Conexión A Receptáculo De Monitoreo; Instrucciones De Arranque Y Parada; Encendiendo De La Unidad; Apagando La Unidad - Carrier Transicold 69NT40−561−001 Operación Y Servicio

Tabla de contenido

Publicidad

4.6
CONEXIÓN A RECEPTÁCULO DE MONITOREO
Cuando necesite un dispositivo de monitoreo remoto, conecte
el enchufe del dispositivo en el receptáculo de la unidad.
Cuando el enchufe del dispositivo de seguimiento está
conectado en el receptáculo, se activan los siguientes
circuitos:
CIRCUITO
Receptáculo B a A Activa luz indicador enfriar
Receptáculo C a A Activa luz indicador descongelar
Receptáculo D a A Activa luz en rango remoto
4.7

INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y PARADA

ADVERTENCIA
Asegúrese de que el o los disyuntores de la
unidad
(CB−1
y
ARRANQUE−PARADA (ST) están en la posición
«O» (OFF) antes de conectarse a la fuente de
alimentación eléctrica.
4.7.1

Encendiendo de la Unidad

a. Con la alimentación eléctrica debidamente conectada,
la posición de la ventila de reposición de aire ajustada
y (si es necesario) el condensador enfriado por agua
conectado, (consulte los párrafos 4.2, 4.3 y 4.5), coloque el
interruptor ARRANQUE−PARADA en «I» (ON).
El sistema de detección electrónica de fase revisará
si la rotación del compresor es correcta en los
primeros 30 segundos. Si no es así, el compresor se
detendrá y volverá a arrancar en la dirección
opuesta. Si el compresor genera ruidos anómalos
y continuos después de los primeros 30 segundos
de funcionamiento, detenga la unidad e investigue
las causas.
b. Los Códigos de Función del Controlador para el ID del
contenedor (Cd40), versión de software (Cd18) y número
de modelo de la unidad (Cd20) se mostrarán en secuencia.
c. Continúe con la Inspección de Puesta en Marcha,
párrafo 4.8.
4.7.2

Apagando la Unidad

Para detener la unidad, coloque el interruptor de
ARRANQUE−PARADA en la posición «0» (OFF).
4.8
INSPECCIÓN DE PUESTA EN MARCHA
4.8.1
Inspección física
Verifique la rotación de los ventiladores del condensador
y evaporador.
4.8.2
Verificación
de
Controlador
Revise y, si es necesario, reajuste los Códigos de Función del
controlador (del Cd27 al Cd39) según los parámetros de
operación deseados. Vea Tabla 3−5.
4.8.3

Inicio del Registrador de Temperatura

Registradores Partlow
a. Abra la compuerta del registrador y revise la pila del
registrador electrónico. Asegúrese de guardar la llave en el
sujetador de almacenamiento del registrador mecánico.
FUNCIÓN
CB−2)
y
el
interruptor
NOTA
Códigos
de
Función
b. Levante el estilete (pluma) halando la punta del marcador
hacia afuera hasta que el brazo del estilete retractable salte
y quede asegurado en la posición de repliegue.
c. Instale una nueva gráfica asegurándose de que quede fija
bajo las cuatro lengüetas de las esquinas. Baje el estilete
hasta que haga contacto con la gráfica. Cierre y asegure la
compuerta.
DataCORDER
a. Revise y, si es necesario, ajuste la configuración del
DataCORDER según los parámetros de registro deseados.
Vea el párrafo 3.7.3.
b. Ingrese un «Inicio de Viaje». Para ingresar un «Inicio de
Viaje», haga lo siguiente:
1. Presione la tecla ALT MODE. Cuando la pantalla izquierda
muestre, dC, presione la tecla ENTER.
2. Avance al Código dC30.
3. Mantenga presionada la tecla ENTER durante cinco
segundos.
4. El evento «Inicio de Viaje» será ingresado en el
DataCORDER.
4.8.4
Inspección completa
Deje funcionar la unidad por cinco minutos para que se
estabilicen sus condiciones y realice un diagnóstico de
pre−viaje de acuerdo con lo descrito en el siguiente párrafo.
4.9
DIAGNÓSTICO DE PRE−VIAJE
El ciclo de verificación de funcionamiento de
pre−viaje no debe llevarse a cabo con carga
termosensible en el contenedor.
Cuando se presiona la tecla Pre−Trip, los modos
económico,
quedarán desactivados. Al completar el ciclo de
pre−viaje, se deben activar de nuevo los modos
económico, deshumidificación y bulbo.
El diagnóstico de pre−viaje permite realizar pruebas automáticas
de los componentes de la unidad utilizando mediciones internas
y lógica comparativa. El programa indica «PASS» o «FAIL»
según los resultados positivos o negativos de la prueba.
Las pruebas comienzan con el acceso a un menú de
selección de pre−viaje. El usuario tiene la opción de
seleccionar una o dos pruebas automáticas. Éstas ejecutan
automáticamente una serie de pruebas de individuales de
pre−viaje. El usuario también puede desplazarse en la lista
y seleccionar cualquiera de las pruebas individuales. Cuando
sólo la secuencia corta está configurada aparecerá «AUtO»
en la pantalla, si no es así «AUtO1» indicará la secuencia corta
y «AUtO2» la secuencia larga. La secuencia corta de pruebas
ejecutará las pruebas P0 a P6. La secuencia larga de pruebas
ejecutará las pruebas P0 a P10.
del
En Tabla 3−7, página 3−32, se incluye una descripción
detallada de los códigos de prueba de pre−viaje. Si no se
ingresa ninguna selección, el proceso de selección del menú
de pre−viaje terminará automáticamente. Sin embargo,
los modos de deshumidificación y de bulbo se deben reactivar
manualmente si se requieren.
Al avanzar al código «rSLts» y presionar ENTER, el usuario
puede desplazarse por los resultados de la última prueba de
pre−viaje ejecutada. Si no se han ejecutado pruebas
preliminares (o no se ha ejecutado una prueba individual) desde
que se encendió la unidad aparecerá «−−−−» en la pantalla.
4−5
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
deshumidificación
y
bulbo
T−340S

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Transicold 69nt40−561−199

Tabla de contenido