13) Guarde el crique y la llave de rue-
da en los alojamientos específicos en
fig.
12. El portaherramientas
el soporte
debe ser colocado con la flecha
12
apuntada hacia el sentido de marcha
del vehículo.
14) Coloque la rueda pinchada en el
fig.
alojamiento de la rueda
A-fig.
13.
dola con el seguro
ADVERTENCIA: con neumáticos
Tubeless no usar cámaras de aire.
Periódicamente, verificar la presión
de los neumáticos y de la rueda de
auxilio.
fig. 12
ADVERTENCIA: la eventual sus-
titución del tipo de rueda utilizado
(ruedas de acero en lugar de aleación
A-fig.
o vice-versa) implica la sustitución
completa de los tornillos de fijación
por otros de largo adecuado y que sea
adoptada una rueda de auxilio especí-
fica, diferente en términos de carac-
13, fiján-
terísticas de fabricación. Conviene
conservar los tornillos y la rueda
sustituidos, pues son indispensables
en caso que sea necesario utilizar las
ruedas originales en el futuro.
A
fig. 13
4 - DISPOSITIVO ANTIRROBO DE
LA RUEDA DE REPUESTO
Algunas versiones disponen de dis-
positivo antirrobo para la rueda de
repuesto
disponible con accesorio en la
Asistencia
Para destrabar la rueda de repuesto,
encaje la extremidad
llave antirrobo
fig. 14
del tornillo especial de sujeción
de la rueda. La extremidad
debe encajar la llave suministrada con
el vehículo. Girar la llave de rueda en
el sentido antihorario para sacar el tor-
nillo. Cada llave antirrobo posee una
clave mecánica distinta, entre una serie
de combinaciones posibles.
En caso de pérdida de la llave antirro-
bo, diríjase a la
A
A
fig. 14
fig.
14. Este dispositivo está
Red de
Fiat.
B-fig. 14
de la
fig. 14
en el encaje
A-fig. 14
Red de Asistencia
Fiat.
B
C
C-5
C-
C