Erstinbetriebnahme; Première Mise En Service; Prima Messa In Servizio; Primera Puesta En Funcionamiento - Lista 78.275 Serie Instrucciones De Seguridad Y De Ensamblaje

Tabla de contenido

Publicidad

ERSTINBETRIEBNAHME

PREMIÈRE MISE EN SERVICE

PRIMA MESSA IN SERVIZIO

PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO

INITIAL COMMISSIONING

Vor der Inbetriebnahme des Spindelhubsystems SL muss das gesamte Hubsystem gemäss Montagean-
leitung korrekt zusammengebaut sein. Die Inbetriebnahme ist so lange untersagt, bis die Maschine den
Bestimmungen der EG-Richtlinen 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie) entspricht.
Die unterste Blockposition muss immer anfahrbar sein. Die Hubsäule darf nicht vorher auf Anschlag
fahren, da sonst die Referenz auf der falschen Höhe abgespeichert wird.
Folgende Tastenkombination ist für die Erstinbetriebnahme / Initialisierung notwendig:
Mit der Taste  bis zum unteren Anschlag fahren. Das System fährt mir halber Geschwindigkeit nach
unten. Fahren nach oben ist gesperrt.
Nach Erreichen des Anschlages werden die unterste Position und die oberste Position automatisch Ab-
gespeichert. Die Erstinbertriebnahme ist abgeschlossen.
Die unterste Position liegt 4 mm oberhalb der Anschlagposition. Die oberste Position ist abhängig vom
Typ Hubsäule, bzw. von der Steuerungssoftware.
Bei der Höhenverstellung der Arbeitsoberfläche besteht Quetschgefahr. Es ist darauf zu achten, dass
sich keine Gegenstände oder Personen im Gefahrenbereich befinden und nicht in den Gefahrenbereich
gegriffen wird.
Avant la mise en service du système de levage à broche SL, assembler correctement tout le système
conformément aux instructions de montage. La mise en service est interdite tant que la machine n'est
pas conforme aux dispositions des directives européennes 2006/42/CE (directive Machines).
Il doit toujours être possible d'approcher la position bloc la plus basse. Ne pas déplacer préalablement
en butée le montant mobile, sinon la référence sera enregistrée à la mauvaise hauteur.
La combinaison de touches suivante est nécessaire pour la première mise en service/l'initialisation:
Utiliser la touche  pour effectuer un déplacement jusqu'à la position de butée inférieure.
L'abaissement s'effectue à la moitié de la vitesse. Le déplacement vers le haut est verrouillé. La combi-
naison de touches est nécessaire pour la première mise en service / l'initialisation.
Après l'atteinte de la butée, la position la plus basse et la position la plus haute sont automatiquement
enregistrées. La première mise en service est terminée.
La position la plus basse se trouve 4  m m au-dessus de la position de butée. La position la plus haute
dépend du type de montant mobile, du logiciel de la commande.
Le réglage en hauteur de la surface de travail présente un risque d'écrasement. Veiller à ce qu'aucun objet
ni aucune personne ne se trouvent dans la zone à risques et à ne pas mettre les mains dans cette zone.
Prima di mettere in servizio il sistema di sollevamento ad asta filettata SL tutta la struttura di solleva-
mento deve essere stata assemblata correttamente in conformità alle istruzioni di montaggio. La messa
in servizio è interdetta fino a quando la macchina non risponde in toto alle disposizioni della direttiva
2006/42/CE (direttiva macchine).
La posizione inferiore di blocco deve essere sempre raggiungibile. La colonna di sollevamento non deve
portarsi in anticipo sulla battuta, altrimenti il riferimento viene memorizzato all'altezza sbagliata.
Per la prima messa in servizio / l'inizializzazione è necessario premere la seguente combinazione
di tasti:
Accostare la battuta inferiore con il tasto .Il sistema si sposta a velocità dimezzata verso il basso.
Lo spostamento verso l'alto è bloccato..
Una volta raggiunta la battuta la posizione inferiore e quella superiore vengono memorizzate automati-
camente. La prima messa in servizio è terminata.
La posizione inferiore è 4 mm sopra la battuta inferiore. La posizione superiore dipende dal tipo di
colonna o dal programma del sistema di comando.
Pericolo di schiacciamento durante la regolazione in altezza del piano di lavoro. Verificare che non si
trovino persone oppure oggetti nell'area di pericolo e che nessuno vi penetri con gli arti superiori.
16
www.lista.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

78.276 serie78.277 serie78.278 serie

Tabla de contenido