Introducción Introducción Información general Con la función de proyección del telé‐ fono, puede accionar aplicaciones El sistema de infoentretenimiento le específicas en su smartphone a ofrece información y entretenimiento través del sistema de infoentreteni‐ en el vehículo con la más avanzada miento.
Página 7
Introducción las especificaciones del país, el Recepción de emisoras de radio Los datos deben introducirse equipamiento especial o los siempre con el vehículo estacio‐ En la recepción de radio, se pueden accesorios. nado (por ejemplo, las direccio‐ producir silbidos, ruidos, distorsiones Información importante sobre el nes).
Página 8
Introducción Resumen de los elementos de control Pantalla central con mandos...
Introducción Pantalla/Pantalla táctil ..13 Si está encendida: Mandos en el volante pulsación breve: silenciar Información sobre el sistema; pulsación larga: módulo OnStar con apagado ........ 10 conectividad Wi-Fi y conexión en punto de Giro: ajusta el volumen ..10 conexión con otro dispositivo ......
Página 10
Introducción o cambia entre llamadas o selecciona la siguiente/ Manejo cuando hay llamadas en anterior entrada de la lista espera ........73 de llamadas cuando el Encendido/apagado del sistema portal del teléfono está de infoentretenimiento Pulsación larga: activa el activo y la lista de reconocimiento de voz ..
Página 11
Introducción Volumen automático Encontrará una descripción detallada Puede encontrar una descripción sobre cómo conectar y usar disposi‐ detallada del manejo del teléfono Cuando se activa la función de volu‐ tivos externos en 3 36. móvil a través del sistema de infoen‐ men automático 3 27, el volumen tretenimiento en 3 73.
Página 12
Introducción OnStar Para visualizar un menú con la confi‐ guración de wifi de OnStar, selec‐ cione OnStar. Para una descripción detallada, consulte el Manual de Instrucciones.
Funcionamiento básico Funcionamiento Funcionamiento básico Selección o activación de un botón de pantalla o elemento de básico menú La pantalla central dispone de una superficie táctil que permite interac‐ tuar directamente con la pantalla. Funcionamiento básico ....13 Botón de pantalla m Funcionamiento de menú...
Página 14
Funcionamiento básico describirán como "...seleccione Pulse ; en el panel de control para Para desplazarse por una lista de <nombre del botón>/<nombre del elementos de menú, puede realizar lo salir del modo editar. elemento>". siguiente: Nota ● Coloque el dedo en cualquier Mover elementos En los capítulos siguientes, los lugar de la pantalla y muévalo...
Funcionamiento básico Nota Para personalizar la pantalla de La bandeja de aplicación se encuen‐ En los capítulos siguientes, los Inicio, arrastre el icono que desee tra en la parte central superior de la pasos para desplazarse a un desplazar a su nueva posición. pantalla y se puede acceder a ella elemento de la lista con la pantalla Suelte el icono en la ubicación corres‐...
Funcionamiento básico Seleccione una de las opciones disponibles. Si se ignoran, la mayoría de los mensajes se eliminan automática‐ mente tras un determinado periodo de tiempo. Las alertas que no se eliminan automáticamente permane‐ cen en la pantalla hasta que se confir‐ man o hasta que el activador deja de ser válido.
Página 17
Funcionamiento básico Mantenga pulsado un botón de la Tan pronto como se introduce un En función de la aplicación, selec‐ pantalla de letra para mostrar las carácter (letra o número), la función cione ╳ para borrar un carácter intro‐ letras asociadas en el menú emer‐ autocompletar se activa.
Funcionamiento básico actualmente activa, el menú de ● destinos y rutas correspondiente. Si un lugar favorito teclado se muestra de manera dife‐ está vacío, se indica el número de ● dest. espec. rente. posición del lugar favorito (1 a 60). ●...
Funcionamiento básico Coloque el dedo en la barra de selec‐ ritos, coloque el dedo en cualquier Guardar favoritos ción de interacción y muévalo hacia lugar de la página de favoritos y Los favoritos pueden guardarse arriba hasta ver una fila de favoritos. desplácelo hacia la izquierda o dere‐...
Página 20
Funcionamiento básico Ejemplo: Emisora de radio Para guardar uno de los álbumes Ejemplo: Número de teléfono como favorito, muestre la lista de Pulse ; y seleccione AUDIO en la Pulse ; y seleccione TELÉFONO en favoritos y desplácese hasta la pantalla de Inicio.
Página 21
Funcionamiento básico pista, se inicia una llamada de telé‐ Cambiar el nombre de favoritos Seleccione LISTO para volver al fono, se calcula una ruta o se inicia menú de configuración. Desplácese a la página de favoritos una aplicación. correspondiente. Mover favoritos Seleccione el favorito que desee Nota Desplácese a la página de favoritos...
Funcionamiento básico Contactos todas las fuentes de contacto dispo‐ nibles. La lista de contactos actual‐ Desde el sistema de infoentreteni‐ mente activa se marca con 9. miento se puede acceder a dos tipos de listas de contactos diferentes: ● listas de contactos descargadas desde dispositivos Bluetooth u otras fuentes externas ●...
Página 23
Funcionamiento básico Uso de la lista de contactos ● en la lista de contactos del vehículo: campo de notas Para visualizar una lista de contactos, ● para entradas de PDI: informa‐ pulse ;, active el teléfono o la apli‐ ción de horarios de apertura, cación de navegación y luego, selec‐...
Página 24
Funcionamiento básico Aplicación del teléfono: Seleccione Nota Edición de contactos RECIENTES. Seleccione w junto al Las categorías de datos presenta‐ Para editar un contacto, abra la lista das en el nuevo menú corresponden número de teléfono que desea añadir de contactos del vehículo. Seleccione a la información que desee guardar, a la lista de contactos.
Página 25
Funcionamiento básico Seleccione Guardar en la vista de Borrar contactos Seleccione el botón de la pantalla ─ detalles del contacto para guardar los junto a Vehículo. Aparece un Borrar un único contacto cambios. mensaje de confirmación. Para borrar un único contacto, abra la Para borrar la lista confirme el Adición de nueva información lista de contactos del vehículo.
Funcionamiento básico Ajustes del tono Agudos Opcionalmente, desplace el control deslizante por la barra de la configu‐ En el menú de ajustes de tono se Emplee este ajuste para intensificar o ración. pueden definir las características del atenuar las frecuencias altas de las tono.
Funcionamiento básico Ajustes del volumen Volumen de los avisos de tráfico Seleccione Fecha y Hora. Para ajustar el volumen de los avisos Ajuste de la hora Volumen inicial máximo de tráfico, ajuste el volumen deseado Seleccione Ajustar hora para acceder Pulse ;...
Página 28
Funcionamiento básico Si se selecciona el modo de 12 horas, Idioma aparece una tercera columna para Pulse ; y seleccione AJUSTES en la ajustar AM y PM. Seleccione la pantalla de Inicio. opción deseada. Desplácese por la lista y seleccione Configurar fecha Idioma.
Página 29
Funcionamiento básico Introduzca el código de cuatro dígitos Siga las instrucciones de la pantalla, Modo correspondiente y seleccione tocando los puntos correspondientes Seleccione Modo para acceder al Desbloquear. El sistema está desblo‐ indicados. La pantalla táctil se ha cali‐ submenú correspondiente. queado.
Página 30
Funcionamiento básico Restaurar configuración del vehículo Restaurar configuración de la radio Seleccione Restaurar ajustes del Seleccione Restablecer ajustes de vehículo para restaurar todos los radio para restablecer los datos ajustes de personalización del siguientes: vehículo. Aparece un mensaje de ● ajustes del tono advertencia.
Radio Radio Manejo Búsqueda de emisoras La función de radio forma parte de la Búsqueda automática de aplicación AUDIO. emisoras Manejo ......... 31 Pulse t o v para reproducir la Búsqueda de emisoras ....31 emisora anterior o siguiente. RDS (Radio Data System) ... 33 Búsqueda manual de emisoras Difusión de audio digital ....
Página 32
Radio Toque el campo Sintonización Nota Se muestra una lista de las catego‐ directa y luego, entre en la frecuencia Aparece resaltada la emisora sinto‐ rías de tipo de programa disponibles deseada. Confirme los datos. nizada actualmente. actualmente. Seleccione la categoría deseada. Se Desplácese por la lista y seleccione Listas de emisoras muestra una lista de emisoras que...
Página 33
Radio RDS (Radio Data System) Ajustes de RDS vado, se interrumpirá la función activa actualmente mientras dure el El RDS es un servicio de emisoras de Para configurar las opciones de confi‐ aviso de tráfico. radio FM que mejora en gran medida guración de RDS, active la función de Si está...
Radio Región ● Además de servicios de audio ● En DAB no se producen las inter‐ digital de alta calidad, DAB ferencias causadas por las A veces, las emisoras RDS transmi‐ también puede transmitir datos emisoras de frecuencias próxi‐ ten programas diferentes según la relacionados con el programa y mas (un fenómeno típico de la región en frecuencias distintas.
Página 35
Radio frecuencia DAB. Seleccione MENÚ Seleccione las categorías deseadas. Banda L en la barra de selección de interac‐ Las categorías seleccionadas se Si se activa Banda L, el sistema de ción para mostrar el menú DAB. marcan con 9. infoentretenimiento recibe un rango de frecuencia adicional.
Dispositivos externos Dispositivos Información general Conectar y desconectar un dispositivo externos Hay una toma USB para la conexión Conecte el dispositivo USB al puerto de dispositivos externos situada en la USB. consola central. Nota Nota Si se conecta un dispositivo USB Información general .....
Dispositivos externos El sistema de infoentretenimiento Nota Archivos de vídeo puede reproducir archivos de música Puede que algunos archivos no se Los formatos de archivo de vídeo contenidos en estos dispositivos. reproduzcan correctamente. Esto reproducibles son AVI, MPG, MP4, podría deberse a un formato de XVID y WMV.
Dispositivos externos Opcionalmente, desplace el control Desplácese por las categorías hasta deslizante por la barra del tiempo que encuentre la pista deseada. (solo disponible para USB). Seleccione la pista para comenzar la reproducción. Función de navegación Orden de reproducción Para mostrar la pantalla de navega‐ ción, seleccione BUSCAR en la barra Si Aleatorio se activa, las pistas del de selección de interacción.
Página 39
Dispositivos externos Pulse ; y seleccione AUDIO en la Botones de función Uso de aplicaciones de pantalla de Inicio. smartphone Poner en pausa la reproducción Seleccione de manera repetida Las aplicaciones de proyección del Seleccione = para poner la reproduc‐ MEDIA en la barra de selección de teléfono, Apple CarPlay™...
Dispositivos externos Activación de la proyección del Nota Siga las instrucciones en la pantalla: Si el sistema de infoentretenimiento teléfono en el menú 1. Comience el proceso de registro. reconoce la aplicación, el icono de la Configuración 2. Introduzca su nombre y apellido. aplicación puede cambiarse a Pulse ;...
Página 41
Dispositivos externos Pulse ; y, a continuación, selec‐ Nota Borrar una aplicación También se puede acceder a las cione AJUSTES. Seleccione Wi-Fi Pulse ; y, a continuación, selec‐ aplicaciones descargadas en el para mostrar el menú Wi-Fi. cione SHOP. Para acceder a todas sistema de infoentretenimiento a Compruebe que la Wi-Fi está...
Página 42
Dispositivos externos Seleccione la pestaña de configura‐ ción para mostrar el menú de confi‐ guración y, después, seleccione el elemento del menú de información. Términos de uso y política de privacidad Para mostrar los términos de uso y la política de privacidad, pulse ; y seleccione SHOP.
Navegación Navegación Información general navegación contradicen las normas de tráfico, siempre preva‐ El sistema de navegación le guiará de lecen las normas de tráfico. manera segura a su destino. En el cálculo de ruta se tiene en Información general ..... 43 Funcionamiento del sistema de cuenta la situación de tráfico actual.
Página 44
Navegación Después de introducir la dirección de La información de tráfico TMC se Conducción guiada inactiva destino o el punto de interés muestra en la pantalla de mapa en (siguiente gasolinera, hotel, etc.), la forma de símbolos o como texto deta‐ ruta se calcula desde la posición llado en el menú...
Página 45
Navegación ● Se muestra la vista de mapa. Para volver a la ubicación actual, seleccione RESTABL. en la barra de ● La ruta activa se indica mediante selección de interacción. una línea de color. ● El vehículo en movimiento se Centrado marca con un círculo.
Página 46
Navegación Zoom Seleccione la vista de mapa que Modo de pantalla desee (Visualizar 3D, Vista destino Para ampliar un lugar del mapa selec‐ Seleccione MENÚ en la barra de arriba, Vista norte arriba). cionado, seleccione ACERCAR. selección de interacción y, a conti‐ nuación, seleccione Visualización del Para reducir y mostrar un área mayor Nota...
Página 47
Navegación Función zoom automática Seleccione Borrar todo para cancelar la selección de todas las categorías. Seleccione MENÚ en la barra de selección de interacción y, a conti‐ Información sobre la ubicación nuación, seleccione Visualización del actual mapa para mostrar el submenú correspondiente.
Página 48
Navegación Seleccione el punto de interés Puede encontrar una descripción Para borrar todas las entradas de la deseado. Se muestra la vista de detallada sobre la edición de la lista lista de contactos, seleccione Borrar datos del destino. de contactos en 3 22. todos mis destinos de interés.
Página 49
Navegación "F:\myContacts" respectivas Tras la confirmación, los datos de los nables en el menú Mis destinos de "F:\myPOIs", donde "F:\" es la contactos se descargan en el sistema int., consulte "Entrada de PDI" en el carpeta raíz del dispositivo USB. de infoentretenimiento.
Página 50
Navegación Las cadenas de información adicional Organizar los datos de PDI en varias y número de teléfono son opcionales. subcarpetas Si, por ejemplo, no se necesita infor‐ Opcionalmente, puede organizar los mación adicional, es necesario intro‐ archivos de texto en varias subcarpe‐ ducir ""...
Navegación Descargar los datos de PDI al sistema de infoentretenimiento Conecte el dispositivo USB con sus datos de PDI definidos por usuario al puerto USB 3 36 del sistema de infoentretenimiento. Se muestra un mensaje que le solicita que confirme la descarga. Tras la confirmación, los datos de los PDI se descargan en el sistema de infoentretenimiento.
Navegación Para una descripción detallada Si hay más de un destino posible acerca de los puntos de interés, según la información introducida, se véase a continuación "introducción muestra una lista de todos los desti‐ de puntos de interés". nos coincidentes. Seleccione la direc‐ ción deseada.
Página 53
Navegación Toque uno de los campos de entrada Los datos guardados en el sistema de junto a las entradas de la parte de navegación contienen un gran dirección. Aparece un teclado. número de PDI predefinidos, que se indican en el mapa (si está activado, Puede encontrar una descripción 3 44).
Página 54
Navegación Búsqueda de PDI mediante lista de categorías principales de PDI categorías o en una de las listas de subcatego‐ rías. Aparece un teclado. Seleccione una de las categorías principales en la lista. Se muestra una Puede encontrar una descripción lista con subcategorías.
Página 55
Navegación Seleccione una de las direcciones Para iniciar la conducción guiada, guardadas para el contacto. Se seleccione Ir. muestra la vista de datos del destino. Puntos de trayecto del recorrido Para iniciar la conducción guiada, seleccione Ir. Un punto de trayecto es un destino intermedio que se tiene en cuenta al Selección de una dirección en el calcular una ruta hasta su destino...
Página 56
Navegación Mientras se encuentra la conducción guiada activa, seleccione DESTINO en la barra de selección de interac‐ ción de la vista de mapa. Toque de manera opcional el símbolo de flecha que indica la siguiente maniobra de giro en el lado derecho de la pantalla para mostrar el menú...
Página 57
Navegación Nuevo destino Llamar a un destino Nota El botón de la pantalla Guardar solo Para programar un nuevo destino, Después de introducir un destino y está disponible si la dirección no se puede cancelar la conducción guiada antes de comenzar la conducción ha guardado todavía en el sistema.
Página 58
Navegación Inicio y cancelación de conducción guiada (consulte "Menú de conducción guiada" a conducción guiada continuación). Iniciar guía de ruta Seleccione FIN en la barra de Para iniciar la conducción guiada selección de interacción. hasta un nuevo destino elegido, Ajustes de voz de navegación seleccione Ir en la vista de detalles del destino.
Página 59
Navegación Si se ajusta a Des., el sistema no faci‐ Información acerca de incidentes Si la conducción guiada está activa, lita ningún mensaje de voz de nave‐ se visualizan dos botones de panta‐ de tráfico gación. lla: Todos para una lista que muestra Lista de tráfico los incidentes de tráfico y En esta Mensajes de voz durante las...
Página 60
Navegación Iconos de tráfico en el mapa Emisoras TMC Ajustes de ruta Si se ajusta a Mostrar iconos en mapa Las emisoras de radio TMC facilitan Seleccione MENÚ en la barra de - Act., se muestran en el mapa los información sobre la situación de selección de interacción y, a conti‐...
Página 61
Navegación Modificación de la ruta Exclusión de calles de la guía de ruta Después de haber iniciado la conduc‐ Para modificar la ruta durante la ción guiada, puede excluir calles de conducción guiada activa, toque el la ruta previamente calculada. La ruta símbolo de flecha que indica su se calcula entonces omitiendo las siguiente maniobra de giro en el lado...
Página 62
Navegación Visualización de la lista de puntos de Cada entrada de la lista debe mostrar Optimización de viaje con puntos de trayecto trayecto la información siguiente: Si se encuentra en un punto de Si se han añadido varios puntos de ●...
Reconocimiento de voz Reconocimiento de Información general de las funciones del sistema, el reconocimiento de voz no funciona Reconocimiento de voz integrado hasta que se activa. Información importante El reconocimiento de voz integrado Compatibilidad de idioma del sistema de infoentretenimiento le ●...
Página 64
Reconocimiento de voz el idioma de la pantalla de ● Austria, Alemania: infoentretenimiento al idioma del país <ciudad> <calle> <número de extranjero. portal> Por ejemplo, si la pantalla está confi‐ ● Bélgica, Francia, Gran Bretaña: gurada actualmente para inglés y <número de portal>...
Página 65
Reconocimiento de voz sistema interprete incorrectamente Nota los comandos y no realice la acción Al comenzar a utilizar el reconoci‐ correcta. miento de voz, puede resultar útil Reconocimiento de voz integrado utilizar el ajuste Largos. A medida Nota Activar el reconocimiento de voz que adquiera más experiencia, Al comenzar a utilizar el reconoci‐...
Página 66
Reconocimiento de voz Ahora puede decir una orden de voz Interrupción de un mensaje de voz Un diálogo se cancela automática‐ para iniciar una función del sistema mente en las siguientes situaciones: Como usuario experimentado, puede (por ejemplo, reproducir una emisora interrumpir un mensaje de voz ●...
Página 67
Reconocimiento de voz ● El mensaje de voz puede inte‐ Si dice "Teléfono" o "Comandos del el botón atrás del panel o pulse el rrumpirse pulsando de nuevo w. teléfono", el sistema entiende que se botón de la pantalla atrás para inten‐ solicita una llamada de teléfono y tarlo de nuevo".
Página 68
Reconocimiento de voz Ajuste del volumen de los mensajes de voz Active m en el panel de control o pulse ! o # en el volante hacia arriba (subir el volumen) o hacia abajo (bajar el volumen). Desactivar el reconocimiento de voz Pulse n en el volante.
Página 69
Teléfono Teléfono Información general Información importante para el manejo y la seguridad vial El portal del teléfono le ofrece la posi‐ bilidad de mantener conversaciones 9 Advertencia de telefonía móvil a través de un Información general ..... 69 micrófono y los altavoces del Los teléfonos móviles ejercen Conexión Bluetooth .....
Teléfono Mediante el menú de configuración rejados. Si el dispositivo se ha mismos está prohibido, si el telé‐ Bluetooth se lleva a cabo el empare‐ conectado previamente, el fono móvil produce interferencias jamiento (intercambio de códigos PIN sistema de infoentretenimiento o si pueden presentarse situacio‐...
Página 71
Teléfono 4. Inicie la búsqueda de Bluetooth 6. El sistema de infoentretenimiento Emparejamiento mediante la aplicación de teléfono en el dispositivo Bluetooth que se y el dispositivo se emparejan y se va a emparejar. muestra la lista de dispositivos. 1. Pulse ; y seleccione TELÉFONO en la pantalla de 5.
Teléfono 2. Seleccione Administrar Seleccione Bluetooth para 9 Advertencia dispositivos para mostrar la lista mostrar el submenú correspon‐ de dispositivos. diente. Tenga en cuenta que podrá efec‐ 3. Seleccione el dispositivo Blue‐ 2. Seleccione Administrar tuar y recibir llamadas con el telé‐ tooth que desea conectar.
Página 73
Teléfono Se establece la conexión telefónica al Aplicación del teléfono centro de llamadas de emergencia. Pulse ; y seleccione TELÉFONO en Conteste a las preguntas del perso‐ la pantalla de inicio para mostrar el nal de servicio sobre la situación de menú...
Página 74
Teléfono Vista de detalles del contacto Si se guarda más de un número para un contacto, seleccione el contacto correspondiente. Se muestra la vista de detalles del contacto. Seleccione uno de los números de teléfono guardados para el contacto. El número se marca. Listas de llamadas Pulse ;...
Página 75
Teléfono Seleccione el botón de la pantalla Para contestar a la llamada, selec‐ favorito deseado. cione Responder en el mensaje. Puede encontrar una descripción Rechazar una llamada telefónica detallada en 3 18. Para rechazar la llamada, seleccione Ignorar en el mensaje. Llamada telefónica entrante Cambiar el tono de llamada Recibir una llamada telefónica...
Página 76
Teléfono El botón de pantalla cambia a Manos Conferencia libr.. Seleccione B para combinar las dos llamadas. Las dos llamadas se acti‐ Para volver a activar la función van. manos libres, seleccione Manos libr.. El botón de la pantalla B cambia Segunda llamada telefónica a C.
Teléfono Requisitos previos Inicio de la aplicación de texto Para utilizar la aplicación TEXTO se Pulse ; y seleccione TEXTO en la deben cumplir los siguientes requisi‐ pantalla de Inicio. tos previos: ● La función Bluetooth del teléfono correspondiente debe estar acti‐ vada (ver la guía de usuario del dispositivo).
Página 78
Teléfono Cómo escuchar un mensaje Seleccione el mensaje correspon‐ Cómo responder a un mensaje diente para mostrar el texto completo Seleccione BUZÓN ENTR. en la Nota del mismo. barra de selección de interacción. En función del teléfono, la función de Los mensajes de texto almacenados responder podría no ser compatible.
Página 79
Teléfono Borrar un mensaje Administración de mensajes Borrar un mensaje predefinido predefinidos Para borrar un mensaje predefinido, Seleccione BUZÓN ENTR. en la seleccione ‒ junto al mensaje que Seleccione Administrar mensajes barra de selección de interacción. desee borrar. predefinidos para mostrar una lista de Los mensajes de texto almacenados todos los mensajes predefinidos.
Página 80
Teléfono Recomendaciones para un funciona‐ Por motivos de seguridad, le reco‐ miento sin problemas: mendamos que no utilice el teléfono mientras conduce. Incluso la utiliza‐ ● La antena exterior debe instalarla ción de un dispositivo de manos libres un profesional para lograr el puede distraerle de la conducción.
Preguntas frecuentes Preguntas Preguntas frecuentes carga de la agenda y la lista de llamadas recientes puede tardar frecuentes unos minutos. Teléfono Descripción detallada 3 73. ¿Cómo puedo emparejar el telé‐ Favoritos fono con el sistema de infoentre‐ Preguntas frecuentes ....81 tenimiento? ¿Qué...
Página 82
Preguntas frecuentes ¿Cómo puedo cambiar el nombre, Navegación Audio borrar o mover mis favoritos? Después de introducir una direc‐ ¿Cómo puedo cambiar la fuente Pulse ;, seleccione el icono ción de destino se muestra un de audio? AJUSTES en la pantalla de inicio, mensaje de error.
Página 83
Preguntas frecuentes Otros ¿Cómo puedo mejorar el rendi‐ miento del reconocimiento de voz? El reconocimiento de voz está diseñado para entender coman‐ dos de voz pronunciados con natu‐ ralidad. Espere a que suene el tono y hable a continuación. Intente hablar con naturalidad, ni demasiado rápido ni demasiado alto.
Página 84
Índice alfabético Botón de inicio......15 Botón de pantalla RESET.... 44 Activación del portal del teléfono.. 73 Botón de pantalla RESUMEN..44 Activación de USB....37, 38 Búsqueda de emisoras....31 Activar el sistema de infoentretenimiento....10 Activar el sistema de navegación. 44 Calibración de la pantalla táctil..
Página 85
Encendido del sistema de Funcionamiento de la pantalla Llamada de teléfono infoentretenimiento....10 táctil........... 13 Iniciando........73 Entrada de destino ...... 51 Funcionamiento de menú..... 15 Rechazar........73 EQ..........26 Recibir........73 Estilo de ruta......... 57 Graves.......... 26 Guardar favoritos......18 Manejo......
Página 86
Películas........38 Región.......... 33 PIN olvidado......... 27 Regionalización......33 Navegación........57 Preguntas frecuentes....81 Reproducción de audio....37 Actualización del mapa..... 43 Programa de tráfico...... 33 Reproducción de vídeos....38 Botón de pantalla RESUMEN... 44 Proyección del teléfono....39 Resumen de los elementos de Conducción guiada....
Página 87
Teléfonos móviles y radiotransmisores ..... 79 Tienda........... 40 Tono..........73 TP..........33 USB..........36 Uso..........65 Música Bluetooth....... 37 Pantalla táctil......13 Sistema de infoentretenimiento 10 Sistema de navegación..... 44 Teléfono........73 USB........37, 38 Uso de aplicaciones..... 40 Uso de aplicaciones de smartphone.......
Página 89
R 4.0 IntelliLink Introducción ......... 90 Funcionamiento básico ....98 Radio ......... 105 Dispositivos externos ....112 Reconocimiento de voz ..... 120 Teléfono ........121 Índice alfabético ......132...
Introducción Introducción Información general volante, o si dispone en el teléfono móvil, mediante el reconocimiento de El sistema de infoentretenimiento le voz. ofrece información y entretenimiento El estudiado diseño de los elementos en el vehículo con la más avanzada Información general ..... 90 de mando, la pantalla táctil y las tecnología.
Introducción vehículo. En caso de duda, detenga el vehículo y accione el sistema de infoentretenimiento mientras el vehículo está parado. Recepción de emisoras de radio En la recepción de radio, se pueden producir silbidos, ruidos, distorsiones o fallos de recepción por: ●...
Página 92
Introducción Resumen de los elementos de control Panel de mandos...
Página 93
Introducción Pantalla / Pantalla táctil ..98 o abre la función de Pulsación prolongada: proyección del teléfono (si apaga el sistema de Menú de inicio ....... 98 se activa) ......118 infoentretenimiento ....95 Botones de pantalla para Pulsación larga: activa el Giro: ajusta el volumen ..
Página 94
Introducción Mandos en el volante o cambia entre llamadas o selecciona la siguiente/ cuando hay llamadas en anterior entrada de la lista espera ......... 125 de llamadas cuando el portal del teléfono está Pulsación larga: activa el activo y la lista de reconocimiento de voz ..
Página 95
Introducción Manejo apagará automáticamente Modos de funcionamiento 10 minutos después del último accio‐ Pulse ; para mostrar el menú Inicio. Elementos de mando namiento por parte del usuario. El sistema de infoentretenimiento se Ajuste del volumen maneja mediante botones de función, Gire X.
Página 96
Introducción GALERÍA TELÉFONO Seleccione GALERÍA para abrir el Antes de que se pueda usar el portal menú de imágenes y vídeo de los telefónico, se debe establecer una archivos guardados en el dispositivo conexión entre el sistema de infoen‐ externo, como una memoria USB o tretenimiento y el teléfono móvil.
Página 97
Introducción Puede encontrar una descripción detallada del manejo del teléfono móvil a través del sistema de infoen‐ tretenimiento en 3 125. PROYECCIÓN Para mostrar aplicaciones específi‐ cas de la pantalla de su smartphone en el sistema de infoentretenimiento, conecte su smartphone. Seleccione PROYECCIÓN para comenzar la función de proyección.
Funcionamiento básico Funcionamiento Funcionamiento básico Al utilizar los menús, pulse 9 en el submenú correspondiente para básico volver al siguiente menú de nivel La pantalla del sistema de infoentre‐ superior. tenimiento tiene una superficie sensi‐ Cuando no se visualice el botón de ble al tacto que permite la interacción pantalla 9, se encuentra en el nivel directa con los mandos de los menús...
Página 99
Funcionamiento básico Se activa la función del sistema Mantenga pulsado el elemento que Desplazamiento por listas correspondiente, se muestra un desea mover hasta que aparezcan mensaje o aparece un submenú con recuadros rojos alrededor de los más opciones. iconos. Mueva el dedo hasta la posi‐ ción deseada y suelte el elemento.
Funcionamiento básico ● Toque S o R en la parte superior Nota Ajustes del tono Solo es posible desplazarse por las e inferior de la barra de despla‐ En el menú de ajustes de tono se páginas si hay más de una página zamiento.
Funcionamiento básico Modo Ecualizador Toque + o - para ajustar la configura‐ Toque + o - para ajustar la configura‐ ción. ción. Utilice este ajuste para optimizar el tono según el estilo de música, por Ajuste del volumen según la Ajuste del balance y fader ejemplo, Rock o Clásica.
Funcionamiento básico Seleccione Radio y, luego, desplá‐ Ajustes del sistema Ajustar formato horario cese por la lista a Respuesta del Para seleccionar el formato de hora La siguiente configuración afecta al toque audible. deseado, toque los botones de panta‐ sistema completo. Todos los demás lla 12 h o 24 h.
Página 103
Funcionamiento básico Toque + y - para ajustar la configura‐ Valores predeterminados de ción. fábrica Configuración del idioma Pulse ; y, a continuación, selec‐ cione Ajustes. Pulse ; y, a continuación, selec‐ Desplácese por la lista y seleccione cione Ajustes. Restaurar ajustes de fábrica.
Página 104
Funcionamiento básico Versión del sistema Pulse ; y, a continuación, selec‐ cione Ajustes. Desplácese por la lista y seleccione Información del software. Si se conecta un dispositivo USB, puede guardar información del vehículo en este dispositivo. Seleccione Actualización del sistema y luego Guardar informacion vehiculo.
Radio Radio Manejo Búsqueda de emisoras Activar la radio Búsqueda automática de emisoras Pulse ; y, a continuación, selec‐ Manejo ........105 cione Sonido. Aparece el menú prin‐ Búsqueda de emisoras ....105 cipal de audio seleccionado la última vez. Listas de favoritos ......
Página 106
Radio Nota Confirme los datos para reproducir la Nota Banda de frecuencias FM: cuando emisora. La emisora de radio recibida actual‐ está activada la función RDS, sólo mente se indica mediante el símbolo Listas de emisoras se buscan emisoras RDS 3 108 y l junto al nombre de la emisora.
Radio Seleccione el tipo de programa Se inicia una búsqueda de emisoras Hay disponibles cinco listas de favo‐ deseado. Se muestra una lista de y aparece el mensaje correspon‐ ritos y, en cada una, se pueden guar‐ emisoras que transmiten un diente.
Página 108
Radio Definir el número de páginas de ● El sistema de infoentreteni‐ Programa de tráfico miento siempre sintoniza la favoritos disponibles Las emisoras de servicio de tráfico frecuencia con mejor calidad de por radio son emisoras RDS que Para definir el número de páginas de recepción de la emisora selec‐...
Radio tráfico, TP aparecerá en gris y se Si está activada la regionalización, se ● Mientras que un receptor DAB inicia automáticamente la búsqueda seleccionan frecuencias alternativas pueda captar la señal emitida por de la siguiente emisora con servicio con los mismos programas regiona‐ una emisora de radiodifusión de información de tráfico.
Página 110
Radio mejora, mientras que la recep‐ Seleccione Menú en la línea inferior Conexión DAB-FM ción de AM o FM empeora consi‐ del menú principal de la radio DAB Si esta función está activada, el derablemente en tales casos. para abrir el submenú específico de dispositivo cambia a una emisora de la banda de frecuencias correspon‐...
Página 111
Radio Intellitext Para visualizar el programa de la emisora deseada, toque el icono La función Intellitext permite la recep‐ junto a la emisora. ción de información adicional, como información financiera, deportes, noticias, etc. Nota El contenido disponible depende de la emisora y región. Seleccione Menú...
Dispositivos externos Dispositivos Información general Una vez conectados al puerto USB, diversas funciones de estos disposi‐ externos Hay una toma USB para la conexión tivos se pueden manejar mediante de dispositivos externos situada en la los mandos y menús del sistema de consola central.
Página 113
Dispositivos externos Para desconectar el dispositivo USB, Bluetooth Si hay imágenes incluidas en los seleccione otra función y, a continua‐ metadatos de audio, estas imágenes Se pueden conectar dispositivos ción, extraiga el dispositivo de alma‐ se visualizan en la pantalla. compatibles con los perfiles de cenamiento USB.
Dispositivos externos Cuando se reproduce un archivo con Los formatos de audio reproducibles Se inicia automáticamente la repro‐ información de etiqueta ID3, el son MP3, AC3, AAC y WMA. ducción de las pistas de audio. sistema de infoentretenimiento El formato de subtítulos reproducible puede mostrar dicha información, por es SMI.
Página 115
Dispositivos externos Toque t en los primeros línea inferior de la pantalla principal Visualización de fotos de audio para visualizar el menú de 2 segundos de reproducción de la Puede ver fotos de un dispositivo audio correspondiente y luego, selec‐ pista para volver a la pista anterior.
Página 116
Dispositivos externos Toque i o deslice hacia la derecha para ver la anterior imagen. Rotar una foto Seleccione v para girar la imagen. Acercar o alejar una foto Toque w una vez o varias veces para acercar una foto o para volver a su tamaño original.
Página 117
Dispositivos externos Presentación de ajustes Reproducir la pista siguiente o anterior Seleccione Ajustes de visualización para abrir un submenú para el ajuste Toque c para reproducir el siguiente del brillo y contraste. archivo de vídeo. Toque + o - para ajustar la configura‐ Toque d en los primeros ción.
Dispositivos externos Uso de aplicaciones de Activación de la proyección del teléfono en el menú Configuración smartphone Pulse ; para mostrar la página de Inicio y, a continuación, seleccione Proyección del teléfono AJUSTES. Las aplicaciones de proyección del Desplácese por la lista hasta teléfono, Apple CarPlay™...
Página 119
Dispositivos externos La pantalla de proyección del telé‐ Asegúrese de que la aplicación está fono visualizada depende del smart‐ activada. phone y de la versión de software. Conectar el teléfono móvil Volver a la pantalla de Conecte el smartphone al puerto infoentretenimiento USB 3 112.
Reconocimiento de voz Reconocimiento de Información general Cuando oiga un pitido, puede decir un comando. Para obtener información La aplicación Pasar la voz del sobre los comandos admitidos, sistema de infoentretenimiento consulte las instrucciones de uso de permite acceder a comandos de su smartphone.
Página 121
Teléfono Teléfono Información general Información importante para el manejo y la seguridad vial El portal del teléfono le ofrece la posi‐ bilidad de mantener conversaciones 9 Advertencia de telefonía móvil a través de un Información general ....121 micrófono y los altavoces del Los teléfonos móviles ejercen Conexión Bluetooth ....
Teléfono Menú Bluetooth ● El emparejamiento normalmente mismos está prohibido, si el telé‐ sólo deberá realizarse una vez, a fono móvil produce interferencias Pulse ; y, a continuación, selec‐ no ser que se borre el dispositivo o si pueden presentarse situacio‐ cione AJUSTES.
Página 123
Teléfono ● Si el dispositivo es compati‐ función del teléfono está activada y ble con SSP (Secure Simple y indica que la función de música Pairing): Bluetooth está activada. Confirme los mensajes del 7. La agenda se descarga automáti‐ sistema de infoentreteni‐ camente al sistema de infoentre‐...
Teléfono Confirme los datos introducidos Seleccione Sí para desconectar el Llamada de emergencia seleccionando Introducir. dispositivo. 9 Advertencia Conectar un dispositivo Eliminar un dispositivo emparejado Pulse ; y, a continuación, selec‐ El establecimiento de la conexión cione AJUSTES. no puede garantizarse en todas Pulse ;...
Página 125
Teléfono Manejo Nota no se puedan realizar cuando No todos los teléfonos móviles son estén activos determinados servi‐ En cuanto se haya establecido una compatibles con todas las funciones cios de red y/o funciones telefóni‐ conexión Bluetooth entre su teléfono del portal telefónico.
Página 126
Teléfono infoentretenimiento a través de Uso de la libreta de teléfonos Búsqueda rápida Bluetooth. Puede encontrar una 1. Seleccione u para mostrar una Nota descripción detallada en 3 122. lista de todos los contactos. Cuando se empareja un teléfono 2. Desplácese por la lista de entra‐ Muchas funciones del teléfono móvil móvil con el sistema de infoentrete‐...
Página 127
Teléfono del botón, en el ejemplo se visua‐ lizan 'g', 'h' e 'i'. 2. Seleccione el botón que contiene la segunda letra del contacto que desea encontrar. 3. Siga introduciendo más letras del contacto que desea encontrar hasta que aparezca el contacto deseado.
Página 128
Teléfono Uso de los números de marcación rápida También se pueden marcar los números de marcación rápida guar‐ dados en el teléfono móvil usando el teclado del menú principal del telé‐ fono. Pulse ; y, a continuación, selec‐ cione TELÉFONO. Mantenga pulsado el correspon‐...
Teléfono Seleccione el dispositivo deseado. Para volver al modo manos libres, Introduzca el número de buzón de Se muestra una lista de todos los desactive m. voz para el teléfono correspondiente. tonos de llamada disponibles para el Llamada al buzón de voz Desactivación temporal del dispositivo correspondiente.
Página 130
Teléfono Recomendaciones para un funciona‐ Por motivos de seguridad, le reco‐ miento sin problemas: mendamos que no utilice el teléfono mientras conduce. Incluso la utiliza‐ ● Antena exterior debidamente ción de un dispositivo de manos libres instalada para obtener el máximo puede distraerle de la conducción.
Página 132
Índice alfabético Activar audio USB...... 114 DAB..........109 Activar el teléfono....... 125 Difusión de audio digital..... 109 Activar emisoras guardadas..107 Dispositivo antirrobo ....91 Activar foto USB......115 Activar la radio......105 Elementos de mando Activar música Bluetooth.... 114 Sistema de infoentretenimiento 92 Activar vídeo USB......
Página 133
Teléfono........121 Regional........108 USB......... 112 Regionalización......108 Panel de mandos del Intellitext........109 Registro de llamadas....125 infoentretenimiento....92 Reproducción de audio....114 Personalización del menú de inicio 98 Reproducción de vídeos..... 117 Pitido al pulsar......101 Listas de favoritos....... 107 Resumen de los elementos de Presentación de ajustes..
Página 134
Teléfonos móviles y Volumen del tono de llamada. 101 radiotransmisores ....129 Volumen inicial máximo..101 Tono Volumen según la velocidad... 101 Cambiar el tono de llamada..125 Volumen TP......101 Volumen del tono de llamada. 101 Volumen automático....101 Volumen inicial máximo....
Página 135
R300 BT Introducción ....... 136 Funcionamiento básico ....143 Radio ......... 147 Dispositivos externos ....152 Reconocimiento de voz ..... 155 Teléfono ........156 Índice alfabético ......164...
Introducción Introducción Información general Nota Este manual describe todas las El sistema de infoentretenimiento le opciones y características disponi‐ ofrece información y entretenimiento bles para los diversos sistemas de en el vehículo con la más avanzada infoentretenimiento. Determinadas Información general ....136 tecnología.
Página 137
Introducción Recepción de emisoras de radio En la recepción de radio, se pueden producir silbidos, ruidos, distorsiones o fallos de recepción por: ● las variaciones de la distancia desde la emisora ● la recepción múltiple debida a reflexiones ● y las interferencias Dispositivo antirrobo El sistema de infoentretenimiento está...
Página 138
Introducción Resumen de los elementos de control Panel de mandos...
Página 139
Introducción X ......... 141 MENU ......... 143 Giro: marca los botones u Si está apagada: Radio: pulsación breve: opciones del menú en pulsación breve: encendido saltar a la siguiente pantalla; ajusta valores emisora; pulsar y Si está encendida: numéricos mantener: avance de pulsación breve: silenciar búsqueda ......
Página 140
Introducción Mandos de sonido del volante SRC (Fuente) ...... 141 o desactiva el reconocimiento de voz ..155 Pulsación: selecciona la fuente de sonido ....141 o activa/desactiva el modo de silencio ......141 Con la radio activada: gire hacia arriba/hacia abajo para seleccionar la emisora presintonizada siguiente/anterior ....
Página 141
Introducción Manejo Apagado automático Modos de funcionamiento Si se enciende el sistema de infoen‐ Radio Elementos de mando tretenimiento pulsando X con el Pulse RADIO para abrir el menú prin‐ encendido desconectado, se vuelve a El sistema de infoentretenimiento se cipal de la radio o para cambiar entre apagar automáticamente al cabo de maneja mediante los botones de...
Página 142
Introducción Puede encontrar una descripción detallada del manejo del teléfono móvil a través del sistema de infoen‐ tretenimiento en 3 159. Si no se puede establecer una cone‐ xión, aparecerá el menú correspon‐ diente. Obtenga una descripción detallada de cómo preparar y esta‐ blecer una conexión Bluetooth entre el sistema de infoentretenimiento y un teléfono móvil en 3 157.
Funcionamiento básico Funcionamiento Funcionamiento básico Nota En los capítulos siguientes, los básico pasos para seleccionar y activar un Panel de mandos botón de pantalla o un elemento del menú se describirán como "...selec‐ Botón MENU cione <nombre del botón>/<nombre Funcionamiento básico ....143 El mando MENU es uno de los del elemento>".
Funcionamiento básico Ajustes del tono Ajuste la configuración y confirme. La función Control de volumen automático puede desactivarse o se En el menú de ajustes del tono se Seleccionar un estilo de tono puede seleccionar el grado de adap‐ pueden ajustar las características tación del volumen en el menú...
Página 145
Funcionamiento básico Ajustes del sistema Seleccione repetidamente 12-24 hr. Restaurar los ajustes de fábrica de la parte inferior para elegir un Determinados ajustes y adaptacio‐ Pulse MENU para abrir el menú de modo de hora. nes del sistema de infoentreteni‐ audio correspondiente.
Página 146
Funcionamiento básico Modo aparcamiento Desbloqueo del sistema Active el sistema de infoentreteni‐ Si se activa el modo aparcamiento, miento. Aparece un teclado. todas las pantallas del vehículo se Introduzca el código de cuatro dígitos bloquean y no se pueden realizar correspondiente y seleccione cambios dentro del sistema.
Radio Radio Manejo Búsqueda manual de emisoras Mantenga pulsado t o v. Suelte el botón cuando se acerque a la frecuencia requerida. Manejo ........147 Sintonización manual Búsqueda de emisoras ....147 Listas de favoritos ...... 148 Pulse MENU para abrir el menú de banda de frecuencias y, a continua‐...
Página 148
Radio transmitido (p. ej., noticias). Algunas Actualización de las listas de Para visualizar la lista de favoritos, emisoras también cambian el código seleccione FAV. emisoras PTY dependiendo del contenido que Guardar una emisora Pulse MENU para abrir el menú de transmitan en ese momento.
Página 149
Radio Definir el número de favoritos Ventajas del RDS mostrados Ajuste RDS a ON o OFF. ● En la pantalla aparece el nombre Nota del programa de la emisora sinto‐ Pulse MENU, desplácese por la lista Si RDS está colocado en OFF, no nizada en vez de su frecuencia.
Página 150
Radio encuentra ninguna emisora con servi‐ Ventajas de DAB Si señal DAB es demasiado débil cio de información de tráfico, [ ] para que la capte el receptor, la ● Las emisoras DAB se indican permanece en la pantalla. recepción se detiene por mediante el nombre del completo.
Página 151
Radio recepción DAB se vea Nota Ajuste Banda L a ON o OFF. interrumpida por anuncios de Los avisos DAB sólo pueden reci‐ Intellitext tráfico desactive TP. birse si está activada la banda de La función Intellitext permite la recep‐ frecuencias DAB.
Dispositivos externos Dispositivos Información general Conectar y desconectar un dispositivo externos Hay una toma USB para la conexión Conecte el dispositivo USB al puerto de dispositivos externos situada en la USB. consola central. Nota Nota Si se conecta un dispositivo USB Información general ....
Página 153
Dispositivos externos En una fuente de audio activa, pulse Conectar y desconectar un No se pueden reproducir los archi‐ dispositivo MENU, desplácese por la lista y vos de tiendas de música online con seleccione Ajustes (Settings). Selec‐ protección DRM (gestión de dere‐ Puede encontrar una descripción cione Conex.
Página 154
Dispositivos externos Botones de función Buscar una canción En función del dispositivo, puede Saltar al archivo anterior o siguiente buscar las canciones por categorías Pulse t o v para reproducir la y subcategorías o una estructura de pista anterior o siguiente. carpeta.
Página 155
Reconocimiento de voz Reconocimiento de Información general Cuando oiga un pitido, puede decir un comando. Para obtener información La aplicación Pasar la voz del sobre los comandos admitidos, sistema de infoentretenimiento consulte las instrucciones de uso de permite acceder a comandos de su smartphone.
Página 156
Teléfono Teléfono Información general Información importante para el manejo y la seguridad vial El portal del teléfono le ofrece la posi‐ bilidad de mantener conversaciones 9 Advertencia de telefonía móvil a través de un Información general ....156 micrófono y los altavoces del Los teléfonos móviles ejercen Conexión Bluetooth ....
Página 157
Teléfono Mediante el portal telefónico, se lleva sistema de infoentretenimiento mismos está prohibido, si el telé‐ a cabo el emparejamiento (intercam‐ establece la conexión automáti‐ fono móvil produce interferencias bio de códigos PIN entre el disposi‐ camente. o si pueden presentarse situacio‐ tivo Bluetooth y el sistema de infoen‐...
Página 158
Teléfono infoentretenimiento y el Pulse Añad para iniciar el proceso de Marque el dispositivo que desea dispositivo Bluetooth. emparejamiento de otro dispositivo. borrar de la lista del dispositivo y seleccione Borrar. ● Si el dispositivo no es Proceda desde el paso 2 de "Empa‐ compatible con SSP (Secure rejamiento del primer dispositivo"...
Página 159
Teléfono una zona de servicio con 9 Advertencia suficiente cobertura de señal. En determinadas circunstancias, las No termine la llamada hasta que llamadas de emergencia no se no se lo pidan desde el centro de pueden realizar en todas las redes llamadas de emergencia.
Página 160
Teléfono Seleccione Contactos. Se muestra la Llamada telefónica entrante lista de contactos. Recibir una llamada telefónica Desplácese por la lista y seleccione Si hay una fuente de radio o multime‐ las entradas de contacto deseado. Se dia activa cuando se recibe una visualiza el contacto.
Teléfono Segunda llamada telefónica Mensajes de texto Cómo ver un mensaje entrante Los mensajes de texto que se reciben Nota mientras un teléfono está conectado Si el vehículo se desplaza a una Si entra una segunda llamada, se al sistema de infoentretenimiento se velocidad superior a 8 km/h, el visualiza otro mensaje con el nombre pueden visualizar en la pantalla de...
Página 162
Teléfono libres. En caso contrario, se puede permitido si el teléfono móvil no anular el permiso de circulación del supera una potencia de emisión vehículo (Directiva europea 95/54/ máxima de 2 W en el caso de CE). GSM 900 o de 1 W en los demás. Recomendaciones para un funciona‐...
Página 164
Índice alfabético Activación del portal del teléfono 159 DAB..........150 Activación de USB...... 153 DAB intermitente......150 Activar el sistema de Difusión de audio digital..... 150 infoentretenimiento....141 Dispositivo antirrobo ....137 Activar emisoras guardadas..148 Activar la radio......147 Elementos de mando Activar música Bluetooth....
Página 165
Sistema de Mensajes de tráfico....149 Sistema de datos de radio infoentretenimiento....136 Modo aparcamiento (RDS)........149 Teléfono........156 Bloqueo........145 TP..........149 USB......... 152 Desbloqueo......145 RDS (Radio Data System) ..149 Intellitext........150 Música Bluetooth......152 Reconocimiento de voz....155 Región........
Página 166
Tono........... 159 TP..........149 USB..........152 Uso..........155 Menú........143 Música Bluetooth....153 Sistema de infoentretenimiento....141 Teléfono........159 USB......... 153 Volumen Ajuste del volumen....141 Control automático del volumen........144 Limitación de volumen a temperaturas altas....141 Supresión de sonido....141 Volumen inicial máximo..
Página 167
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Todas las indicaciones contenidas en esta publicación corresponden a la fecha de edición indicada más abajo. Adam Opel AG se reserva el derecho a introducir modificaciones en la técnica, el equipamiento y la forma de los vehículos con respecto a las indicaciones e ilustraciones reproducidas en la presente publicación, así como a modificar la propia publicación.