
SPro 4000: Rollo de Seleccione este ajuste cuando vaya a imprimir papel - Banner en un titular o "banner". SPro 4000: Rollo de Seleccione este ajuste cuando vaya a imprimir papel - Sin bordes en rollo de papel. (Expansión automática) Imprime los datos sin márgenes, ampliando automáticamente el tamaño de los datos de impresión.
Ajustes del cuadro de diálogo Imprimir Puede seleccionar los ajustes de Impresora y Preajustes que desee utilizar para imprimir. Nota: El cuadro de diálogo Imprimir es una función estándar de Mac OS X. Consulte la documentación del sistema operativo para obtener más información.
Página 212
SPro 4000: Máximo Seleccione este ajuste cuando vaya a imprimir en una hoja suelta. Permite imprimir los datos con un margen inferior ampliado. SPro 4000: Rollo de Seleccione este ajuste cuando vaya a imprimir papel en rollo de papel. Imprime los datos utilizando el área de impresión normal.
Preajustes Las opciones disponibles son Estándar y Guardar como. Estándar Imprime con los ajustes en vigor en ese momento. Guardar como Imprime con los ajustes personalizados guardados. Copias y páginas Permite configurar los ajustes de Copias, Ordenar y Páginas que se utilizarán en la impresión.
Ordenar Cuando imprima varias copias de un documento, seleccione Ordenar para imprimir un juego de documentos completo de una vez. Páginas Para definir el ajuste Páginas, elija entre Todo y De y a. Si selecciona De y a, especifique la primera página del intervalo de páginas que desea imprimir en el cuadro de texto De, y la última en el cuadro de texto a.
Páginas por hoja Puede imprimir varias páginas de un documento en una sola hoja de papel. Puede elegir entre 1, 2, 4, 6, 9 y 16. Sentido Puede especificar el orden de impresión de las páginas en la hoja de papel. Borde Puede imprimir un borde alrededor de las páginas en todas las hojas.
Ajustes impresión Configure los ajustes de Tipo papel, Tinta y Modo. Ajustar página Ajustar página muestra el controlador de impresora que está seleccionado. Si una de las opciones mostradas abajo está seleccionada en el ajuste Impresora de los cuadros de diálogo Ajustar página e Imprimir, aparecerá...
Tipo papel. Nota: ❏ La disponibilidad de los papeles especiales depende del país. ❏ Cuando utilice un papel que no sea un papel especial Epson, consulte “Notas para soportes especiales y otros tipos de papel Epson” de la página 244.
Página 218
Matte Paper mejorado Matte Paper mejorado EPSON Papel mate de larga duración EPSON Premium Glossy Photo Paper Premium Glossy Photo Paper EPSON Papel fotográfico semibrillo Papel fotográfico semibrillo EPSON Premium Luster Photo Paper Premium Luster Photo Paper EPSON Premium Luster Photo Paper (250)
Página 219
Nota: Para imprimir en cualquier soporte de impresión, a excepción de las transparencias, recomendamos seleccionar Foto color/ByN, incluso si desea imprimir los datos en negro. Modo Las opciones posibles son Automático, Predefinido o Más ajustes. Automático Es el método más rápido y sencillo para comenzar a imprimir. Si está...
Página 220
El modo Predefinido permite realizar una amplia variedad de cambios con sólo un clic del ratón. En el menú desplegable Ajustes personalizados encontrará ajustes predeterminados por Epson. Están diseñados para determinados tipos de impresiones, como gráficos y diagramas para presentaciones.
Página 221
Ajustes de Más ajustes La configuración de Más ajustes permite un control completo sobre el entorno de impresión. Utilice estos ajustes para experimentar con nuevas ideas de impresión o para afinar varios ajustes de impresión y así adaptarlos a sus necesidades personales.
Administración del color de la impresora Esta opción permite controlar los métodos de correspondencia y ajuste de colores incluidos con el controlador de impresora. Utilice estas opciones para experimentar con nuevas ideas de impresión o para afinar varios ajustes de impresora y adaptarlos a sus necesidades.
Página 223
Ajuste color Seleccione este ajuste si desea utilizar los métodos de correspondencia y ajuste de color suministrados con la impresora. Gamma Controla el contraste de la imagen mediante la modificación de los semitonos y los grises de nivel medio. Modo Foto-realístico Aumenta el contraste de una imagen.
Página 224
Controles deslizantes Las barras de desplazamiento de realce de color permiten configurar las opciones indicadas dentro de un intervalo comprendido entre -25% y +25%. Para configurar los ajustes, arrastre, con el ratón, la barra de desplazamiento hacia la derecha. También puede escribir un valor (entre -25% y +25%) en los cuadros contiguos a las barras de desplazamiento.
Nota: Recuerde que la luz ambiental y la antigüedad, calidad y configuración del monitor pueden afectar a la calidad de la correspondencia de colores. Desactivada (Sin ajuste de color) Este ajuste no suele ser recomendable, porque no permite que el controlador de impresora perfeccione o ajuste el color.
Configuración papel Las siguientes opciones de Configuración papel le permitirán seleccionar ajustes detallados. Si utiliza papel especial de una marca distinta de Epson, configure los ajustes necesarios. Modo Descripción Densidad de Ajusta la intensidad de la densidad del color. Utilice un color valor comprendido entre -50% y +50%.
Página 227
Este valor aparece automáticamente según el ajuste de papel Tipo papel configurado. Si utiliza papel de otras marcas (no Epson), es recomendable modificar este valor para el papel. Para averiguar el grosor del papel, consulte las especificaciones del papel o imprima “Patrón de grosor”.
Página 228
Elija el más idóneo para su papel. Auto: alimentación La impresora seleccionará automáticamente el ajuste más adecuado. Si utiliza papel especial Epson, este es el ajuste que suele seleccionarse. Rueda estrellada-Hoja: Si desea imprimir sobre hojas sueltas que no sean papel especial Epson, seleccione este ajuste.
Opción rollo de papel Las opciones disponibles son Auto cortador, Impresión de línea de página y Ahorrar rollo de papel. Auto cortador Permite seleccionar los siguientes métodos de corte. Un corte Seleccione este ajuste si desea ahorrar papel. De este modo, el corte se realizará en el borde entre una imagen y otra, o bien en el borde entre una página y otra.
Página 230
Dos cortes Seleccione este ajuste para evitar la pequeña separación que se produce con la opción Un corte. Se crea un margen entre las imágenes y el corte se produce a 1 mm a lo largo del interior de cada imagen. Corte normal Seleccione este ajuste si desea mantener los márgenes superior e inferior de los datos impresos.
Página 231
Desactivada Seleccione este ajuste si desea cortar a mano las copias impresas. Siga estos pasos si desea cortar manualmente las copias impresas. 1. Pulse Paper Feed (Avance del papel) o el botón Paper Feed y, a continuación, ajuste la posición de corte con el símbolo de las tijeras situado a la izquierda del cabezal de impresión.
Impresión de línea de página Puede especificar si desea imprimir una línea de página en el lado derecho, y también en el inferior, de la página para cortarla manualmente. La operación de impresión de línea de página puede variar en función de la configuración de Auto cortador.
Resumen En este cuadro de diálogo se puede confirmar la configuración actual. Nota: La opción Resumen es una función estándar de Mac OS X. Almacenamiento de sus ajustes en el cuadro de diálogo Imprimir Siga estos pasos para guardar sus ajustes en el cuadro de diálogo Imprimir.
2. En Guardar preajuste como, escriba el nombre que desee asignar a la configuración personalizada. 3. Asegúrese de que el nombre especificado en el paso 2 quede guardado en el menú desplegable Preajustes. Utilización de sus ajustes guardados en el cuadro de diálogo Imprimir Si desea utilizar sus ajustes guardados, seleccione su nombre en el menú...
Si selecciona Spro 4000: Sin márgenes (Expansión automática) o Spro4000: Sin márgenes (Mantener tamaño) como el ajuste de Impresora en el cuadro de diálogo Ajustar página y de Impresora en el cuadro de diálogo Imprimir, Epson recomienda las siguientes medidas. Anchos de papel compatibles: ❏...
Página 236
Papel fotográfico semibrillo EPSON Premium Luster Photo Paper EPSON Proofing Paper Semimatte EPSON Papel de acabado artístico EPSON Papel de acabado artístico con textura EPSON Papel de acabado artístico aterciopelado EPSON Siga estos pasos para realizar una impresión sin márgenes. Nota: El ajuste de Impresora del cuadro de diálogo Ajustar página siempre debe...
1. Haga doble clic en Macintosh HD (ajuste predeterminado). 2. Haga doble clic en la carpeta Aplicaciones. 3. Haga doble clic en el icono EPSON Printer Utility. Para acceder al cuadro de diálogo EPSON Printer Utility, los usuarios de Mac OS X 10.2 o posterior también pueden recurrir al siguiente procedimiento.
Uso de las utilidades de la impresora Las utilidades de la impresora EPSON permiten comprobar el estado actual de la impresora y realizar operaciones de mantenimiento desde la pantalla del ordenador. Nota: ❏ No utilice las opciones Test de inyectores, Limpieza de cabezales ni Alineación o Calibración de cabezales si la impresora está...
Test de inyectores Comprueba si están obstruidos los inyectores del cabezal de impresión. Revise los inyectores si observa una disminución de la calidad de impresión y, después de la limpieza, para confirmar que los inyectores han quedado limpios. Consulte “Comprobación de los inyectores del cabezal de impresión”...
Página 240
Si utiliza soportes especiales que no sean de Epson, o si el ancho del papel es inferior a 210 mm, desactive LIMPIEZA AUTOMÁTICA en el panel de control de la impresora.
4. Siga las instrucciones de la pantalla para ejecutar un patrón de test de inyectores. 5. Si observa que faltan puntos, limpie los inyectores del cabezal de impresión (consulte “Limpieza del cabezal de impresión” de la página 241). Limpieza del cabezal de impresión Si observa que los datos impresos aparecen borrosos o que han desaparecido puntos de la imagen impresa, quizá...
4. En el cuadro de diálogo Limpieza de cabezales, haga clic en Imprimir patrón de test de inyectores para confirmar que el cabezal esté limpio y poner a cero el ciclo de limpieza. Si tras la limpieza observa que faltan algunos puntos, pruebe las siguientes soluciones.
Cómo obtener información mediante la Ayuda on-line El software de la impresora dispone de una amplia función de ayuda on-line, que ofrece instrucciones para imprimir, definir ajustes del controlador de impresora y usar las utilidades de la impresora. Siga estos pasos para acceder a la ayuda on-line. 1.
Epson, consulte “Soportes especiales de Epson” de la página 352. Nota: ❏ Para obtener los mejores resultados, utilice los papeles especiales Epson en condiciones normales (temperatura y humedad). ❏ Antes de utilizar papel especial Epson, lea las hojas de instrucciones. Manipulación del papel...
Almacenamiento de soportes especiales EPSON Para mantener la calidad del papel especial Epson: ❏ Para evitar problemas de humedad, guarde el material no utilizado en la bolsa de plástico y envoltorio exterior originales. ❏ No almacene el papel en lugares expuestos a altas temperaturas, humedad o luz directa del sol.
Página 246
2. Al instalar un rollo de papel con un eje de 2 pulgadas, retire los topes grises. Nota: Guarde en un lugar seguro los topes azules para su utilización posterior. Al instalar un rollo de papel con un eje de 3 pulgadas, deslice los topes grises hasta hacerlos coincidir con los negros y blancos, de modo que queden niveladas las cuatro flechas.
4. Deslice el tope móvil negro (extraído en el paso 1) dentro del eje y del rollo de papel hasta que quede firmemente asegurado. Inserción del separador en el eje Para realizar una tarea de impresión sin márgenes con un rollo de papel de 8 pulgadas ó...
Extracción del rollo de papel del eje Siga estos pasos para extraer el rollo de papel del eje. 1. Coloque el eje cargado de papel hacia abajo sobre una superficie lisa. 2. Deslice el tope móvil negro hasta el extremo del eje golpeando ese mismo extremo con la mano para aflojarlo.
Carga del rollo de papel Siga estas instrucciones para cargar el rollo de papel. 1. Abra la cubierta del rollo de papel. 2. Coloque la palanca del papel en la posición de liberada. Manipulación del papel...
Página 250
3. Eleve el soporte del rollo de papel. 4. Asegúrese de que el tope móvil negro esté correctamente fijado al extremo del rollo de papel. 5. Sujete el eje del rollo de papel de forma que el tope negro móvil se encuentre del lado izquierdo. 6.
Página 251
7. Sujete el papel por ambos lados y colóquelo en la ranura de inserción de papel. Tire del papel hasta que quede colgando sobre la bandeja del papel. Nota: Si carga papel fino, pulse el botón Paper Feed (Avance del papel) para disminuir el valor de la succión del papel.
Página 252
9. Coloque la palanca del papel en la posición segura. La impresora hará avanzar el papel automáticamente hasta situarlo en la posición de impresión. 10. Extienda la bandeja del papel y su cubierta de acuerdo con el tamaño del papel. 11.
Ahora, la impresora ya está preparada para imprimir. No abra la cubierta superior mientras la impresora esté imprimiendo. Si la cubierta superior se abre durante la impresión, esta se detendrá, para reanudarse en cuanto se cierre la cubierta. La detención y reanudación de la impresión puede reducir la calidad de la impresión.
Nota: ❏ Normalmente, los ajustes del controlador de impresora tienen preferencia sobre los del panel de control. Siempre que sea posible, utilice el controlador de impresora para la configuración. ❏ Es posible que la impresora tarde un rato en empezar a cortar después de terminar la impresión.
3. Pulse el botón Paper Feed o el botón Paper Feed y, a continuación, haga coincidir la posición de corte sobre el papel con la posición de corte situada a la izquierda del cabezal de impresión. 4. Pulse el botón Paper Source para seleccionar Corte automático de rollo activado 5.
Papel mate de larga duración EPSON Papel acuarela blanco EPSON Papel normal Ranura de Papel de acabado artístico EPSON alimentación manual Papel de acabado artístico con textura EPSON frontal Matte Board de póster mejorado EPSON Ranura de Premium Glossy Photo Paper EPSON alimentación manual Papel fotográfico semibrillo EPSON...
64 g/m². No cargue papel por encima de la flecha de la superficie interior de la guía derecha. Encontrará más información acerca de la capacidad de carga de los papeles especiales Epson en la siguiente tabla. Soportes especiales de Epson Tamaño...
Carga de papel tamaño A3 o superior en una bandeja del papel 1. Asegúrese de que la impresora esté encendida y de que en la pantalla LCD se muestre el estado ACTIVA. 2. Extienda la bandeja del papel y su cubierta. 3.
Página 259
4. Tire hacia arriba del rodillo guía de papel y deslice la guía hasta el tope izquierdo. 5. Limpie el interior de la bandeja del papel; el polvo puede mermar la calidad de la impresión. 6. Airee una pila de papel y nivele los bordes con unos golpecitos sobre una superficie plana.
Página 260
7. Cargue las hojas con la cara imprimible hacia abajo y el borde derecho apoyado contra el costado derecho de la bandeja del papel. Asegúrese de que las hojas queden bien colocadas en el fondo de la bandeja. Nota: ❏ Configure siempre el papel con la orientación Vertical. ❏...
Página 261
9. Mueva hacia abajo el rodillo guía del papel. Asegúrese de que el rodillo guía esté apoyado sobre el borde del papel. 10. Ajuste la longitud de la cubierta de la bandeja del papel y vuelva a colocarla. Nota: Asegúrese de que el soporte del rollo de papel no esté elevado. Manipulación del papel...
Página 262
11. Si ha extendido al máximo la bandeja del papel y su cubierta, tire de la extensión de la cubierta para ajustarla al tamaño de la impresión. 12. Pulse el botón Paper Source para seleccionar Hoja Nota: Antes de imprimir en hojas sueltas, confirme que el papel colocado en la bandeja no esté...
Carga de papel de tamaño inferior a A3 en la bandeja del papel 1. Asegúrese de que la impresora esté encendida y de que en la pantalla LCD se muestre el estado ACTIVA. 2. Levante la cubierta de la bandeja del papel y tire del rodillo guía del papel.
Página 264
5. Airee una pila de papel y nivele los bordes con unos golpecitos sobre una superficie plana. Si el papel está curvado, alíselo antes de cargarlo. Si se curva en exceso y se atasca con frecuencia, deje de utilizarlo. 6. Cargue las hojas con la cara imprimible hacia abajo y el borde derecho apoyado contra el costado derecho de la bandeja del papel.
Página 265
7. Ajuste la guía y el borde de la misma al tamaño del papel. 8. Baje el rodillo guía del papel y vuelva a colocar la cubierta de la bandeja del papel. Nota: Asegúrese de que el soporte del rollo de papel no esté elevado. 9.
Ahora, la impresora ya está preparada para imprimir. No abra la cubierta superior mientras la impresora esté imprimiendo. Si la cubierta superior se abre durante la impresión, esta se detendrá, para reanudarse en cuanto se cierre la cubierta. La detención y reanudación de la impresión puede reducir la calidad de la impresión.
Página 267
1. Asegúrese de que la impresora esté encendida y de que en la pantalla LCD se muestre el estado ACTIVA. 2. Coloque la palanca del papel en la posición de liberada. 3. Abra la cubierta superior. Manipulación del papel...
Página 268
4. Inserte una hoja por donde suele salir el papel. 5. Haga pasar el papel por debajo del rodillo de alimentación. 6. Ajuste el costado derecho del papel con la línea marcada con una flecha. Además, ajuste el borde inferior del papel con la línea marcada con A4/B4 en la bandeja del papel.
Página 269
7. Cierre la cubierta superior. 8. Coloque la palanca del papel en la posición segura. La impresora hará avanzar el papel automáticamente hasta situarlo en la posición de impresión. Manipulación del papel...
Página 270
9. Extienda la bandeja del papel y su cubierta de acuerdo con el tamaño del papel. Si no lo hiciera, las hojas impresas podrían caer al suelo. Nota: Asegúrese de que el soporte del rollo de papel no esté elevado. 10.
Página 271
1. Asegúrese de que la impresora esté encendida y de que en la pantalla LCD se muestre el estado ACTIVA. 2. Alinee el borde derecho del papel con el borde derecho de la ranura de alimentación manual posterior hasta que sienta que ha llegado al tope.
Página 272
Nota: Asegúrese de que el soporte del rollo de papel no esté elevado. 4. Pulse el botón Paper Source para seleccionar Hoja Ahora, la impresora ya está preparada para imprimir. No abra la cubierta superior mientras la impresora esté imprimiendo. Si la cubierta superior se abre durante la impresión, esta se detendrá, para reanudarse en cuanto se cierre la cubierta.
Incluso si sólo uno de los cartuchos está vacío, la impresora no puede continuar la impresión. Epson recomienda la utilización de cartuchos de tinta Epson originales. Otros productos no fabricados por Epson pueden averiar la impresora. Consulte “Cartuchos de tinta” de la página 343.
Página 274
2. Empuje la cubierta del compartimento de tinta para abrirla. 3. Levante las palancas de tinta y sitúelas en la posición de liberada. 4. Saque con cuidado el cartucho vacío de la impresora. Mantenimiento y transporte...
Página 275
Advertencia: Si se mancha las manos de tinta, láveselas a conciencia con agua y jabón. Si le entra tinta en los ojos, láveselos inmediatamente con agua. 5. Asegúrese de que el cartucho de tinta de recambio es del color correcto y desembálelo. Precaución: No agite los cartuchos que se hayan instalado anteriormente.
Página 276
6. Sostenga el cartucho de tinta con la flecha en el lado izquierdo, apuntando hacia la parte posterior de la impresora, y colóquelo en la ranura. No fuerce el cartucho. Nota: Si el indicador luminoso de comprobación de la tinta permanece encendido, es posible que el cartucho de tinta no esté...
8. Cierre la tapa del compartimento de tinta. La impresora vuelve al estado anterior. Nota: Si ha instalado un cartucho de tinta de 220 ml, no cierre la cubierta del compartimento de tinta. Cambio del juego de cartuchos Es posible cambiar el juego de cartuchos para adaptarlo a sus necesidades.
Página 278
Precaución: Para evitar interrumpir el cambio del juego de cartuchos, siga estas instrucciones: ❏ No apague la impresora. ❏ No abra la cubierta superior. ❏ No retire la cubierta trasera. ❏ No sitúe la palanca de papel en la posición de liberada. ❏...
Página 279
5. Vuelva a pulsar el botón Menu para ejecutar la operación. Nota: Si en la pantalla LCD aparece el mensaje TANQ. CASI LLENO o TANQUE MAN. LLENO, deberá sustituir el depósito de mantenimiento. Consulte “Sustitución del depósito de mantenimiento” de la página 286. 6.
Página 280
8. Una vez extraídos los cartuchos de tinta del compartimento derecho, en la pantalla LCD aparecerá el mensaje BAJE PALANCA DE TINTA DER. AHORA. Baje la palanca de tinta de la derecha. 9. La impresora iniciará el vaciado de tinta, y en la pantalla LCD aparecerá...
Página 281
11. Tras comprobar que en la pantalla LCD aparece el mensaje INSERTE CARTUCHO LIMP., inserte un cartucho de limpieza en las ranuras del compartimento de tinta derecho. 12. Tras comprobar que en la pantalla LCD aparece el mensaje BAJAR PALANCA DE TINTA DER. AHORA, baje la palanca de tinta de la derecha.
Página 282
14. Una vez terminada la limpieza, en la pantalla LCD aparecerá el mensaje LEVANTE PALANCA DER. DE TINTA. Levante la palanca de tinta de la derecha. 15. Tras comprobar que en la pantalla LCD aparece el mensaje RETIRE CARTUCHO LIMP., extraiga los cartuchos de limpieza. 16.
Página 283
17. La impresora comenzará a vaciar el líquido de limpieza. Espere hasta que el vaciado concluya. 18. Una vez terminado el vaciado, en la pantalla LCD aparecerá el mensaje LEVANTE PALANCA DER. DE TINTA. Levante la palanca de tinta de la derecha. 19.
20. Tras comprobar que en la pantalla LCD aparece el mensaje BAJE AMBAS PALANCAS DE TINTA, baje las palancas de tinta de la derecha y de la izquierda. 21. La impresora comenzará a cargar tinta. Al cabo de unos 2 minutos, en la pantalla LCD aparecerán los mensajes de las palancas de tinta.
Página 285
En Windows Haga clic en la ficha Principal y asegúrese de que aparezca el juego de cartuchos correcto. Si no es así, configure manualmente la información haciendo clic en la ficha Utilidades y luego en el botón Información de la impresora y opciones. De Mac OS 8.6 hasta 9.x Elija Selector en el menú...
Sustitución del depósito de mantenimiento Si en la pantalla LCD aparece el mensaje TANQ. CASI LLENO o TANQUE MAN. LLENO, tanto al cambiar el modo de tinta como en cualquier otro momento, sustituya el depósito de mantenimiento. Después de dos cambios del juego de cartuchos, es recomendable sustituir el depósito de mantenimiento.
Página 287
4. Ponga la mano en el asa situada debajo del compartimento de tinta derecho y, a continuación, extraiga el depósito de mantenimiento tirando suavemente del mismo hacia el exterior. 5. Guarde el depósito de mantenimiento usado en la bolsa de plástico incluida.
Sustitución del cortador de papel Si el cortador de papel no corta limpiamente, es posible que no esté afilado y haya que sustituirlo. Advertencia: Tenga cuidado de no cortarse mientras sustituye el cortador de papel. Para conocer el código de producto de la cuchilla de recambio del cortador automático, consulte “Productos consumibles”...
Página 289
6. Cuando el cabezal de impresión se detenga en la posición de sustitución, aparecerá el mensaje ABRIR CUBIERTA SUPERIOR. Abra la cubierta superior. 7. Cuando en la pantalla LCD aparezca el mensaje SUSTITUIR CORTADOR, empuje la patilla lateral y gire la cubierta del cortador de papel hacia la derecha para abrir la carcasa.
Página 290
8. Aparte con cuidado el dedo de la patilla lateral, y con el mismo cuidado extraiga el cortador usado de la impresora. 9. Saque el nuevo cortador de papel de su envoltorio. 10. Instale el nuevo cortador hasta que quede firmemente instalado en el soporte del cortador de papel.
11. Mientras empuja la patilla lateral, gire la cubierta del cortador hacia la izquierda para cerrar la carcasa. Nota: Asegúrese de que la cubierta del cortador de papel quede correctamente instalada. De lo contrario, es posible que el papel no se corte. 12.
Página 292
❏ No rocíe el interior de la impresora con lubricantes, ya que los aceites no adecuados pueden dañar el mecanismo. Si necesita lubricar la impresora, consulte a su vendedor o póngase en contacto con EPSON. Consulte “Centro de atención al cliente” de la página 357. Mantenimiento y transporte...
Si no se ha utilizado la impresora durante un largo periodo de tiempo Si no se ha utilizado la impresora durante un largo periodo de tiempo, es posible que los inyectores del cabezal de impresión se hayan obstruido. Ejecute una comprobación de inyectores y limpie el cabezal de impresión.
Nota: ❏ Si selecciona Y para iniciar la limpieza del cabezal, deberá mover las palancas de tinta siguiendo las instrucciones de los mensajes de la pantalla LCD. ❏ Aunque no vaya a utilizar la impresora durante un largo periodo de tiempo, deje los cartuchos de tinta instalados.
5. Tire hacia la derecha la lengüeta verde (situada a la izquierda del cabezal de impresión) para bloquearlo. 6. Asegúrese de que las palancas de tinta están levantadas y apague la impresora. Nota: 7. Compruebe que la impresora esté apagada y desenchufe el cable de alimentación.
Epson recomienda realizar un test de inyectores y limpiar y volver a alinear los cabezales de impresión para asegurar la calidad de impresión.
Página 297
Para ejecutar un test de inyectores desde el software de la impresora, consulte “Comprobación de los inyectores del cabezal de impresión” de la página 107 (en Windows), “Comprobación de los inyectores del cabezal de impresión” de la página 192 (de Mac OS 8.6 a 9.x), o “Comprobación de los inyectores del cabezal de impresión”...
Capítulo 7 Solución de problemas La impresora detiene la impresión repentinamente Se encuentra en marcha el proceso de limpieza de cabezales o carga o secado de tinta Compruebe si el indicador luminoso Pause (Pausa) está intermitente. Si es así, la impresora se encuentra realizando una limpieza de cabezales o cargando o secando tinta.
Página 299
Una pieza de la Apunte el código y impresora está a punto póngase en contacto de alcanzar el final de su con EPSON. Consulte vida útil. "nnnn" indica el “Centro de atención al código de la pieza. cliente” de la página 357.
Página 300
INYECTORES AÚN Los inyectores siguen Ejecute la utilidad OBSTRUIDOS obstruidos. Limpieza de cabezales. En Windows, consulte “Limpieza del cabezal de impresión” de la página 109. De Mac OS 8.6 a 9.x, consulte “Limpieza del cabezal de impresión” de la página 193. En Mac OS X, consulte “Limpieza del cabezal de impresión”...
Página 301
CARGAR PAPEL DE La impresora no puede Alise la hoja. NUEVO detectar la hoja cargada porque está curvada u ondulada. La impresora no detecta Mueva la palanca del el papel cargado. papel. RECARGUE PAPEL La hoja insertada desde Inserte el papel más al HASTA FONDO la ranura delantera de fondo.
Página 302
ERROR DE Se han enviado datos Interrumpa la impresión COMANDO dañados a la impresora. y pulse el botón Pause durante 3 segundos. La impresora está recibiendo datos con un comando erróneo. El controlador de Interrumpa la impresión impresora instalado no y pulse el botón Pause es el adecuado para la durante 3 segundos.
Página 303
CARGUE HOJA La hoja debe cargarse a Cargue la hoja con la MANUALMENTE mano. mano por la ranura de alimentación manual delantera o trasera. Consulte “Comprobación del recorrido del papel” de la página 256. FALTA TINTA El cartucho de tinta está Sustituya el cartucho vacío.
Página 304
TANQUE MAN. El depósito de Sustituya el depósito de LLENO mantenimiento está mantenimiento por uno lleno. nuevo. Consulte “Sustitución del depósito de mantenimiento” de la página 286. BAJE PALANCAS Las dos palancas de Baje las palancas de tinta están levantadas. tinta.
TAPA POSTERIOR La cubierta trasera está Cierre la cubierta ABIERTA abierta. trasera. ACTUALIZACIÓN La impresora no ha Vuelva a actualizar el FALLIDA conseguido actualizar el "firmware". "firmware". I/F OPC. ERRÓNEO El interface instalado no Extraiga la tarjeta de se puede utilizar con interface e instale otra esta impresora.
❏ Asegúrese de que la toma de corriente funciona y de que no esté controlada por un interruptor de pared o un temporizador. ❏ Asegúrese de que el voltaje suministrado a la impresora coincide con el especificado en la etiqueta de la impresora. Si no es así, apague la impresora y desenchufe inmediatamente el cable de alimentación.
Epson como la predeterminada. En Windows XP 1. Haga clic en el botón Inicio y luego en Impresoras y faxes. 2. Con el botón secundario del ratón, haga clic en EPSON Stylus Pro 4000. 3. Seleccione Establecer como impresora predeterminada y cierre la ventana.
En Windows Me o 98 1. Haga clic en el botón Inicio, señale Configuración y seleccione Impresoras. 2. Con el botón secundario del ratón, haga clic en EPSON Stylus Pro 4000 en la ventana Impresoras y, a continuación, seleccione Propiedades.
En Windows 2000 o NT 4.0 1. Haga clic en el botón Inicio, señale Configuración y seleccione Impresoras. 2. Con el botón secundario del ratón, haga clic en EPSON Stylus Pro 4000 en la ventana Impresoras y, a continuación, seleccione Propiedades.
Página 310
2. Seleccione el icono de su impresora y haga clic en la opción Propiedades del menú Archivo. 3. Haga clic en la ficha Detalles. Solución de problemas...
Página 311
(+) situado junto a Otros dispositivos para ver los dispositivos instalados. Si, bajo Otros dispositivos, aparece USB Printer o EPSON Stylus Pro 4000, significa que el software de la impresora no está bien instalado. Vaya al paso 5. Solución de problemas...
Página 312
Si no aparece ni Impresora USB ni EPSON Stylus Pro 4000 bajo Otros dispositivos, haga clic en Actualizar o desenchufe el cable USB de la impresora y luego vuelva a enchufarlo. Cuando haya confirmado la aparición de dichos dispositivos, vaya al paso 5.
El controlador de impresora no tiene suficiente memoria disponible (sólo de Mac OS 8.6 a 9.x y Mac OS X) Para aumentar la memoria disponible en su Macintosh, seleccione Panel de control en el menú Apple y haga doble clic en el icono Memoria.
❏ En Windows, cancele todos los trabajos de impresión pendientes desde el Contador de avance. Consulte “Con EPSON Spool Manager” de la página 119. En Mac OS 8.6 hasta 9.x, cancele todos los trabajos de impresión pendientes desde EPSON Monitor IV. Consulte “Administración de trabajos de impresión con EPSON...
Imagen invertida En Windows, desactive el ajuste Giro horizontal del menú Más opciones. Consulte “Configuración de Más opciones” de la página 63. En Mac OS 8.6 hasta 9.x, desactive el ajuste Giro horizontal del cuadro de diálogo Más ajustes. Consulte “Configuración de Más ajustes”...
Página 316
En Mac OS 8.6 hasta 9.x, seleccione la opción ColorSync del cuadro de diálogo Más ajustes para hacer coincidir los colores. Consulte “Configuración de Más ajustes” de la página 152. En Mac OS X, seleccione ColorSync para hacer coincidir los colores con los especificados en Administración del color de la impresora del cuadro de diálogo Imprimir.
“Configuración de los ajustes del menú Principal” de la página 57. De Mac OS 8.6 a 9.x, si utiliza tipos de papel especiales Epson, revise el ajuste de Tipo papel en el cuadro de diálogo Imprimir. Consulte “Configuración de los ajustes del cuadro de diálogo Imprimir”...
Si el papel no es de Epson, registre y seleccione el grosor de papel en el modo SelecType. Asegúrese de que corresponda al papel que está utilizando. Consulte “Configuración de los ajustes de Papel” de la página 41. ❏ En AJUSTE IMPRESORA del modo SelecType, configure el ajuste SEPAR.
❏ Ejecute la utilidad Limpieza de cabezales para limpiar los inyectores de tinta por si hubiera alguno obstruido. En Windows, consulte “Limpieza del cabezal de impresión” de la página 109. De Mac OS 8.6 a 9.x, consulte “Limpieza del cabezal de impresión” de la página 193. En Mac OS X, consulte “Limpieza del cabezal de impresión”...
❏ Ejecute la utilidad Alineación del cabezal (Windows) o Calibración de cabezales (Macintosh). En Windows, consulte “Alineación del cabezal de impresión” de la página 110. De Mac OS 8.6 a 9.x, consulte “Calibración de los cabezales de impresión” de la página 194. En Mac OS X, consulte “Alineación o calibración del cabezal de impresión”...
La limpieza de los inyectores del cabezal de impresión también puede ejecutarse desde el panel de control. Para limpiar los inyectores del cabezal de impresión, pulse el botón Menu durante 3 segundos. ❏ Observe el indicador luminoso de comprobación de tinta. Si fuera necesario, sustituya los cartuchos de tinta.
❏ Asegúrese de que el papel esté seco y con la superficie imprimible cara arriba. Asegúrese también de que utiliza el tipo adecuado de papel. Consulte las especificaciones en “Papel” de la página 341. ❏ Puede ocurrir que se haya derramado tinta en el interior de la impresora.
La impresión podría ser más rápida Pruebe una o varias de estas soluciones: ❏ En Windows, seleccione Bidireccional en el cuadro de diálogo Más opciones. En Macintosh, seleccione Alta velocidad en el cuadro de diálogo Más ajustes. En Windows, consulte “Configuración de Más opciones” de la página 63. De Mac OS 8.6 a 9.x, consulte “Configuración de Más ajustes”...
❏ Cambie la tarjeta de interface del ordenador por la IEEE1394 o USB 2.0. Nota: IEEE1394 y USB 2.0 sólo están disponibles con los siguientes sistemas operativos. IEEE 1394: Windows XP, Me, 2000 De Mac OS 8.6 a 9.x Mac OS X USB 2.0: Windows XP, 2000 ❏...
Consulte “Sustitución del cortador de papel” de la página 288. Nota: Si utiliza un rollo de papel que no sea papel especial Epson, consulte la documentación del usuario que incluye el papel, o bien póngase en contacto con el proveedor.
Página 326
❏ Asegúrese de que el papel no esté arrugado ni doblado. ❏ Asegúrese de que el papel esté alisado. ❏ Asegúrese que la impresión se produzca a una temperatura adecuada. ❏ Asegúrese de que el papel no esté húmedo. ❏ Asegúrese de que el papel no sea demasiado grueso o demasiado fino.
❏ Si utiliza tipos de papel especiales de otras marcas, compruebe el tipo de papel seleccionado en PAPEL USUARIO del modo SelecType. Consulte “Configuración de los ajustes de Papel” de la página 41. Si utiliza papel especial de otra marca, compruebe que el papel se cargue correctamente antes de iniciar la impresión.
Solución de atascos de papel Si está atascado el rollo de papel Siga estos pasos para extraer el papel atascado: 1. Apague la impresora. 2. Abra la cubierta del rollo de papel y sitúe la palanca del papel en la posición de liberada. 3.
Página 329
4. Saque el papel atascado por la parte delantera o trasera de la impresora. Si fuese necesario, abra la cubierta superior y extraiga el papel atascado. Solución de problemas...
Si está atascado el papel procedente de la bandeja del papel Siga estos pasos para extraer el papel atascado. 1. Apague la impresora. 2. Coloque la palanca del papel en la posición de liberada. 3. Saque la bandeja del papel de la impresora. Solución de problemas...
Página 331
4. Con cuidado, tire hacia abajo del papel atascado. Si fuese necesario, abra la cubierta superior y extraiga el papel atascado. Solución de problemas...
Página 332
Si el papel está atascado en torno a la cubierta trasera, retire ésta apretando las presillas y, a continuación, extraiga el papel atascado Solución de problemas...
Si está atascado el papel procedente de la ranura de alimentación manual frontal Siga estos pasos para extraer el papel atascado: 1. Apague la impresora. 2. Coloque la palanca del papel en la posición de liberada. 3. Saque el papel atascado por la parte delantera o trasera de la impresora.
Posterior Si está atascado el papel procedente de la ranura de alimentación manual posterior Siga estos pasos para extraer el papel atascado: 1. Apague la impresora. 2. Coloque la palanca del papel en la posición de liberada. Solución de problemas...
Página 335
3. Extraiga el papel atascado por la parte frontal. Si fuera necesario, abra la cubierta superior y extraiga el papel atascado. Solución de problemas...
Capítulo 8 Información sobre el producto Especificaciones de la impresora Impresión Método de Inyección de tinta a petición impresión × Configura- Modo Juego de Negro: 180 inyectores ción de los in- cartuchos (Negro fotográfico, Negro mate, yectores calidad foto Negro claro) ×...
32 MB Tablas de PC 437 (EE.UU., Europa estándar), caracteres PC 850 (Plurilingüe) Juegos de EPSON Courier 10 cpp caracteres Área imprimible Rollo de El margen superior mínimo es de 3 mm (0,12 pulg.). papel Hojas sueltas El margen superior mínimo es de 3 mm (0,12 pulg.).
Rollo de El margen superior mínimo es de 3 mm (0,12 pulg.). papel Hojas sueltas El margen superior mínimo es de 3 mm (0,12 pulg.). Rollo de El margen superior mínimo es de 3 mm (0,12 pulg.). papel Hojas sueltas El margen superior mínimo es de 3 mm (0,12 pulg.).
Eléctricas Voltaje nominal: De 100 V a 240 V Intervalo de voltaje de De 90 a 264 V entrada: Intervalo de frecuencia De 50 a 60 Hz nominal: Intervalo de frecuencia de De 49 a 61 Hz entrada: Intensidad nominal: 1 - 0,5 A Consumo: Aprox.
Condiciones de funcionamiento (temperatura y humedad): Inicialización Inicialización del hardware El mecanismo de la impresora está durante el encendido configurado en el estado inicial. Se vacían el búfer de datos de entrada y el de impresión. La impresora recupera la última configuración especificada.
150 mm (5,90 pulgadas) como máximo si el rollo de papel doble de 2/3 de pulgada está configurado como eje de avance de rollo de 3 pulgadas. Tipos de papel Papel normal, papeles especiales distribuidos por Epson Grosor Entre 0,08 y 0,11 mm (0,003-0,004 pulg.) (para papel normal) Gramaje De 64 a 90 g/m²...
Página 342
❏ Puesto que el fabricante puede cambiar en cualquier momento la calidad de cualquier marca o tipo de papel concretos, Epson no puede garantizar las prestaciones de ninguna marca ni tipo de papel que no sea Epson. Realice siempre pruebas con muestras del papel antes de adquirirlo en grandes cantidades o de imprimir trabajos de gran volumen.
(0,98 pulg. [anch.] × 11,05 pulg. [prof.] × 4,14 pulg. [alt.]) Peso 110 ml: Aprox. 200 g 220 ml: Aprox. 385 g Precaución: Epson recomienda únicamente la utilización de cartuchos de tinta originales Epson. Otros productos no fabricados por Epson pueden averiar la impresora. Información sobre el producto...
Requisitos del sistema Para utilizar la impresora con Windows El ordenador también debe cumplir con los siguientes requisitos de sistema: Sistema mínimo Sistema recomendado Procesador Pentium de 330 MHz para Windows XP Procesador Pentium Procesador Pentium de 150 MHz para 4.1.4 de 1 GHz o un Windows Me procesador superior...
Página 345
Mac OS 8.6 Mac OS 9.1 o posterior 128 MB de memoria disponible 256 MB o más de memoria disponible 60 MB de espacio libre en el disco 2 GB de espacio libre en disco como mínimo Nota: La cantidad de memoria disponible varía según el número y el tipo de aplicaciones que están abiertas.
Especificaciones de interface La impresora viene equipada con un interface USB, un interface IEEE1394 y un interface Ethernet. Interface USB El interface USB integrado en la impresora se basa en las normas estipuladas por las Revisiones 2.0 y 1.1 de Universal Serial Bus Specifications (Especificaciones del bus serie universal), así...
Especificaciones básicas Método de Datos dúplex medio/serie diferencial transferencia de datos estroboscópica Método de Codificación a nivel de bits DS-Link sincronización Codificación/ Codificación a nivel de bits DS-Link descodificación Conectores Enchufe de 6 contactos compatible con IEEE compatibles 1394-1995 Esquema de señales de patillas del conector Número Nombre Función...
Capítulo 9 Accesorios opcionales y productos consumibles Accesorios opcionales La impresora puede equiparse con los siguientes accesorios opcionales. Nota: La disponibilidad de los accesorios y los productos consumibles varía según el país. Eje del rollo de papel Si desea utilizar ejes opcionales, consulte “Utilización del rollo de papel”...
“Inserción del separador en el eje” de la página 247. Separador de impresión sin márgenes para rollo C12C811201 de papel de 420 mm y 8 pulg. Tabla de referencia Tabla de referencia del compensador de grises C12C890091 EPSON Accesorios opcionales y productos consumibles...
Productos consumibles La impresora puede emplear los siguientes consumibles. Cortador de papel Si observa que el filo del papel no está cortado limpiamente, puede cambiar la cuchilla del cortador. Consulte “Sustitución del cortador de papel” de la página 288. Cuchilla de recambio para el cortador automático C12C815291 Depósito de mantenimiento Este depósito recoge el líquido sobrante.
❏ En esta impresora también pueden utilizarse cartuchos de tinta UltraChrome para Stylus Pro 7600/9600. Cartucho de tinta (negro foto) 110 ml: T5431 220 ml: T5441 Cartucho de tinta (negro mate) 110 ml: T5438 220 ml: T5448 Cartucho de tinta (cian) 110 ml: T5432 220 ml: T5442 Cartucho de tinta (magenta)
Utilice el número de producto para comprobar el tipo de papel especial que necesita o tiene. ❏ Consulte el sitio Web de Atención al Cliente de Epson para obtener la información reciente sobre los soportes disponibles en su zona.
17 pulg. × 50 pies Papel de acabado artístico C13S041 EPSON (15 m) 17 pulg. × 50 pies Papel de acabado artístico C13S041 con textura EPSON (15 m) Hojas sueltas Nombre del papel Tamaño Código producto Premium Glossy Photo C13S041...
Página 355
Premium Luster Photo C13S041 Paper EPSON (250) C13S041 Súper B C13S041 Papel fotográfico C13S041 semibrillo EPSON C13S041 Súper A3 C13S041 Súper B C13S041 Papel mate de bajo C13S041 gramaje EPSON C13S041 C13S041 C13S041 Papel mate de larga C13S041 duración EPSON...
Página 356
Papel especial HQ C13S041 EPSON C13S041 C13S041 Papel especial blanco C13S041 brillante EPSON Proofing Paper C13S041 Semimatte EPSON Papel de acabado artístico C13S041 aterciopelado EPSON Súper B/A3+ C13S041 Papel acuarela blanco Súper A3 C13S041 EPSON Súper B C13S041 Accesorios opcionales y productos consumibles...
Centro de atención al cliente Si su producto Epson no funciona correctamente y no consigue resolver el problema con la documentación sobre solución de problemas del producto, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente para obtener asistencia. Si no figura ningún centro de asistencia para su zona en la siguiente lista, póngase en...
Página 358
Seleccione su país: “Germany” de “Hungary” de “France” de la “Norway” de la página 359 la página 380 página 359 la página 381 “Yugoslavia” “Austria” de la “Slovac “Spain” de la de la página página 376 Republic” de página 367 la página 380 “Sweden”...
Página 359
Saturday to Sunday: 10 a.m. to 4 p.m. Public holidays: 10 a.m. to 4 p.m. (0,12 E per minute) www.epson.de/support/ France Support Technique EPSON France, 0 892 899 999 (0,34 E/minute) Ouvert du lundi au samedi de 9h00 à 20h00 sans interruption http://www.epson.fr/support/selfhelp/french.htm pour accéder à...
Página 360
ANNECY (td) Tél : 04.50.10.21.30 MAINTRONIC Fax : 04.50.10.21.31 Parc des Glaisins Immeuble Prosalp 14, rue Pré Paillard 74940 ANNECY Le Vieux AVIGNON Tél : 04.32.74.33.50 MAINTRONIC Fax : 04.32.74.05.89 Anthéa, rue du Mourelet ZI de Courtine III 84000 AVIGNON BASTIA (td) Tél : 04.95.30.65.01 Fax : 04.95.30.65.01...
Página 361
CAEN Tél : 02.31.84.80.82 Fax : 02.31.84.80.83 17, rue des Métiers 14123 CORMELLES LE ROYAL CLERMONT Tél : 04.73.28.59.60 Fax : 04.73.28.59.65 14, rue Léonard de Vinci Bât H - ZI La Pardieu 63000 CLERMONT FERRAND CROISSY SUR SEINE Tél : 01 30 09 20 55 BEGELEC Fax : 01 34 80 17 24 ZA Claude Monet...
Página 362
LE HAVRE Tél : 02.32.74.27.44 Fax : 02.35.19.05.35 33, bd de Lattre de Tassigny 76600 LE HAVRE LE MANS Tél : 02.43.77.18.20 BEGELEC Fax : 02.43.77.18.28 117, rue de l'Angevinière 72000 LE MANS LILLE Tél : 03.20.71.47.30 Fax : 03.20.61.07.90 99 rue Parmentier - Bât A 59650 VILLENEUVE D’ASCQ LILLE...
Página 363
MARSEILLE Tél : 04.91.03.13.43 Fax : 04.91.03.13.72 305 ZA de Mourepiane 467, Chemin du Littoral 13322 MARSEILLE CX 13 MARSEILLE Tél : 04.91.87.83.93 MAINTRONIC Fax : 04.91.87.83.94 Bât D1 - Actiparc II Chemin de St LAMBERT 13821 LA PENNE SUR HUVEAUNE METZ Tél : 03 87 66 92 00 Fax : 03 87 66 18 22...
Página 364
NANTES Tél : 02.28.03.10.73 Fax : 02.28.03.10.71 1105 avenue Jacques Cartier Bât B4 44800 ST HERBLAIN NANTES Tél : 02 51 85 22 70 MAINTRONIC Fax : 02 51 85 22 71 5 rue du Tertre 44470 CARQUEFOU NICE Tél : 04.93.14.01.70 Fax : 04.93.14.01.73 329, avenue des PUGETS Bât A.2 - Le Réal...
Página 365
ème PARIS 13 Tél : 01.44.06.99.44 MAINTRONIC Fax : 01.44.24.05.06 Immeuble Berlier 15, rue JB Berlier 75013 PARIS ème PARIS 14 Tél : 01.45.45.57.65 Fax : 01.45.39.48.86 63, rue de Gergovie 75014 PARIS PARIS EST (td) Tél : 01.60.06.02.02 BEGELEC Fax : 01.60.06.02.60 3, allée Jean Image 77200 TORCY...
Página 366
RENNES Tél : 02.23.20.25.25 Fax : 02.23.20.04.15 59 bd d'Armorique Square de la Mettrie 35700 RENNES RENNES Tél : 02.99.23.62.23 MAINTRONIC Fax : 02.99.23.62.20 Parc d’affaires de la Bretèche Bât 2 35760 RENNES ST GREGOIRE ROUEN Tél : 02 35 12 41 66 BEGELEC Fax : 02 35 12 41 67 Technopole des Bocquets...
Página 367
BEGELEC (td) Fax : 03 27 19 19 06 14C rue Pierre Mathieu 59410 ANZIN Spain EPSON IBÉRICA, S.A. Avda. Roma 18-26, 08290 Cerdanyola, Barcelona, España Tel.: 34.93.5821500 Fax: 34.93.5821555 CENTRO DE ATENCIÓN AL CLIENTE Tel.: 902 40 41 42...
E-mail: soporte@epson.es www.epson.es www.epson.es/support/ SERVICIOS OFICIALES DE ASISTENCIA TÉCNICA EPSON Provincia Localidad Empresa Dirección Teléfono ALBACETE 02004 DEP. TÉCNICO Francisco Pizarro, 967.50.69.10 Albacete INFORMÁTICO 13 bajos ALICANTE 03006 RPEI Eduardo 96.510.20.53 Alicante Langucha, 17 bajos ALMERÍA 04007 GRUPO HISPALEC, Camino de la 950.62.13.77...
Página 369
BURGOS 09006 MANHARD, S.L. Av. Castilla-León, 947.22.11.09 Burgos CÁCERES 10001 PAITRON Gabino Muriel, 1 902.21.40.21 Cáceres CÁDIZ 11500 PROYECTOS Y SIST. Av. Rio San Pedro, 902.19.75.63 Puerto Sta. María VIRTUALES, S.L. 59 Urb. Valdelagmana 11404 NEW SERVICE, S.L. Asta, 18 956.18.38.38 Jerez CANARIAS...
Página 370
LUGO 27004 LABEL Escultor Asorei, 1 982.20.37.15 Lugo MICROHARD, S.L. bajos MADRID 28028 BS MICROTEC, S.L. Sancho Dávila, 21 91.713.07.21 Madrid Local 28015 GRUPO PENTA, S.A. Blasco de Garay, 91.543.73.03 Madrid 28037 MICROMA, S.A. Santa Leonor, 61 91.304.68.00 Madrid 28020 SETECMAN, S.L.
Página 371
976.01.33.00 Zaragoza CIÓN Y COMPO- Zaragoza, Ctra NENTES Madrid s/n Km 315 United Kingdom EPSON (UK) Ltd. Campus 100, Maylands Avenue, Hemel Hempstead, Hertfordshire HP2 7TJ United Kingdom Tel.: +44 (0) 1442 261144 Fax: +44 (0) 1422 227227 www.epson.co.uk Stylus Products Warranty & Support 08705 133 640 Scanner Products Warranty &...
Página 372
01 679 9016 Other Products Warranty & Support 01 679 9015 Sales 1 800 409 132 www.epson.co.uk Italy EPSON Italia S.p.a. Via M. Viganò de Vizzi, 93/95 20092 Cinisello Balsamo (MI) Tel. 02.660.321 Fax. 02.612.36.22 Assistenza e Servizio Clienti TECHNICAL HELPDESK 02.268.300.58...
Página 373
ELENCO CENTRI ASSISTENZA AUTORIZZATI EPSON AEM SERVICE S.R.L. ELECTRONIC QUAIZ S.N.C. ASSISTANCE CENTRE Via Verolengo, 20 Via San Paolo, 5/h Via Bazzini, 17 Loc. Badia a Settimo 00167 ROMA 20131 MILANO 50018 SCANDICCI (FI) Tel : 06-66018020 Tel : 02-70631407...
Página 374
COMPUTER INFORMAINT S.N.C. S.T.E. S.N.C. di ASSISTANCE S.A.S. Ciarrocchi A.& C. Filiale di Olbia 1a Traversa Via del Via Settimo Torinese, 5 Via Monte Pasubio, 22 Gallitello 65016 MONTESILVANO 07026 OLBIA 85100 POTENZA (PE) Tel: 0789-23786 Tel: 0971-489973 Tel : 085-4453664 Fax: 0789-203891 Fax: 0971-476892 Fax : 085-4456860...
Página 375
PRINTER SERVICE S.R.L. Via S. Allende, 22a Via U. Boccioni, 25/27 50018 SCANDICCI (FI) 88048 S.Eufemia LAMEZIA TERME (CZ) Tel : 055-250752 Tel : 0968-419276 Fax : 055-254111 Fax : 0968-419109 Portugal EPSON Portugal, S.A. Rua Gregório Lopes Lote 1514 Restelo...
Página 376
Fax: 21 303 54 90 Serviço de Apoio a Clientes 707 222 000 www.epson.pt Austria EPSON Deutschland GmbH Service & Support 0810-200113 Monday to Friday: 9 a.m. to 9 p.m. Saturday to Sunday: 10 a.m. to 4 p.m. Public holidays: 10 a.m. to 4 p.m.
Página 377
Belgium EPSON Deutschland GmbH Service & Support 070-222082 Monday to Friday: 9 a.m. to 9 p.m. Saturday to Sunday: 10 a.m. to 4 p.m. Public holidays: 10 a.m. to 4 p.m. (9 a.m. to 6 p.m.: 0,1735 E per minute, remaining time: 0,0868 E per minute) www.epson.be/support/...
Página 378
Croatia RECRO d.d. Trg Sportova 11 10000 Zagreb Tel.: 00385 1 3091090 Fax: 00385 1 3091095 Email: servis@recro.hr www.epson@recro.hr Macedonia DIGIT COMPUTER ENGINEERING 3 Makedonska brigada b.b upravna zgrada R. Konkar - 91000 Skopje Tel.: 00389 91 463896 oppure 00389 91 463740 Fax: 00389 91 465294 E-mail: digits@unet.com.mk...
Página 379
1000 Ljubljana Tel.: 00386 1 5853417 Fax: 00386 1 5400130 E-mail: bojan.zabnikar@repro.si Luxemburg EPSON Deutschland GmbH Service & Support 0352-26483302 Monday to Friday: 9 a.m. to 9 p.m. Saturday to Sunday: 10 a.m. to 4 p.m. Public holidays: 10 a.m. to 4 p.m.
Página 380
Public holidays: 10 a.m. to 4 p.m. (CH local tariff) www.epson.ch/support/ www.epson.ch/fr/support/ Hungary EPSON Deutschland GmbH Service & Support 0680014-783 Monday to Friday: 9 a.m. to 5.30 p.m www.epson.hu/support/ Slovac Republic EPSON Deutschland GmbH Service & Support ++421 02 52625241 Monday to Friday: 8.30 a.m.
Página 392
TRABZON Bilgisayar Hastanesi (Prokom) Kahramanmaras Cad. Ticaret Mektep Sok. No:7/A Trabzon Tel : 0 462 326 6642 Fax : 0 462 321 7014 E-Mail : trabzon@bhtemsilcilik.net ZONGULDAK Bilgisayar Hastanesi (Ebil) Erdemir Cad.Abdi Ipekçi Sk.No:4/F K.Eregli/Zonguldak Tel: 0 372 323 38 64 Fax: 0 372 323 38 64 E-mail: zonguldak@bhtemsilcilik.net Cyprus...
Página 393
Pouliadis Associated Cyprus Ltd 75, Limassol Avenue 2121 Nicosia Tel. +357 2 490209 Fax +357 2 490240 Poland EPSON Deutschland GmbH Service & Support 00800-4911299 Monday to Friday: 9 a.m. to 5.30 p.m www.epson.pl/support/ Bulgaria EPSON Deutschland GmbH Service & Support www.epson.bg/support/...
Página 394
Estonia EPSON Deutschland GmbH Service & Support +372 6 718 166 Monday to Friday: 9 a.m. to 6 p.m. http://www.epson.ee/support/ Latvia EPSON Deutschland GmbH Service & Support +371 7286496 Monday to Friday: 9 a.m. to 6 p.m. http://www.epson.lv/support/ Lithuania EPSON Deutschland GmbH Service &...
Email Warranty & Support: epson-support@compubase.co.ae South Africa Warranty & Support (011) 444 8278 / 91 or 0800 600 578 For details of EPSON Express centres and Service Repair centres http://www.epson.co.za/support/index.htm Sales (011) 262 9200 or 0800 00 5956 www.epson.co.za/ Bosnia Herzgovina RECOS d.o.o.
Página 396
EPSON ARGENTINA S.A. Avenida Belgrano 964/970 (1092), Buenos Aires Tel.: (54 11) 4346-0300 Fax: (54 11) 4346-0333 www.epson.com.ar Brazil EPSON DO BRASIL LTDA. Av. Tucunaré, 720 Tamboré Barueri, São Paulo, SP 06460-020 Tel.: (55 11) 7296-6100 Fax: (55 11) 7295-5624 www.epson.com.br Chile EPSON CHILE, S.A.
Peru EPSON PERÚ, S.A. Av. Del Parque Sur #400 San Isidro, Lima, Perú Tel.: (51 1) 224-2336 Fax: (51 1) 476-4049 www.epson.com Venezuela EPSON VENEZUELA, S.A. Calle 4 con Calle 11-1 La Urbina Sur Caracas, Venezuela Tel.: (58 2) 240-1111 Fax: (58 2) 240-1128 www.epson.com.ve...
Página 399
EPSON AMERICA, INC 3840 Kilroy Airport Way Long Beach, CA 90806 Tel.: (1 562) 981-3840 Fax: (1 562) 290-5051 www.epson.com...
Página 400
Glosario Las siguientes definiciones se aplican específicamente a impresoras. Ajustes de SelecType Ajustes configurados con el panel de control de la impresora. En el modo SelecType se pueden seleccionar diversos ajustes de impresora que no están disponibles en el controlador de la impresora (los ajustes de impresión de prueba, por ejemplo).
Página 401
búfer (memoria intermedia) La parte de la memoria de la impresora que sirve para guardar los datos antes de imprimirlos. byte Unidad de información que consta de 8 bits. cable de interface El cable que conecta la impresora al ordenador. caracteres por pulgada (cpp) Una medida del tamaño de los caracteres de texto, a veces llamada “paso”.
Página 402
Siglas de "Epson Standard Code for Printers" (Código estándar de EPSON para impresoras). Este sistema de comandos permite controlar la impresora desde el ordenador. Es el código estándar de todas las impresoras Epson y es compatible con la mayoría de las aplicaciones para ordenadores personales.
Página 403
fuente Es un estilo de tipo de letra designado mediante un nombre de familia. impresión de alta velocidad o bidireccional Impresión en la que los datos se imprimen en ambos sentidos. Así se consigue una impresión más rápida. impresión económica En este tipo de impresión, las imágenes se imprimen con menos puntos para ahorrar tinta.
Página 404
PhotoEnhance4 El software de Epson que sirve para modificar la sombra del tono, corregir y cambiar la nitidez de los datos de la imagen. Puntos por pulgada. Los ppp miden la resolución. Véase también resolución.
Página 405
Redes de igual a igual Windows 98 y Windows NT 4.0 son compatibles con las redes de igual a igual. Cualquier ordenador puede acceder a los recursos de otro ordenador de la red. reiniciar Recuperar la configuración predeterminada de la impresora desconectándola y volviéndola a conectar.
Página 406
sRGB Software de Windows diseñado para ayudarle a conseguir unos colores finales WYSIWYG ("lo que se ve es lo que se imprime"). Este programa imprime los colores exactamente igual a como se ven en la pantalla. Status Monitor Programa informático que permite revisar el estado de la impresora. unidad Un dispositivo de memoria, como un CD-ROM, disco duro o disquete.
Página 407
Carga del rollo de papel, 249 Cartuchos de tinta, 273, 350 Color, opciones Windows, 64 ColorSync, ajuste, 151, 220 Cómo ponerse en contacto con EPSON, 357 Configuración, ajustes, 197 Contador de avance, 117 Controlador de impresora Macintosh, 147 Windows, 57 Cortador de papel, 288 Depósito de mantenimiento, 286...
Página 408
248 inserción del rollo de papel, 245 Eje de alimentación de rollo de papel doble, 246 EPSON Monitor3, 199 EPSON Spool Manager, 119 EPSON StatusMonitor Macintosh, 190, 195, 238 Windows, 120 Especificaciones eléctricas, 339 interface, 346 Normas y homologaciones, 341 Fotográfica avanzada, 151...
Página 409
Más ajustes, ajustes Macintosh, 152 Más opciones, ajustes Windows, 63 Mensaje de estado, 18 Menú Composición (Windows), 93 to 105 Menús de SelecType alineación o calibración de cabezales, 36 configuración de la impresora, 25 configuración del papel, 33 Modo de mantenimiento, 45 Modo Predefinido Macintosh, 151 Negra, reposición de la tinta, 277...
Página 410
138 desinstalación (sólo en Windows), 139 Software de la impresora para Macintosh (Mac OS X), 237 to 242 Solución de problemas, 298 Soportes especiales EPSON, 244, 352 Soporte técnico, 357 sRGB, ajuste, 63 Sustitución Cartuchos de tinta negra, 277 Depósito de mantenimiento, 286...