Identification; Sécurité; Utilisation Conforme Aux Dispositions Fr; Obligations De L'exploitant Fr - Abicor Binzel WH-Interlock Instructivo De Servicio

Verificador / alineador de cuello
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Le marbre de contrôle et de rectification

1 Identification

Le marbre de contrôle et de rectification permet de contrôler l'orientation (angle de flexion) des cols de
cygne interchangeables en dehors de la cellule de soudage. Par ailleurs, il est possible aussi d'ajuster
légèrement l'orientation du col de cygne après une collision tout en gardant le même serrage. Ce mode
d'emploi décrit la manipulation du marbre de contrôle et de rectification. La manipulation et la description
de ce dispositif sont valables pour toutes les versions de torches, à l'exception de la fixation du col de cygne.
Le marbre de contrôle et de rectification ne doit être exploité qu'avec des pièces de rechange d'origine
ABICOR BINZEL.
2 Sécurité
Respectez les consignes de sécurité figurant dans le document joint à ce manuel.
2.1 Utilisation conforme aux dispositions
• L'appareil décrit dans ce mode d'emploi ne doit être utilisé qu'aux fins et dans la manière décrites dans
le mode d'emploi. Veuillez respecter les conditions d'utilisation, d'entretien et de maintenance.
• Toute autre utilisation de l'appareil est considérée comme non conforme.
• Des transformations ou modifications effectuées d'autorité pour augmenter la puissance sont interdites.
2.2 Obligations de l'exploitant
• Le mode d'emploi doit être tenu à proximité de l'appareil pour pouvoir être consulté. Si le produit est
remis à des tiers, n'oubliez pas de leur remettre également le mode d'emploi.
• La mise en service, les travaux de commande et d'entretien doivent uniquement être confiés à un
professionnel. Un professionnel est une personne qui, de par sa formation, ses connaissances et
son expérience, peut réaliser des interventions dans le respect des normes de sécurité
(en Allemagne voir TRBS 1203).
• Tenez les autres personnes à l'écart de la zone de travail.
• Respectez les prescriptions de prévention des accidents en vigueur dans le pays concerné.
• Veillez à ce que la zone de travail soit bien éclairée et propre.
• Règles du pays respectif relatives à la protection au travail. Exemple: Allemagne: Loi sur les conditions
du travail (Arbeitsschutzgesetz) et directive concernant la sécurité des conditions d'exploitation
(Betriebssicherheitsverordnung)
• Directives relatives à la sécurité du travail et à la prévention des accidents
2.3 Équipement de protection individuel (EPI)
Afin d'éviter des risques pour l'utilisateur, il est recommandé de porter un équipement de protection
individuel (EPI).
• L'équipement de protection individuel comprend des vêtements de protection, des lunettes de
protection, un masque de protection respiratoire classe P3, des gants de protection et des chaussures
de sécurité.
2.4 Classification des consignes d'avertissement
Les consignes d'avertissement utilisées dans le mode d'emploi sont divisées en quatre niveaux différents.
Elles sont indiquées avant les étapes de travail potentiellement dangereuses. Elles sont classées par ordre
d'importance décroissant et ont la signification suivante :
Signale un danger imminent. Si ce danger n'est pas évité, la mort ou des blessures corporelles
extrêmement graves peuvent en résulter.
BAL.0022 • 2017-02-15
DANGER
1 Identification
FR - 3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Vts-interlockAbirob wAbirob a350gcAbitig-wh

Tabla de contenido